Page 4 - ENGLISH; SLOW JUICER; Cleaning brush; SAFETY MEASURES; Do not use the unit outdoors.
4 ENGLISH SLOW JUICER What is a slow juicer? This kind of juice extractors is provided with a low (80-90 r/min) screw rotation speed juicing technology, with power consumption of about 300 W. Such juice extractors are called «slow juicers», but don’t be misled by this name, the slow juicer extracts ...
Page 5 - Do not allow children to play; Assembling of the unit; Note
5 ENGLISH • Do not leave the operating unit unattend-ed. • Do not allow children to use the unit as a toy. • This unit is not intended for usage by children or disabled persons unless they are given all the necessary and under-standable instructions by a person who is responsible for their safety on...
Page 6 - USING THE SLOW JUICER
6 ENGLISH – Install the lid (8) on the processing bowl (4), matching the extreme left mark on the lid (8) and the mark on the motor unit (2), then turn the lid clockwise until fixing, so that the mark on the lid matches the symbol (CLOSE) (pic. 6). – Install the food tray (10) on the lid (8). USING ...
Page 7 - – Clean the unit completely after every; TIPS
7 ENGLISH – Clean the unit completely after every usage (see chapter „CLEANING AND CARE”). TIPS – Use only fresh fruits and vegetables, as they contain more juice. – You can use different vegetables for juice extraction - such as carrots, cucumbers, beets, celery stems, spinach, tomatoes or fruits -...
Page 8 - – Some products, for example, carrots or; STORAGE; – Perform the requirements of the; DELIVERY SET; Unit operating life is 3 years; Guarantee
8 ENGLISH – Some products, for example, carrots or beets, can dye the removable parts of juice extractor, you can use a dry cloth dampened in vegetable oil for removing stains; after cleaning of parts wash them with warm water and a neutral detergent, then dry. STORAGE – Perform the requirements of ...
Page 9 - DEUTSCH; BESCHREIBUNG DES GERÄTS
9 DEUTSCH PRESS-SCHNECKEN-ENTSAFTER Was ist Press-Schnecken-Entsafter? In Press-Schnecken-Entsaftern wird eine Technologie des Saftauspressens mit klei-ner Schneckendrehgeschwindigkeit (80- 90 Umdrehungen/Minute) benutzt, dabei beträgt die Aufnahmeleistung ungefähr 300 W. Solche Entsafter bezeichnet...
Page 10 - Lassen; VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME; Bauen Sie den Entsafter aus.; Zusammenbau des Geräts
10 DEUTSCH • Der Entsafter ist für Zerkleinerung und Mischung von Nahrungsmitteln nicht geeignet. • Es ist nicht gestattet, den Entsafter aus-zubauen, wenn der Netzstecker in die Steckdose eingesteckt ist. • Greifen Sie den Stecker des Netzkabels mit nassen Händen nicht. • Öffnen Sie den Deckel nur ...
Page 11 - am Sieb und an; NUTZUNG DES ENTSAFTERS
11 DEUTSCH – Stellen Sie den Fruchtfleischbehälter (1) in die Motoreinheit (2) auf. – Stellen Sie den Behälter (4) auf die Motoreinheit (2) auf und drehen Sie ihn im Uhrzeigersinn bis zum Einrasten (Abb. 2). – Stellen Sie den Siebfilter (6) in den Separator (5) ein (Abb. 3). Anmerkung: Es ist nicht ...
Page 12 - Maximale Dauerbetriebszeit des; Selbstreinigungsfunktion
12 DEUTSCH aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose heraus. – Prüfen Sie die Befüllung des Fruchtfleischbehälters (1), falls der Fruchtfleischbehälter aufgefüllt wird, schalten Sie den Entsafter aus, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und entfernen Sie Fruchtfleisch aus dem Fru...
Page 13 - AUFBEWAHRUNG; Nutzungsdauer des Geräts beträgt 3 Jahre; Gewährleistung
13 DEUTSCH • Nehmen Sie Schale (10) ab. • Drehen Sie den Deckel (8) entgegen dem Uhrzeigersinn (OPEN) und nehmen Sie ihn ab. • Drehen Sie den Behälter (4) entgegen dem Uhrzeigersinn und nehmen Sie ihn aus der Motoreinheit (2) heraus. • Ziehen Sie die Schnecke (7) nach oben her-aus, indem Sie wenig K...
