Bosch GSB 18V-85 C 0.601.9G0.302 - User Manual

Bosch GSB 18V-85 C 0.601.9G0.302

Bosch GSB 18V-85 C 0.601.9G0.302 Impact Driver – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
101 Page 101
102 Page 102
103 Page 103
104 Page 104
105 Page 105
106 Page 106
107 Page 107
108 Page 108
109 Page 109
110 Page 110
111 Page 111
112 Page 112
113 Page 113
114 Page 114
115 Page 115
116 Page 116
117 Page 117
118 Page 118
119 Page 119
120 Page 120
121 Page 121
122 Page 122
123 Page 123
124 Page 124
125 Page 125
126 Page 126
127 Page 127
128 Page 128
129 Page 129
130 Page 130
131 Page 131
132 Page 132
133 Page 133
134 Page 134
135 Page 135
136 Page 136
137 Page 137
138 Page 138
139 Page 139
140 Page 140
141 Page 141
142 Page 142
143 Page 143
144 Page 144
145 Page 145
146 Page 146
147 Page 147
148 Page 148
149 Page 149
150 Page 150
151 Page 151
152 Page 152
153 Page 153
154 Page 154
155 Page 155
156 Page 156
157 Page 157
158 Page 158
159 Page 159
160 Page 160
161 Page 161
162 Page 162
163 Page 163
164 Page 164
165 Page 165
166 Page 166
167 Page 167
168 Page 168
169 Page 169
170 Page 170
171 Page 171
172 Page 172
173 Page 173
174 Page 174
175 Page 175
176 Page 176
177 Page 177
178 Page 178
179 Page 179
180 Page 180
181 Page 181
182 Page 182
183 Page 183
184 Page 184
185 Page 185
186 Page 186
187 Page 187
188 Page 188
189 Page 189
190 Page 190
191 Page 191
192 Page 192
193 Page 193
194 Page 194
195 Page 195
196 Page 196
197 Page 197
198 Page 198
199 Page 199
200 Page 200
201 Page 201
202 Page 202
203 Page 203
204 Page 204
205 Page 205
206 Page 206
207 Page 207
208 Page 208
209 Page 209
210 Page 210
211 Page 211
212 Page 212
213 Page 213
214 Page 214
215 Page 215
216 Page 216
217 Page 217
218 Page 218
219 Page 219
220 Page 220
221 Page 221
222 Page 222
223 Page 223
224 Page 224
225 Page 225
226 Page 226
227 Page 227
228 Page 228
229 Page 229
230 Page 230
231 Page 231
232 Page 232
233 Page 233
234 Page 234
235 Page 235
236 Page 236
237 Page 237
238 Page 238
239 Page 239
240 Page 240
241 Page 241
242 Page 242
243 Page 243
244 Page 244
Page: / 244

Table of Contents:

