Rowenta RO4886EA - User Manual

Rowenta RO4886EA

Rowenta RO4886EA Vacuum – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
Page: / 79

Table of Contents:

  • Page 3 – AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION; Conseils d’utilisation
  • Page 4 – DÉPANNAGE; Aspirateurs avec sac; MERCI DE CONSERVER CE MODE D ’EMPLOI ET VOTRE BON DE GARANTIE
  • Page 5 – ENVIRONNEMENT; Participons à la protection de l’environnement !; WARRANTY; SAFETY INSTRUCTIONS
  • Page 6 – and its cord out of the reach of children.; • For other countries not subject to EU regulations :; sons with no prior knowledge or experience, unless they have had; BEFORE FIRST USE; Recommendations for use
  • Page 7 – REPAIR SERVICE; Vacuum cleaners with bag
  • Page 8 – Bagless vacuum cleaner; KEEP THIS USER MANUAL AND YOUR WARRANTY IN A SAFE PLACE; ENVIRONMENT; Think of the environment!; GARANTIE; tigen Normen und Richtlinien.
  • Page 9 – VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH; Gebrauchshinweise
  • Page 10 – FEHLERBEHEBUNG
  • Page 11 – Beutelstaubsauger; Beutellose Staubsauger; BEWAHREN SIE DIESE GEBRAUCHSANLEITUNG UND DEN GARAN-; UMWELT
  • Page 13 – ANTES DE USAR EL APARATO POR PRIMERA VEZ; Consejos de uso
  • Page 14 – RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS; Aspiradoras con bolsa; CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES DE USO Y SU CERTIFICADO DE GARANTÍA
  • Page 15 – MEDIO AMBIENTE; ¡Contribuyamos a proteger el medio ambiente!; GARANZIA
  • Page 16 – AL PRIMO UTILIZZO
  • Page 17 – RISOLUZIONE DEI PROBLEMI; Aspirapolvere con sacchetto
  • Page 18 – Aspirapolvere senza sacchetto; SI RACCOMANDA DI CONSERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI PER L'USO E IL; AMBIENTE; Contribuiamo alla tutela dell’ambiente!; GARANTIA; regulamentos aplicáveis.
  • Page 19 – ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO; Conselhos de utilização
  • Page 20 – RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
  • Page 21 – Aspiradores com saco; Aspiradores sem saco; GUARDE AS INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO E A GARANTIA; Proteção do ambiente em primeiro lugar!
  • Page 22 – ГАРАНЦИЯ; СЪВЕТИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ; законодателството на ЕС :
  • Page 23 – ПРЕДИ ПЪРВАТА УПОТРЕБА; СЪВЕТИ ЗА УПОТРЕБА
  • Page 24 – ОТСТРАНЯВАНЕ НА ПОВРЕДИ; Прахосмукачки с торбичка
  • Page 25 – ОКОЛНА СРЕДА; Участвайте в опазването на околната среда!; GARANCIJA
  • Page 26 – • Za zemlje koje ne podliježu europskim propisima :; • Za čišćenje i održavanje, pogledajte priloženo uputstvo.; PRIJE PRVE UPOTREBE; Preporuke za upotrebu
  • Page 27 – RJEŠAVANJE PROBLEMA; Usisivač s vrećicom
  • Page 28 – Usisivač bez vrećice; ŽIVOTNA SREDINA; Mislite o životnoj sredini!; ZÁRUKA
  • Page 29 – PŘED PRVNÍM POUŽITÍM; Tipy pro použití
  • Page 30 – ODSTRANĚNÍ PORUCHY; Vysavače se sáčkem
  • Page 31 – Vysavače bez sáčku; USCHOVEJTE; ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ; Podílejme se na ochraně životního prostředí!; GARANTII; OHUTUSJUHISED; ja määrustega kehtestatud nõuetele.
  • Page 33 – ENNE ESIMEST KASUTAMIST; Nõuanded kasutamiseks
  • Page 34 – SEADME RIKKIMINEKU KORRAL; Tolmukotiga tolmuimeja; PALUN HOIDKE KASUTUSJUHEND JA GARANTIIKAART ALLES
  • Page 35 – Teeme oma panuse keskkonna kaitsmiseks!
  • Page 36 – draudžiama naudotis prietaisu, nebent už jų saugumą atsakingas; PRIEŠ NAUDOJANT PIRMĄ KARTĄ; Naudojimo patarimai
  • Page 37 – GEDIMŲ ŠALINIMAS; Siurbliai su maišu; Siurbliai be maišo
  • Page 38 – Mąstykime apie aplinką!
  • Page 39 – PIRMS PIRMĀS LIETOŠANAS REIZES; Lietošanas instrukcijas
  • Page 40 – BOJĀJUMU NOVĒRŠANA; Putekļsūcējs ar maisiņu
  • Page 41 – APKĀRTĒJĀ VIDE; Veicināsim apkārtējās vides aizsardzību !; JAMSTVO
  • Page 42 – Savjeti za korištenje
  • Page 43 – OTKLANJANJE SMETNJI; Usisivači s vrećicom
  • Page 44 – OKOLIŠ; Sudjelujmo u zaštiti okoliša!; GARANCIA
  • Page 45 – AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT; Használati tanácsok
  • Page 46 – HIBAELHÁRÍTÁS; Porzsákos porszívók
  • Page 47 – Porzsák nélküli porszívók; ŐRIZZE MEG EZT A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT ÉS A GARANCIAJEGYET; KÖRNYEZETVÉDELEM; Vegyünk részt a környezetvédelemben!
  • Page 49 – reiniging en onderhoud.; VOOR HET EERSTE GEBRUIK; Gebruiksadviezen
  • Page 50 – PROBLEEMVERHELPING; Stofzuigers met zak
  • Page 51 – MILIEU; Wees vriendelijk voor het milieu!; GWARANCJA
  • Page 52 – PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM; Zalecenia dotyczące użytkowania
  • Page 53 – USUWANIE USTEREK; Odkurzacze z workiem
  • Page 54 – Odkurzacze bez worka; PROSZĘ ZACHOWAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI I GWARANCJĘ; ŚRODOWISKO; Pomóżmy chronić środowisko!; GARANŢIE; Pentru siguranţa dumneavoastră, acest aparat este conform cu nor-
  • Page 55 – ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE
  • Page 56 – DEPANARE
  • Page 57 – Aspiratoare cu sac; PĂSTRAŢI ACESTE INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE ŞI BONUL DE GARANŢIE; MEDIUL ÎNCONJURĂTOR; Să contribuim la protecţia mediului!
  • Page 59 – PRED PRVÝM POUŽITÍM; Rady týkajúce sa používania
  • Page 60 – ODSTRAŇOVANIE PORÚCH; Vysávač s vrecúškom; Vysávač bez vrecúška
  • Page 61 – ŽIVOTNÉ PROSTREDIE; Chráňme životné prostredie!; VARNOSTNI NASVETI
  • Page 62 – PRED PRVO UPORABO; Napotki za uporabo
  • Page 63 – ODPRAVLJANJE TEŽAV; Sesalniki z vrečko
  • Page 64 – Sesalniki brez vrečke; SHRANITE TO NAVODILO IN GARANCIJSKI LIST; OKOLJE; Sodelujmo pri varovanju okolja!; Radi vaše bezbednosti, ovaj aparat odgovara primenjivim standar-
  • Page 65 – PRE PRVE UPOTREBE
  • Page 66 – REŠAVANJE PROBLEMA; Usisivač sa kesom
  • Page 67 – Usisivač bez kese; HVALA VAM ŠTO ČUVATE OVO UPUTSTVO I GARANCIJU
  • Page 68 – ГАРАНТІЯ; ПОРАДИ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ
  • Page 69 – ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ; Поради з використання
  • Page 70 – РЕМОНТ; Пилосос із мішком
  • Page 71 – Пилосос без мішка; ПРОСИМО ЗБЕРІГАТИ ЦЮ ІНСТРУКЦІЮ ТА ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН; ЗАХИСТ ДОВКІЛЛЯ; Захищаймо навколишнє середовище разом!
  • Page 72 – نماضلا ةقاطببو اذه ليغشتلا ليلدب ظافتحلاا ىجري; ةئيبلا; !ةئيبلا ةيماح في كراش
  • Page 73 – لاطعلأا حلاصإ
  • Page 74 – مادختسا لوأ لبق; مادختسلاا حئاصن
  • Page 75 – نماضلا; .نماضلا ءاغلإ متيسو ةيلوؤسم ةيأ ةيراجتلا ةكرالما; ةملاسلا حئاصن; .اهب لومعلما حئاوللاو يرياعلما عم زاهجلا اذه قفاوتي ،كتملاسل; ةيبورولأا تاعيشرتلل ةعضاخلا يرغ ،ىرخلأا نادلبلا لكل
  • Page 77 – ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗΝ ΠΡΩΤΗ ΧΡΗΣΗ; Συμβουλ; GK
  • Page 78 – ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ
  • Page 79 – ΞΤ; ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝ
Loading the manual

