Page 5 - Русский; Указания по технике безопасности; ЖДЕНИЕ
Русский | 25 Русский Toлько для стран Евразийскогоэкономического союза(Таможенного союза) В состав эксплуатационных документов, предусмотрен-ных изготовителем для продукции, могут входить настоя-щее руководство по эксплуатации, а также приложения.Информация о подтверждении соответствия содержитсяв п...
Page 8 - Описание продукта и услуг; Применение по назначению; Данные по шуму и вибрации
28 | Русский ная опасность возникает, когда пыль от шлифованиясмешивается с остатками лака, полиуретана или дру-гих химикатов, а шлифуемая поверхность нагрелась отдлительных работ. u Регулярно прочищайте вентиляционные щелиэлектроинструмента. Вентилятор двигателя затягива- ет пыль в корпус, и большо...
Page 9 - Сборка; Удаление пыли и стружки
Русский | 29 Используйте средства защиты органов слуха! Суммарная вибрация a h (векторная сумма трех направле- ний) и погрешность K определены в соответствиис EN 62841‑2‑4 : a h = 3,5 м/с 2 , K = 1,5 м/с 2 . Указанные в настоящих инструкциях уровень вибрации изначение шумовой эмиссии измерены ...
Page 10 - Работа с инструментом; Включение электроинструмента; Техобслуживание и сервис; Техобслуживание и очистка
30 | Русский Выбор шлифовальной ленты В зависимости от обрабатываемого материала и желае-мого съема поверхности предлагаются различные шли-фовальные ленты: зернистость Для обработки всех древесных материа-лов 40 – 240 Для предварительного шлифова-ния, например, нестроганых балок идосок грубаяна-стро...
Page 11 - Утилизация
Русский | 31 должна содержать сведения, перечень которых установ-лен законодательством Российской Федерации.Если приобретаемая потребителем продукция была вупотреблении или в ней устранялся недостаток (недостат-ки), потребителю должна быть предоставлена информа-ция об этом. В процессе реализации про...
Page 12 - Українська; Вказівки з техніки безпеки; ДЖЕННЯ
32 | Українська Українська Вказівки з техніки безпеки Загальні вказівки з техніки безпеки дляелектроінструментів ПОПЕРЕ- ДЖЕННЯ Прочитайте всі вказівки з технікибезпеки, інструкції, ілюстрації таспецифікації, надані з цим електроінструментом. Невиконання усіх поданих нижче інструкцій може призвести ...
Page 13 - Вказівки з техніки безпеки для шліфмашин
Українська | 33 u Добре знання електроінструментів, отримане врезультаті частого їх використання, не повиннопризводити до самовпевненості й ігноруванняпринципів техніки безпеки. Необережна дія може в одну мить призвести до важкої травми. Правильне поводження та користуванняелектроінструментами u Не ...
Page 14 - Опис продукту і послуг; Призначення приладу; Інформація щодо шуму і вібрації
34 | Українська u Перед тим, як покласти електроінструмент,зачекайте, поки він не зупиниться. Адже робочий інструмент може зачепитися за що‑небудь, щопризведе до втрати контролю над електроприладом. u Під час роботи тримайте електроінструмент міцнообома руками і зберігайте стійке положення. Двома ру...
Page 15 - Монтаж
Українська | 35 можуть бути іншими. В результаті рівень вібрації і рівеньемісії шуму протягом всього робочого часу можутьзначно зрости.Для точної оцінки рівня вібрації і рівня емісії шумупотрібно також враховувати інтервали часу, колиелектроінструмент вимкнений або, хоча й увімкнений,але фактично не...
Page 16 - Робота; Початок роботи; Технічне обслуговування і сервіс; Технічне обслуговування і очищення
36 | Українська Робота Початок роботи u Зважайте на напругу у мережі! Напруга в джереліструму повинна відповідати даним на заводськійтабличці електроінструменту. Електроприлад, щорозрахований на напругу 230 В, може працюватитакож і при 220 В. Вмикання/вимикання u Впевніться, що Ви можете привести у ...
Page 17 - Утилізація; Қазақ; Қауіпсіздік нұсқаулары; ЕСКЕРТУ
Қазақ | 37 Адреси інших сервісних центрів наведено нижче: www.bosch-pt.com/serviceaddresses Утилізація Електроприлади, приладдя і упаковку треба здавати наекологічно чисту повторну переробку. Не викидайте електроінструменти в побутовесміття! Лише для країн ЄС: Відповідно до Європейської директиви 20...
