Bosch GRW 18-2 E 0.601.1A8.000 - User Manual

Bosch GRW 18-2 E 0.601.1A8.000

Bosch GRW 18-2 E 0.601.1A8.000 Impact Driver – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
101 Page 101
102 Page 102
103 Page 103
104 Page 104
105 Page 105
106 Page 106
107 Page 107
108 Page 108
109 Page 109
110 Page 110
111 Page 111
112 Page 112
113 Page 113
114 Page 114
115 Page 115
116 Page 116
117 Page 117
118 Page 118
119 Page 119
120 Page 120
121 Page 121
122 Page 122
123 Page 123
124 Page 124
125 Page 125
126 Page 126
127 Page 127
128 Page 128
129 Page 129
130 Page 130
131 Page 131
132 Page 132
133 Page 133
134 Page 134
135 Page 135
136 Page 136
137 Page 137
138 Page 138
139 Page 139
140 Page 140
141 Page 141
142 Page 142
143 Page 143
144 Page 144
145 Page 145
146 Page 146
147 Page 147
148 Page 148
149 Page 149
150 Page 150
151 Page 151
152 Page 152
153 Page 153
Page: / 153

Table of Contents:

  • Page 4 – Deutsch; Sicherheitshinweise
  • Page 5 – Gerätespezifische Sicherheitshinweise; Produkt- und Leistungsbeschreibung; Bestimmungsgemäßer Gebrauch
  • Page 6 – Technische Daten
  • Page 7 – Montage; Werkzeugwechsel; Betrieb; Inbetriebnahme
  • Page 8 – Wartung und Service; Wartung und Reinigung; Entsorgung; English; Safety Notes; General Power Tool Safety Warnings; WARNING
  • Page 9 – Machine-specific Safety Warnings
  • Page 10 – Intended Use
  • Page 11 – Noise/Vibration Information; Assembly; Changing the Tool
  • Page 12 – Operation; Starting Operation; Maintenance and Service; Maintenance and Cleaning
  • Page 13 – After-sales Service and Application Service; Français; Avertissements de sécurité; Avertissements de sécurité généraux pour l’outil; AVERTISSEMENT
  • Page 15 – Instructions de sécurité spécifiques à l’appareil; Utilisation conforme
  • Page 16 – Niveau sonore et vibrations
  • Page 17 – Changement d’outil; Mise en marche; Mise en service
  • Page 18 – Entretien et Service Après-Vente; Nettoyage et entretien; Elimination des déchets; Español; Instrucciones de seguridad; ADVERTENCIA
  • Page 20 – Utilización reglamentaria
  • Page 21 – Datos técnicos
  • Page 22 – Montaje; Cambio de útil; Operación; Puesta en marcha
  • Page 23 – Mantenimiento y servicio; Mantenimiento y limpieza
  • Page 24 – Português; Indicações de segurança; ATENÇÃO
  • Page 25 – Instruções de serviço específicas do aparelho; Descrição do produto e da potência; Utilização conforme as disposições
  • Page 26 – Dados técnicos
  • Page 27 – Montagem; Troca de ferramenta; Funcionamento; Colocação em funcionamento
  • Page 28 – Manutenção e serviço; Manutenção e limpeza; Eliminação; Italiano; Norme di sicurezza; Avvertenze generali di pericolo per elettroutensili; AVVERTENZA
  • Page 30 – Istruzioni di sicurezza specifiche per la macchina; Uso conforme alle norme
  • Page 31 – Informazioni sulla rumorosità e sulla vibrazione
  • Page 32 – Montaggio; Cambio degli utensili; Uso; Messa in funzione
  • Page 33 – Manutenzione ed assistenza; Manutenzione e pulizia; Nederlands; Veiligheidsvoorschriften; WAARSCHUWING
  • Page 35 – Gereedschapspecifieke veiligheidsvoorschriften; Product- en vermogensbeschrijving; Gebruik volgens bestemming
  • Page 36 – Informatie over geluid en trillingen
  • Page 37 – Inzetgereedschap wisselen; Gebruik; Ingebruikneming
  • Page 38 – Onderhoud en service; Onderhoud en reiniging; Dansk; Sikkerhedsinstrukser; Generelle sikkerhedsinstrukser til el-værktøj; ADVARSEL
  • Page 39 – Værktøjsspecifikke sikkerhedsinstrukser
  • Page 40 – Beskrivelse af produkt og ydelse; Beregnet anvendelse
  • Page 41 – Overensstemmelseserklæring; Montering; Værktøjsskift; Brug; Ibrugtagning
  • Page 42 – Arbejdsvejledning; Vedligeholdelse og service; Vedligeholdelse og rengøring
  • Page 43 – Svenska; Säkerhetsanvisningar; Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg; VARNING