Page 14 - русский; ШНЕКОВАЯ СОКОВЫЖИМАЛК А
14 русский ШНЕКОВАЯ СОКОВЫЖИМАЛК А Что такое шнековая соковыжималка? В шнековых соковыжималках используется технология отжима сока на малой скорости вращения шнека (80-90 об/мин), и при этом потребляемая мощность составляет около 300 Вт. Такие соковыжималки называют «мед-ленными соковыжималками», но...
Page 15 - Не разрешайте детям играть; ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ; Разберите соковыжималку:; Сборка устройства
15 русский • Соковыжималка не предназначена для измельчения или смешивания продуктов. • Запрещается разбирать соковыжималку, если вилка сетевого шнура вставлена в розетку. • Не беритесь за вилку сетевого шнура мокрыми руками. • Открывайте крышку только после выклю-чения прибора и полной остановки шн...
Page 16 - Примечание; ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СОКОВЫЖИМАЛКИ; Вставьте вилку сетевого шнура в розетку.
16 русский – Установите контейнер для жмыха (1) в моторный блок (2). – Установите рабочую чашу (4) на моторный блок (2) и поверните её по часовой стрел-ке до фиксации (рис. 2). – Установите фильтр-сетку (6) в сепаратор (5) (рис. 3) Примечание : При обнаружении механи- ческих повреждений на фильтре-с...
Page 17 - Функция самоочистки; ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
17 русский выключите соковыжималку, выньте вилку сетевого шнура из розетки и удалите жмых из контейнера (1), после чего установите контейнер (1) на место. Внимание! Максимальное время непре-рывной работы соковыжималки около 30 минут с последующим перерывом 10-15 минут.После переработки 1 кг твёрдых ...
Page 18 - ХРАНЕНИЕ; Срок службы прибора — 3 года
18 русский • Снимите лоток (10). • Поверните крышку (8) против часовой стрелки (OPEN) и снимите ее. • Поверните рабочую чашу (4) против часо-вой стрелки и выньте ее из моторного блока (2). • Применив небольшое усилие, выньте шнек (7) по направлению вверх. • Выньте фильтр–сетку (6). • Снимите с фильт...
Page 19 - ҚазаҚша; ИІРМЕКТІ ШЫРЫНСЫҚҚЫШ; ҚҰРЫЛҒЫНЫҢ СИПАТТАМАСЫ
19 ҚазаҚша ИІРМЕКТІ ШЫРЫНСЫҚҚЫШ Иірмекті шырынсыққыш деген не? Иірмекті шырынсыққыштарда шырынды иірмектің төменгі айналу жылдамдығымен (80-90 айн/мин) сығу технологиясы пайдала - нылады, бұл кезде қуаттылығы 300 Вт шама - сын құрайды. Мұндай шырынсыққыштарды «баяу шырынсыққыштар» деп атайды, бірақ ...
Page 20 - • Назар аударыңыз!; ҚҰРЫЛҒЫ ТЕК ТҰРМЫСТЫҚ ЖАҒДАЙДА; АЛҒАШҚЫ ПАЙДАЛАНАР АЛДЫНДА; бүлінген жерлерін байқаған кезде
20 ҚазаҚша • Желілік шнур ашасы электр розеткасы - на қосулы болған кезде шырынсыққышты бөлшектеуге тыйым салынады. • Желілік шнурдың ашасын су қолмен ұстамаңыз. • Прибор толық ажыратылғаннан кейін және иірмек толық тоқтағаннан кейін ғана қақпақты ашыңыз. • Шырынсыққыштың корпусында судың неме - се ...
Page 21 - шырынсыққышты пайдалануға тыйым; ШЫРЫНСЫҚҚЫШТЫ ПАЙДАЛАНУ; Маңызды! Жұмысқа кірісер алдын; Жұмыс режимдерін ауыстырып-; – қуаттан ажыратылған; Егер иірмектің қыстырылып қалуы
21 ҚазаҚша шырынсыққышты пайдалануға тыйым салынады. – Айырғышы (5) бар сүзгі-торды (6) жұмыс тостағанына (4) тордағы және моторлық блоктағы (2) белгілерін сәйкестендіріп орнатыңыз (сур. 4). – Иірмекті (7) тордың (6) ішіне сәл күш салып орнатыңыз, қажет болған жағдайда иірмектің (7) толық қонуын қам...
