Beurer LR 200 - User Manual

Beurer LR 200

Beurer LR 200 Air Purifier – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
Page: / 82

Table of Contents:

  • Page 2 – Lieferumfang; Zeichenerklärung; Hinweis; DEUTSCH; Inhaltsverzeichnis
  • Page 3 – WARNUNG; Prinzip der Luftreinigung
  • Page 4 – Bestimmungsgemäßer Gebrauch
  • Page 5 – ACHTUNG
  • Page 6 – Display und Tasten; Luftreiniger entnehmen
  • Page 7 – Luftreiniger einschalten; Lüftergeschwindigkeit
  • Page 9 – Reinigung und Aufbewahrung; Vorderseite
  • Page 12 – Included in delivery; ENGLISH; Table of contents
  • Page 13 – WARNING; device safely, and are fully aware of the consequent risks of use.; Getting to know your device; Principle of air cleaning
  • Page 15 – IMPORTANT; Device description
  • Page 16 – Display and buttons; Removing the air cleaner
  • Page 19 – Cleaning and storage; Front
  • Page 20 – Replacement parts and wearing parts
  • Page 22 – Contenu; FRANÇAIS; Table des matières
  • Page 23 – AVERTISSEMENT; • Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil.; Familiarisation avec l’appareil; Principe de fonctionnement du purificateur d’air
  • Page 24 – Utilisation conforme aux recommandations
  • Page 25 – ATTENTION; Description de l’appareil; Écran et touches
  • Page 27 – Vitesse de ventilation; Fonction minuteur
  • Page 28 – Changement du filtre
  • Page 29 – Nettoyage et stockage; Face avant
  • Page 30 – Pièces de rechange et consommables
  • Page 31 – Données techniques
  • Page 32 – Artículos suministrados; ESPAÑOL; Índice
  • Page 33 – ADVERTENCIA; Información general; Principio de la limpieza del aire
  • Page 35 – ATENCIÓN; Descripción del aparato
  • Page 36 – Pantalla y botones; Puesta en funcionamiento; Extraer el limpiador de aire
  • Page 37 – Velocidad del ventilador; Función de temporizador
  • Page 39 – Limpieza y conservación; Parte delantera
  • Page 40 – Solución de problemas; Piezas de repuesto y de desgaste
  • Page 42 – ITALIANO; Sommario
  • Page 43 – AVVERTENZA; i rischi ad esse correlati.; Principio della depurazione dell’aria
  • Page 45 – ATTENZIONE; Descrizione dell’apparecchio; Display e pulsanti
  • Page 46 – Estrazione del depuratore dell’aria; Velocità di ventilazione
  • Page 47 – Sostituzione del filtro
  • Page 48 – Pulizia e conservazione
  • Page 49 – Lato anteriore
  • Page 50 – Pezzi di ricambio e parti soggette a usura
  • Page 52 – içindeki yönergelere uyun.; Teslimat kapsamı; TÜRKÇE; İçindekiler
  • Page 53 – UYARI; • Çocuklar cihazla oynamamalıdır.; Hava temizleme prensibi
  • Page 54 – Amacına uygun kullanım
  • Page 55 – DİKKAT
  • Page 56 – Ekran ve düğmeler; Hava temizleyiciyi ambalajından çıkarma
  • Page 57 – Zamanlayıcı fonksiyonu
  • Page 59 – Temizlik ve saklama; Ön taraf
  • Page 60 – Sorunların giderilmesi; Yedek parçalar ve yıpranan parçalar
  • Page 62 – Комплект поставки; РУССКИЙ; Содержание
  • Page 63 – ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ; Принцип очистки воздуха
  • Page 64 – Использование по назначению
  • Page 65 – ВНИМАНИЕ
  • Page 66 – Дисплей и кнопки
  • Page 67 – Подготовка к работе; Извлечение воздухоочистителя из упаковки; Скорость вентилятора
  • Page 70 – Фильтр с активированным углем; Передняя сторона прибора
  • Page 71 – Запасные части и детали, подверженные быстрому
  • Page 72 – Технические характеристики
  • Page 73 – Zawartość opakowania; POLSKI; Spis treści
  • Page 74 – OSTRZEŻENIE; Zasada działania
  • Page 75 – Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
  • Page 76 – UWAGA
  • Page 77 – Wyświetlacz i przyciski; Wyjmowanie oczyszczacza powietrza
  • Page 78 – Prędkość wentylatora
  • Page 80 – Czyszczenie i przechowywanie; Strona przednia; Czyszczenie obudowy
  • Page 81 – Co należy zrobić w przypadku problemów?; Części zamienne i części ulegające zużyciu
Loading the manual

DE

Luftreiniger

Gebrauchsanweisung ................... 2

EN

Air purifi er

Instructions for use ..................... 12

FR

Purifi cateur d’air

Mode d´emploi ............................ 22

ES

Purifi cador de aire

Instrucciones de uso ................... 32

IT

Depuratore d’aria

Istruzioni per l’uso ....................... 42

TR

Hava temizleyici

Kullanım kılavuzu ........................ 52

RU

Воздухоочиститель

Инструкция по применению ..... 62

PL

Oczyszczacz powietrza

Instrukcja obsługi ........................ 73

LR 200

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 2 - Lieferumfang; Zeichenerklärung; Hinweis; DEUTSCH; Inhaltsverzeichnis

2 Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch, bewahren Sie sie für den späteren Gebrauch auf, machen Sie sie anderen Benutzern zugänglich und beachten Sie die Hinweise. Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, vielen Dank, dass Sie sich für eines unserer Produkte entschieden haben. Unser N...

Page 3 - WARNUNG; Prinzip der Luftreinigung

3 WARNUNG • Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrungen und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden u...

Page 4 - Bestimmungsgemäßer Gebrauch

4 Die Filterleistung des EPA E 12 Filters beträgt ≥ 99,5 %. Das heißt 99,5 % der Partikel (z.B. Bakterien, Viren und Feinstaub) können herausgefiltert werden. Verunreinigte, ungefilterte Luft kann folgende Auswirkungen haben: • Infektionen und Erkrankungen der Atemwege werden begünstigt, • Beeinträc...

Other Beurer Air Purifiers Models