Page 3 - Übersicht der Bedienelemente
PC-BS3035A_IM 18.04.19 3 Übersicht der Bedienelemente Overzicht van de bedieningselementen • Liste des différents éléments de commande Indicación de los elementos de manejo • Elementi di comando • Overview of the Components Przegląd elementów obsługi • A kezelőelemek áttekintése Обзор деталей прибор...
Page 4 - Montage
PC-BS3035A_IM 18.04.19 4 Montage Montage • Montage • Ensamblaje Assemblaggio • Assembly • Montaż Összeszerelés • Сборка •
Page 5 - Bedienungsanleitung; Inhalt; Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät; • Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie
5 PC-BS3035A_IM 18.04.19 Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät. Symbole in dieser Bedienungsanleitung Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit sind besonders ge- kennzeichnet. Beachten Sie diese Hinweise unbeding...
Page 8 - Montage und Aufladen des Akkus; Benutzung des Gerätes
8 PC-BS3035A_IM 18.04.19 ACHTUNG: • Wenn Sie den Klappgriff über 90 ° neigen, fällt das Grundgerät aus dem Gerätehalter! 1. Ziehen Sie den Schieber (13) kurz nach oben und nei- gen Sie den Klappgriff bis zum Widerstand nach vorne. 2. Wenn Sie den Schieber erneut betätigen, können Sie den Klappgriff ...
Page 9 - Reinigung; Das Motorgehäuse auf keinen Fall zum Reinigen in Wasser tau-; Aufbewahrung; Technische Daten
9 PC-BS3035A_IM 18.04.19 Reinigung WARNUNG: Das Motorgehäuse auf keinen Fall zum Reinigen in Wasser tau- chen. Es könnte zu einem elektrischen Schlag oder Brand führen. ACHTUNG: • Benutzen Sie keine Drahtbürste oder andere scheu- ernde Gegenstände. • Benutzen Sie keine scharfen oder scheuernden Rein...
Page 11 - Entsorgung
11 PC-BS3035A_IM 18.04.19 Entsorgung Akku- / Batterieentsorgung Das Gerät enthält einen wiederaufladbaren Akku. Verbrauchte Batterien / Akkumulatoren (Akkus) gehören nicht in den Hausmüll.Der Akku muss entnommen werden, bevor das Produkt entsorgt wird. Wenden Sie sich hierfür an qualifiziertes Fachp...
Page 12 - Gebruiksaanwijzing; Inhoud; Algemene opmerkingen; Speciale veiligheidsinstructies voor dit apparaat; • Dit apparaat kan alleen worden gebruikt door kinderen vanaf
PC-BS3035A_IM 18.04.19 12 Gebruiksaanwijzing Dank u voor het kiezen van ons product. Wij hopen dat u het gebruik van het apparaat zult genieten. Symbolen in deze gebruiksaanwijzing Belangrijke aanwijzingen voor uw veiligheid zijn speciaal gekenmerkt. Neem deze aanwijzingen strikt in acht om ongevall...
Page 14 - Opmerkingen voor het gebruik
PC-BS3035A_IM 18.04.19 14 De accu heeft tevens een langere levensduur wanneer deze niet tot 0 % wordt ontladen. Wanneer mogelijk, laad de accu altijd op zodra het een laadstatus van 30 % bereikt. • Opslag: Berg accu’s altijd op in een droge plaats en op een gematigde temperatuur tussen 10 °C en 20 °...
Page 15 - Montage en opladen batterijen; Het apparaat gebruiken; Reiniging; Dompel de motorbehuizing voor de reiniging in geen geval onder
PC-BS3035A_IM 18.04.19 15 Aan / uit schakelaar (5 en 12) Het apparaat bevat twee aan / uitschakelaars. Druk op de of toets om het apparaat aan of uit te schakelen. Montage en opladen batterijen Montage van het apparaat Zie ook de afbeeldingen op pagina 4.A Plaats de basis op een vlak en stabiel oppe...
Page 16 - Opslaan; Technische gegevens
PC-BS3035A_IM 18.04.19 16 LET OP: • Gebruik geen draadborstel of andere schurende voorwerpen. • Gebruik geen scherpe of schurende reinigingsmid- delen. • De afzonderlijke onderdelen zijn niet vaatwasserbe- stendig. • De behuizing kan met een licht bevochtigde doek afge- veegd worden. • Veeg de voedi...
Page 17 - Verwijdering
PC-BS3035A_IM 18.04.19 17 Verwijdering Batterijen / accu’s verwijdering Het apparaat bevat een oplaadbare batterij. Batterijen / accu’s dienen niet weggegooid te worden met het normale huisafval.De batterijen / accu’s moeten worden verwijderd alvorens het product weg te gooien. Neem contact op met b...
Page 18 - Mode d’emploi; Sommaire; Notes générales; Conseils de sécurité spécifiques à cet appareil; • Cet appareil peut être utilisé par les enfants d’âge supérieur
PC-BS3035A_IM 18.04.19 18 Mode d’emploi Merci d’avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous saurez profiter votre appareil. Symboles de ce mode d’emploi Les informations importantes pour votre sécurité sont particulièrement indiquées. Veillez à bien respecter ces indications afin d’éviter tou...
Page 19 - Batteries au
PC-BS3035A_IM 18.04.19 19 expérience ou connaissances, tant qu’elles sont supervisées et instruites à l’utilisation de l’appareil en sécurité et tant qu’elles en comprennent les risques. • Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. • Le nettoyage et l’entretien utilisateur ne doivent pas être...