Page 22 - ПАЙДАЛЫ КЕҢЕСТЕР; ТАЗАРТУ ЖӘНЕ КҮТІМ
22 ҚазаҚша Назар аударыңыз! Үздіксіз жұмыс істейтін максималды уақыт – 30 минут, одан кейін 10-15 минут үзіліс жасап отыру керек. 1 кг қатты және талшықты өнімдерді (цитрусты, ананасты және т.б.) өңдегеннен кейін құрылғыны бөлшектеп, тазалаңыз. Бұл талаптың орындалма - уы иірмектің қыстырылып қалуын...
Page 23 - САҚТАУ; Өндіруші алдын ала ескертусіз құрылғының; Гарантиялық мiндеттiлiгi
23 ҚазаҚша • Сығындыларға арналған контейнердің (1) оң жағынан ұстап және оны өізіңізге қарай тартып, контейнерді шығарыңыз. – Барлық алынбалы бөлшектерді пайдала - нылып болғаннан кейін бірден бейтарап жуғыш заты қосылған жылы сумен жуу керек. – Сүзгі-тордың (6) саңылауларын сыртқы жағынан қылшақты...
Page 24 - Moldovenească; STORCĂTOR DE SUC CU ŞNEC; Atenţie! Durata maximă de funcţionare
24 romÂnĂ/ Moldovenească STORCĂTOR DE SUC CU ŞNEC Ce este un storcător de fructe şi legume cu şnec? În storcătoarele de fructe şi legume cu şnec este utilizată tehnologia de stoarcere a sucului la viteză mică de rotire a şnecului (80-90 turaţii/ min), în acelaşi timp consumul de putere consti - uie ...
Page 25 - Nu permiteţi copiilor să se joace; ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE
25 romÂnĂ/ Moldovenească • Storcătorul nu este prevăzut pentru mărun - ţirea sau malaxarea alimentelor. • Nu dezasamblaţi storcătorul dacă fişa cablului de alimentare este introdusă în priza electrică. • Nu atingeţi fişa cablului de alimentare cu mâinile ude. • Deschideţi capacul numai după deconec ...
Page 26 - Remarcă; UTILIZAREA STORCĂTORULUI DE SUC; Important! Înainte de a începe utilizarea; Poziţia comutatorului modurilor de funcţionare
26 romÂnĂ/ Moldovenească – Instalaţi recipientul pentru resturi (1) în blo - cul motor (2). – Instalaţi bolul de lucru (4) pe blocul motor (2) şi rotiţi-l în sensul acelor de ceasornic până la fixare (fig. 2). – Instalaţi filtrul-sită (6) în separator (5) (fig. 3) Remarcă : Este interzisă utilizarea...
Page 27 - SFATURI UTILE
27 romÂnĂ/ Moldovenească Atenţie! Durata maximă de funcţionare con - tinuă a storcătorului de suc este de circa 30 de minute cu o pauză ulterioară de 10-15 minute. După procesarea 1 kg de alimente dure şi fibroase (citrice, ananaşi etc.) efectu - aţi dezasamblarea şi curăţarea aparatului. Nerespecta...
Page 28 - PĂSTRARE; Producătorul îşi rezervă dreptul să modifice; Garanţie
28 romÂnĂ/ Moldovenească • Scoateţi separatorul (5) de pe filtrul-sită (6). • Scoateţi recipientul pentru resturi (1), apu - cându-l din partea dreaptă a recicientului şi trăgând spre sine. – Se recomandă să spălaţi toate piesele deta - şabile în apă caldă cu un agent de curăţare neutru imediat după...
Page 29 - Český; ŠNEKOVÝ ODŠŤAVŇOVAČ; Upozornění! Maximální doba nepřetržitého
29 Český ŠNEKOVÝ ODŠŤAVŇOVAČ Co je šnekový odšťavňovač? V šnekových odšťavňovačích se používá tech-nologie vymačkávání šťávy při nízkých otáčkách šneku (80-90 ot/min), spotřeba energie je asi 300 wattů. Tyto odšťavňovače jsou nazývány „pomalé odšťavňovače“, ale nenechte se zmást tímt...
Page 30 - Nedovolujte dětem aby si s přístrojem hrály.; PŘED PRVNÍM POUŽITÍM; Rozmontujte odšťavňovač:; POUŽITÍ ODŠŤAVŇOVAČE
30 Český • Nikdy nenechávejte zapnutý přístroj bez dohledu. • Nedovolujte dětem aby si s přístrojem hrály. • Tento spotřebič není určen pro používání dětmi nebo osobami se sníženými schop-nostmi, pokud osoba odpovědná za jejích bezpečnost jim nedá odpovídající a srozumi-telné...