NC00903902/05

CONSEILS DE SÉCURITÉ
SAFETY INSTRUCTIONS
SICHERHEITSHINWEISE
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
CONSELHOS DE SEGURANÇA
СЪВЕТИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
PREPORUKE U POGLEDU SIGURNOSTI
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
OHUTUSJUHISED
SAUGUMO INSTRUKCIJOS
DROŠĪBAS NOTEIKUMI
SIGURNOSNI SAVJETI
BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ
BEZPEČNOSTNÉ ODPORÚČANIA
VARNOSTNI NASVETI
BEZBEDNOSNE PREPORUKE
ПОРАДИ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ

ةملاسلا حئاصن

ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ

p. 01

p. 04

p. 07

p. 11

p. 14

p. 17

p. 21

p. 24

p. 27

p. 30

p. 34

p. 37

p. 40

p. 43

p. 47

p. 50

p. 53

p. 57

p. 60

p. 63

p. 67

p. 71

p. 75

FR

EN

ES

HR

IT

RO

SK

UK

SL

SR

PT

HU

NL

PL

AR

GK

LV

ET

LT

BG

BS

CS

DE

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 3 - AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION; Conseils d’utilisation

2 • Pour les opérations de nettoyage et de maintenance se reporter au livret complémentaire. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Conseils d’utilisation • Votre aspirateur est un appareil électrique : il doit être utilisé dans les conditions normales d’utilisation. • Vérifiez que la tension d’utilisation (...

Page 4 - DÉPANNAGE; Aspirateurs avec sac; MERCI DE CONSERVER CE MODE D ’EMPLOI ET VOTRE BON DE GARANTIE

3 DÉPANNAGE Les réparations ne doivent être effectuées que par des spécialistes avec des pièces détachées d’origine. Si un problème persiste, confiez votre aspirateur au Centre Service Agréé le plus proche ou contacter le service consommateurs. Si votre aspirateur ne démarre pas : • Vérifiez que l’a...

Page 5 - ENVIRONNEMENT; Participons à la protection de l’environnement !; WARRANTY; SAFETY INSTRUCTIONS

4 ENVIRONNEMENT • Conformément à la réglementation en vigueur, tout appareil hors d’usage doit être rendu définitivement inutili- sable : débranchez et coupez le cordon avant de jeter l’appareil. Participons à la protection de l’environnement ! Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisab...

Other Rowenta Vacuums Models

All Rowenta Vacuums