Bosch GST 140 CE - Manuals
Bosch GST 140 CE Jigsaw – User Manual in PDF format online.
Manuals:
User Manual Bosch GST 140 CE
Summary
2 | 2 609 932 772 | (29.3.11) Bosch Power Tools Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 3English. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 10Français. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 18Español . . . . . . . . . . . . . ...
Deutsch | 3 Bosch Power Tools 2 609 932 772 | (29.3.11) Allgemeine Sicherheitshin-weise für Elektrowerkzeuge Lesen Sie alle Sicherheitshin-weise und Anweisungen. Ver- säumnisse bei der Einhaltung der Sicherheits-hinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen...
4 | Deutsch 2 609 932 772 | (29.3.11) Bosch Power Tools oder tragen. Wenn Sie beim Tragen des Elek- trowerkzeuges den Finger am Schalter haben oder das Gerät eingeschaltet an die Strom-versorgung anschließen, kann dies zu Unfäl-len führen. f Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel, b...
6 | Deutsch 2 609 932 772 | (29.3.11) Bosch Power Tools f Prüfen Sie vor dem Sägen in Holz, Spanplat-ten, Baustoffen etc. diese auf Fremdkörper wie Nägel, Schrauben o. Ä. und entfernen Sie diese gegebenenfalls. f Bearbeiten Sie im Tauchsägeverfahren nur weiche Werkstoffe wie Holz, Gipskarton o.Ä. f ...
Deutsch | 7 Bosch Power Tools 2 609 932 772 | (29.3.11) Lieferumfang Stichsäge, Spanreißschutz und Absaugset.Parallelanschlag, Metallüberschuh, Einsatzwerk-zeug und weiteres abgebildetes oder beschriebe-nes Zubehör gehören nicht zum Standard-Liefer-umfang.Das vollständige Zubehör finden Sie in unser...
8 | Deutsch 2 609 932 772 | (29.3.11) Bosch Power Tools Geräusch-/Vibrations-information Die Messwerte des Produkts sind in der Tabelle auf Seite 215 angegeben.Geräusch- und Schwingungsgesamtwerte (Vek-torsumme dreier Richtungen) ermittelt entspre-chend EN 60745.Der in diesen Anweisungen angegebene ...
Deutsch | 9 Bosch Power Tools 2 609 932 772 | (29.3.11) Wartung und Reinigung f Halten Sie das Elektrowerkzeug, die Lüf-tungsschlitze sowie die Werkzeugaufnahme sauber, um gut und sicher zu arbeiten. Reinigen Sie die Sägeblattaufnahme regelmäßig. Entnehmen Sie dazu das Sägeblatt aus dem Elek-trowerk...
10 | English 2 609 932 772 | (29.3.11) Bosch Power Tools en General Power Tool Safety Warnings Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in elec-tric shock, fire and/or serious injury. Save all warnings and instructions for future refer...
English | 11 Bosch Power Tools 2 609 932 772 | (29.3.11) Power tool use and care f Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application. The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed. f Do not use the power tool if the switch do...
12 | English 2 609 932 772 | (29.3.11) Bosch Power Tools f Always wait until the machine has come to a complete stop before placing it down. The tool insert can jam and lead to loss of control over the power tool. f Do not direct the light beam at persons or animals and do not stare into the light b...
14 | English 2 609 932 772 | (29.3.11) Bosch Power Tools Delivery Scope Jigsaw, splinter guard and extraction kit.Parallel guide, metal overshoe, application tools and other accessories shown or described are not part of the standard delivery scope.A complete overview of accessories can be found in ...
English | 15 Bosch Power Tools 2 609 932 772 | (29.3.11) Mounting and Operation Maintenance and Cleaning f For safe and proper working, always keep the machine and the ventilation slots as well as the tool holder clean. Clean the saw blade holder regularly. For this, remove the saw blade from the ma...
English | 17 Bosch Power Tools 2 609 932 772 | (29.3.11) Philippines Robert Bosch, Inc.28th Floor Fort Legend Towers,3rd Avenue corner 31st Street,Fort Bonifacio Global City,1634 Taguig City, PhilippinesTel.: +63 (2) 870 3871Fax: +63 (2) 870 3870[email protected]www.bosch-pt.com.phBosch Service Cent...
18 | Français 2 609 932 772 | (29.3.11) Bosch Power Tools fr Avertissements de sécurité généraux pour l’outil Lire tous les avertisse-ments de sécurité et toutes les instructions. Ne pas suivre les aver- tissements et instructions peut donner lieu à un choc électrique, un incendie et/ou une blessure...
Français | 19 Bosch Power Tools 2 609 932 772 | (29.3.11) f Retirer toute clé de réglage avant de mettre l’outil en marche. Une clé laissée fixée sur une partie tournante de l’outil peut donner lieu à des blessures de personnes. f Ne pas se précipiter. Garder une position et un équilibre adaptés à t...
Français | 21 Bosch Power Tools 2 609 932 772 | (29.3.11) f La protection en métal évite la formation de rayures sur la plaque de base en plastique, surtout lors du sciage du métal. f Adaptez le réglage de votre outil électro-portatif à l’application actuelle. Réduisez par exemple la vitesse et le m...
22 | Français 2 609 932 772 | (29.3.11) Bosch Power Tools Accessoires fournis Scie sauteuse, pare-éclats et set d’aspiration.La butée parallèle, la protection métallique, l’outil de travail et d’autres accessoires décrits ou illustrés ne sont pas tous compris dans la fourniture d’origine.Vous trouve...
Français | 23 Bosch Power Tools 2 609 932 772 | (29.3.11) Niveau sonore et vibrations Les valeurs de mesure du produit sont indi-quées dans le tableau à la page 215.Valeurs totales du niveau sonore et des vibra-tions (somme vectorielle des trois axes direc-tionnels) relevées conformément à la norme ...
24 | Français 2 609 932 772 | (29.3.11) Bosch Power Tools Nettoyage et entretien f Pour garantir un travail satisfaisant et sûr, maintenez l’outil électroportatif, les ouïes de ventilation ainsi que le porte-outil propres. Nettoyez régulièrement le porte-lame. Pour ce faire, retirez la lame de scie ...
Español | 25 Bosch Power Tools 2 609 932 772 | (29.3.11) es Advertencias de peligro generales para herramientas eléctricas Lea íntegramente estas ad-vertencias de peligro e ins- trucciones. En caso de no atenerse a las adver- tencias de peligro e instrucciones siguientes, ello puede ocasionar una de...
26 | Español 2 609 932 772 | (29.3.11) Bosch Power Tools f Evite una puesta en marcha fortuita. Asegu-rarse de que la herramienta eléctrica esté desconectada antes de conectarla a la toma de corriente y/o al montar el acumulador, al recogerla, y al transportarla. Si transporta la herramienta eléctri...
28 | Español 2 609 932 772 | (29.3.11) Bosch Power Tools f Evite acumulaciones de polvo en el puesto de trabajo. Los materiales en polvo se pue- den inflamar fácilmente. f ¡Observe la tensión de red! La tensión de alimentación deberá coincidir con las indi-caciones en la placa de características de ...
Español | 29 Bosch Power Tools 2 609 932 772 | (29.3.11) Material que se adjunta Sierra de calar, protección para cortes limpios y kit de aspiración.El tope paralelo, el patín metálico, los útiles y demás accesorios descritos e ilustrados no co-rresponden al material que se adjunta de serie.La gama ...
30 | Español 2 609 932 772 | (29.3.11) Bosch Power Tools Datos técnicos Los datos técnicos del producto se detallan en la tabla de la página 215.Estos datos son válidos para una tensión nomi-nal de [U] 230 V. Los valores pueden variar para otras tensiones y en ejecuciones específicas pa-ra ciertos p...
Español | 31 Bosch Power Tools 2 609 932 772 | (29.3.11) Montaje y operación Mantenimiento y limpieza f Siempre mantenga limpias la herramienta eléctrica, las rejillas de ventilación y el por-taútiles para trabajar con eficacia y fiabili-dad. Limpie periódicamente el alojamiento de la hoja de sierra...
32 | Español 2 609 932 772 | (29.3.11) Bosch Power Tools España Robert Bosch España, S.A.Departamento de ventas Herramientas EléctricasC/Hermanos García Noblejas, 1928037 MadridTel. Asesoramiento al cliente: +34 (0901) 11 66 97Fax: +34 (91) 902 53 15 54 Venezuela Robert Bosch S.A.Final Calle Vargas....
Português | 33 Bosch Power Tools 2 609 932 772 | (29.3.11) pt Indicações gerais de advertência para ferramentas eléctricas Devem ser lidas todas as indica-ções de advertência e todas as instruções. O desrespeito das advertências e instruções apresentadas abaixo pode causar choque eléctrico, incêndio...
