Page 3 - ENGLISH; Never leave the operating unit unattended.
3 ENGLISH HAIR STRAIGHTENER VT-2285The unit is intended for hair straightening and curling. DESCRIPTION1. Heating plates2. Power indicator / Power switch3. Heating plates lock4. Handle5. Hanging loop ATTENTION!Do not use this unit near containers filled with water (such as a sink, bath etc.). • When...
Page 4 - Do not use the unit while taking a bath.
4 ENGLISH • Do not touch the unit body and the power plug with wet hands. • Do not hang or keep the unit in places where it can fall into a bath or a sink filled with water; do not immerse the unit body, power cord or power plug into water or other liquids. • Do not use the unit while taking a bath....
Page 5 - Check the integrity of the power cord periodically.; HAIR STRAIGHTENING; The unit can be used for both long and short hair.
5 ENGLISH • It is recommended to unwind the power cord to its full length while using the unit. • The power cord may not:– touch hot objects,– run over sharp edges,– be used as a handle for carrying the unit. • Check the integrity of the power cord periodically. • To avoid damages, transport the uni...
Page 6 - – You can form a lock by clamping the lock end and wrap-; CLEANING AND CARE
6 ENGLISH • For the best results the hair should be clean and dry. • Open the hair straightener moving the lock (3). • Put the unit on a flat steady and heat-resistant surface. • Insert the power plug into the mains socket, press the power switch button (2) in order to switch the unit on - the power...
Page 7 - STORAGE; Always unplug the unit if it is not being used.; RECYCLING
7 ENGLISH STORAGE • Always unplug the unit if it is not being used. • Let the unit cool down completely before taking away for storage. • Never wind the power cord around the unit, as it can damage the cord. • For easy storing press the heating plates together and move the lock (3). • You can hang t...
Page 8 - Unit operating life is 3 years
8 ENGLISH For further information about recycling of this product apply to a local municipal administration, a disposal service or to the shop where you purchased this product. The manufacturer preserves the right to change the design, structure and specifications of the unit not affecting general p...
Page 9 - РУССКИЙ
9 РУССКИЙ ВЫПРЯМИТЕЛЬ VT-2285Устройство предназначено для выпрямления и завив-ки волос. ОПИСАНИЕ1. Рабочие пластины2. Индикатор включения / Выключатель питания3. Фиксатор рабочих пластин4. Ручка5. Петелька для подвешивания ВНИМАНИЕ!Не пользуйтесь данным устройством вблизи ёмко-стей, наполненных водо...
Page 12 - КОММЕРЧЕСКОЕ; ВЫПРЯМЛЕНИЕ ВОЛОС
12 РУССКИЙ шнура, если устройство работает с перебоями, а также после его падения. • Запрещается самостоятельно ремонтировать прибор. Не разбирайте прибор самостоятель-но, при возникновении любых неисправностей, а также после падения устройства отключите при-бор от электросети и обратитесь в любой а...
Page 13 - Дайте устройству нагреться.
13 РУССКИЙ • Для получения наилучшего результата волосы должны быть чистыми и сухими. • Раскройте выпрямитель для волос, сдвинув фик-сатор (3). • Положите прибор на ровную, устойчивую и термо-стойкую поверхность. • Вставьте вилку сетевого шнура в электрическую розетку, включите устройство, для этого...
Page 14 - – Вы можете также сформировать локон, зажав; ЧИСТК А И УХОД; Не пользуйтесь устройствами паровой чистки.; ХРАНЕНИЕ
14 РУССКИЙ – Вы можете также сформировать локон, зажав конец пряди волос и накрутив волосы на внеш- нюю поверхность устройства, подождите некото- рое время и снимите локон с устройства. ЧИСТК А И УХОД • Перед чисткой отключите устройство от сети и дайте ему полностью остыть. • Запрещается погружать ...
Page 15 - УТИЛИЗАЦИЯ; Срок службы прибора – 3 года
15 РУССКИЙ ВНИМАНИЕ! Не использовать прибор вблизи воды в ванных комнатах, душевых, бассейнах и т.д. УТИЛИЗАЦИЯ В целях защиты окружающей среды, после окон-чания срока службы прибора и элементов питания (если входят в комплект), не выбрасывайте их вместе с обычными бытовыми отходами, передайте прибо...