Page 31 - Funkce samočištění
31 Český tvrdé slupky nebo pecky, například u třešní nebo broskví. – Umyjte zeleninu/ovoce, nakrájejte je na kous-ky, které by se snadno prošly plnící trubicí (9). – Umístěte odšťavňovač na rovném stabilním povrchu. – Nádobu na šťávu (12) umístěte pod výlevkou mísy (4) (obr. 7). – Zapojte ...
Page 32 - Výrobce si vyhrazuje právo měnit vzhled a tech-
32 Český – Pijte šťávu ihned po její přípravě. Při dlouho-dobém přechovávání na otevřeném vzduchu šťáva ztrácí chuť a výživnou hodnotu. – Doporučuje se zapíjet čerstvě vymáčknutou zeleninovou šťávu menším množstvím vody, protože je velice koncentrovaná. – Jablečná šťáva se rych...
Page 33 - УКРАЇНЬСК А; ШНЕКОВА СОКОВИЖИМАЛК А
33 УКРАЇНЬСК А ШНЕКОВА СОКОВИЖИМАЛК А Що таке шнекова соковижималка? У шнекових соковижималках використову-ється технологія віджимання соку на малій швидкості обертання шнека (80-90 зв/хв), при цьому споживана потужність складає близь-ко 300 Вт. Такі соковижималки називають «повільними соковижималка...
Page 34 - Розберіть соковижималку:; Збірка пристрою; Примітка
34 УКРАЇНЬСК А від електромережі і протріть корпус сухою тканиною. • Після закінчення роботи вимкніть пристрій і витягніть вилку мережевого шнура з елек-тричної розетки. • Забороняється залишати включений при-стрій без нагляду. • Не дозволяйте дітям використовувати при-стрій в якості іграшки. • Дани...
Page 35 - ВИКОРИСТАННЯ СОКОВИЖИМАЛКИ; Вставте вилку мережного шнура в розетку.
35 УКРАЇНЬСК А поверніть кришку за годинниковою стріл-кою до фіксації так, щоб мітка на кришці збіглася з символом (CLOSE) (мал. 6). – Встановіть лоток для продуктів (10) на кришку (8). ВИКОРИСТАННЯ СОКОВИЖИМАЛКИ Важливо! Перед початком роботи пере-конайтеся, що всі деталі встановлені пра-вильно. Не...
Page 36 - КОРИСНІ ПОРАДИ; При; ЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД
36 УКРАЇНЬСК А КОРИСНІ ПОРАДИ – Використовуйте лише свіжі овочі і фрукти, оскільки в них міститься більше соку. – Для приготування соку можна використо-вувати різні овочі: морква, огірки, буряк, стебла селери, шпинат, помідори або фрукти: яблука, виноград, ананаси. – Ягоди рекомендується мити безпос...
Page 37 - ЗБЕРІГАННЯ; Термін служби приладу – 3 роки; Гарантія; Ради Європи й розпо-
37 УКРАЇНЬСК А водою з додаванням м’якого миючого засобу і просушите. ЗБЕРІГАННЯ – Перш ніж прибрати пристрій на зберіган-ня, виконайте вимоги розділу «ЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД». – Зберігаєте пристрій в сухому прохолодно-му місці, недоступному для дітей. КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ Соковижималка – 1 шт.Штовхач – 1 ш...
Page 38 - Беларуск ая; ШНЭК АВАЯ СОК АВЫЦІСК АЛК А
38 Беларуск ая ШНЭК АВАЯ СОК АВЫЦІСК АЛК А Што такое шнэкавая сокавыціскалка? У ш н э к а в ы х с о к а в ы ц і с к а л к а х выкарыстоўваецца тэхналогія адціскання соку на малой хуткасці кручэння шнэка (80-90 аб/хвіл), і пры гэтым спажываная магутнасць складае каля 300 Вт. Такія с о к а в ы ц і с к...
Page 39 - Не дазваляйце дзецям гуляць з; Зборка прылады; правільнасць
39 Беларуск ая • Забараняецца разбіраць сокавыціскалку, калі вілка сеткавага шнура ўстаўлена ў разетку. • Не бярыцеся за вілку сеткавага шнура мокрымі рукамі. • Адкрывайце вечка толькі пасля выключэння прыбора і поўнага прыпынку шнэка. • Пры з’яўленні кропель вільгаці ці соку на корпусе сокавыціскал...