34 | Português 2 609 932 772 | (29.3.11) Bosch Power Tools a ferramenta eléctrica ou se o aparelho for co-nectado à alimentação de rede enquanto esti-ver ligado, poderão ocorrer acidentes. f Remover ferramentas de ajuste ou chaves de boca antes de ligar a ferramenta eléctri-ca. Uma ferramenta ou cha...
Português | 37 Bosch Power Tools 2 609 932 772 | (29.3.11) Volume de fornecimento Serrote de ponta, protecção contra formação de aparas e conjunto de aspiração.Limitador paralelo, sapata de metal, ferramenta de trabalho e outros acessórios ilustrados ou descritos não pertencem ao volume padrão de fo...
38 | Português 2 609 932 772 | (29.3.11) Bosch Power Tools Informação sobre ruídos/vibrações Os valores de medição do produto encontram-se na tabela da página 215.Valores totais de vibração e ruído (soma dos vec-tores das três direcções) apurados conforme EN 60745.O nível de oscilações indicado nest...
Português | 39 Bosch Power Tools 2 609 932 772 | (29.3.11) Manutenção e limpeza f Manter a ferramenta eléctrica, as aberturas de ventilação e a fixação da ferramenta sempre limpas, para trabalhar bem e de forma segura. Limpar regularmente a admissão da lâmina de serra. Para isto deverá retirar a lâm...
40 | Italiano 2 609 932 772 | (29.3.11) Bosch Power Tools it Avvertenze generali di pericolo per elettroutensili Leggere tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative. In caso di mancato rispetto delle avvertenze di pericolo e delle istruzioni opera-tive si potrà creare il pericolo di sc...
Italiano | 41 Bosch Power Tools 2 609 932 772 | (29.3.11) l’elettroutensile sia spento. Tenendo il dito sopra l’interruttore mentre si trasporta l’elet-troutensile oppure collegandolo all’alimenta-zione di corrente con l’interruttore inserito, si vengono a creare situazioni pericolose in cui possono...
Italiano | 43 Bosch Power Tools 2 609 932 772 | (29.3.11) f Osservare la tensione di rete! La tensione della rete deve corrispondere a quella indi-cata sulla targhetta dell’elettroutensile. Gli elettroutensili con l’indicazione di 230 V possono essere collegati anche alla rete di 220 V. f La protezi...
44 | Italiano 2 609 932 772 | (29.3.11) Bosch Power Tools Volume di fornitura Seghetto alternativo, dispositivo antistrappo e kit di aspirazione.Guida parallela, protezione metallica del piedino, utensile ed altri accessori illustrati o descritti non fanno parte del volume di fornitura standard.L’ac...
Italiano | 45 Bosch Power Tools 2 609 932 772 | (29.3.11) Dati tecnici I dati tecnici del prodotto sono indicati nella tabella a pagina 215.I dati sono validi per una tensione nominale [U] di 230 V. In caso di tensioni differenti e di mo-delli specifici dei paesi di impiego, questi dati possono vari...
46 | Italiano 2 609 932 772 | (29.3.11) Bosch Power Tools Montaggio ed uso Manutenzione e pulizia f Tenere l’elettroutensile, le fessure di venti-lazione ed il mandrino portautensile puliti per poter lavorare bene ed in modo sicuro. Pulire ad intervalli regolari l’alloggiamento lama. A tal fine, est...
Italiano | 47 Bosch Power Tools 2 609 932 772 | (29.3.11) In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio, comunicare sempre il codice prodotto a 10 cifre riportato sulla targhetta di fabbrica-zione dell’elettroutensile! Italia Officina ElettroutensiliRobert Bosch S.p.A. c/o GEODISViale L...
48 | Nederlands 2 609 932 772 | (29.3.11) Bosch Power Tools nl Algemene veiligheidswaar-schuwingen voor elektrische gereedschappen Lees alle veiligheids-waarschuwingen en alle voorschriften. Als de waarschuwingen en voorschriften niet worden opgevolgd, kan dit een elektrische schok, brand of ernstig...
Nederlands | 49 Bosch Power Tools 2 609 932 772 | (29.3.11) f Voorkom per ongeluk inschakelen. Contro-leer dat het elektrische gereedschap uitge-schakeld is voordat u de stekker in het stop-contact steekt of de accu aansluit en voordat u het gereedschap oppakt of draagt. Wanneer u bij het dragen van...
Nederlands | 51 Bosch Power Tools 2 609 932 772 | (29.3.11) f De nulspanningsbeveiliging voorkomt onge-controleerd starten van het elektrische ge-reedschap na een onderbreking van de stroomtoevoer. Als u het gereedschap op- nieuw wilt inschakelen , zet u de aan/uit-scha- kelaar in de uitgeschakelde ...
52 | Nederlands 2 609 932 772 | (29.3.11) Bosch Power Tools Meegeleverd Decoupeerzaag, antisplinterplaatje en afzuigset.Parallelgeleider, metalen overschoen, inzetge-reedschap en overig afgebeeld of beschreven toebehoren worden niet standaard meegeleverd.Het volledige toebehoren vindt u in ons toebe...
Nederlands | 53 Bosch Power Tools 2 609 932 772 | (29.3.11) Informatie over geluid en trillingen De meetwaarden van het product staan vermeld in de tabel op pagina 215.Geluids- en totale trillingswaarden (vectorsom van drie richtingen) bepaald volgens EN 60745.Het in deze gebruiksaanwijzing vermelde...
54 | Nederlands 2 609 932 772 | (29.3.11) Bosch Power Tools Onderhoud en reiniging f Houd het elektrische gereedschap, de ven-tilatieopeningen en de gereedschapopname schoon om goed en veilig te werken. Reinig de zaagbladopname regelmatig. Neem daarvoor het zaagblad uit het elektrische ge-reedschap ...
Dansk | 55 Bosch Power Tools 2 609 932 772 | (29.3.11) da Generelle advarselshenvis-ninger for el-værktøj Læs alle advarselshenvisnin-ger og instrukser. I tilfælde af manglende overholdelse af advarselshenvisnin-gerne og instrukserne er der risiko for elektrisk stød, brand og/eller alvorlige kvæstel...
56 | Dansk 2 609 932 772 | (29.3.11) Bosch Power Tools f Undgå en anormal legemsposition. Sørg for at stå sikkert, mens der arbejdes, og kom ik-ke ud af balance. Dermed har du bedre mu- ligheder for at kontrollere el-værktøjet, hvis der skulle opstå uventede situationer. f Brug egnet arbejdstøj. Und...
58 | Dansk 2 609 932 772 | (29.3.11) Bosch Power Tools Symboler De efterfølgende symboler er af betydning for at kunne læse og forstå driftsvejledningen. Læg mærke til symbolerne og overhold deres betyd-ning. En rigtig forståelse af symbolerne er med til at sikre en god og sikker brug af elværktøjet...
Dansk | 59 Bosch Power Tools 2 609 932 772 | (29.3.11) Leveringsomfang Stiksav, overfladebeskytter og opsugningssæt.Parallelanslag, metaloversko, indsatsværktøj og yderligere illustreret eller beskrevet tilbehør hører ikke til standardleveringen.Det fuldstændige tilbehør findes i vores tilbe-hørspro...
60 | Dansk 2 609 932 772 | (29.3.11) Bosch Power Tools Montering og drift Vedligeholdelse og rengøring f Hold el-værktøj, ventilationsåbningerne og værktøjsholderen rene for at sikre et godt og sikkert arbejde. Rengør savklingeholderen med regelmæssige mellemrum. Tag savklingen ud af el-værktøjet og...
Dansk | 61 Bosch Power Tools 2 609 932 772 | (29.3.11) Bortskaffelse El-værktøj, tilbehør og emballage skal genbru-ges på en miljøvenlig måde.Smid ikke el-værktøj ud sammen med det almin-delige husholdningsaffald! Gælder kun i EU-lande: Iht. det europæiske direktiv 2002/96/EF om affald af elektrisk ...
62 | Svenska 2 609 932 772 | (29.3.11) Bosch Power Tools sv Allmänna säkerhetsanvisning-ar för elverktyg Läs noga igenom alla säkerhets-anvisningar och instruktioner. Fel som uppstår till följd av att säkerhetsanvis-ningarna och instruktionerna inte följts kan orsaka elstöt, brand och/eller allvarli...
