Page 2 - Contents; Subject to change without notice.; Safety information
Contents Safety information _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2Safety instructions _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3Product description _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4How to run a wash cycle? _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5Daily Use _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6Programmes table _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7Care and...
Page 3 - Installation
• Obey the maximum load volume of 5 kg (refer to the “Pro- gramme chart” chapter). • If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manu- facturer, its service agent or similarly qualified persons in orderto avoid a hazard. • The operating water pressure (minimum and maximum) must be betw...
Page 4 - Product description
• The appliance is to be connected to the wa- ter mains using the new supplied hose-sets.Old hose sets must not be reused. • Before you connect the appliance to new pipes or pipes not used for a long time, letthe water flow until it is clean. • The first time you use the appliance, make sure that th...
Page 5 - How to run a wash cycle?; Using for the first time
The control panel 1 2 3 4 1. Programme selector 2. Pushbuttons and their functions 3. Lights of cycle progress 4. "Start/Pause" pushbutton Dispenser box 1 2 3 4 5 1 Softener (do not fill above the MAX symbol ) 2 Bleaching agent can be used on Cot- ton programmes without prewash - 1/4 to1 gla...
Page 6 - Daily Use
Daily Use Loading washing • Open the lid of the appliance. • Open the drum by depressing thelocking button A:The two shuttersunlock automati-cally. • Load the washing, close the drum and the lid of your washingmachine. Warning! Before closing the lid of your appliance, ensure that the drum is proper...
Page 7 - Programmes table
Start of the programme Press the “Start/Pause” button to start the cy-cle. The corresponding light will come ongreen. It is normal for the programme selectorto remain stationary during the cycle. The lightcorresponding to the current cycle is illumina-ted. + : Prewash + Wash + : Rinses + Spin : End ...
Page 8 - Care and cleaning; Unplug the appliance before cleaning.; Descaling the appliance
Programme / Type of washing Load Possible options Handwash (cold) : Very delicate items car- rying the “wash by hand” label. 1,0 kg Rinse hold Rinses : Hand washed items can be rinsed in this programme. 5,0 kg Rinse plus, Rinse hold Drain : Runs an empty cycle after a Rinse hold (or Night cycle plus...
Page 9 - Water inlet filters; Operating Problems
1 2 4 3 5 6 7 8 9 10 CLACK 11 CLACK Water inlet filters To clean, proceed as follows : Precautions to be taken against frost If your appliance is exposed to temperaturesbelow 0°C, the following precautions must betaken: • Close the tap and disconnect the inlet hose. • Place the end of this hose and ...
Page 11 - Helpful hints and tips; The laundry load
Problems Causes The “Start/Pause” push- button 1) flashes red 2) : • the lid is not closed properly, • the drainage filter is obstructed, • the drain hose is blocked or bent, • the drain hose is fixed to high (see "Installation"), • the drainage pump is blocked, • the standpipes blocked, • t...
Page 13 - Unpacking
Programmes Load (kg) Energy con- sumption (kWh) Water con- sumption (li- tre) Approxi- mate pro- gramme duration (minutes) Remaining moisture (%) 1) ZWY180 Remaining moisture (%) 1) ZWY1100 Standard 40°C cotton 2,5 0.60 34 145 66 60 1) At the end of spin phase. Off Mode (W) Left On Mode (W) 0.10 0.9...
Page 14 - Water supply; Check if the; Drainage; Electrical connection; Environment concerns
Keep the transit boltsfor when you movethe appliance. To install the appli-ance at the same lev-el as neighboring fur-niture, cut theseplastic pieces. Water supply 90 O 90 O 90 O In case of necessitymove the inlet hosein the directionshown on picture. Tomake this loose theinlet hose ring nutand posi...
Page 16 - Sommaire; Sous réserve de modifications.; Consignes de sécurité; Avertissement; • Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes
Sommaire Consignes de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16Instructions de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17Description de l'appareil _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 19Comment effectuer un cycle de lavage ? _ 20Utilisation Quotidienne _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 20Tableau des programmes _ _ _ _ _ _ _ _ _ 22Entretien et net...