Page 19 - Тегістегіш үшін қауіпсіздік нұсқаулары; Өнім және қуат сипаттамасы
Қазақ | 39 Электр құралдарын пайдалану және күту u Құралды аса көп жүктемеңіз. Жұмысыңыз үшінжарамды электр құралын пайдаланыңыз. Жарамды электр құралымен керекті жұмыс аймағында дұрыс әрісенімді жұмыс істейсіз. u Ажыратқышы дұрыс емес электр құралынпайдаланбаңыз. Қосуға немесе өшіруге болмайтын эле...
Page 20 - Шуыл және діріл туралы ақпарат; Жинау; Шаңды және жоңқаларды сору
40 | Қазақ Тағайындалу бойынша қолдану Электр құрал жоғары өнімділікпен құрғақ беттердітегістеуге, ағашты, пластикті, металды, сылақты жәнелакталған беттерді алуға арналған. Бейнеленген құрамды бөлшектер Көрсетілген құрамдастар нөмірленген суреттері барбеттегі электр құралының сипаттамасына сай. (1)...
Page 21 - Пайдалану; Пайдалануға ендіру
Қазақ | 41 Кейбір шаң түрлері, әсіресе емен және шамшатағашының шаңы, әсіресе, ағашты өңдеу қалдықтарымен(хромат, ағашты қорғау заты) бірге канцерогендер болыпесептеледі. Асбестік материал тек қана мамандар арқылыөңделуі мүмкін.– Мүмкіншілігінше осы материал үшін сәйкес келетін шаңсорғышты пайдаланы...
Page 22 - Техникалық күтім және қызмет; Қызмет көрсету және тазалау
42 | Қазақ болса, алу өнімділігі соғұрлым жоғары және ажарланатынбет соғұрлым жұқа болады.Тек мінсіз тегістеу таспасымен ғана дұрыс тегістеуге, соларқылы электр құралын сақтауға болады.Тегістеу таспасының пайдалану мерзімін ұзарту үшін кішібасу қуатымен жұмыс істеңіз. Электр құралдың салмағыжақсы те...
Page 23 - Кәдеге жарату; Română; Instrucţiuni de siguranţă; MENT
Română | 43 Муратбаев к., 180 үй“Гермес” БО, 7 қабатТел.: +7 (727) 331 31 00Факс: +7 (727) 233 07 87E-Mail: [email protected]Сервистік қызмет көрсету орталықтары мен қабылдаупунктерінің мекен-жайы туралы толық және өзектіақпаратты Сіз: www.bosch-professional.kz ресми сайттанала аласыз Қызмет көрсету ор...
Page 25 - Utilizare conform destinaţiei
Română | 45 metalice ale sculei electrice şi provoca electrocutareaoperatorului. u Folosiţi scula electrică numai pentru şlefuire uscată. Pătrunderea apei într‑o sculă electrică măreşte riscul deelectrocutare. u Conduceţi scula electrică spre piesa de lucru numaidupă ce aţi pornit-o şi opriţi-o numa...
Page 26 - Informaţii privind zgomotul/vibraţiile; Montarea; Aspirarea prafului/aşchiilor
46 | Română Şlefuitor cu bandă PBS 75 A PBS 75 AE Preselectare a vitezei benzii – ● Racord pentru aspirare independentă/aspirare cu instalaţie exterioară ● ● Greutate conform EPTA-Procedure 01:2014 kg 3,4 3,5 Clasa de protecţie / II / II Specificaţiile sunt valabile pentru o tensiune nominală [U] de...
Page 27 - Funcţionarea; Punerea în funcţiune; Întreţinere şi service; Întreţinerea şi curăţarea
Română | 47 Înlocuirea benzii de şlefuire (consultaţi imaginileB–D) – Rabataţi complet în afară pârghia de strângere (3) . Banda de şlefuire (2) este acum slăbită şi poate fi detaşată. – Aşezaţi noua bandă de şlefuire (2) . Aveţi grijă ca direcţia săgeţii de pe partea interioară a benzii de şlefuire...