Svenska | 63 Bosch Power Tools 2 609 932 772 | (29.3.11) f Undvik onormala kroppsställningar. Se till att du står stadigt och håller balansen. I det- ta fall kan du lättare kontrollera elverktyget i oväntade situationer. f Bär lämpliga arbetskläder. Bär inte löst hängande kläder eller smycken. Håll ...
66 | Svenska 2 609 932 772 | (29.3.11) Bosch Power Tools Leveransen omfattar Sticksåg, spjälkningsskydd och utsugningssats.Parallellanslag, metallöverdragssko, insatsverk-tyg och ytterligare avbildat eller beskrivet tillbe-hör ingår inte i standardleveransen.I vårt tillbehörsprogram beskrivs allt ti...
Svenska | 67 Bosch Power Tools 2 609 932 772 | (29.3.11) Montering och drift Underhåll och rengöring f Håll elverktyget och dess ventilationsöpp-ningar och verktygsfästet rena för bra och säkert arbete. Rengör sågbladsinfästningen regelbundet. Ta sågbladet ur elverktyget och knacka elverktyget lätt ...
68 | Svenska 2 609 932 772 | (29.3.11) Bosch Power Tools Avfallshantering Elverktyg, tillbehör och förpackning ska omhän-dertas på miljövänligt sätt för återvinning.Släng inte elverktyg i hushållsavfall! Endast för EU-länder: Enligt europeiska direktivet 2002/96/EG för avfall som utgörs av elektrisk...
Norsk | 69 Bosch Power Tools 2 609 932 772 | (29.3.11) no Generelle advarsler for elektroverktøy Les gjennom alle advarslene og anvisningene. Feil ved over- holdelsen av advarslene og nedenstående anvis-ninger kan medføre elektriske støt, brann og/eller alvorlige skader. Ta godt vare på alle advarsl...
70 | Norsk 2 609 932 772 | (29.3.11) Bosch Power Tools f Unngå en unormal kroppsholdning. Sørg for å stå stødig og i balanse. Dermed kan du kontrollere elektroverktøyet bedre i uvente-de situasjoner. f Bruk alltid egnede klær. Ikke bruk vide klær eller smykker. Hold hår, tøy og hansker un-na deler s...
Norsk | 73 Bosch Power Tools 2 609 932 772 | (29.3.11) Leveranseomfang Stikksag, flisvern og avsugsett. Parallellanlegg, metallbeskyttelse, innsatsverk-tøy og ytterligere illustrert eller beskrevet tilbe-hør inngår ikke i standard-leveransen.Det komplette tilbehøret finner du i vårt tilbe-hørsprogra...
Norsk | 75 Bosch Power Tools 2 609 932 772 | (29.3.11) Deponering Elektroverktøy, tilbehør og emballasje må leve-res inn til miljøvennlig gjenvinning.Elektroverktøy må ikke kastes i vanlig søppel! Kun for EU-land: Jf. det europeiske direktivet 2002/96/EF vedr. gamle elek-triske og elektroniske appar...
76 | Suomi 2 609 932 772 | (29.3.11) Bosch Power Tools fi Sähkötyökalujen yleiset turvallisuusohjeet Lue kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet. Turvallisuusohjeiden noudattamisen laiminlyönti saattaa johtaa säh-köiskuun, tulipaloon ja/tai vakavaan loukkaantu-miseen. Säilytä kaikki turvallisuus- ja muu...
Suomi | 77 Bosch Power Tools 2 609 932 772 | (29.3.11) f Jos pölynimu- ja keräilylaitteita voidaan asentaa, tulee sinun tarkistaa, että ne on lii-tetty ja että ne käytetään oikealla tavalla. Pölynimulaitteiston käyttö vähentää pölyn ai-heuttamia vaaroja. Sähkötyökalujen huolellinen käyttö ja käsitte...
78 | Suomi 2 609 932 772 | (29.3.11) Bosch Power Tools f Varmista työkappale. Kiinnityslaitteilla tai ruu- vipenkissä kiinnitetty työkappale pysyy tuke-vammin paikoillaan, kuin kädessä pidettynä. f Odota, kunnes sähkötyökalu on pysähtynyt, ennen kuin asetat sen pois käsistäsi. Vaihto- työkalu saatta...
80 | Suomi 2 609 932 772 | (29.3.11) Bosch Power Tools Toimitukseen kuuluu Pistosaha, repimissuoja ja imusarja Suuntaisohjain, metallinen päällyspohja, vaihto-työkalu ja kuvassa tai selostuksessa esiintyvät muut lisätarvikkeet eivät kuulu vakiotoimitukseen.Löydät täydellisen tarvikeluettelon tarvike...
Suomi | 81 Bosch Power Tools 2 609 932 772 | (29.3.11) Asennus ja käyttö Huolto ja puhdistus f Pidä aina sähkötyökalu, tuuletusaukot ja työkalunpidin puhtaana, jotta voit työsken-nellä hyvin ja turvallisesti. Puhdista sahanterän pidikettä säännöllisesti. Poista sahanterä sähkötyökalusta ja koputa sä...
82 | Suomi 2 609 932 772 | (29.3.11) Bosch Power Tools Hävitys Sähkötyökalu, lisätarvikkeet ja pakkaukset tulee toimittaa ympäristöystävälliseen uusiokäyttöön.Älä heitä sähkötyökaluja talousjätteisiin! Vain EU-maita varten: Eurooppalaisen vanhoja sähkö- ja elektroniikkalaitteita koskevan direktiivin...
Eλληνικά | 83 Bosch Power Tools 2 609 932 772 | (29.3.11) el Γενικές υποδείξεις ασφαλείας για ηλεκτρικά εργαλεία Διαβάστε όλες τις υποδείξεις ασφαλείας και τις οδηγίες. Αμέλειες κατά την τήρηση των υποδείξεων ασφαλείας και των οδηγιών μπορεί να προκαλέσουν ηλεκτροπληξία, πυρκαγιά ή/και σοβαρούς τραυ...
86 | Eλληνικά 2 609 932 772 | (29.3.11) Bosch Power Tools f Η σκόνη από ορισμένα υλικά. π.χ. από μολυβδούχες μπογιές, από μερικά είδη ξύλου, από ορυκτά υλικά και από μέταλλα μπορεί να είναι ανθυγιεινή και να προκαλέσει αλλεργικές αντιδράσεις, ασθένειες των αναπνευστικών οδών και/ή καρκίνο. Η κατεργα...
Eλληνικά | 87 Bosch Power Tools 2 609 932 772 | (29.3.11) Περιεχόμενο συσκευασίας Σέγα, προστατευτικό σκλήθρων και σετ αναρρόφησης.Οδηγός παραλλήλων, εργαλεία και άλλα εξαρτήματα που απεικονίζονται ή περιγράφονται δεν περιέχονται στη στάνταρ συσκευασία. Για τον πλήρη κατάλογο εξαρτημάτων βλέπε το πρ...
88 | Eλληνικά 2 609 932 772 | (29.3.11) Bosch Power Tools Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό Η συσκευή προορίζεται, ακουμπισμένη επάνω σε μια σταθερή επιφάνεια για την κοπή ξύλων, πλαστικών υλικών, μετάλλων, πλακών από κεραμικά υλικά και ελαστικού καθώς και για τη διεξαγωγή εσωτερικών ανοιγμάτων στα υλι...
Eλληνικά | 89 Bosch Power Tools 2 609 932 772 | (29.3.11) Συναρμολόγηση και λειτουργία Συντήρηση και καθαρισμός f Να διατηρείτε το ηλεκτρικό εργαλείο, τις σχισμές αερισμού καθώς και την υποδοχή εργαλείου σε καθαρή κατάσταση για να μπορείτε να εργάζεστε καλά και ασφαλώς. Καθαρίζετε τακτικά την υποδοχ...
90 | Eλληνικά 2 609 932 772 | (29.3.11) Bosch Power Tools Service και σύμβουλος πελατών To Service απαντά στις ερωτήσεις σας σχετικά με την επισκευή και τη συντήρηση του προϊόντος σας καθώς και για τα αντίστοιχα ανταλλακτικά. Λεπτομερή σχέδια και πληροφορίες για τα ανταλλακτικά θα βρείτε στην ηλεκτρ...
Türkçe | 91 Bosch Power Tools 2 609 932 772 | (29.3.11) tr Elektrikli El Aletleri İçin Genel Uyar Talimat Bütün uyarlar ve talimat hükümle-rini okuyun. Açklanan uyarlara ve talimat hükümlerine uyulmadğ takdirde elekt-rik çarpmalarna, yangnlara ve/veya ağr yara-lanmalara neden olunabilir. Bütün uyarl...