  • Page 44 – Verktygsspecifika säkerhetsanvisningar; Produkt- och kapacitetsbeskrivning; Ändamålsenlig användning
  • Page 45 – Försäkran om överensstämmelse
  • Page 46 – Verktygsbyte; Drift; Driftstart
  • Page 47 – Underhåll och service; Underhåll och rengöring; Norsk; Sikkerhetsinformasjon; Generelle advarsler for elektroverktøy
  • Page 48 – Maskinavhengig sikkerhetsinformasjon; Produkt- og ytelsesbeskrivelse; Formålsmessig bruk
  • Page 49 – Illustrerte komponenter
  • Page 50 – Samsvarserklæring; Verktøyskifte; Bruk; Igangsetting
  • Page 51 – Service og vedlikehold; Vedlikehold og rengjøring; Deponering; Suomi; Turvallisuusohjeita; Sähkötyökalujen yleiset turvallisuusohjeet; VAROITUS
  • Page 52 – Laitekohtaiset turvallisuusohjeet
  • Page 53 – Tuotekuvaus; Määräyksenmukainen käyttö
  • Page 54 – Standardinmukaisuusvakuutus; Asennus; Työkalunvaihto; Käyttö; Käyttöönotto
  • Page 55 – Työskentelyohjeita; Hoito ja huolto; Huolto ja puhdistus
  • Page 56 – Ελληνικά; Υποδείξεις ασφαλείας
  • Page 57 – Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό
  • Page 58 – Απεικονιζόμενα στοιχεία
  • Page 59 – Δήλωση συμβατότητας; Συναρμολόγηση; Αντικατάσταση εργαλείου; Λειτουργία; Εκκίνηση
  • Page 60 – Υποδείξεις εργασίας; Συντήρηση και Service; Συντήρηση και καθαρισμός
  • Page 61 – Türkçe; Güvenlik Talimatı; Elektrikli El Aletleri İçin Genel Uyarı Talimatı; UYARI
  • Page 62 – Alete özgü güvenlik talimatı; Ürün ve işlev tanımı; Usulüne uygun kullanım
  • Page 63 – Gürültü/Titreşim bilgisi; Montaj
  • Page 64 – Uç değiştirme; İşletim; Çalıştırma
  • Page 65 – Bakım ve servis; Bakım ve temizlik
  • Page 66 – Tasfiye; Polski; Wskazówki bezpieczeństwa; OSTRZEZENIE
  • Page 68 – Opis urządzenia i jego zastosowania; Użycie zgodne z przeznaczeniem
  • Page 69 – Deklaracja zgodności; Montaż; Wymiana narzędzi; Praca; Uruchamianie
  • Page 70 – Wskazówki dotyczące pracy; Konserwacja i serwis; Konserwacja i czyszczenie
  • Page 71 – Usuwanie odpadów; Česky; Bezpečnostní upozornění; Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí; VAROVÁNÍ
  • Page 72 – Popis výrobku a specifikací; Určené použití
  • Page 73 – Technická data
  • Page 74 – Montáž; Výměna nástroje; Provoz; Uvedení do provozu
  • Page 75 – Údržba a servis; Údržba a čištění; Zpracování odpadů; Slovensky; Bezpečnostné pokyny; POZOR
  • Page 77 – Popis produktu a výkonu; Používanie podľa určenia
  • Page 78 – Informácia o hlučnosti/vibráciách
  • Page 79 – Výmena nástroja; Prevádzka; Uvedenie do prevádzky; Pokyny na používanie
  • Page 80 – Údržba a čistenie; Likvidácia; Magyar; Biztonsági előírások; FIGYELMEZTETÉS
  • Page 82 – Rendeltetésszerű használat
  • Page 83 – Zaj és vibráció értékek
  • Page 84 – Összeszerelés; Szerszámcsere; Üzemeltetés; Üzembe helyezés
  • Page 85 – Karbantartás és szerviz; Karbantartás és tisztítás; Eltávolítás; Русский; Указания по безопасности
  • Page 87 – Описание продукта и услуг; Применение по назначению
  • Page 88 – Технические данные
  • Page 89 – Сборка; Замена рабочего инструмента; Работа с инструментом; Включение электроинструмента
  • Page 90 – Техобслуживание и сервис; Техобслуживание и очистка; Утилизация
  • Page 91 – Українська; Вказівки з техніки безпеки; Загальні застереження для електроприладів
  • Page 92 – Опис продукту і послуг
  • Page 93 – Призначення приладу
  • Page 94 – Заява про відповідність; Монтаж; Заміна робочого інструмента; Робота; Початок роботи
  • Page 95 – Вказівки щодо роботи; Технічне обслуговування і сервіс; Технічне обслуговування і очищення; Утилізація
  • Page 96 – Қaзақша; Қауіпсіздік нұсқаулары; ЕСКЕРТУ
  • Page 97 – Өнім және қызмет сипаттамасы; Тағайындалу бойынша қолдану
  • Page 98 – Техникалық мәліметтер
  • Page 99 – Сәйкестік мәлімдемесі; Жинау; Жұмыс құралын ауыстыру; Пайдалану; Пайдалануға ендіру
  • Page 100 – Пайдалану нұсқаулары; Техникалық күтім және қызмет; Қызмет көрсету және тазалау; Кәдеге жарату