Page 28 - Eliminare; Български; Указания за сигурност; ДЕНИЕ
48 | Български Curăţarea pasajului de trecere a prafului (consultaţiimaginea E) Scoateţi din când în când capacul de protecţie (14) şi curăţaţi pasajul de trecere a prafului (15) , pentru a asigura o putere mare de aspirare. Serviciu de asistenţă tehnică post-vânzări şiconsultanţă clienţi Serviciul ...
Page 30 - Указания за безопасност за шлайфмашини; Описание на продукта и дейността; Предназначение на електроинструмента
50 | Български u Поддържайте дръжките и ръкохватките сухи, чистии неомаслени. Хлъзгавите дръжки и ръкохватки не позволяват безопасната работа и доброто контролира-не на електроинструмента при възникване на неочак-вана ситуация. Поддържане u Допускайте ремонтът на електроинструментите Вида се извършв...
Page 31 - Технически данни; Информация за излъчван шум и вибрации; Монтиране; Система за прахоулавяне
Български | 51 Технически данни Лентова шлифоваща машина PBS 75 A PBS 75 AE Каталожен номер 3 603 BA1 0.. 3 603 BA1 1.. Номинална консумирана мощност W 710 750 Скорост на движение на лентата на празенход m/min 350 200–350 Дължина на лентата mm 533 533 Широчина на лентата mm 75 75 Предварително регул...
Page 32 - Работа с електроинструмента; Пускане в експлоатация
52 | Български За изпразване на прахоуловителната кутия (6) издърпай- те кутията (6) заедно с адаптера (9) . Преди отваряне на прахоуловителната кутия (6) трябва да стръскате прахта в нея, като почукате с кутията върхутвърда повърхност, както е показано на фигурата.Захванете прахоуловителната кутия ...
Page 33 - Поддържане и сервиз; Поддържане и почистване; Македонски; Безбедносни напомени; ПРЕДУВАЊЕ
Македонски | 53 рено износване на електроинструмента и на шлифоваща-та лента.Поставете електроинструмента предварително включенна обработваната повърхност. Работете с умерено пода-ване и шлифовайте на успоредни ленти с припокриване.Шлифовайте успоредно на влакната, напречното шлифо-ване води до обра...
Page 35 - Безбедносни напомени за брусилки; Употреба со соодветна намена
Македонски | 55 u Острете и чистете ги алатите за сечење. Соодветно одржуваните ивици на алатите за сечење помалку севиткаат и полесно се контролираат. u Електричниот алат, дополнителната опрема,деловите и др., користете ги во согласност со оваупатство, внимавајте на работните услови иработата која ...
Page 36 - Технички податоци; Информации за бучава/вибрации; Монтажа; Вшмукување на прав/струготини
56 | Македонски (10) Млазници за издувување (11) Затезен лост за кутијата за прав (12) Филтер (микро-филтер систем) (13) Завртка за подесување на текот на лентата (14) Заштитно капаче (15) Всисување на прав a) Илустрираната или опишана опрема не е дел одстандардниот обем на испорака. Целосната опрем...
Page 37 - Замена на брусната лента (види слики B–D); Употреба; Ставање во употреба
Македонски | 57 u Избегнувајте собирање прав на работното место. Правта лесно може да се запали. Сопствено всисување со кутија за прав (види сликиA1–A4) Ставете ја кутијата за прав (6) на адаптерот за всисување (9) , додека не се вклопи. Адаптерот за всисување (9) вметнете го на млазниците за издуву...
Page 38 - Одржување и сервис; Одржување и чистење; Srpski; Bezbednosne napomene; Opšte sigurnosne napomene za električne alate; UPOZORENJE
58 | Srpski поголем капацитетот на отстранување и е помазнаповршината што се бруси.Само беспрекорните брусни ленти може да придонесатза добар капацитет на брусење и одржување наелектричниот алат.Работете со што е можно помал притисок на површината,за да го продолжите рокот на употреба на бруснителен...
Page 40 - Sigurnosna uputstva za brusilice; Opis proizvoda i rada; Predviđena upotreba
60 | Srpski pritom na uslove rada i posao koji morate obaviti. Upotreba električnog alata za namene drugačije odpredviđenih može voditi opasnim situacijama. u Održavajte drške i prihvatne površine suvim, čistim ibez ostataka ulja ili masnoće. Klizave drške ili prihvatne površine ne omogućavaju bezbe...