  • Page 6 – Deutsch; Sicherheitshinweise
  • Page 8 – Produkt- und Leistungsbeschreibung; Bestimmungsgemäßer Gebrauch; Abgebildete Komponenten
  • Page 9 – Technische Daten
  • Page 10 – Montage; Low Energy Module GCY 30-4; Akku laden; Zusatzgriff
  • Page 11 – Betrieb; Inbetriebnahme
  • Page 12 – Arbeitshinweise; Wartung und Service; Wartung und Reinigung
  • Page 13 – Transport; English; Safety Notes; General Power Tool Safety Warnings; WARNING
  • Page 14 – Safety Warnings for Drills and Screwdrivers
  • Page 15 – Intended Use; Product Features
  • Page 16 – Technical Data
  • Page 17 – Assembly; Inserting the; Low Energy Module; Battery Charging; Auxiliary Handle
  • Page 18 – Operation; Starting Operation
  • Page 19 – Working Advice; Maintenance and Service; Maintenance and Cleaning
  • Page 20 – Français; Avertissements de sécurité; Avertissements de sécurité généraux pour l’outil; AVERTISSEMENT
  • Page 23 – Utilisation conforme; Eléments de l’appareil; Caractéristiques techniques
  • Page 24 – Niveau sonore et vibrations
  • Page 25 – Placer le module; Chargement de l’accu; Poignée supplémentaire
  • Page 26 – Aspiration de poussières/de copeaux; Mise en marche; Mise en service
  • Page 27 – Instructions d’utilisation; Entretien et Service Après-Vente; Nettoyage et entretien
  • Page 28 – Élimination des déchets; Español; Instrucciones de seguridad; ADVERTENCIA
  • Page 30 – Utilización reglamentaria
  • Page 31 – Componentes principales; Datos técnicos
  • Page 32 – Información sobre ruidos y vibraciones; Montaje; Colocar el módulo; Carga del acumulador
  • Page 33 – Empuñadura adicional; Operación; Puesta en marcha
  • Page 34 – Instrucciones para la operación
  • Page 35 – Mantenimiento y servicio; Mantenimiento y limpieza; Servicio técnico y atención al cliente
  • Page 36 – Português; Indicações de segurança; ATENÇÃO
  • Page 38 – Descrição do produto e da potência; Utilização conforme as disposições; Componentes ilustrados
  • Page 39 – Dados técnicos
  • Page 40 – Montagem; Usar; Carregar o acumulador; Punho adicional
  • Page 41 – Aspiração de pó/de aparas; Funcionamento; Colocação em funcionamento
  • Page 42 – Indicações de trabalho; Manutenção e serviço; Manutenção e limpeza
  • Page 43 – Transporte; Italiano; Norme di sicurezza; Avvertenze generali di pericolo per elettroutensili; AVVERTENZA
  • Page 45 – Indicazioni di sicurezza per trapani ed avvitatori
  • Page 46 – Uso conforme alle norme; Componenti illustrati; Dati tecnici
  • Page 47 – Informazioni sulla rumorosità e sulla vibrazione
  • Page 48 – Montaggio; Impiego del sistema; Low Energy; Caricare la batteria; Impugnatura supplementare
  • Page 49 – Aspirazione polvere/aspirazione trucioli; Uso; Messa in funzione
  • Page 50 – Indicazioni operative; Manutenzione ed assistenza; Manutenzione e pulizia
  • Page 51 – Smaltimento; Nederlands; Veiligheidsvoorschriften; WAARSCHUWING
  • Page 53 – Product- en vermogensbeschrijving
  • Page 54 – Gebruik volgens bestemming; Afgebeelde componenten; Technische gegevens
  • Page 55 – Informatie over geluid en trillingen
  • Page 56 – Accu opladen
  • Page 57 – Gebruik; Ingebruikneming
  • Page 58 – Onderhoud en service; Dansk; Sikkerhedsinstrukser; ADVARSEL
  • Page 60 – Beskrivelse af produkt og ydelse
  • Page 61 – Beregnet anvendelse; Illustrerede komponenter; Tekniske data
  • Page 62 – Montering; Isæt; Opladning af akku
  • Page 63 – Ekstrahåndtag; Brug; Ibrugtagning
