Bosch GSR 18V-50 06019H5006 - User Manual

Bosch GSR 18V-50 06019H5006

Bosch GSR 18V-50 06019H5006 Impact Driver – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
101 Page 101
102 Page 102
103 Page 103
104 Page 104
105 Page 105
106 Page 106
107 Page 107
108 Page 108
109 Page 109
110 Page 110
111 Page 111
112 Page 112
113 Page 113
114 Page 114
115 Page 115
116 Page 116
117 Page 117
118 Page 118
119 Page 119
120 Page 120
121 Page 121
122 Page 122
123 Page 123
124 Page 124
125 Page 125
126 Page 126
127 Page 127
128 Page 128
129 Page 129
130 Page 130
131 Page 131
132 Page 132
133 Page 133
134 Page 134
135 Page 135
136 Page 136
137 Page 137
138 Page 138
139 Page 139
140 Page 140
141 Page 141
142 Page 142
143 Page 143
144 Page 144
145 Page 145
146 Page 146
147 Page 147
148 Page 148
149 Page 149
150 Page 150
151 Page 151
152 Page 152
153 Page 153
154 Page 154
155 Page 155
156 Page 156
157 Page 157
158 Page 158
159 Page 159
160 Page 160
161 Page 161
162 Page 162
163 Page 163
164 Page 164
165 Page 165
166 Page 166
167 Page 167
168 Page 168
169 Page 169
170 Page 170
171 Page 171
172 Page 172
173 Page 173
174 Page 174
175 Page 175
176 Page 176
177 Page 177
178 Page 178
179 Page 179
180 Page 180
181 Page 181
182 Page 182
183 Page 183
184 Page 184
185 Page 185
186 Page 186
187 Page 187
188 Page 188
189 Page 189
190 Page 190
191 Page 191
192 Page 192
193 Page 193
194 Page 194
195 Page 195
196 Page 196
197 Page 197
198 Page 198
199 Page 199
200 Page 200
201 Page 201
202 Page 202
203 Page 203
204 Page 204
205 Page 205
206 Page 206
207 Page 207
208 Page 208
209 Page 209
210 Page 210
211 Page 211
212 Page 212
213 Page 213
214 Page 214
215 Page 215
216 Page 216
217 Page 217
218 Page 218
219 Page 219
220 Page 220
221 Page 221
222 Page 222
223 Page 223
224 Page 224
225 Page 225
226 Page 226
227 Page 227
Page: / 227

Table of Contents:

  • Page 6 – Deutsch; Sicherheitshinweise; WARNUNG
  • Page 8 – Bestimmungsgemäßer Gebrauch
  • Page 10 – Montage; Akku laden; Akku-Ladezustandsanzeige
  • Page 11 – Betrieb; Inbetriebnahme
  • Page 12 – Wartung und Service; Wartung und Reinigung; Kundendienst und Anwendungsberatung; Transport
  • Page 13 – English; Safety Instructions; General Power Tool Safety Warnings; WARNING
  • Page 14 – Safety information for drills and screwdrivers
  • Page 15 – Intended use
  • Page 16 – Noise/Vibration Information; Assembly; Charging the Battery
  • Page 17 – Battery charge indicator; Operation; Starting Operation
  • Page 18 – Practical advice; Maintenance and Service; Maintenance and Cleaning
  • Page 19 – Disposal; Français; Consignes de sécurité; MENT
  • Page 22 – Niveau sonore et vibrations
  • Page 23 – Recharge de l’accu; Indicateur de niveau de charge de l’accu
  • Page 24 – Aspiration de poussières/de copeaux; Mise en marche
  • Page 25 – Instructions d’utilisation; Entretien et Service après‐vente; Nettoyage et entretien
  • Page 26 – Élimination des déchets; Español; Indicaciones de seguridad; CIA
  • Page 28 – Descripción del producto y servicio
  • Page 29 – Información sobre ruidos y vibraciones
  • Page 30 – Montaje; Carga del acumulador; Indicador del estado de carga del acumulador
  • Page 31 – Aspiración de polvo y virutas; Operación; Puesta en marcha
  • Page 32 – Instrucciones de trabajo; Mantenimiento y servicio; Mantenimiento y limpieza
  • Page 33 – Português; Instruções de segurança; AVISO
  • Page 35 – Descrição do produto e do serviço
  • Page 36 – Informações sobre ruídos/vibrações
  • Page 37 – Montagem; Carregar a bateria; Indicador do nível de carga da bateria
  • Page 38 – Aspiração de pó/de aparas; Funcionamento; Colocação em funcionamento
  • Page 39 – Instruções de trabalho; Manutenção e assistência técnica; Manutenção e limpeza
  • Page 40 – Eliminação; Italiano; Avvertenze di sicurezza; ATTENZIONE
  • Page 43 – Dati tecnici; Informazioni sulla rumorosità e sulla vibrazione
  • Page 44 – Montaggio; Ricarica della batteria; Indicatore del livello di carica della batteria
  • Page 45 – Aspirazione polvere/aspirazione trucioli; Uso; Messa in funzione
  • Page 46 – Indicazioni operative; Manutenzione ed assistenza; Manutenzione e pulizia
  • Page 47 – Nederlands; Veiligheidsaanwijzingen; WING
  • Page 49 – Beschrijving van product en werking; Beoogd gebruik
  • Page 50 – Technische gegevens; Informatie over geluid en trillingen
  • Page 51 – Accu opladen; Accu-oplaadaanduiding; Inzetgereedschap wisselen (zie afbeelding A)
  • Page 52 – Afzuiging van stof en spanen; Gebruik; Ingebruikname
  • Page 53 – Onderhoud en service; Dansk; Sikkerhedsinstrukser; ADVARSEL
  • Page 56 – Produkt- og ydelsesbeskrivelse; Beregnet anvendelse
  • Page 57 – Montering; Opladning af akku; Akku-ladetilstandsindikator
  • Page 58 – Brug; Ibrugtagning
  • Page 59 – Arbejdsvejledning; Vedligeholdelse og service; Vedligeholdelse og rengøring
  • Page 60 – Svensk; Säkerhetsanvisningar; Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg; VARNING
  • Page 62 – Produkt- och prestandabeskrivning; Ändamålsenlig användning
  • Page 63 – Batteriets laddning; Indikering batteristatus
  • Page 64 – Drift; Driftstart
  • Page 65 – Arbetsanvisningar; Underhåll och service; Underhåll och rengöring
  • Page 66 – Norsk; Sikkerhetsanvisninger
  • Page 67 – Sikkerhetsanvisninger for bor- og skrumaskiner
  • Page 68 – Forskriftsmessig bruk
  • Page 69 – Opplading av batteriet
  • Page 70 – Indikator for batteriladenivå; Bruk; Igangsetting
  • Page 71 – Informasjon om bruk; Service og vedlikehold; Vedlikehold og rengjøring
  • Page 72 – Deponering; Suomi; Turvallisuusohjeet; Yleiset sähkötyökalujen turvaohjeet; VAROITUS
  • Page 74 – Tuotteen ja ominaisuuksien kuvaus; Määräystenmukainen käyttö
  • Page 75 – Asennus
  • Page 76 – Akun lataus; Akun lataustilan näyttö; Käyttö; Käyttöönotto
  • Page 77 – Työskentelyohjeita; Hoito ja huolto; Huolto ja puhdistus
  • Page 78 – Ελληνικά; Υποδείξεις ασφαλείας; ΠΟΙΗΣΗ
  • Page 81 – Περιγραφή προϊόντος και ισχύος; Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό
  • Page 82 – Πληροφορίες για θόρυβο και δονήσεις; Συναρμολόγηση; Φόρτιση μπαταρίας
  • Page 83 – Ένδειξη της κατάστασης φόρτισης της μπαταρίας; Αναρρόφηση σκόνης/γρεζιών; Λειτουργία; Εκκίνηση
  • Page 84 – Υποδείξεις εργασίας; Συντήρηση και σέρβις; Συντήρηση και καθαρισμός
  • Page 85 – Türkçe; Güvenlik talimatı; Elektrikli el aletleri için genel güvenlik uyarıları; UYARI
  • Page 87 – Ürün ve performans açıklaması; Usulüne uygun kullanım
  • Page 88 – Teknik veriler; Gürültü/Titreşim bilgisi
  • Page 89 – Montaj; Akünün şarjı; Akü şarj durumu göstergesi
  • Page 90 – Toz ve talaş emme; İşletim; Çalıştırma
  • Page 91 – Çalışırken dikkat edilecek hususlar; Bakım ve servis; Bakım ve temizlik
  • Page 92 – Nakliye; Polski; Wskazówki bezpieczeństwa; OSTRZEŻENIE
  • Page 95 – Opis urządzenia i jego zastosowania; Użycie zgodne z przeznaczeniem
  • Page 96 – Informacja na temat hałasu i wibracji
  • Page 97 – Montaż; Ładowanie akumulatora; Wskaźnik stanu naładowania akumulatora; Odsysanie pyłów/wiórów
  • Page 98 – Praca; Uruchamianie
  • Page 99 – Konserwacja i serwis; Konserwacja i czyszczenie; Čeština; Bezpečnostní upozornění; VÝSTRAHA
  • Page 102 – Popis výrobku a výkonu; Použití v souladu s určeným účelem
  • Page 103 – Informace o hluku a vibracích; Montáž; Nabíjení akumulátoru; Ukazatel stavu nabití akumulátoru
  • Page 104 – Odsávání prachu/třísek; Provoz; Uvedení do provozu
  • Page 105 – Pracovní pokyny; Údržba a servis; Údržba a čištění
  • Page 106 – Slovenčina; Bezpečnostné upozornenia
  • Page 107 – Bezpečnostné pokyny pre vŕtačky a skrutkovače
  • Page 108 – Opis výrobku a výkonu; Používanie v súlade s určením
  • Page 109 – Informácie o hlučnosti/vibráciách
  • Page 110 – Nabíjanie akumulátorov; Indikácia stavu nabitia akumulátora
  • Page 111 – Prevádzka; Uvedenie do prevádzky
  • Page 112 – Údržba a čistenie; Magyar; Biztonsági tájékoztató; TETÉS
  • Page 115 – A termék és a teljesítmény leírása; Rendeltetésszerű használat
  • Page 116 – Zaj és vibráció értékek; Összeszerelés; Az akkumulátor feltöltése
  • Page 117 – Akkumulátor töltöttségi szint kijelző; Por- és forgácselszívás; Üzemeltetés; Üzembe helyezés
  • Page 118 – Munkavégzési tanácsok; Karbantartás és szerviz; Karbantartás és tisztítás
  • Page 119 – Vevőszolgálat és alkalmazási tanácsadás; Szállítás; Русский
  • Page 120 – Указания по технике безопасности; ЖДЕНИЕ
  • Page 123 – Описание продукта и услуг; Применение по назначению
  • Page 124 – Данные по шуму и вибрации; Сборка; Зарядка аккумулятора
  • Page 125 – Удаление пыли и стружки
  • Page 126 – Работа с инструментом; Включение электроинструмента
  • Page 127 – Техобслуживание и сервис; Техобслуживание и очистка; Транспортировка
  • Page 128 – Українська; Вказівки з техніки безпеки; ДЖЕННЯ
  • Page 130 – Опис продукту і послуг
  • Page 132 – Інформація щодо шуму і вібрації; Монтаж; Заряджання акумуляторної батареї
  • Page 133 – Робота; Початок роботи
  • Page 134 – Вказівки щодо роботи; Технічне обслуговування і сервіс; Технічне обслуговування і очищення
  • Page 135 – Қазақ
  • Page 136 – Қауіпсіздік нұсқаулары; ЕСКЕРТУ
  • Page 138 – Өнім және қуат сипаттамасы; Тағайындалу бойынша қолдану
  • Page 139 – Шуыл және вибрациялар бойынша мәліметтер
  • Page 140 – Жинау; Аккумуляторды зарядтау; Аккумулятор заряды деңгейінің индикаторы
  • Page 141 – Шаңды және жоңқаларды сору; Пайдалану; Пайдалануға ендіру
  • Page 142 – Пайдалану нұсқаулары; Техникалық күтім және қызмет; Қызмет көрсету және тазалау
  • Page 143 – Română; Instrucţiuni de siguranţă
  • Page 146 – Utilizarea conform destinaţiei
  • Page 147 – Informaţie privind zgomotul/vibraţiile; Montare; Încărcarea acumulatorului
  • Page 148 – Indicatorul stării de încărcare a acumulatorului; Înlocuirea accesoriului (consultă imaginea A); Funcţionare; Punere în funcţiune
  • Page 149 – Instrucţiuni de lucru
  • Page 150 – Întreţinere şi service; Întreţinere şi curăţare; Български; Указания за сигурност; ДЕНИЕ
  • Page 153 – Описание на продукта и дейността; Предназначение на електроинструмента
  • Page 154 – Информация за излъчван шум и вибрации
  • Page 155 – Монтиране; Зареждане на акумулаторната батерия; Индикатор за акумулаторната батерия