Page 41 - Informacije o buci/vibracijama; Montaža; Usisavanje prašine/piljevine; Promena brusne trake (pogledaj slike B–D)
Srpski | 61 Tračna brusilica PBS 75 A PBS 75 AE Brzina trake u praznom hodu m/min 350 200–350 Dužina brusne trake mm 533 533 Širina brusne trake mm 75 75 Biranje brzine trake – ● Priključak sopstvenog/usisavanja sa strane ● ● Težina u skladu sa EPTA-Procedure 01:2014 kg 3,4 3,5 Klasa zaštite / II / ...
Page 42 - Rad; Puštanje u rad; Održavanje i servis; Održavanje i čišćenje
62 | Srpski – Okrenite steznu polugu (3) i vratite je u prvobitni položaj. – Podignite električni alat i uključite ga. Rad trake se pri uključivanju i za vreme radnje brušenja automatskicentrira. Ako posle uključivanja rad trake nije centriran, morate radtrake u datom slučaju ručno podesiti. Radi to...
Page 43 - Uklanjanje đubreta; Slovenščina; Varnostna opozorila; Splošna varnostna navodila za električna orodja; OPOZORILO
Slovenščina | 63 Molimo da kod svih pitanja i naručivanja rezervnih delovaneizostavno navedete broj artikla sa 10 brojčanih mestaprema tipskoj pločici proizvoda. Srpski Bosch ElektroservisDimitrija Tucovića 5911000 BeogradTel.: +381 11 644 8546Tel.: +381 11 744 3122Tel.: +381 11 641 6291Fax: +381 11...
Page 44 - Varnostna navodila za brusilnike
64 | Slovenščina u Ne precenjujte svojih sposobnosti. Ves čas trdno stojite in vzdržujte ravnovesje. To omogoča boljši nadzor nad električnim orodjem v nepričakovanihsituacijah. u Bodite primerno oblečeni. Ne nosite ohlapnih oblačil ali nakita. Las in oblačil ne približujte premikajočim se delom. Oh...
Page 45 - Opis izdelka in delovanja; Namenska uporaba; Podatki o hrupu/tresljajih; Namestitev; Odsesavanje prahu/ostružkov
Slovenščina | 65 Opis izdelka in delovanja Preberite vsa varnostna opozorila innavodila. Neupoštevanje varnostnih opozoril in navodil lahko povzroči električni udar, požarin/ali hude poškodbe. Upoštevajte slike na začetku navodil za uporabo. Namenska uporaba Električno orodje je namenjeno suhemu pov...
Page 46 - Menjava brusnega traku (glejte slike B−D); Delovanje; Uporaba
66 | Slovenščina ali oseb v bližini. Določene vrste prahu kot npr. prah hrastovine ali bukovjaveljajo za kancerogene, še posebej v kombinaciji z drugimisnovmi, ki so prisotne pri obdelavi lesa (kromat, zaščitnosredstvo za les). Materiale z vsebnostjo azbesta smejoobdelovati le strokovnjaki.– Če je m...
Page 47 - Vzdrževanje in servisiranje; Vzdrževanje in čiščenje; Hrvatski; Sigurnosne napomene
Hrvatski | 67 zadošča za dobro delovno zmogljivost. Prekomernopovečanje pritiska ne vodi do povečane brusilne moči,ampak do povečane obrabe električnega orodja in brusnegatraku.Vklopljeno električno orodje postavite na ploskev, ki jo bosteobdelovali. Delajte z zmernim potiskom in brusitevzporedno, t...
Page 48 - Sigurnosne napomene za brusilice
68 | Hrvatski u Električne alate držite dalje od kiše ili vlage. Prodiranje vode u električni alat povećava opasnost odstrujnog udara. u Ne zloupotrebljavajte priključni kabel. Nikada nemojte upotrebljavati priključni kabel za nošenje,vješanje električnog alata ili za izvlačenje utikača izmrežne uti...
Page 49 - Opis proizvoda i radova; Namjenska uporaba
Hrvatski | 69 u Električni alat približavajte izratku samo u uključenomstanju i isključite ga tek nakon što ste ga podigli sizratka. Električni alat može se iznenada pomaknuti. u Nikada ne dodirujte brusnu traku u radu. Postoji opasnost od ozljede. u Nosite zaštitne rukavice i nikada ne dodirujte br...