  • Page 64 – Arbejdsvejledning; Vedligeholdelse og service; Vedligeholdelse og rengøring
  • Page 65 – Svenska; Säkerhetsanvisningar; Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg; VARNING
  • Page 67 – Produkt- och kapacitetsbeskrivning; Ändamålsenlig användning; Illustrerade komponenter
  • Page 68 – Tekniska data
  • Page 69 – Sätta in; Batteriets laddning; Stödhandtag
  • Page 70 – Drift; Driftstart
  • Page 71 – Arbetsanvisningar; Underhåll och service; Underhåll och rengöring
  • Page 72 – Norsk; Sikkerhetsinformasjon; Generelle advarsler for elektroverktøy
  • Page 74 – Produkt- og ytelsesbeskrivelse; Formålsmessig bruk; Illustrerte komponenter
  • Page 76 – Sette inn; Opplading av batteriet; Bruk; Igangsetting
  • Page 77 – Arbeidshenvisninger; Service og vedlikehold; Vedlikehold og rengjøring
  • Page 78 – Kundeservice og rådgivning ved bruk; Suomi; Turvallisuusohjeita; Sähkötyökalujen yleiset turvallisuusohjeet; VAROITUS
  • Page 80 – Tuotekuvaus; Määräyksenmukainen käyttö; Kuvassa olevat osat
  • Page 81 – Tekniset tiedot
  • Page 82 – Asennus; Akun lataus; Lisäkahva
  • Page 83 – Pölyn ja lastun poistoimu; Käyttö; Käyttöönotto
  • Page 84 – Työskentelyohjeita; Hoito ja huolto; Huolto ja puhdistus
  • Page 85 – Ελληνικά; Υποδείξεις ασφαλείας
  • Page 86 – Υποδείξεις ασφαλείας για δράπανα και κατσαβίδια
  • Page 87 – Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό; Απεικονιζόμενα στοιχεία
  • Page 88 – Τεχνικά χαρακτηριστικά
  • Page 89 – Συναρμολόγηση; Τοποθέτηση; Φόρτιση μπαταρίας; Πρόσθετη λαβή
  • Page 90 – Αναρρόφηση σκόνης/ροκανιδιών; Λειτουργία; Εκκίνηση
  • Page 91 – Υποδείξεις εργασίας; Συντήρηση και Service; Συντήρηση και καθαρισμός
  • Page 92 – Μεταφορά; Türkçe; Güvenlik Talimatı; Elektrikli El Aletleri İçin Genel Uyarı Talimatı; UYARI
  • Page 94 – Ürün ve işlev tanımı; Usulüne uygun kullanım; Şekli gösterilen elemanlar
  • Page 95 – Teknik veriler
  • Page 96 – Montaj; Akünün şarjı
  • Page 97 – Toz ve talaş emme; İşletim; Çalıştırma
  • Page 98 – Çalışırken dikkat edilecek hususlar; Bakım ve servis; Bakım ve temizlik
  • Page 99 – Nakliye; Polski; Wskazówki bezpieczeństwa; OSTRZEZENIE
  • Page 102 – Opis urządzenia i jego zastosowania; Użycie zgodne z przeznaczeniem; Przedstawione graficznie komponenty; Dane techniczne
  • Page 103 – Informacja na temat hałasu i wibracji
  • Page 104 – Montaż; Montaż modułu; Ładowanie akumulatora; Uchwyt dodatkowy
  • Page 105 – Odsysanie pyłów/wiórów; Praca; Uruchamianie
  • Page 106 – Wskazówki dotyczące pracy; Konserwacja i serwis; Konserwacja i czyszczenie
  • Page 107 – Česky; Bezpečnostní upozornění; Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí; VAROVÁNÍ
  • Page 108 – Bezpečnostní předpisy pro vrtačky a šroubováky
  • Page 109 – Popis výrobku a specifikací; Určené použití; Zobrazené komponenty; Technická data
  • Page 110 – Informace o hluku a vibracích
  • Page 111 – Montáž; Nasazení; Nabíjení akumulátoru
  • Page 112 – Provoz; Uvedení do provozu; Pracovní pokyny
  • Page 113 – Údržba a servis; Údržba a čištění; Přeprava; Slovensky; Bezpečnostné pokyny; POZOR
  • Page 115 – Bezpečnostné pokyny pre vŕtačky a skrutkovače
  • Page 116 – Popis produktu a výkonu; Používanie podľa určenia; Vyobrazené komponenty; Technické údaje
  • Page 117 – Informácia o hlučnosti/vibráciách
  • Page 118 – Vloženie; Nabíjanie akumulátorov; Prídavná rukoväť
  • Page 119 – Odsávanie prachu a triesok; Prevádzka; Uvedenie do prevádzky
  • Page 120 – Pokyny na používanie; Údržba a čistenie