92 | Türkçe 2 609 932 772 | (29.3.11) Bosch Power Tools parçalarndan uzak tutun. Bol giysiler, uzun saçlar veya taklar aletin hareketli parçalar tarafndan tutulabilir. f Toz emme donanm veya toz tutma tertibat kullanrken, bunlarn bağl olduğundan ve doğru kullanldğndan emin olun. Toz emme donanmnn ku...
94 | Türkçe 2 609 932 772 | (29.3.11) Bosch Power Tools Semboller Aşağdaki semboller kullanm klavuzunun okunmas ve anlaşlmas için önemlidir. Sembolleri ve anlamlarn zihninize iyice yerleştirin. Sembollerin doğru yorumu elektrikli el aletini daha iyi ve daha güvenli kullanmanza yardmc olur. Sembol An...
Türkçe | 95 Bosch Power Tools 2 609 932 772 | (29.3.11) Teslimat kapsam Dekupaj testeresi, talaş koruma emniyeti ve emme seti.Paralellik mesnedi, metal muhafaza, uç ve şekli gösterilen veya tanm yaplan aksesuar standart teslimat kapsamnda değildir. Aksesuarn bütününü aksesuar programmzda bulabilirsi...
96 | Türkçe 2 609 932 772 | (29.3.11) Bosch Power Tools Montaj ve işletim Bakm ve temizlik f İyi ve güvenli bir biçimde çalşabilmek için elektrikli el aletini, havalandrma aralklarn ve uç kovann temiz tutun. Testere bçağ yuvasn düzenli aralklarla temizleyin. Bunu yapmak için testere bçağn çkarn ve a...
Türkçe | 97 Bosch Power Tools 2 609 932 772 | (29.3.11) Müşteri servisi ve müşteri danşmanlğ Müşteri servisleri ürününüzün onarm ve bakm ile yedek parçalarna ait sorularnz yantlan-drr. Demonte görünüşler ve yedek parçalara ait bilgileri şu adreste de bulabilirsiniz: www.bosch-pt.com Bosch müşteri se...
98 | Polski 2 609 932 772 | (29.3.11) Bosch Power Tools pl Ogólne przepisy bezpieczeń-stwa dla elektronarzędzi Należy przeczytać wszyst-kie wskazówki i przepisy. Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała. Należy starannie przech...
Polski | 99 Bosch Power Tools 2 609 932 772 | (29.3.11) f Należy unikać niezamierzonego uruchomie-nia narzędzia. Przed włożeniem wtyczki do gniazdka i/lub podłączeniem do akumu-latora, a także przed podniesieniem lub przeniesieniem elektronarzędzia, należy upewnić się, że elektronarzędzie jest wyłąc...
102 | Polski 2 609 932 772 | (29.3.11) Bosch Power Tools Zakres dostawy Wyrzynarka, osłona przeciwodpryskowa i ze-staw odsysający.Prowadnica równoległa, metalowa nakładka na stopkę, narzędzia robocze i pozostały osprzęt ukazany na rysunkach lub opisany w instrukcji użytkowania nie wchodzi w standard...
104 | Polski 2 609 932 772 | (29.3.11) Bosch Power Tools Montaż i praca Konserwacja i czyszczenie f Aby móc efektywnie i bezpiecznie pracować, należy zawsze utrzymywać elektronarzędzie, jego otwory wentylacyjne jak również uchwyt narzędziowy w czystości. Należy regularnie czyścić uchwyt brzeszczotu....
Polski | 105 Bosch Power Tools 2 609 932 772 | (29.3.11) Obsługa klienta oraz doradztwo techniczne Ze wszystkimi pytaniami, dotyczącymi naprawy i konserwacji nabytego produktu oraz dostępu do części zamiennych prosimy zwracać się do punktów obsługi klienta. Rysunki techniczne oraz informacje o częśc...
106 | Česky 2 609 932 772 | (29.3.11) Bosch Power Tools cs Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí Čtěte všechna varovná upo-zornění a pokyny. Zanedbání při dodržování varovných upozornění a pokynů mohou mít za následek zásah elektrickým proudem, požár a/nebo těžká poranění. Všechna varovná u...
108 | Česky 2 609 932 772 | (29.3.11) Bosch Power Tools vést k požáru a úderu elektrickým proudem. Poškození vedení plynu může vést k výbuchu. Proniknutí do vodovodního potrubí způsobí věcné škody nebo může způsobit úder elektrickým proudem. f Zajistěte obrobek. Obrobek pevně uchycený upínacím přípr...
110 | Česky 2 609 932 772 | (29.3.11) Bosch Power Tools Obsah dodávky Přímočará pila, ochrana proti vytrhávání třísek a odsávací sada.Podélný doraz, kovová přezůvka, nasazovací nástroj a další zobrazené nebo popsané příslušenství nepatří ke standardnímu obsahu dodávky. Kompletní příslušenství nalezn...
Česky | 111 Bosch Power Tools 2 609 932 772 | (29.3.11) Montáž a provoz Údržba a čištění f Elektronářadí, větrací otvory a též nástrojový držák udržujte čisté, abyste dobře a bezpečně pracovali. Pravidelně čistěte držák pilového listu. K tomu odejměte pilový list z elektronářadí a elektro-nářadí leh...
112 | Česky 2 609 932 772 | (29.3.11) Bosch Power Tools Zákaznická a poradenská služba Zákaznická služba zodpoví Vaše dotazy k opravě a údržbě Vašeho výrobku a též k náhradním dílům. Technické výkresy a informace k náhradním dílům naleznete i na: www.bosch-pt.com Tým poradenské služby Bosch Vám rád ...
Slovensky | 113 Bosch Power Tools 2 609 932 772 | (29.3.11) sk Všeobecné výstražné upozor-nenia a bezpečnostné pokyny Prečítajte si všetky Výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny. Zanedbanie dodržiavania Výstražných upozornení a pokynov uvedených v nasledujúcom texte môže mať za následok zásah e...
114 | Slovensky 2 609 932 772 | (29.3.11) Bosch Power Tools Bezpečnosť osôb f Buďte ostražitý, sústreďte sa na to, čo robíte a k práci s ručným elektrickým náradím pristupujte s rozumom. Nepracujte s ručným elektrickým náradím nikdy vtedy, keď ste unavený, alebo keď ste pod vplyvom drog, alkoholu al...
Slovensky | 115 Bosch Power Tools 2 609 932 772 | (29.3.11) f Rezné nástroje udržiavajte ostré a čisté. Starostlivo ošetrované rezné nástroje s ostrými reznými hranami majú menšiu ten-denciu k zablokovaniu a ľahšie sa dajú viesť. f Používajte ručné elektrické náradie, príslušenstvo, nastavovacie nás...
118 | Slovensky 2 609 932 772 | (29.3.11) Bosch Power Tools Používanie podľa určenia Toto náradie je určené na rezanie dreva, plastov, kovu, keramických dosák a gumy a na vyrezá-vanie týchto materiálov na pevnej podložke. Je vhodné na realizáciu rovných aj oblúkovitých rezov s uhlom zošikmenia do 45...
Slovensky | 119 Bosch Power Tools 2 609 932 772 | (29.3.11) Montáž a používanie Údržba a čistenie f Ručné elektrické náradie, jeho vetracie štrbiny a upevňovací mechanizmus nástroja udržiavajte vždy v čistote, aby ste mohli pracovať kvalitne a bezpečne. Upínací mechanizmus pílového listu pravidelne ...
120 | Slovensky 2 609 932 772 | (29.3.11) Bosch Power Tools Servisné stredisko a poradenská služba pre zákazníkov Servisné stredisko Vám odpovie na otázky týkajúce sa opravy a údržby Vášho produktu ako aj náhradných súčiastok. Rozložené obrázky a informácie k náhradným súčiastkam nájdete aj na web-s...
Magyar | 121 Bosch Power Tools 2 609 932 772 | (29.3.11) hu Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszá-mokhoz Olvassa el az összes biztonsági figyelmez- tetést és előírást. A következőkben leírt előírá- sok betartásának elmulasztása áramütésekhez, tűzhöz és/vagy súlyos testi sérülésekh...
124 | Magyar 2 609 932 772 | (29.3.11) Bosch Power Tools f Egyes anyagok, mint például ólomtartalmú festékek, bizonyos fafajták, ásványok és fémek porai egészségkárosító hatásúak lehetnek és allergiás reakciókat, légúti betegségeket és/vagy rákos megbetegedé-seket válthatnak ki. A készülékkel azbesz...
Magyar | 125 Bosch Power Tools 2 609 932 772 | (29.3.11) Szállítmány tartalma Szúrófűrész, felszakadásgátló és elszívó készlet.A párhuzamos ütköző, a fémsarú, a betétszerszám és a képeken látható vagy a szövegben leírt további tartozékok nem tartoznak a standard szállítmányhoz. Tartozékprogramunkban...