Page 17 - ҚАЗАҚША; ШАШ ТҮЗЕТКІШ
17 ҚАЗАҚША ШАШ ТҮЗЕТКІШ VT-2285 Құрылғы шашты түзетуге және бұйралауға арналған. СИПАТТАМАСЫ 1. Жұмыс пластиналары 2. Іске қосу индикаторы / Қоректенуді сөндіргіш 3. Жұмыс пластиналарын бекіткіш 4. Қолсап 5. Ілуге арналған ілмек НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Суы бар ыдыстардың қасында бұл құрылғыны пайдаланбаңыз...
Page 19 - АЛҒАШҚЫ ПАЙДАЛАНУ АЛДЫНДА
19 ҚАЗАҚША • Сақ болыңыз! Жұмыс тілімдері мен жұмыс тілімдері аймағындағы құрылғы корпусы құрылғыны сөндіргеннен кейін біршама уақыт бойы ыстық болып қалады. • Құрылғыны пайдаланған кезде желілік бауды толық ұзындығына тарқату ұсынылады. • Желілік бау: – ыстық заттармен жанаспауы, – жиһаздың үшкір ш...
Page 20 - ШАШТЫ ТҮЗЕТУ
20 ҚАЗАҚША ШАШТЫ ТҮЗЕТУ • Аспап ұзын шашқа да, қысқа шашқа қолданылуы мүмкін. • Аспапты сау, боялмаған және жасанды жолмен бұйраланбаған шаштарға, немесе арнайы түзететін заттарсыз пайдаланыңыз. • Егер шаштар боялған немесе химиялық бұйраланған болса, онда аспап сирек пайдалану ұсынылады. • Ең жақсы...
Page 21 - ТАЗАЛАУ ЖӘНЕ КҮТІМ
21 ҚАЗАҚША – Сіз сонымен қатар тарманың ұшын қысып және шашты құрылғының сыртқы бетіне орап бұйра жасай аласыз, біршама уақыт күтіңіз және бұйраны құрылыдан шешіңіз. ТАЗАЛАУ ЖӘНЕ КҮТІМ • Тазалау алдында құрылғыны желіден ажыратыңыз және толық салқындауына уақыт беріңіз. • Құрылғыны суға және басқа с...
Page 22 - ҚАЙТА ӨҢДЕУ; Гарантиялық мiндеттiлiгi
22 ҚАЗАҚША ҚАЙТА ӨҢДЕУ Қоршаған ортаны қорғау мақсатында, аспаптың және қуаттандыру элементтерінің (егер жинақтың құрамына кірсе) қызмет ету мерзімі аяқталғаннан кейін, оларды күнделікті тұрмыстық қалдықтармен бірге тастауға болмайды, аспап пен қуаттандыру элементтерін ары қарай кәдеге асыру үшін ма...
Page 23 - УКРАЇНЬСКА; Ніколи не залишайте працюючий пристрій без нагляду.
23 УКРАЇНЬСКА ВИПРЯМЛЯЧ VT-2285Пристрій призначений для випрямлення та завивання волосся. ОПИС1. Робочі пластини2. Індикатор увімкнення / Вимикач живлення3. Фіксатор робочих пластин4. Ручка5. Петелька для підвішування УВАГА!Не користуйтеся цим пристроєм поблизу посудин, напо-внених водою (таких як р...
Page 24 - Не використовуйте пристрій під час прийняття ванни.
24 УКРАЇНЬСКА • Не вмикайте пристрій у місцях, де розпорошують-ся аерозолі або використовуються легкозаймисті рідини. • Лак для волосся наносіть тільки після випрямлен-ня волосся. • Обов’язково вимикайте пристрій з електромережі після використання і перед чищенням. • Виймаючи вилку мережного шнура з...
Page 25 - Періодично перевіряйте цілісність мережного шнура.
25 УКРАЇНЬСКА вані щодо використання пристрою особою, відпові-дальною за їх безпеку. • Не використовуйте пристрій, якщо ви знаходитеся у сонному стані. • Не використовуйте пристрій для розпрямлення мокрого волосся або синтетичних перук. • Тримайте пристрій лише у зоні ручки. Не торкайтеся корпусу пр...
Page 26 - Розмотайте мережний шнур на всю його довжину.; ВИПРЯМЛЕННЯ ВОЛОССЯ; Дайте пристрою нагрітися.
26 УКРАЇНЬСКА ЦЕЙ ПРИСТРІЙ ПРИЗНАЧЕНИЙ ДЛЯ ВИКОРИСТАННЯ ЛИШЕ У ПОБУТОВИХ УМОВАХ. ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ КОМЕРЦІЙНЕ ВИКОРИСТАННЯ ТА ВИКОРИСТАННЯ ПРИСТРОЮ У ВИРОБНИЧИХ ЗОНАХ ТА РОБОЧИХ ПРИМІЩЕННЯХ. ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМПісля транспортування або зберігання пристрою при зниженій температурі необхідно витрим...