  • Page 101 – Română; AVERTISMENT
  • Page 102 – Instrucţiuni privind siguranţa specifice maşinii; Utilizare conform destinaţiei
  • Page 103 – Date tehnice
  • Page 104 – Montare; Schimbarea accesoriilor; Funcţionare; Punere în funcţiune
  • Page 105 – Întreţinere şi service; Întreţinere şi curăţare; Eliminare; Български; Указания за безопасна работа; Общи указания за безопасна работа
  • Page 107 – Предназначение на електроинструмента
  • Page 108 – Технически данни
  • Page 109 – Монтиране; Смяна на работния инструмент; Работа с електроинструмента; Пускане в експлоатация
  • Page 110 – Указания за работа; Поддържане и сервиз; Поддържане и почистване; Бракуване; Македонски; Безбедносни напомени; ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
  • Page 112 – Опис на производот и моќноста; Употреба со соодветна намена
  • Page 113 – Технички податоци
  • Page 114 – Монтажа; Замена на алатот; Употреба; Ставање во употреба
  • Page 115 – Совети при работењето; Одржување и сервис; Одржување и чистење; Srpski; Uputstva o sigurnosti; Opšta upozorenja za električne alate; UPOZORENJE
  • Page 116 – Sigurnosna uputstva specifična za aparate
  • Page 117 – Opis proizvoda i rada; Upotreba prema svrsi
  • Page 118 – Informacije o šumovima/vibracijama; Montaža; Promena alata; Rad; Puštanje u rad
  • Page 119 – Uputstva za rad; Održavanje i servis; Održavanje i čišćenje
  • Page 120 – Uklanjanje djubreta; Slovensko; Varnostna navodila; Splošna varnostna navodila za električna orodja; OPOZORILO
  • Page 121 – Specifična varnostna navodila; Opis in zmogljivost izdelka; Uporaba v skladu z namenom
  • Page 122 – Tehnični podatki
  • Page 123 – Zamenjava orodja; Delovanje; Zagon
  • Page 124 – Vzdrževanje in servisiranje; Vzdrževanje in čiščenje; Odlaganje; Hrvatski; Upute za sigurnost; Opće upute za sigurnost za električne alate
  • Page 125 – Upute za sigurnost specifične za uređaj
  • Page 126 – Opis proizvoda i radova; Uporaba za određenu namjenu
  • Page 127 – Izjava o usklađenosti; Zamjena alata
  • Page 128 – Upute za rad; Održavanje i servisiranje; Eesti; Ohutusnõuded; Üldised ohutusjuhised; TÄHELEPANU
  • Page 130 – Ohutusjuhised; Nõuetekohane kasutamine
  • Page 131 – Andmed müra/vibratsiooni kohta; Montaaž; Tarviku vahetus; Kasutus; Seadme kasutuselevõtt
  • Page 132 – Tööjuhised; Hooldus ja teenindus; Hooldus ja puhastus
  • Page 133 – Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus; Latviešu; Drošības noteikumi; BRIDINAJUMS
  • Page 134 – Īpašie darba drošības noteikumi
  • Page 135 – Izstrādājuma un tā darbības apraksts; Pielietojums
  • Page 136 – Atbilstības deklarācija; Montāža; Darbinstrumenta nomaiņa; Lietošana; Uzsākot lietošanu
  • Page 137 – Norādījumi darbam; Apkalpošana un apkope; Apkalpošana un tīrīšana
  • Page 138 – Lietuviškai; Saugos nuorodos
  • Page 139 – Saugos nuorodos dirbantiems su šiuo prietaisu; Gaminio ir techninių duomenų aprašas; Elektrinio įrankio paskirtis
  • Page 140 – Techniniai duomenys
  • Page 141 – Montavimas; Įrankių keitimas; Naudojimas; Paruošimas naudoti
  • Page 142 – Priežiūra ir servisas; Priežiūra ir valymas; Šalinimas
  • Page 143 – ةمدخلاو ةنايصلا; فيظنتلاو ةنايصلا
  • Page 144 – ددعلا لادبتسا; ليغشتلا; ليغشتلا ءدب; لغش تاظحلام
  • Page 145 – قفاوتلا حيرصت; بيكرتلا; تازازتهلااو جيجضلا نع تامولعم
  • Page 146 – ةينفلا تانايبلا; زاهجلاب ةصاخ نامأ تاميلعت; ءادلأاو جَتنملا فصو
  • Page 147 – يبرع; ناملأا تاميلعت; ةيئابرهكلا ددعلل ةماع ةيريذحت تاظحلام
  • Page 148 – یلمع یاه یئامنهار; سیورس و تبقارم; هاگتسد ندرک زیمت و ریمعت ،تبقارم
  • Page 149 – بصن; رازبا ضیوعت; هاگتسد اب راک زرط; هاگتسد دربراک هوحن و یزادنا هار
  • Page 150 – تقباطم هیراهظا; شاعترا و ادص هب طوبرم تاعلاطا
  • Page 151 – هاگتسد نیا یارب ینمیا یاه یئامنهار; نآ درکلمع و هاگتسد حیرشت
  • Page 152 – فسراف; ینمیا یاه یئامنهار; یاهرازبا یارب یمومع ینمیا یاه یئامنهار
Loading the manual