126 | Magyar 2 609 932 772 | (29.3.11) Bosch Power Tools Rendeltetésszerű használat A készülék rögzített alapra való felfekvés mellett fában, műanyagban, fémekben, kerámialapok-ban és gumiban végzett daraboló vágásokra és kivágásokra szolgál. A berendezés a következő sarkalószögig bezárólag egyenes ...
Magyar | 127 Bosch Power Tools 2 609 932 772 | (29.3.11) Felszerelés és üzemeltetés Karbantartás és tisztítás f Tartsa mindig tisztán az elektromos kéziszerszámot, a szellőzőnyílást és a szerszám befogó egységet, hogy jól és biztonságosan dolgozhasson. Rendszeresen tisztítsa meg a fűrészlap befogó e...
128 | Magyar 2 609 932 772 | (29.3.11) Bosch Power Tools Vevőszolgálat és tanácsadás A vevőszolgálat a terméke javításával és karban-tartásával, valamint a pótalkatrészekkel kapcso-latos kérdésekre szívesen válaszol. A tartalékal-katrészekkel kapcsolatos robbantott ábrák és egyéb információ a követk...
Русский | 129 Bosch Power Tools 2 609 932 772 | (29.3.11) Общие указания по технике безопасности для электроинструментов Прочтите все указа-ния и инструкции по технике безопасности. Несоблюдение указаний и инструкций по технике безопасности может стать причиной поражения электрическим током, пожара ...
130 | Русский 2 609 932 772 | (29.3.11) Bosch Power Tools Безопасность людей f Будьте внимательными, следите за тем, что Вы делаете, и продуманно начинайте работу с электроинструментом. Не поль-зуйтесь электроинструментом в усталом состоянии или если Вы находитесь в состо-янии наркотического или алк...
Русский | 131 Bosch Power Tools 2 609 932 772 | (29.3.11) f Применяйте электроинструмент, при-надлежности, рабочие инструменты и т. п. в соответствии с настоящими ин-струкциями. Учитывайте при этом ра-бочие условия и выполняемую работу. Использование электроинструментов для непредусмотренных работ м...
132 | Русский 2 609 932 772 | (29.3.11) Bosch Power Tools f Пыль таких материалов, как, напр., свинцовосодержащие лакокрасочные покрытия, некоторые виды древесины, минералов и металла, может нанести вред Вашему здоровью и вызвать аллергические реакции, заболевания дыхательных путей и/или рак. Поруча...
134 | Русский 2 609 932 772 | (29.3.11) Bosch Power Tools Комплект поставки Лобзик, защита от вырывания материала и набор для собирания стружки.Параллельный упор, металлический башмак, рабочий инструмент и другие изображенные на рисунках или описанные в инструкции принадлежности не входят в стандарт...
Русский | 135 Bosch Power Tools 2 609 932 772 | (29.3.11) Монтаж и эксплуатация Техобслуживание и очистка f Для качественной и надежной работы поддерживайте электроинструмент, вентиляционные щели и патрон в чистоте. Регулярно очищайте гнездо пильного полотна. Для этого выньте пильное полотно из элек...
136 | Русский 2 609 932 772 | (29.3.11) Bosch Power Tools Сервиснoe обслуживаниe и консультация покупатeлeй Сервисный отдел ответит на все Ваши вопро-сы по ремонту и обслуживанию Вашего про-дукта, а также по запчастям. Монтажные чертежи и информацию по запчастям Вы найдете также по адресу: www.bosch...
Українська | 137 Bosch Power Tools 2 609 932 772 | (29.3.11) uk Загальні застереження для електроприладів Прочитайте всі засте-реження і вказівки. Недотримання застережень і вказівок може призвести до ураження електричним струмом, пожежі та/або серйозних травм. Добре зберігайте на майбутнє ці попере...
138 | Українська 2 609 932 772 | (29.3.11) Bosch Power Tools качі під час перенесення електроприладу або підключення в розетку увімкнутого приладу може призвести до травм. f Перед тим, як вмикати електроприлад, приберіть налагоджувальні інструменти та гайковий ключ. Перебування на- лагоджувального і...
140 | Українська 2 609 932 772 | (29.3.11) Bosch Power Tools f Захисна дужка на корпусі (див. мал. 17, стор. 227) захищає від ненавмисного доторкання до пилкового полотна під час робочої операції, її не можна знімати. f Перед тим, як розпилювати деревину, де-ревостружкові плити, будівельні матеріа-л...
Українська | 141 Bosch Power Tools 2 609 932 772 | (29.3.11) Обсяг поставки Лобзик, захист від виривання матеріалу та комплект для відсмоктування стружки.Паралельний упор, металевий башмак, робочий інструмент та інше зображене на малюнках або описане в інструкції приладдя не входить в стандартний об...
142 | Українська 2 609 932 772 | (29.3.11) Bosch Power Tools Інформація щодо шуму і вібрації Виміряні значення електроприладу наведені в таблиці на стор. 215. Значення шуму та вібрації (векторна сума трьох напрямків) визначені відповідно до EN 60745. Зазначений в цих вказівках рівень вібрації вимірю...
Українська | 143 Bosch Power Tools 2 609 932 772 | (29.3.11) Технічне обслуговування і очищення f Для якісної і безпечної роботи тримайте електроприлад, вентиляційні отвори та патрон в чистоті. Регулярно прочищайте посадочне місце пил-кового полотна. Для цього витягніть пилкове полотно з електроприл...
144 | Română 2 609 932 772 | (29.3.11) Bosch Power Tools ro Indicaţii generale de avertizare pentru scule electrice Citiţi toate indicaţiile de avertizare şi instrucţiunile. Nerespectarea indicaţiilor de avertizare şi a instrucţiunilor poate provoca electrocutare, incendii şi/sau răniri grave. Păstr...
Română | 147 Bosch Power Tools 2 609 932 772 | (29.3.11) f Adaptaţi reglajele sculei dumneavoastră electrice la fiecare utilizare în parte. Reduceţi numărul de curse şi pendularea, de ex. la prelucrarea metalelor sau în cazul tăierilor în linie curbă strânsă. f La prelucrarea pieselor de lucru mici ...
148 | Română 2 609 932 772 | (29.3.11) Bosch Power Tools Set de livrare Ferăstrău vertical, apărătoare antişpan şi set de aspirare.Limitatorul paralel, carcasa metalică, dispozitivul de lucru sau alte accesorii descrise nu sunt incluse în setul de livrare standard. Găsiţi gama completă de accesorii ...
Română | 149 Bosch Power Tools 2 609 932 772 | (29.3.11) Informaţie privind zgomotul/ vibraţiile Valorile măsurate ale produsului sunt precizate în tabelul de la pagina 215. Valorile zgomotelor şi ale vibraţiilor emise (suma vectorială a trei direcţii) au fost determinate conform EN 60745. Nivelul v...
150 | Română 2 609 932 772 | (29.3.11) Bosch Power Tools Întreţinere şi curăţare f Pentru a putea lucra bine şi sigur, menţineţi curate scula electrică, fantele de aerisire şi sistemul de prindere accesorii. Curăţaţi regulat sistemul de prindere al pânzei de ferăstrău. În acest scop demontaţi pânza ...
Български | 151 Bosch Power Tools 2 609 932 772 | (29.3.11) bg Общи указания за безопасна работа Прочетете внимателно всич-ки указания. Неспазването на приведените по-долу указания може да до-веде до токов удар, пожар и/или тежки травми. Съхранявайте тези указания на сигурно място. Използваният по-д...
Български | 153 Bosch Power Tools 2 609 932 772 | (29.3.11) f Поддържайте режещите инструменти винаги добре заточени и чисти. Добре поддържаните режещи инструменти с остри ръбове оказват по-малко съпротивление и се водят по-леко. f Използвайте електроинструментите, допълнителните приспособления, раб...
156 | Български 2 609 932 772 | (29.3.11) Bosch Power Tools Окомплектовка Прободен трион, предпазна пластина и комплект за прахоулавяне.Опората за успоредно водене, металната подложка, работните инструменти и други изобразени или описани допълнителни приспособления не са включени в стандартната оком...
Български | 157 Bosch Power Tools 2 609 932 772 | (29.3.11) Информация за излъчван шум и вибрации Измерените стойности за продукта са посочени в таблицата на страница 215. Стойностите за генерираните шум и вибрации (векторната сума по трите направления) са определени съгласно EN 60745. Равнището на ...