Page 27 - – Ніколи не залишайте увімкнутий у мережу пристрій; ЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД; Не користуйтеся пристроями парового чищення.
27 УКРАЇНЬСКА • Розділіть гладко розчесане волосся на пасма рівно-мірної ширини (близько 5 см). • Помістіть пасмо волосся між пластинами (1). • Тримайте пристрій за ручку (4) та стисніть пласти-ни (1). • Не прикладаючи значних зусиль, проведіть робочі пластини (1) до кінчиків пасма волосся. ВА ЖЛИВО...
Page 28 - ЗБЕРІГАННЯ
28 УКРАЇНЬСКА ЗБЕРІГАННЯ • Якщо пристрій не використовується, обов’язково вийміть мережну вилку з електричної розетки. • Перш ніж як забрати пристрій на зберігання, дайте йому повністю охолонути. • Не намотуйте мережний шнур на корпус пристрою, так як це може привести до його пошкодження. • Для зруч...
Page 29 - Термін служби пристрою – 3 роки
29 УКРАЇНЬСКА Відходи, що утворюються при утилізації виробів, під-лягають обов’язковому збору з подальшою утилізацією установленим порядком. Для отримання додаткової інформації про утилізацію даного продукту зверніться до місцевого муніципалітету, служби утилізації побутових відходів або до крамниці...
Page 30 - КЫРГЫЗ; ЧАЧ ТҮЗДӨТКҮЧ
30 КЫРГЫЗ ЧАЧ ТҮЗДӨТКҮЧ VT-2285 Аспап чачты түздөтүү жана тармалдоо үчүн арналган. СЫПАТТАМА 1. Иштөө пластиналары 2. Иштөө индикатору / Өчүргүч 3. Иштөө пластиналардын бекитмеси 4. Тутка 5. Асып коюу үчүн илмекче КӨҢҮЛ БУРУҢУЗДАР! Шайманды ичине суу куюлган идиштердин (мисалы, раковина, ванна ж.б.)...
Page 31 - Көңүл буруңуздар! Полиэтилен баштыктар же таңгак
31 КЫРГЫЗ • Түздөткүчтү иштеткенден мурун шаймандын иштөөчү чыңалуусу электр тармагынын чыңалуусуна ылайык болгонун текшерип алыңыз. • Иштеп турган шайманды эч качан кароосуз калтырбаңыз. • Шайманды аэрозолдорду чачкан же жеңил жалындап кетүүчү суюктуктар колдонулган жерлерде колдонбоңуз. • Чачты тү...
Page 33 - БИРИНЧИ ИШТЕТҮҮНҮН АЛДЫНДА; Төмөндөгөн температурада шайманды транс; ЧАЧТЫ ТҮЗДӨТҮҮ; Эскертүү: Биринчи колдонгондо, ысытуучу элементтен
33 КЫРГЫЗ БУЛ ТҮЗМӨК ТУРМУШТУРУКТУУ ШАРТТАРДА КОЛДОНГОНУ ҮЧҮН ГАНА АРНАЛГАН. ШАЙМАНДЫ КОММЕРЦИЯЛЫК ПАЙДАЛАНУУГА ЖАНА ӨНДҮРҮШ ЗОНАЛАРДА ЖАНА ЖУМУШЧУ ИМАРАТТАРДА ТҮЗМӨКТҮ ИШТЕТҮҮГӨ ТЫЮУ САЛЫНАТ. БИРИНЧИ ИШТЕТҮҮНҮН АЛДЫНДА Төмөндөгөн температурада шайманды транс порт тоодон же сактоодон кийин аны үч ...
Page 34 - МААНИЛҮҮ: пластиналарды чачтын бир жеринде эки; ТАЗАЛОО ЖАНА КАРОО
34 КЫРГЫЗ • Чачтын бир тутамын пластиналардын (1) арасына салыңыз. • Шайманды туткасынан (4) кармап, пластиналарды (1) жабыңыз. • Көп күчтү салбай, иштөөчү пластиналарды (1) чач тутамдын учуна чейин өткөзүңүз. МААНИЛҮҮ: пластиналарды чачтын бир жеринде эки секундадан көп убакытка эч качан кармабаңыз...