  • Page 121 – Magyar; Biztonsági előírások; FIGYELMEZTETÉS
  • Page 123 – Rendeltetésszerű használat; Az ábrázolásra kerülő komponensek
  • Page 124 – Műszaki adatok
  • Page 125 – Összeszerelés; Az akkumulátor feltöltése; Pótfogantyú
  • Page 126 – Por- és forgácselszívás; Üzemeltetés; Üzembe helyezés
  • Page 127 – Munkavégzési tanácsok; Karbantartás és szerviz; Karbantartás és tisztítás
  • Page 128 – Hulladékkezelés; Русский
  • Page 129 – Указания по безопасности
  • Page 131 – Описание продукта и услуг; Применение по назначению; Изображенные составные части
  • Page 132 – Технические данные
  • Page 133 – Данные по шуму и вибрации; Сборка; Монтаж; Зарядка аккумулятора
  • Page 134 – Дополнительная рукоятка; Работа с инструментом; Включение электроинструмента
  • Page 135 – Указания по применению; Техобслуживание и сервис; Техобслуживание и очистка
  • Page 136 – Транспортировка
  • Page 137 – Українська; Вказівки з техніки безпеки; Загальні застереження для електроприладів
  • Page 139 – Опис продукту і послуг; Призначення приладу; Зображені компоненти
  • Page 140 – Технічні дані
  • Page 141 – Інформація щодо шуму і вібрації; Заряджання акумуляторної батареї
  • Page 142 – Додаткова рукоятка; Робота; Початок роботи
  • Page 143 – Вказівки щодо роботи
  • Page 144 – Технічне обслуговування і сервіс; Технічне обслуговування і очищення; Транспортування
  • Page 145 – Қaзақша; Қауіпсіздік нұсқаулары; ЕСКЕРТУ
  • Page 147 – Өнім және қызмет сипаттамасы
  • Page 148 – Тағайындалу бойынша қолдану; Бейнеленген құрамды бөлшектер; Техникалық мәліметтер
  • Page 149 – Шуыл және дірілдеу туралы ақпарат
  • Page 150 – Жинау; Аккумуляторды зарядтау
  • Page 151 – Пайдалану; Пайдалануға ендіру
  • Page 152 – Пайдалану нұсқаулары; Техникалық күтім және қызмет; Қызмет көрсету және тазалау; Тасымалдау
  • Page 153 – Română; AVERTISMENT
  • Page 155 – Utilizare conform destinaţiei; Elemente componente; Date tehnice
  • Page 156 – Informaţie privind zgomotul/vibraţiile
  • Page 157 – Montare; Montarea modulului; Încărcarea acumulatorului; Mâner suplimentar
  • Page 158 – Aspirarea prafului/aşchiilor; Funcţionare; Punere în funcţiune
  • Page 159 – Instrucţiuni de lucru; Întreţinere şi service; Întreţinere şi curăţare
  • Page 160 – Eliminare; Български; Указания за безопасна работа; Общи указания за безопасна работа
  • Page 163 – Предназначение на електроинструмента; Изобразени елементи; Технически данни
  • Page 164 – Информация за излъчван шум и вибрации
  • Page 165 – Монтиране; Ползване на; Зареждане на акумулаторната батерия; Спомагателна ръкохватка
  • Page 166 – Система за прахоулавяне; Работа с електроинструмента; Пускане в експлоатация
  • Page 167 – Указания за работа; Поддържане и сервиз; Поддържане и почистване
  • Page 168 – Македонски; Безбедносни напомени; ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
  • Page 170 – Опис на производот и моќноста; Употреба со соодветна намена; Илустрација на компоненти
  • Page 171 – Технички податоци
  • Page 172 – Информации за бучава/вибрации; Монтажа; Активирање на; Полнење на батеријата
  • Page 173 – Дополнителна дршка; Употреба; Ставање во употреба
  • Page 174 – Совети при работењето
  • Page 175 – Одржување и сервис; Одржување и чистење; Сервисна служба и совети при користење; Srpski; Uputstva o sigurnosti; Opšta upozorenja za električne alate; UPOZORENJE
  • Page 177 – Sigurnosna uputstva za bušilice i uvrtače; Opis proizvoda i rada; Upotreba prema svrsi
  • Page 178 – Komponente sa slike; Tehnički podaci