Robert Bosch GmbH

Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
Germany

www.bosch-pt.com

1 609 92A 0HJ

(2013.11) O / 154

EURO

GRW

Professional

12 E | 18-2 E

de

Originalbetriebsanleitung

en

Original instructions

fr

Notice originale

es

Manual original

pt

Manual original

it

Istruzioni originali

nl

Oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing

da

Original brugsanvisning

sv

Bruksanvisning i original

no

Original driftsinstruks

fi

Alkuperäiset ohjeet

el

Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης

tr

Orijinal işletme talimatı

pl

Instrukcja oryginalna

cs

Původní návod k používání

sk

Pôvodný návod na použitie

hu

Eredeti használati utasítás

ru

Оригинальное руководство
по эксплуатации

uk

Оригінальна інструкція з
експлуатації

kk

Пайдалану нұсқаулығының
түпнұсқасы

ro

Instrucţiuni originale

bg

Оригинална инструкция

mk

Оригинално упатство за работа

sr

Originalno uputstvo za rad

sl

Izvirna navodila

hr

Originalne upute za rad

et

Algupärane kasutusjuhend

lv

Instrukcijas oriģinālvalodā

lt

Originali instrukcija

ar
fa

ςТЎϩХʉ

ЌТϾϦφЍʉ

ʌμВТЎϺυ

ΖЎϩʉ

˒μВЖЙʉʓ

ИͳϞφЁʑ

OBJ_DOKU-35076-002.fm Page 1 Monday, November 4, 2013 2:12 PM

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 4 - Deutsch; Sicherheitshinweise

4 | Deutsch 1 609 92A 0HJ | (4.11.13) Bosch Power Tools Deutsch Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerk-zeuge Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Ein- haltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und...

Page 5 - Gerätespezifische Sicherheitshinweise; Produkt- und Leistungsbeschreibung; Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Deutsch | 5 Bosch Power Tools 1 609 92A 0HJ | (4.11.13) weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den un- beabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges.  Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außer-halb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Perso-nen das Gerät nicht benutzen, die mit diesem...

Page 6 - Technische Daten

6 | Deutsch 1 609 92A 0HJ | (4.11.13) Bosch Power Tools Technische Daten Geräusch-/Vibrationsinformation Der in diesen Anweisungen angegebene Schwingungspegel ist entsprechend einem in EN 60745 genormten Messverfah-ren gemessen worden und kann für den Vergleich von Elek-trowerkzeugen miteinander ver...

Other Bosch Impact Drivers Models

All Bosch Impact Drivers