Page 50 - Informacije o buci i vibracijama; Usisavanje prašine/strugotina
70 | Hrvatski Informacije o buci i vibracijama Emisijske vrijednosti buke utvrđenesukladno EN 62841‑2‑4 . Razina buke električnog alata prema ocjeni A iznosi obično:razina zvučnog tlaka 93 dB(A); razina zvučne snage 104 dB(A). Nesigurnost K = 3 dB. Nosite zaštitu za uši! Ukupne vrijednosti vi...
Page 51 - Održavanje i servisiranje
Hrvatski | 71 Granulacija Za završno i fino brušenje tvrdog drva fina 180, 240 Rad Puštanje u rad u Pridržavajte se mrežnog napona! Napon izvora strujemora se podudarati s podacima na tipskoj pločicielektričnog alata. Električni alati označeni sa 230 Vmogu raditi i na 220 V. Uključivanje/isključivan...
Page 52 - Eesti; Ohutusnõuded; HOIATUS
72 | Eesti Eesti Ohutusnõuded Üldised ohutusnõuded elektriliste tööriistadekasutamisel HOIATUS Lugege läbi kõik tööriistaga kaasasolevad ohutusnõuded ja juhised ning tutvuge kõigi jooniste ja spetsifikatsioonidega. Ohutusnõuete ja juhiste eiramise tagajärjeks võib ollaelektrilöök, tulekahju ja/või r...
Page 53 - Ohutusnõuded lihvmasinate kasutamisel; Toote kirjeldus ja kasutusjuhend; Nõuetekohane kasutamine
Eesti | 73 ärapanekut. See ettevaatusabinõu väldib elektrilise tööriista soovimatut käivitamist. u Kasutusvälisel ajal hoidke elektrilisi tööriistu lastelekättesaamatus kohas ja ärge laske seadet kasutadaisikutel, kes seadet ei tunne või pole lugenudkäesolevaid juhiseid. Asjatundmatute isikute käes ...
Page 54 - Tehnilised andmed; Andmed müra/vibratsiooni kohta; Paigaldus; Tolmu/saepuru äratõmme
74 | Eesti (12) Filtrielement (Microfilter System) (13) Lihvlindi jooksu reguleerimise kruvi (14) Kaitsekübar (15) Tolmukäik a) Tarnekomplekt ei sisalda kõiki kasutusjuhendis olevateljoonistel kujutatud või kasutusjuhendis nimetatudlisatarvikuid. Lisatarvikute täieliku loetelu leiate meielisatarviku...
Page 55 - Kasutamine; Kasutuselevõtt; Hooldus ja korrashoid; Hooldus ja puhastamine
Eesti | 75 Enne tolmukarbi (6) avamist peaksite tolmukarpi joonisel kujutatud viisil vastu tugevat aluspinda kloppima, et tolmufilterelemendilt lahti päästa.Haarake tolmukarp (6) haardesüvendist, pöörake filtrielement (12) ülespoole ära ja tühjendage tolmukarp. Puhastage filtrielemendi (12) lamellid...
Page 56 - Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus; Latviešu; Drošības noteikumi; JUMS
76 | Latviešu u Seadme laitmatu ja ohutu töö tagamiseks hoidkeseade ja selle ventilatsiooniavad puhtad. Kui on vaja vahetada ühendusjuhet, laske sedaohutuskaalutlustel teha Bosch -il või Bosch -i elektriliste tööriistade volitatud klienditeenindusel. Tolmukäigu puhastamine (vt joonis E) Imemisvõime ...
Page 57 - Drošības noteikumi slīpmašīnām
Latviešu | 77 aizsargreleju, samazinās risks saņemt elektriskotriecienu. Personiskā drošība u Strādājot ar elektroinstrumentu, saglabājietpaškontroli un rīkojieties saskaņā ar veselo saprātu. Pārtrauciet darbu, ja jūtaties noguris vai arī atrodatiesnarkotiku, alkohola vai medikamentu iespaidā. Strād...
Page 58 - Izstrādājuma un tā funkciju apraksts; Pareizs lietojums
78 | Latviešu u Nekad nepieskarieties kustošai slīplentei. Pretējā gadījumā var notikt savainošanās. u Nēsājiet aizsargcimdus un nekad nepieskarietieskustošai slīplentei. Pretējā gadījumā var notikt savainošanās. u Sekojiet, lai lidojošās dzirksteles neapdraudētutuvumā esošos cilvēkus. Aizvāciet vie...