158 | Български 2 609 932 772 | (29.3.11) Bosch Power Tools Поддържане и почистване f За да работите качествено и безопасно, поддържайте електроинструмента, венти-лационните му канали и патронника чисти. Редовно почиствайте гнездото за захващане на режещите листове. За целта демонтирайте режещия лис...
Srpski | 159 Bosch Power Tools 2 609 932 772 | (29.3.11) sr Opšta upozorenja za električne alate Čitajte sva upozorenja i uputstva. Propusti kod pridržavanja upozorenja i uputstava mogu imati za posledicu električni udar, požar i/ili teške povrede. Čuvajte sva upozorenja i uputstva za budućnost. Poj...
160 | Srpski 2 609 932 772 | (29.3.11) Bosch Power Tools f Nosite pogodnu odeću. Ne nosite široku odeću ili nakit. Držite kosu, odeću i rukavice dalje od pokretnih delova. Opušteno odelo, dugu kosu ili nakit mogu zahvatiti rotirajući delovi. f Ako mogu da se montiraju uredjaji za usisavanje i skuplj...
162 | Srpski 2 609 932 772 | (29.3.11) Bosch Power Tools Obim isporuke Ubodna testera, zaštita od kidanja iverice i set za usisavanje.Paralelni graničnik, presvučena metalna papuča, umetnuti alat i ostali pribor sa slike koji je opisan ne spada u standardni obim isporuke. Kompletan pribor naći ćete ...
Srpski | 163 Bosch Power Tools 2 609 932 772 | (29.3.11) Upotreba prema svrsi Aparat je odredjen da kod čvrste podloge izvodi sečenja sa razdvajanjem i isečke u drvetu, plastiti, metalu, keramičkim pločicama i gumi. Pogodan je za prava i kružna sečenja sa uglom iskošenja do 45 ° . Obratite pažnju na...
164 | Srpski 2 609 932 772 | (29.3.11) Bosch Power Tools Montaža i Rad Održavanje i čišćenje f Držite električni alat, proreze za provetravanje kao i prihvat za alat čiste, da bi dobro i sigurno radili. Redovno čistite prihvat za list testere. Za ovo izvadite list testere iz električnog alata i lako...
Srpski | 165 Bosch Power Tools 2 609 932 772 | (29.3.11) Uklanjanje djubreta Električni pribori, pribor i pakovanja treba da se odvoze regeneraciji koja odgovara zaštiti čovekove sredine. Ne bacajte električni alat u kućno djubre! Samo za EU-zemlje: Prema evropskoj smernici 2002/96/EG o električnim ...
166 | Slovensko 2 609 932 772 | (29.3.11) Bosch Power Tools sl Splošna varnostna navodila za električna orodja Preberite vsa opozorila in napotila. Napake zaradi neupoštevanja spodaj navedenih opozoril in napotil lahko povzročijo električni udar, požar in/ali težke telesne poškodbe. Vsa opozorila in...
Slovensko | 167 Bosch Power Tools 2 609 932 772 | (29.3.11) f Izogibajte se nenormalni telesni drži. Poskr-bite za trdno stojišče in za stalno ravno-težje. Tako boste v nepričakovanih situacijah električno orodje lahko bolje nadzorovali. f Nosite primerna oblačila. Ne nosite ohlapnih oblačil in naki...
170 | Slovensko 2 609 932 772 | (29.3.11) Bosch Power Tools Obseg pošiljke Vbodna žaga, ščitnik proti trganju obdelovanca in odsesovalni komplet.Paralelni prislon, kovinski pokrov, vstavno orodje in drug naslikan ali opisan pribor niso del standardnega obsega dobave. Celoten pribor najdete v našem p...
Slovensko | 171 Bosch Power Tools 2 609 932 772 | (29.3.11) Montaža in obratovanje Vzdrževanje in čiščenje f Za dobro in varno delovanje morate poskrbeti za to, da bodo električno orodje, prezračevalne zareze in prijemalo orodja vselej čisto in suho. Redno čistite prijemalo žaginega lista. V ta name...
172 | Slovensko 2 609 932 772 | (29.3.11) Bosch Power Tools Servis in svetovanje Servis vam bo dal odgovore na vaša vprašanja glede popravila in vzdrževanja izdelka ter nadomestnih delov. Prikaze razstavljenega stanja in informacije glede nadomestnih delov se nahajajo tudi na internetnem naslovu: ww...
Hrvatski | 173 Bosch Power Tools 2 609 932 772 | (29.3.11) hr Opće upute za sigurnost za električne alate Treba pročitati sve napo-mene o sigurnosti i upute. Ako se ne bi poštivale napomene o sigurnosti i upute to bi moglo uzrokovati strujni udar, požar i/ili teške ozljede. Sačuvajte sve napomene o ...
174 | Hrvatski 2 609 932 772 | (29.3.11) Bosch Power Tools f Nosite prikladnu odjeću. Ne nosite široku odjeću ili nakit. Kosu, odjeću i rukavice držite dalje od pomičnih dijelova. Nepričvršćenu odjeću, dugu kosu ili nakit mogu zahvatiti pomični dijelovi. f Ako se mogu montirati naprave za usi-savanj...
Hrvatski | 177 Bosch Power Tools 2 609 932 772 | (29.3.11) Opseg isporuke Ubodna pila, zaštita od lomljena strugotine i usisni set.Graničnik paralelnosti, metalna zaštitna papuča, radni alat i ostali prikazan ili opisan pribor ne pripadaju standardnom opsegu isporuke. Kompletni pribor možete naći u ...
178 | Hrvatski 2 609 932 772 | (29.3.11) Bosch Power Tools Montaža i rad Održavanje i čišćenje f Da bi mogli dobro i sigurno raditi, električni alat, otvore za hlađenje kao i stezač alata održavajte u čistom stanju. Redovito čistite stezač lista pile. U tu svrhu izvadite list pile iz električnog ala...
Hrvatski | 179 Bosch Power Tools 2 609 932 772 | (29.3.11) Servis za kupce i savjetovanje kupaca Naš servis će odgovoriti na vaša pitanja o popravku i održavanju vašeg proizvoda, kao i o rezervnim dijelovima. Crteže u rastavljenom obliku i informacije o rezervnim dijelovima možete naći i na našoj ad...
180 | Eesti 2 609 932 772 | (29.3.11) Bosch Power Tools et Üldised ohutusjuhised Kõik ohutusnõuded ja ju-hised tuleb läbi lugeda. Ohutusnõuete ja juhiste eiramise tagajärjeks võib olla elektrilöök, tulekahju ja/või rasked vigastused. Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised edasiseks kasutamiseks hoolika...
Eesti | 181 Bosch Power Tools 2 609 932 772 | (29.3.11) f Kandke sobivat rõivastust. Ärge kandke laiu riideid ega ehteid. Hoidke juuksed, rõivad ja kindad seadme liikuvatest osadest eemal. Lotendavad riided, ehted või pikad juuksed võivad sattuda seadme liikuvate osade vahele. f Kui on võimalik paig...
182 | Eesti 2 609 932 772 | (29.3.11) Bosch Power Tools f Ärge pidurdage saelehte pärast väljalülita-mist, avaldades saelehele külgsurvet. Sae- leht võib kahjustuda, murduda või põhjustada tagasilöögi. f Varjatult paiknevate elektrijuhtmete, gaasi- või veetorude avastamiseks kasutage sobi-vaid otsim...
184 | Eesti 2 609 932 772 | (29.3.11) Bosch Power Tools Tarnekomplekt Tikksaag, rebimisvastane kaitse ja tolmueemalduskomplekt.Paralleeljuhik, metallist kate, tarvik ja teised joonistel kujutatud või kirjeldatud lisatarvikud ei kuulu standardvarustusse. Lisatarvikute täieliku loetelu leiate meie lis...
Eesti | 185 Bosch Power Tools 2 609 932 772 | (29.3.11) Kokkupanek ja kasutamine Hooldus ja puhastus f Seadme laitmatu ja ohutu töö tagamiseks hoidke seade, ventilatsiooniavad ja tarviku kinnitusava puhtad. Puhastage saelehe kinnitusava regulaarselt. Selleks võtke saeleht tööriistast välja ja koputa...
Latviešu | 187 Bosch Power Tools 2 609 932 772 | (29.3.11) lv Vispārējie drošības noteikumi darbam ar elektroinstrumen-tiem Uzmanīgi izlasiet visus drošības noteikumus. Šeit sniegto drošības noteikumu un norādījumu neievērošana var izraisīt aizdegšanos un būt par cēloni elektriskajam triecienam vai ...