Page 35 - САКТОО
35 КЫРГЫЗ САКТОО • Шайманды колдонбогон учурларда аны ар дайым өчүрүп, электр тармагынан ажыратыңыз. • Аспапты сактоо жерине алып салгандын алдында аны муздатып алыңыз. • Электр шнурун шаймандын корпусунун үстүнө эч качан түрбөңүз, себеби бул анын бузулуусуна алып келиши мүмкүн. • Ыңгайлуу сактоо үч...
Page 36 - Шаймандын кызмат мөөнөтү – 3 жыл; Кепилдик
36 КЫРГЫЗ Шаймандарды утилизациялоодон пайда болгон калдыктарды милдеттүү түрдө чогултуп, андан соң белгиленген жолунда утилизациялоо зарыл. Бул шайманды утилизациялоо жөнүндө кошумча маалымыт алуу үчүн жергиликтүү өкмөткө, турмуш- тирчилик калдыктарды утилизациялоо кызматына же бул шайманды алган д...
Page 37 - ROMÂN; ÎNDREPTĂTOR DE PĂR VT-2285
37 ROMÂN Ă ÎNDREPTĂTOR DE PĂR VT-2285 Dispozitivul este destinat pentru îndreptarea și ondularea părului. DESCRIERE 1. Plăci de lucru 2. Indicator de pornire / Întrerupător de alimentare 3. Fixatorul plăcilor de lucru 4. Mâner 5. Ansă pentru agăţare ATENȚIE! Nu utilizați acest dispozitiv în apropier...
Page 38 - Nu permiteţi copiilor să se joace cu pungile de
38 ROMÂN Ă • Nu lăsaţi niciodată dispozitivul în funcțiune fără supraveghere. • Nu conectaţi dispozitivul în locuri unde sunt pulverizaţi aerosoli sau se folosesc lichide uşor inflamabile. • Aplicaţi fixativul de păr numai după îndreptarea părului. • Deconectaţi obligatoriu dispozitivul de la reţeau...
Page 39 - PREZENTUL DISPOZITIVUL ESTE DESTINAT DOAR PENTRU
39 ROMÂN Ă • Nu utilizaţi dispozitivul dacă vă aflaţi în stare de somnolență. • Nu utilizați dispozitivul pentru îndreptarea părului umed sau perucilor sintetice. • Țineți dispozitivul numai în zona mânerului. Nu atingeți corpul dispozitivului în zona plăcilor de lucru. • Evitaţi contactul suprafeţe...
Page 40 - ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE; După transportarea sau depozitarea dispozitivului la; ÎNDREPTAREA PĂRULUI; La prima utilizare este posibilă apariţia unui
40 ROMÂN Ă ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE După transportarea sau depozitarea dispozitivului la o temperatură scăzută este necesar să-l menţineţi la temperatura camerei timp de cel puţin trei ore. • Despachetaţi dispozitivul și eliminați materialele de ambalare care împiedică funcţionarea dispozitivului....
Page 41 - CURĂŢARE ŞI ÎNTREŢINERE
41 ROMÂN Ă • După aceasta, continuați să îndreptați următoarea şuviţă. • Răciţi părul înainte de coafarea finală sau aplicarea fixativului. • Evitaţi contactul suprafeţelor fierbinţi ale dispozitivului cu faţa, gâtul şi alte părţi ale corpului. • După utilizarea dispozitivului, apăsați întrerupătoru...
Page 42 - SET DE LIVRARE; Nu utilizați acest dispozitiv lângă apă în camere; RECICLAREA; Producătorul îşi rezervă dreptul de a modifica designul,
42 ROMÂN Ă • Puteți depozita dispozitivul agățându-l de ansă (5), cu condiția că în această poziţie dispozitivul nu va contacta cu apa. • Păstraţi dispozitivul la un loc uscat, răcoros, inaccesibil pentru copii şi persoane cu dizabilităţi. SET DE LIVRARE Îndreptător de păr – 1 buc. Instrucțiune – 1 ...
Page 43 - Termenul de funcţionare a dispozitivului este de 3 ani.; Garanţie; În legătură cu oferirea garanţiei pentru produsul dat, rugăm
43 ROMÂN Ă produs pot exista diferențe neînsemnate. Dacă utilizatorul a depistat astfel de neconformități, vă rugăm să ne informați prin e-mail [email protected] pentru a obține o versiune actualizată a instrucțiunii. Termenul de funcţionare a dispozitivului este de 3 ani. Garanţie În legătură cu of...