Page 40 - ВЫК АРЫСТАННЕ СОК АВЫЦІСК АЛКІ; Устаўце вілку сеткавага шнура ў разетку.
40 Беларуск ая – Устанавіце фільтр-сетку (6) у сепаратар (5) (мал. 3) Нататка: Пры выяўленні механічных пашкоджанняў на фільтры-сетцы (6) выкарыстанне сокавыціскалкі забараняецца. – Устанавіце фільтр-сетку (6) з сепаратарам (5) у працоўную чару(4), сумясціўшы меткі на сетцы і маторным блоку (2) (мал...
Page 41 - Функцыя самаачысткі; К АРЫСНЫЯ ПАРАДЫ
41 Беларуск ая закліноўвання шнэка і ўскладніць чыстку прылады. Функцыя самаачысткі Калі неабходна правесці чыстку прылады перад адцісканнем соку з іншага віду гародніны ці садавіны, скарыстайцеся функцыяй самаачысткі. – Уключыце прыбор і заліце шклянку вады праз загрузную гарлавіну (9). Большая час...
Page 42 - вонкавага; ЗАХОЎВАННЕ; Тэрмін службы прыбора - 3 гады; Гарантыя; EC
42 Беларуск ая – Адтуліны фільтра-сеткі (6) зручней прамываць з вонкавага боку, выкарыстоўваючы шчотачку (14). – Не выкарыстоўвайце для прамывання фільтра-сеткі (6) і іншых здымных дэталяў посудамыйную машыну. – Маторны блок (2) працірайце злёгку вільготнай тканінай, пасля чаго пратрыце яго насуха. ...
Page 43 - O’zbekcha; SHNЕKLI SHАRBАT CHIQАRGICH; JIHОZ QISMLАRI; • Diqqаt! Shаrbаt chiqаrgich ko’pi bilаn 30
43 O’zbekcha SHNЕKLI SHАRBАT CHIQАRGICH Shnеkli shаrbаt chiqаrgich dеgаndа nimаni tushunish kеrаk? Shnеkli shаrbаt chiqаrgichklаrdа shаrbаt shnеk sеkin (bir dаqiqаdа 80-90 mаrtа) аylаnib chiqаrilаdi, jihоz tахminаn 300 W quvvаt bilаn ishlаydi. Bundаy shаrbаt chiqаrgichlаr «sеkin ishlаydigаn shаrbаt ...
Page 44 - BIRINCHI MАRTА ISHLАTISHDАN ОLDIN
44 O’zbekcha ulаrgа jihоzni хаvfsiz ishlаtish qоidаlаrini to’g’ri vа tushunаrli qilib o’rgаtishmаgаn vа nоto’g’ri ishlаtilgаndа qаndаy хаvf bo’lishi mumkinligini tushuntirishmаgаn bo’lishsа jihоz bоlаlаr vа imkоniyati chеklаngаn insоnlаrning ishlаtishigа mo’ljаllаnmаgаn. • Bоlаlаrni ehtiyot qilish u...
Page 45 - Ishlаsh usulini o’zgаrtirаdigаn murvаti hоlаtlаri
45 O’zbekcha – Shаrbаt chiqаrgichni tеkis, qimirlаmаydigаn jоygа qo’ying. – Shаrbаt idishini (12) idishning (4) shаrbаt tushаdigаn jo’mrаgi оstigа qo’ying (7-rаsm). – Elеktr vilkаsini rоzеtkаgа ulаng. – Murvаtini (3) «I» tоmоngа o’tkаzib shаrbаt chiqаrgichni ishlаting. Ishlаsh usulini o’zgаrtirаdigа...
Page 46 - Ishlаb chiqаruvchining оldindаn хаbаr bеrmаy jihоz
46 O’zbekcha ko’prоq bo’lishigа mo’ljаllаngаn, shuning uchun shаrbаt tiniq bo’lmаydi, ungа mеvа yoki sаbzаvоt eti аrаlаshgаn bo’lаdi. – Shаrbаtni оlinishi bilаn iching. Hаvоdа ko’p qоlsа shаrbаtning mаzаsi buzilаdi, оziqlik qimmаti kаmаyadi. – Yangi оlingаn sаbzаvоt shаrbаtigа bir оz suv qo’shish tа...