VITEK VT-1260 OG - User Manual

VITEK VT-1260 OG

VITEK VT-1260 OG Iron – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
Page: / 48

Table of Contents:

  • Page 4 – FILLING THE WATER TANK; ENGLISH
  • Page 6 – WATER SPRAYER
  • Page 8 – DEUTSCH
  • Page 9 – AUFFÜLLEN DES WASSERBEHÄLTERS; TEMPERATUR BEIM BÜGELN
  • Page 10 – EINSTELLEN DER BÜGELTEMPERATUR; WASSERSPRÜHER
  • Page 11 – ZUSÄTZLICHE DAMPFZUFUHR
  • Page 12 – REINIGUNG UND PFLEGE; Gewährleistung
  • Page 13 – РУССКИЙ; ПАРОВОЙ УТЮГ
  • Page 14 – НАПОЛНЕНИЕ РЕЗЕРВУАРА ДЛЯ ВОДЫ
  • Page 15 – УСТАНОВК А ТЕМПЕРАТУРЫ ГЛАЖЕНИЯ
  • Page 16 – ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ПОДАЧА ПАРА
  • Page 17 – УХОД И ЧИСТК А
  • Page 18 – ҚАЗАҚ; БУЛЫ ҮТІК
  • Page 19 – ҮЙДЕ ПАЙДАЛАНУҒА АРНАЛҒАН; СУҒА АРНАЛҒАН САУЫТТЫ ТОЛТЫРУ; • Суды MAX белгісінен жоғары; АЛҒАШҚЫ ПАЙДАЛАНУ АЛДЫНДА; Ескерту; «АВТОМАТТЫ СӨНУ» ҚЫЗМЕТІ; Үтік іске қосылғаннан кейін,; ҮТІКТЕУ ТЕМПЕРАТУРАСЫ
  • Page 20 – ҮТІКТЕУ ТЕМПЕРАТУРАСЫН БЕЛГІЛЕУ; немесе; СУ БҮРІККІШ
  • Page 21 – MIN
  • Page 22 – Құралдың қызмет ету мерзімі - 3 жыл
  • Page 23 – ROMÂNĂ
  • Page 24 – DESTINAT UZULUI CASNIC; UMPLEREA REZERVORULUI CU APĂ; ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE; Remarcă; FUNCŢIE „DECONECTARE AUTOMATĂ”; După pornirea fi erului de călcat; TEMPERATURA DE CĂLCARE
  • Page 25 – Indicaţii; STROPITORUL DE APĂ
  • Page 26 – EXTRA JET DE ABURI; CĂLCAREA PE VERTICALĂ
  • Page 27 – ÎNTREŢINERE ŞI CURĂŢARE
  • Page 28 – BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ; NALPNĚNÍ REZERVOÁRU PRO VODU; ČESKÝ
  • Page 29 – PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
  • Page 30 – ROZSTŘIKOVAČ VODY
  • Page 32 – УКРАЇНЬСКИЙ
  • Page 33 – НАПОВНЕННЯ РЕЗЕРВУАРА ДЛЯ ВОДИ
  • Page 34 – РОЗБРИЗКУВАЧ ВОДИ
  • Page 35 – ПАРОВЕ ПРАСУВАННЯ
  • Page 36 – ДОГЛЯД І ЧИЩЕННЯ; Гарантія
  • Page 37 – БЕЛАРУСКI
  • Page 38 – ДЛЯ ХАТНЯГА ВЫК АРЫСТАННЯ
  • Page 39 – РАСПЫРСКВАЛЬНІК ВАДЫ
  • Page 40 – ДАДАТКОВАЯ ПАДАЧА ПАРЫ
  • Page 41 – ДОГЛЯД І ЧЫСТК А; Гарантыя
  • Page 42 – ЎЗБЕК
  • Page 43 – SUVNI TANLASH; «AVTOMATIK O’ChIRISh» FUNKTsIYaSI; DAZMOLLASH HARORATI
  • Page 46 – PARVARISH QILISH VA TOZALASH; Etkazib berish to’plami
Loading the manual

1260.indd 1

1260.indd 1

24.08.2010 10:02:28

24.08.2010 10:02:28

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 4 - FILLING THE WATER TANK; ENGLISH

4 STEAM IRON DESCRIPTION 1. Additional steam supply button2. Spray button 3. Steam supply control / self clean mode but- ton 4. Water spray nozzle5. Iron soleplate 6. Temperature indicator 7. Temperature Control Knob with power on in- dicator 8. Iron base 9. Water filling opening lid10. Water tank11...

Page 6 - WATER SPRAYER

6 ENGLISH • Set the temperature control (7) to the re- quired ironing temperature: “•”, “••”, “•••” or “MAX”, depending on the type of fabric, the indicator in the temperature control (7) will light up. • When the soleplate temperature (5) reaches the desired temperature value, the indicator will go...

Page 8 - DEUTSCH

8 DAMPFBÜGELEISEN BESCHREIBUNG 1. Taste der zusätzlichen Dampfzufuhr2. Sprühtaste 3. Regler der konstanten Dampfzufuhr/ Einschaltung des Selbstreinigungsbetriebs 4. Sprühdüse 5. Gleitsohle6. Temperaturanzeige7. Temperaturregler mit Einschaltindikator8. Bügeleisenfußplatte9. Deckel der Wassereinfüllö...

Other VITEK Irons Models

All VITEK Irons