  • Page 179 – Informacije o šumovima/vibracijama; Montaža; Ubacivanje modula; Punjenje akumulatora
  • Page 180 – Dodatna drška; Rad; Puštanje u rad
  • Page 181 – Uputstva za rad; Održavanje i servis; Održavanje i čišćenje
  • Page 182 – Slovensko; Varnostna navodila; Splošna varnostna navodila za električna orodja; OPOZORILO
  • Page 183 – Varnostna opozorila za vrtalne stroje in vijačnike
  • Page 184 – Opis in zmogljivost izdelka; Uporaba v skladu z namenom; Komponente na sliki
  • Page 185 – Tehnični podatki
  • Page 186 – Namestitev modula; Polnjenje akumulatorske baterije; Dodatni ročaj
  • Page 187 – Odsesavanje prahu/ostružkov; Delovanje; Zagon
  • Page 188 – Navodila za delo; Vzdrževanje in servisiranje; Vzdrževanje in čiščenje
  • Page 189 – Hrvatski; Upute za sigurnost; Opće upute za sigurnost za električne alate
  • Page 190 – Upute za sigurnost za bušilice i odvijače
  • Page 191 – Opis proizvoda i radova; Uporaba za određenu namjenu; Prikazani dijelovi uređaja
  • Page 192 – Informacije o buci i vibracijama
  • Page 194 – Upute za rad
  • Page 195 – Održavanje i servisiranje; Eesti; Ohutusnõuded; Üldised ohutusjuhised; TÄHELEPANU
  • Page 197 – Nõuetekohane kasutamine; Seadme osad
  • Page 198 – Tehnilised andmed
  • Page 199 – Andmed müra/vibratsiooni kohta; Montaaž; Low Energy mooduli GCY 30-4; Aku laadimine
  • Page 200 – Lisakäepide; Kasutus; Seadme kasutuselevõtt
  • Page 201 – Tööjuhised; Hooldus ja teenindus; Hooldus ja puhastus
  • Page 202 – Latviešu; Drošības noteikumi; BRIDINAJUMS
  • Page 204 – Izstrādājuma un tā darbības apraksts; Pielietojums; Attēlotās sastāvdaļas
  • Page 205 – Tehniskie parametri
  • Page 206 – Montāža; Akumulatora uzlādes ierīce; Papildrokturis
  • Page 207 – Putekļu un skaidu uzsūkšana; Lietošana; Uzsākot lietošanu
  • Page 208 – Norādījumi darbam; Apkalpošana un apkope; Apkalpošana un tīrīšana
  • Page 209 – Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem; Lietuviškai; Saugos nuorodos
  • Page 211 – Gaminio ir techninių duomenų aprašas; Elektrinio įrankio paskirtis; Pavaizduoti prietaiso elementai
  • Page 212 – Techniniai duomenys
  • Page 213 – Montavimas; Low Energy“ modulio GCY 30-4; Akumuliatoriaus įkrovimas; Papildoma rankena
  • Page 214 – Dulkių, pjuvenų ir drožlių nusiurbimas; Naudojimas; Paruošimas naudoti
  • Page 215 – Darbo patarimai; Priežiūra ir servisas; Priežiūra ir valymas
  • Page 216 – 한국어; 안전 수칙
  • Page 218 – 제품 및 성능 소개
  • Page 220 – 조립
  • Page 221 – 작동
  • Page 222 – 보수 정비 및 서비스
  • Page 224 – لقنلا
  • Page 225 – لغش تاظحلام; ةمدخلاو ةنايصلا; فيظنتلاو ةنايصلا
  • Page 226 – ةروصلا عجارت( ددعلا لادبتسا; ليغشتلا; ليغشتلا ءدب
  • Page 227 – بيكرتلا; مكرملا نحش
  • Page 228 – تازازتهلااو جيجضلا نع تامولعم
  • Page 229 – ءادلأاو جَتنملا فصو; صصخملا لامعتسلاا; ةروصملا ءازجلأا; ةينفلا تانايبلا
  • Page 230 – تاكفمو بقثلا تلالآ ناملأا تاميلعت
  • Page 231 – يبرع; ناملأا تاميلعت; ةيئابرهكلا ددعلل ةماع ةيريذحت تاظحلام
  • Page 232 – اب هرواشم و شورف زا سپ تامدخ
  • Page 233 – یلمع یاه یئامنهار; سیورس و تبقارم; هاگتسد ندرک زیمت و ریمعت ،تبقارم
  • Page 234 – یکمک هتسد; هاگتسد اب راک زرط; هاگتسد دربراک هوحن و یزادنا هار
  • Page 235 – شاعترا و ادص هب طوبرم تاعلاطا; بصن; یرتاب ندرك ژراش هوحن
  • Page 236 – ینف تاصخشم
  • Page 237 – نآ درکلمع و هاگتسد حیرشت; هاگتسد زا هدافتسا دراوم; هاگتسد ءازجا
  • Page 238 – اه یتشوگ چیپ و اه لیرد یارب ینمیا تاکن
  • Page 239 – فسراف; ینمیا یاه یئامنهار; یاهرازبا یارب یمومع ینمیا یاه یئامنهار
Loading the manual