188 | Latviešu 2 609 932 772 | (29.3.11) Bosch Power Tools f Nepieļaujiet elektroinstrumenta patvaļīgu ieslēgšanos. Pirms elektroinstrumenta pie-vienošanas elektrotīklam, akumulatora ievietošanas vai izņemšanas, kā arī pirms elektroinstrumenta pārnešanas pārliecinie-ties, ka tas ir izslēgts. Pārneso...
Latviešu | 191 Bosch Power Tools 2 609 932 772 | (29.3.11) Piegādes komplekts Figūrzāģis, pretplaisāšanas aizsargs un putekļu uzsūkšanas komplekts.Paralēlā vadotne, metāla uzliktnis, nomaināmais darbinstruments un citi attēlotie vai aprakstītie piederumi neietilpst standarta piegādes komplektā. Piln...
192 | Latviešu 2 609 932 772 | (29.3.11) Bosch Power Tools Tehniskie parametri Izstrādājuma tehniskie parametri ir sniegti tabulā, kas aplūkojama lappusē 215. Šādi parametri tiek nodrošināti pie nominālā elektrobarošanas sprieguma [U] 230 V. Iekārtām, kas paredzētas citam spriegumam vai ir modificēt...
Latviešu | 193 Bosch Power Tools 2 609 932 772 | (29.3.11) Montāža un lietošana Apkalpošana un tīrīšana f Lai varētu strādāt droši un bez traucējumiem, uzturiet tīru elektroinstrumentu, tā ventilācijas atveres un darbinstrumenta stiprinājumu. Regulāri tīriet zāģa asmens stiprinājumu. Šim nolūkam izņ...
Lietuviškai | 195 Bosch Power Tools 2 609 932 772 | (29.3.11) lt Bendrosios darbo su elektri-niais įrankiais saugos nuorodos Perskaitykite visas šias sau-gos nuorodas ir reikalavimus. Jei nepaisysite žemiau pateiktų saugos nuorodų ir reikalavimų, gali trenkti elektros smūgis, kilti gaisras ir galite...
196 | Lietuviškai 2 609 932 772 | (29.3.11) Bosch Power Tools f Stenkitės, kad kūnas visada būtų normalio-je padėtyje. Dirbdami stovėkite saugiai ir visada išlaikykite pusiausvyrą. Tvirtai stovėdami ir gerai išlaikydami pusiausvyrą galėsite geriau kontroliuoti elektrinį įrankį netikėtose situacijose...
198 | Lietuviškai 2 609 932 772 | (29.3.11) Bosch Power Tools Simboliai Kad skaitydami suprastumėte naudojimo instrukciją, svarbu žinoti žemiau pateiktų simbolių reikšmę. Prašome įsiminti simbolius ir jų reikšmes. Teisingai interpretuodami simbolius, geriau ir saugiau naudositės elektriniu įrankiu. ...
Lietuviškai | 199 Bosch Power Tools 2 609 932 772 | (29.3.11) Tiekiamas komplektas Siaurapjūklis, apsauga nuo paviršiaus išdraskymo ir nusiurbimo rinkinys.Lygiagrečioji atrama, metalinis padas, darbo įrankis ir kiti pavaizduoti ar aprašyti priedai į tiekiamą standartinį komplektą neįeina. Visą papil...
200 | Lietuviškai 2 609 932 772 | (29.3.11) Bosch Power Tools Montavimas ir naudojimas Priežiūra ir valymas f Kad galėtumėte gerai ir saugiai dirbti, pasirūpinkite, kad elektrinis įrankis, ventiliacinės angos bei įrankių įtvaras būtų švarūs. Reguliariai valykite pjūklelio įtvarą. Išimkite pjūklelį i...
Lietuviškai | 201 Bosch Power Tools 2 609 932 772 | (29.3.11) Šalinimas Elektrinis įrankis, papildoma įranga ir pakuotė yra pagaminti iš medžiagų, tinkančių antriniam perdirbimui, ir vėliau privalo būti atitinkamai perdirbti. Nemeskite elektrinių įrankių į buitinių atliekų konteinerius! Tik ES šalim...
2 609 932 772 | (29.3.11) Bosch Power Tools 202 | ﻲﺑﺮﻋ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا ةﺪﻌﻟا ﻦﻣ ﺺﻠﺨﺘﻟا ﺔﻔﺼﻨﻣ ﺔﻘﻳﺮﻄﺑ ﻑﻼﻐﻟاﻭ ﻊﺑاﻮﺘﻟاﻭ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا دﺪﻌﻟا ﻦﻣ ﺺﻠﺨﺘﻟا ﻲﻐﺒﻨﻳ . ﻊﻴﻨﺼﺘﻟا ةدﺎﻋﻹ ﺔﻠﺑﺎﻘﻟا تﺎﻳﺎﻔﻨﻟا ﻖﻳﺮﻃ ﻦﻋ ﺔﺌﻴﺒﻠﻟ ! ﺔﻴﻟﺰﻨﳌا تﺎﻳﺎﻔﻨﻟا ﰲ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا دﺪﻌﻟا ﻡﺮﺗ ﻻ : ﻂﻘﻓ ﰊﻭرﻭﻷا دﺎﲢﻻا ﻝﻭﺪﻟ ﺔﳊﺎﺻ ﲑﻐﻟا ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا دﺪﻌﻟا ﻊﲨ ﻢﺘﻳ ﻥأ ﺐﳚ ...
Bosch Power Tools 2 609 932 772 | (29.3.11) ﻲﺑﺮﻋ | 203 ﻞﻴﻐﺸﺘﻟاﻭ ﺐﻴﻛﱰﻟا ﻞﻤﻌﻟا ﻑﺪﻫ ةرﻮﺼﻟا ﺔﺤﻔﺼﻟا رﺎﺸﻨﳌا ﻞﺼﻧ ﺐﻴﻛﺮﺗ 1 216 رﺎﺸﻨﳌا ﻞﺼﻧ ﻕﻼﻃإ 2 216 ةﺪﻋﺎﻘﻟا ﺔﺤﻴﻔﺻ ﻂﺒﺿ 3 216 – 217 ةرﺎﺸﻨﻟا ﺦﻔﻧ ةﺰﻴﻬﲡ ﻞﻴﻐﺸﺗ 4 218 ﻂﻓﺎﺸﻟا ﻞﺻﻭ 5 218 – 219 ﺔﻠﺋﺎﳌا ﺐﻄﺸﻟا ﺎﻳاﻭز ﻂﺒﺿ 6 219 – 220 ﲏﺪﻌﳌا ﺲﻴﺒﻠﺘﻟا ءاﺬﺣ ﺐﻴﻛﺮﺗ 7 221 ةرﺎﺸﻨﻟا ﻕﺰﲤ...
2 609 932 772 | (29.3.11) Bosch Power Tools 204 | ﻲﺑﺮﻋ ﺰﻣﺮﻟا ﯽﻨﻌﳌا ( ﺐﺗاﺮﻣ ﴩﻋ ) ﻒﻨﺼﻟا ﻢﻗر P 1 ﺔﻴﻨﻘﳌا ﺔﻴﻤﺳﻻا ةرﺪﻘﻟا n 0 ﻞﲪ ﻼﺑ طاﻮﺷﻷا دﺪﻋ ﯽﺼﻗﻷا ﻊﻄﻘﻟا ﻖﻤﻋ ﺐﺸﺧ ﻡﻮﻴﻨﳌأ ﻥﺪﻌﳌا طﻮﻐﻀﻣ ﺐﺸﺧ حﻮﻟ ﺐﺴﺣ ﻥزﻮﻟا EPTA-Procedure 01/2003 II / ( ﻞﻣﺎﻛ ﻞﻜﺸﺑ ﻝﻭﺰﻌﻣ ) II ﺔﻳﺎﻗﻮﻟا ﺔﺌﻓ ﺰﻣر L pA تﻮﺼﻟا ﻂﻐﺿ یﻮﺘﺴﻣ L wA تﻮﺼﻟا ةرﺪﻗ یﻮﺘ...