  • Page 156 – Система за прахоулавяне; Работа с електроинструмента; Пускане в експлоатация
  • Page 157 – Указания за работа; Поддържане и сервиз; Поддържане и почистване; Транспортиране
  • Page 158 – Македонски; Безбедносни напомени; ПРЕДУВАЊЕ
  • Page 160 – Употреба со соодветна намена
  • Page 161 – Технички податоци; Информации за бучава/вибрации
  • Page 162 – Монтажа; Полнење на батеријата; Приказ за наполнетост на батеријата
  • Page 163 – Всисување на прав/струготини; Употреба; Ставање во употреба
  • Page 164 – Совети при работењето; Одржување и сервис; Одржување и чистење; Транспорт
  • Page 165 – Srpski; Bezbednosne napomene; Opšte sigurnosne napomene za električne alate; UPOZORENJE
  • Page 166 – Sigurnosna uputstva za bušilice i odvrtače
  • Page 167 – Opis proizvoda i primene; Predviđena upotreba
  • Page 168 – Informacije o šumovima/vibracijama; Montaža
  • Page 169 – Punjenje akumulatora; Prikaz statusa napunjenosti akumulatora; Usisavanje prašine/piljevine; Rad; Puštanje u rad
  • Page 170 – Uputstva za rad; Održavanje i servis; Održavanje i čišćenje
  • Page 171 – Slovenščina; Varnostna opozorila; Splošna varnostna navodila za električna orodja; OPOZORILO
  • Page 173 – Varnostna opozorila za vrtalne stroje in vijačnike; Opis izdelka in storitev; Namenska uporaba
  • Page 174 – Tehnični podatki; Podatki o hrupu/vibracijah
  • Page 175 – Namestitev; Napolnite akumulatorsko baterijo
  • Page 176 – Odsesavanje prahu/ostružkov; Delovanje; Uporaba
  • Page 177 – Navodila za delo; Vzdrževanje in servisiranje; Vzdrževanje in čiščenje
  • Page 178 – Hrvatski; Sigurnosne napomene
  • Page 179 – Sigurnosne napomene za bušilice i odvijače
  • Page 180 – Opis proizvoda i radova; Namjenska uporaba
  • Page 181 – Informacije o buci/vibracijama; Punjenje aku-baterije
  • Page 182 – Pokazivač stanja napunjenosti aku-baterije; Usisavanje prašine/strugotina
  • Page 183 – Upute za rad; Održavanje i servisiranje
  • Page 184 – Zbrinjavanje; Eesti; Ohutusnõuded; HOIATUS
  • Page 186 – Toote kirjeldus ja kasutusjuhend; Nõuetekohane kasutamine
  • Page 188 – Paigaldus; Aku laadimine; Aku laetuse taseme näidik; Tolmu/laastude äraimemine; Kasutamine; Seadme kasutuselevõtt
  • Page 189 – Töösuunised; Hooldus ja korrashoid; Hooldus ja puhastus
  • Page 190 – Latviešu; Drošības noteikumi; JUMS
  • Page 193 – Izstrādājuma un tā funkciju apraksts; Pielietojums
  • Page 194 – Informācija par troksni un vibrāciju; Montāža; Akumulatora uzlāde; Akumulatora uzlādes pakāpes indikators
  • Page 195 – Putekļu un skaidu uzsūkšana; Lietošana; Uzsākot lietošanu
  • Page 196 – Norādījumi darbam; Apkalpošana un apkope; Apkalpošana un tīrīšana
  • Page 197 – Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem; Saugos nuorodos; ĮSPĖJIMAS
  • Page 199 – Gaminio ir savybių aprašas; Naudojimas pagal paskirtį
  • Page 200 – Techniniai duomenys; Informacija apie triukšmą ir vibraciją
  • Page 201 – Montavimas; Akumuliatoriaus įkrovimas; Akumuliatoriaus įkrovos būklės indikatorius; Dulkių, pjuvenų ir drožlių nusiurbimas
  • Page 202 – Naudojimas; Paruošimas naudoti
  • Page 203 – Priežiūra ir servisas; Priežiūra ir valymas; Transportavimas; 한국어; 안전 수칙; 전동공구 일반 안전 수칙; 경고
  • Page 206 – 제품 및 성능 설명; 규정에 따른 사용; 제품 사양; 조립
  • Page 207 – 배터리 충전하기; 작동; 기계 시동
  • Page 208 – 사용 방법; 보수 정비 및 서비스; 보수 정비 및 유지
  • Page 209 – 운반
  • Page 210 – يبرع; ناملأا تاداشرإ; ددعلاب ناملأل ةماعلا تاداشرلإا; ريذحت
  • Page 211 – تاكفمو بقثلا تلالآ ناملأا تاميلعت
  • Page 212 – ءادلأاو جتنملا فصو; صصخملا لامعتسلاا; ةينفلا تانايبلا
  • Page 213 – بيكرتلا; مكرملا نحش
  • Page 214 – ليغشتلا; ليغشتلا ءدب
  • Page 215 – لمعلا تاداشرإ; ةمدخلاو ةنايصلا; فيظنتلاو ةنايصلا
  • Page 216 – یسراف; ینمیا تاروتسد; یقرب یاهرازبا یارب یمومع ینمیا تاکن; رادشه
  • Page 217 – چیپ و اه لیرد یارب ینمیا تاکن
  • Page 218 – درکراک و لوصحم تاحیضوت; هاگتسد زا هدافتسا دراوم; ینف تاصخشم
  • Page 219 – بصن; یرتاب ندرك ژراش هوحن
  • Page 220 – هشارت و هدارب ،درگ شکم; هاگتسد اب راک زرط; هاگتسد دربراک هوحن و یزادنا هار
  • Page 221 – یلمع یاهییامنهار; سیورس و تبقارم; هاگتسد ندرک زیمت و ریمعت ،تبقارم
  • Page 222 – هاگتسد ندرک جراخ هدر زا
  • Page 224 – Licenses
Loading the manual