Page 17 - Sécurité générale; Instructions
Sécurité générale • Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débran- chez la fiche de la prise secteur. • Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.• Respectez la charge maximale de 5 kg (reportez-vous au chapi- tre « Tableau des programmes »). • Si le câble d'alimentatio...
Page 19 - Description de l'appareil; Le bandeau de commande
Description de l'appareil 1 2 3 1. Bandeau de commande 2. Poignée de couvercle 3. Pieds de mise à niveau Le bandeau de commande 1 2 3 4 1. Sélecteur de programmes 2. Les touches et leurs fonctions 3. Voyants de progression des cycles 4. Touche « Départ/Pause » 19 www.zanussi.com
Page 22 - Fin du programme; et le voyant « Fin »; Tableau des programmes
Si vous souhaitez annuler un programme, tour-nez le sélecteur de programme sur la position« Arrêt » . Fin du programme Le lave-linge se met à l'arrêt automatique-ment ; la touche « Départ/Pause » s'éteint et le voyant « Fin » s'allume. Le couvercle ne peut être ouvert qu'environ 2 minutes aprèsl'arr...
Page 23 - Entretien et nettoyage; Débranchez l’appareil avant de le nettoyer.; Détartrage de l’appareil
Programme / Type de lavage Charge Options possibles Essorage : Un cycle d'essorage de 500 à 800/1 000 2) après un arrêt cuve pleine. 5,0 kg 1) Programmes standard pour les valeurs de consommation de l'étiquette énergétique. Conformément à la norme 1061/2010, ces programmes sont respectivement le « p...
Page 24 - Précautions à prendre contre le gel; • Fermez le robinet et débranchez le tuyau; Problèmes de fonctionnement
7 8 9 10 CLACK 11 CLACK Filtres de l'arrivée d'eau Pour le nettoyage, procédez comme suit : Précautions à prendre contre le gel Si votre appareil est exposé à des températu-res inférieures à 0 °C, prenez les précautionssuivantes : • Fermez le robinet et débranchez le tuyau d'arrivée d'eau. • Placez ...
Page 26 - Conseils utiles; Chargement du linge
Problèmes Causes L'assouplissant s'écouledirectement dans le tam-bour lorsque vous rem-plissez le réservoir corres-pondant : • vous avez dépassé la quantité maximale représentée par l'indicateur MAX. La touche « Départ/Pau- se » 1) clignote en rouge 2) : • le capot n'est pas correctement fermé, • le...
Page 28 - Déballage
Programmes Charge (kg) Consomma- tion énergéti- que (kWh) Consomma- tion d'eau (litres) Durée ap- proximati- ve du pro- gramme (minutes) Taux d'hu- midité res- tant (%) 1) ZWY180 Taux d'hu- midité res- tant (%) 1) ZWY1100 Coton 40 °C 5 0.70 58 131 66 60 Synthétiques40 °C 2,5 0.55 46 102 37 37 Textil...
Page 29 - Vérifiez; Vidange
Mise à niveau A B C A 1 2 B 2 1 B C Conservez les bou-lons de transport, ilsdevront être remon-tés pour tout autretransport de l'appa-reil. Pour que l'appareilsoit aligné aux meu-bles voisins, décou-pez ces pièces enplastique. Arrivée d'eau 90 O 90 O 90 O Si cela est nécessai-re, déplacez le tuyaud'...
Page 30 - En matière de protection de l'environnement; Mise au rebut de l'appareil; sont recyclables. Pour leur mise; Protection de l’environnement; • d'utiliser l'appareil à sa capacité maximale
En matière de protection de l'environnement Recyclez les matériaux portant le symbole .Déposez les emballages dans les conteneursprévus à cet effet.Contribuez à la protection de l'environnementet à votre sécurité, recyclez vos produitsélectriques et électroniques. Ne jetez pas lesappareils portant l...