Bosch Power Tools 2 609 932 772 | (29.3.11) ﻲﺑﺮﻋ | 205 ﴩﻨﻟا ﻞﺒﻗ .. ﺦﻟإﻭ ءﺎﻨﺒﻟا داﻮﻣﻭ سﻮﺒﻜﳌا ﺐﺸﳋا حاﻮﻟأﻭ ﺐﺸﳋا ﺺﺤﻓا e ﻥإ ﺎﳍزأﻭ ،ﻪﺑﺎﺷ ﺎﻣﻭ ﺐﻟاﻮﻠﻟاﻭ ﲑﻣﺎﺴﳌﺎﻛ ﺎﲠ ﺔﺒﻳﺮﻏ ضاﺮﻏأ ﺪﺟاﻮﺗ ﯽﻠﻋ . تﺪﺟﻭ یﻮﻘﳌا ﻕرﻮﻟاﻭ ﺐﺸﳋﺎﻛ ﺔﻳﺮﻄﻟا ﻞﻐﺸﻟا داﻮﻣ ﺔﳉﺎﻌﻣ ﻂﻘﻓ زﻮﳚ e . ﺲﻃﺎﻐﻟا ﴩﻨﻟا بﻮﻠﺳﺄﺑ ﻪﺑﺎﺷ ﺎﻣ ﻭأ ﺺﺼﺠﳌا ﲈﻴﺳ ﻻﻭ ،ﺔﻴﻨﺋاﺪﻠﻟا ةﺪﻋﺎﻘﻟا...
2 609 932 772 | (29.3.11) Bosch Power Tools 206 | ﻲﺑﺮﻋ زﺎﻬﳉا ءاﺰﺟأ ﺖﻧﺎﻛ اذإ ﲈﻋ ﺺﺤﻔﺗ . ﺪﻴﺟ ﻞﻜﺸﺑ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا ةﺪﻌﻟﺎﺑ ﻦﺘﻋا e ﻥإ ﻭأ ﺔﻛﺮﳊا ﻦﻋ ﺔﻴﺼﻌﺘﺴﻣ ﲑﻏ ﺎﳖﺄﺑﻭ ﻢﻴﻠﺳ ﻞﻜﺸﺑ ﻞﻤﻌﺗ ﺔﻛﺮﺤﺘﳌا ءادأ ﻦﺴﺣ ﯽﻠﻋ ﺎﻬﻴﻓ ﺮﺛﺆﺗ ﺔﺟرﺪﻟ ﺔﻔﻟﺎﺗ ﻭأ ةرﻮﺴﻜﻣ ءاﺰﺟأ ﻙﺎﻨﻫ ﺖﻧﺎﻛ ﻞﻴﻐﺸﺗ ةدﺎﻋإ ﻞﺒﻗ ﺔﻔﻟﺎﺘﻟا ءاﺰﺟﻷا ﻩﺬﻫ ﺢﻴﻠﺼﺗ ﻲﻐﺒﻨﻳ . ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا ةﺪﻌﻟ...
208 | ﺳرﺎﻓ 2 609 932 772 | (29.3.11) Bosch Power Tools هﺎﮕﺘﺳد ندﺮ جرﺎﺧ هدر زا ﻂ ﺤﻣ ﻆﻔﺣ تارﺮﻘﻣ ﻖﺒﻃ ﺪ ﺎﺑ ،نآ ﺪﻨﺑ ﻪﺘﺴﺑ و تﺎﻘﻠﻌﺘﻣ ، ﻗﺮﺑ راﺰﺑا . ﺪﻧﻮﺷ ﺖﻓﺎ زﺎﺑ و جرﺎﺧ هدر زا ﺖﺴ ز ! ﺪ زاﺪﻧﺎ ﻧ ﮕﻧﺎﺧ ناد ﻪﻟﺎﺑز ﻞﺧاد ار ﻗﺮﺑ ﺎﻫراﺰﺑا : ﺎﭘورا ﻪ دﺎﲢا ﻮﻀﻋ ﺎﻫرﻮﺸﻛ اﺮﺑ ﻂﻘﻓ ﺋﺎﭘورا ﻞﻤﻌﻟارﻮﺘﺳد و ﻪﻣﺎﻧ ﻦ ﺋآ ﻖﺒﻃ ﻪﻨﻬﻛ ﺎﻬﻫﺎﮕﺘﺳد...
ﺳرﺎﻓ | 209 Bosch Power Tools 2 609 932 772 | (29.3.11) دﺮﺑرﺎ و ﺐﺼﻧ هﻮﺤﻧ دﺮ ﻠﻤﻋ عﻮﻧ ﺮ ﻮﺼﺗ ﻪﺤﻔﺻ هرا ﻪﻐ ﺗ نداد راﺮﻗ هﻮﺤﻧ 1 216 هرا ﻪﻐ ﺗ ندﺮ جرﺎﺧ 2 216 ﻪ ﺎﭘ ﻪﺤﻔﺻ ﻢ ﻈﻨﺗ 3 216 – 217 ﻪﺷاﺮﺗ ﺶﻣد ﺪﺣاو ندﺮ ﻦﺷور 4 218 ﺶ ﻣ هﺎﮕﺘﺳد لﺎﺼﺗا هﻮﺤﻧ 5 218 – 219 ﺳرﺎﻓ شﺮﺑ ﻪ واز ﻢ ﻈﻨﺗ 6 219 – 220 ﺰﻠﻓ ﺶ ور ﺐﺼﻧ 7 221 ﻪﺷاﺮﺗ ﺮﺑ...
210 | ﺳرﺎﻓ 2 609 932 772 | (29.3.11) Bosch Power Tools ﺖﻣﻼﻋ ﻨﻌﻣ دراﺪﻧﺎﺘﺳا ﻖﺑﺎﻄﻣ نزو EPTA-Procedure 01/2003 II / ﺪﻨﺑ سﻼ ( ﺖﻣﻼﻋ ) ﻞﺒﻤﺳ ( هﺪﺷ ﻖ ﺎﻋ ﻼﻣﺎ ) II ﺘﻈﻓﺎﺤﻣ L pA ﺗﻮﺻ رﺎﺸﻓ ﺢﻄﺳ L wA ﺗﻮﺻ ناﻮﺗ ﺢﻄﺳ K ( ﺖ ﻌﻄﻗ مﺪﻋ ) ﺎﻄﺧ ﺐ ﺮﺿ a h تﺎﺷﺎﻌﺗرا ﻞ ناﺰ ﻣ هﺮ ﮕﺘﺳد هﺪﻧد ﻪﺒﻌﺟ ﺮﺳ ﻟﺎﺳرا تﺎ ﻮﺘﺤﻣ ﺎﻤﻨﻫار ﺶ ﻂﺧ . هﺪﻨ ﻣ ﻢﺘﺴ...
ﺳرﺎﻓ | 211 Bosch Power Tools 2 609 932 772 | (29.3.11) ﺎﻫ ﺖﻣﻼﻋ راﺰﺑا زا هدﺎﻔﺘﺳا و رﺎ اﺮﺑ ﺪﻨﻧاﻮﺘ ﻣ ﺎﻬﻧآ ﻧﺎﻌﻣ و ﺮ ز ﺎﻫدﺎﳕ و ﻢ ﻼﻋ بﻮﺧ ار ﺎﻬﻧآ مﻮﻬﻔﻣ و ﻢ ﻼﻋ ﻦ ا ًﺎﻔﻄﻟ . ﺪﻨﺷﺎﺑ ﺖ ﻤﻫا ﺮﭘ ﺎﻤﺷ ﻗﺮﺑ ﻪ ﺪﻨ ﻣ ﻤ ﺎﻤﺷ ﻪﺑ ﻢ ﻼﻋ ﻦ ا ﺢ ﺤﺻ ﺮ ﺴﻔﺗ . ﺪ رﺎﭙﺴﺑ ﺮﻃﺎﺨﺑ . ﺪ ﻫﺪﺑ راﺮﻗ هدﺎﻔﺘﺳا درﻮﻣ ﺮﺗ ﻦﺌﻤﻄﻣ و ﺮﺘﻬﺑ ار ﻗﺮﺑ راﺰﺑا ﺖﻣﻼﻋ ﻨ...
Bosch Jigsaws Manuals
-
Bosch EasyCut 50 (06033C8020)
User Manual
-
Bosch GST 10,8 V-Li
User Manual
-
Bosch GST 12V-70 (0615990M40)
User Manual
-
Bosch GST 150 CE
User Manual
-
Bosch GST 150 CE (0601512000)
User Manual
-
Bosch GST 150 CE (0601512003)
User Manual
-
Bosch GST 160 CE
User Manual
-
Bosch GST 700
User Manual
-
Bosch GST 700 (0.601.2A7.021)
User Manual
-
Bosch GST 8000E
User Manual
-
Bosch GST 90 BE
User Manual
-
Bosch GST 90 E
User Manual
-
Bosch GST 90 E (060158G000)
User Manual
-
Bosch JS260
User Manual
-
Bosch JS260+ROS10
User Manual
-
Bosch JS260-RT
User Manual
-
Bosch JS365+ROS20VSK
User Manual
-
Bosch JS470E
User Manual
-
Bosch JS470E
Manual
-
Bosch JS470EB
User Manual