Robert Bosch Power Tools GmbH

70538 Stuttgart
GERMANY

www.bosch-pt.com

1 609 92A 7XF

(2022.07) TAG / 227

de

Originalbetriebsanleitung

en

Original instructions

fr

Notice originale

es

Manual original

pt

Manual original

it

Istruzioni originali

nl

Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing

da

Original brugsanvisning

sv

Bruksanvisning i original

no

Original driftsinstruks

fi

Alkuperäiset ohjeet

el

Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης

tr

Orijinal işletme talimatı

pl

Instrukcja oryginalna

cs

Původní návod k používání

sk

Pôvodný návod na použitie

hu

Eredeti használati utasítás

ru

Оригинальное руководство по
эксплуатации

uk

Оригінальна інструкція з
експлуатації

kk

Пайдалану нұсқаулығының
түпнұсқасы

ro

Instrucțiuni originale

bg

Оригинална инструкция

mk

Оригинално упатство за работа

sr

Originalno uputstvo za rad

sl

Izvirna navodila

hr

Originalne upute za rad

et

Algupärane kasutusjuhend

lv

Instrukcijas oriģinālvalodā

lt

Originali instrukcija

ko

사용

설명서

원본

ar

ليلد

ليغشتلا

يلصلأا

fa

هچرتفد

یامنهار

یلصا

1 609 92A 7XF

GSR | GSB Professional

18V-50

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 6 - Deutsch; Sicherheitshinweise; WARNUNG

6 | Deutsch Deutsch Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitshinweise fürElektrowerkzeuge WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinwei-se, Anweisungen, Bebilderungen und technischen Daten, mit denen dieses Elektrowerk-zeug versehen ist. Versäumnisse bei der Einhaltung der Si- cherheitshinweise und nach...

Page 8 - Bestimmungsgemäßer Gebrauch

8 | Deutsch u Üben Sie keinen übermäßigen Druck und nur in Längs-richtung zum Bohrer aus. Bohrer können verbiegen und dadurch brechen oder zu einem Verlust der Kontrolle undzu Verletzungen führen. Zusätzliche Sicherheitshinweise u Halten Sie das Elektrowerkzeug gut fest. Beim Festzie- hen und Lösen ...

Page 10 - Montage; Akku laden; Akku-Ladezustandsanzeige

10 | Deutsch Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum Schutzdes Bedieners vor der Wirkung von Schwingungen fest wiezum Beispiel: Wartung von Elektrowerkzeug und Einsatz-werkzeugen, Warmhalten der Hände, Organisation der Ar-beitsabläufe. Montage u Nehmen Sie den Akku vor allen Arbeiten am Elekt...

Other Bosch Impact Drivers Models

All Bosch Impact Drivers