Page 59 - Informācija par troksni un vibrāciju; Montāža; Putekļu un skaidu uzsūkšana
Latviešu | 79 Informācija par troksni un vibrāciju Trokšņa emisijas vērtības ir noteiktasatbilstīgi EN 62841‑2‑4 . Elektroinstrumenta trokšņa līmeņa A izsvarotās tipiskāsvērtības: skaņas spiediena līmenis 93 dB(A), akustiskās jaudas līmenis 104 dB(A). Mērījuma nenoteiktība K = 3 dB. Lietojiet...
Page 60 - Lietošana; Uzsākot lietošanu; Apkalpošana un apkope; Apkalpošana un tīrīšana
80 | Latviešu alumīnija korpusa, kā parādīts attēlā (D) . Ja pēc regulēšanas slīplente (2) joprojām necentrējas, to nepieciešams nomainīt. Slīplentes izvēle Atbilstoši apstrādājamajam materiālam un vēlamajammateriāla noslīpēšanas ātrumam var izvēlēties dažādasslīploksnes. Graudainība Jebkura veida k...
Page 61 - Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem; Saugos nuorodos; ĮSPĖJIMAS
Lietuvių k. | 81 Klientu apkalpošanas dienests un konsultācijaspar lietošanu Klientu apkalpošanas dienests atbildēs uz Jūsu jautājumiempar izstrādājumu remontu un apkalpošanu, kā arī par torezerves daļām. Kopsalikuma attēlus un informāciju parrezerves daļām Jūs varat atrast interneta vietnē: www.bos...
Page 62 - Saugos nuorodos dirbantiems su šlifuokliais
82 | Lietuvių k. ns apsaugos priemones, pvz., respiratorių ar apsauginękaukę, neslystančius batus, apsauginį šalmą, klausos ap-saugos priemones ir kt., rekomenduojamas atitinkamaipagal naudojamą elektrinį įrankį, sumažėja rizika susižeis-ti. u Saugokitės, kad elektrinio įrankio neįjungtumėte atsi-ti...
Page 63 - Gaminio ir savybių aprašas; Naudojimas pagal paskirtį; Informacija apie triukšmą ir vibraciją
Lietuvių k. | 83 u Reguliariai valykite savo elektrinio įrankio ventiliaci-nes angas. Variklio ventiliatorius traukia dulkes į korpusą, ir susikaupus daug metalo dulkių gali kilti elektros smūgiopavojus. u Įtvirtinkite ruošinį. Tvirtinimo įranga arba spaustuvais įt- virtintas ruošinys yra užfiksuoja...
Page 64 - Montavimas; Dulkių, pjuvenų ir drožlių nusiurbimas; Naudojimas; Paruošimas naudoti
84 | Lietuvių k. sti. Tokiu atveju vibracijos ir triukšmo emisija per visą darbolaikotarpį gali žymiai padidėti.Norint tiksliai įvertinti vibracijos ir triukšmo emisiją per tamtikrą darbo laiką, reikia atsižvelgti ir į laiką, per kurį elektrinisįrankis buvo išjungtas arba, nors ir veikė, bet nebuvo ...
Page 65 - Darbo patarimai; Priežiūra ir servisas; Priežiūra ir valymas
Lietuvių k. | 85 Norėdami įjungti elektrinį įrankį, paspauskite įjungimo-išjun- gimo jungiklį (5) ir laikykite jį paspaustą. Norėdami įjungimo-išjungimo jungiklį užfiksuoti , laikykite jį paspaustą ir dar paspauskite jungiklio fiksatorių (7) . Norėdami elektrinį įrankį išjungti , įjungimo-išjungimo ...
Page 67 - Easy
| 87 Ø 35 mm: 2 609 256 F29 (2,2 m) 0 603 3D1 0.. Easy Vac 3 Vac 15 0 603 3D1 1.. Universal Vac 20 0 603 3D1 2.. Advanced Ø 35 mm: 2 609 256 F30 (2,2 m) Ø 19 mm: 2 609 256 F38 (2 m) 2 609 256 F28 Bosch Power Tools 1 609 92A 4D7 | (18.02.2021)