Robert Bosch Power Tools GmbH

70538 Stuttgart
GERMANY

www.bosch-pt.com

1 609 92A 2SK

(2016.07) O / 245

GSR | GSB

Professional

18V- 85 C

de

Originalbetriebsanleitung

en

Original instructions

fr

Notice originale

es

Manual original

pt

Manual original

it

Istruzioni originali

nl

Oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing

da

Original brugsanvisning

sv

Bruksanvisning i original

no

Original driftsinstruks

fi

Alkuperäiset ohjeet

el

Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης

tr

Orijinal işletme talimatı

pl

Instrukcja oryginalna

cs

Původní návod k používání

sk

Pôvodný návod na použitie

hu

Eredeti használati utasítás

ru

Оригинальное руководство
по эксплуатации

uk

Оригінальна інструкція
з експлуатації

kk

Пайдалану нұсқаулығының
түпнұсқасы

ro

Instrucţiuni originale

bg

Оригинална инструкция

mk

Оригинално упатство за работа

sr

Originalno uputstvo za rad

sl

Izvirna navodila

hr

Originalne upute za rad

et

Algupärane kasutusjuhend

lv

Instrukcijas oriģinālvalodā

lt

Originali instrukcija

ko

사용 설명서 원본

ar
fa

ςТЎϩХʉ

ЌТϾϦφЍʉ

ʌμВТЎϺυ

ΖЎϩʉ

˒μВЖЙʉʓ

ИͳϞφЁʑ

OBJ_DOKU-54152-001.fm Page 1 Tuesday, July 26, 2016 3:33 PM

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 6 - Deutsch; Sicherheitshinweise

6 | Deutsch 1 609 92A 2SK | (26.7.16) Bosch Power Tools Deutsch Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerk-zeuge Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Ein- haltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und...

Page 8 - Produkt- und Leistungsbeschreibung; Bestimmungsgemäßer Gebrauch; Abgebildete Komponenten

8 | Deutsch 1 609 92A 2SK | (26.7.16) Bosch Power Tools  Verwenden Sie den Akku nur in Verbindung mit Ihrem Bosch Elektrowerkzeug. Nur so wird der Akku vor gefähr- licher Überlastung geschützt.  Durch spitze Gegenstände wie z. B. Nagel oder Schrau-benzieher oder durch äußere Krafteinwirkung kann d...

Page 9 - Technische Daten

Deutsch | 9 Bosch Power Tools 1 609 92A 2SK | (26.7.16) Technische Daten Geräusch-/Vibrationsinformation Geräuschemissionswerte ermittelt entsprechend EN 60745-2-1, EN 60745-2-2. GSR 18V-85 C Der A-bewertete Schalldruckpegel des Elektrowerkzeugs ist typischerweise kleiner als 70 dB(A). Unsicherheit ...

Other Bosch Impact Drivers Models

All Bosch Impact Drivers