Page 20 - Déballage de l’appareil; Notes d’utilisation
PC-BS3035A_IM 18.04.19 20 Prolonger la durée de vie des batteries Li-ion rechargeables Vous pouvez préserver la durée de vie des batteries en les entretenant correctement, et c’est d’autant plus vrai dans le cas des batteries Li-ion. Les règles de recharge et de stockage simples suivantes vous aider...
Page 22 - Nettoyage; En aucun cas plonger le boîtier moteur dans de l’eau pour le; Stockage
PC-BS3035A_IM 18.04.19 22 Nettoyage AVERTISSEMENT : En aucun cas plonger le boîtier moteur dans de l’eau pour le nettoyer. Vous risqueriez de provoquer une électrocution ou un incendie. ATTENTION : • Ne pas utiliser de brosse en fil de fer ou autres objets abrasifs. • Ne pas utiliser de détergents a...
Page 23 - Élimination
PC-BS3035A_IM 18.04.19 23 Élimination Accumulateur / Mise au rebut de la batterie L’appareil contient une batterie rechargeable. Les batteries / accumulateurs (batteries rechar- geables) usagés ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers.La batterie doit être enlevée avant que l’ap- pareil n...
Page 24 - Manual de instrucciones; Contenidos; Notas generales; Indicaciones especiales de seguridad para este aparato; • Pueden utilizar este aparato niños mayores de 8 años y personas
PC-BS3035A_IM 18.04.19 24 Manual de instrucciones Le agradecemos la confianza depositada en este producto y esperamos que disfrute de su uso. Símbolos en este manual de instrucciones Advertencias importantes para su seguridad están seña- ladas en especial. Siga estas advertencias incondicional- ment...
Page 26 - Notas de uso
PC-BS3035A_IM 18.04.19 26 • Carga y descarga: Durante los cilcos de carga deben evitarse tanto la carga completa como una descarga en profundidad.Cuando termine el proceso de carga de la batería debe- ría desconectar de inmediato el cargador. Se considera óptima una carga de hasta el 90 %.Igualmente...
Page 27 - Montaje y carga de la batería; Utilización del dispositivo
PC-BS3035A_IM 18.04.19 27 ATENCIÓN: • No incline el mango plegable más allá de la distancia correspondiente. En caso contrario podría dañar el aparato. • Si inclina el mango plegable más de 90 º, la unidad básica caerá del soporte del aparato. 1. Tire del deslizador (13) hacia arriba brevemente e in...
Page 28 - Limpieza; Para su limpieza, en ningún caso sumerja en agua la carcasa; Almacenamiento
PC-BS3035A_IM 18.04.19 28 Limpieza AVISO: Para su limpieza, en ningún caso sumerja en agua la carcasa motor. Podría causar un electrochoque o un incendio. ATENCIÓN: • No utilice un cepillo de alambre u objetos abrasivos. • No utilice detergentes agresivos o abrasivos. • Las piezas individuales no so...
Page 29 - Eliminación
PC-BS3035A_IM 18.04.19 29 Eliminación Eliminación de acumulador / batería La unidad contiene una batería recargable. Las baterías / acumuladores usados (baterías recar- gables) no se corresponden con los residuos domésticos. La batería debe retirarse antes de reciclar el producto. Contacte con perso...
Page 30 - Istruzioni per l’uso; Indice; Note generali; Avvertenze speciali di sicurezza per questo apparecchio; • L’apparecchio può essere utilizzato dai bambini da 8 anni in su
PC-BS3035A_IM 18.04.19 30 Istruzioni per l’uso Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Vi auguriamo un buon utilizzo del dispositivo. Simboli per questo manuale di istruzioni per l’uso Le indicazioni importanti per la propria sicurezza sono indicati appropriatamente. Osservare assolutamente quest...
Page 32 - Note per l’uso
PC-BS3035A_IM 18.04.19 32 • Carica e scarica: Durante i cicli di carica, devono essere evitate sia la carica totale che la scarica profonda. Al termine del processo di carica, scollegare immediata- mente il caricabatterie. Una carica non superiore al 90 % è considerata la scelta ottimale.Per contro,...
Page 33 - Assemblaggio e sostituzione batteria; Usando il dispositivo
PC-BS3035A_IM 18.04.19 33 ATTENZIONE: • Non inclinare la maniglia pieghevole oltre la rispettiva resistenza. In caso contrario, l’apparecchio potrebbe danneggiarsi! • Se l’impugnatura pieghevole viene inclinata di oltre 90 °, l’unità base cade dal supporto dell’apparecchio! 1. Tirare il cursore (13)...
Page 34 - Pulizia; In nessun caso immergere la custodia del motore in acqua per la; Conservazione; Dati tecnici
PC-BS3035A_IM 18.04.19 34 Pulizia AVVISO: In nessun caso immergere la custodia del motore in acqua per la pulizia. Ne potrebbe conseguire un corto circuito o incendio. ATTENZIONE: • Non usare pagliette o altri oggetti abrasivi. • Per la pulizia non usare detersivi forti o abrasivi. • I singoli compo...
Page 35 - Smaltimento
PC-BS3035A_IM 18.04.19 35 Smaltimento Smaltimento della batteria / accumulatore Il dispositivo è dotato di batteria ricaricabile. Non gettare batterie e accumulatori usati (batte- rie ricaricabili) insieme ai rifiuti domestici.La batteria deve essere rimossa prima che il prodotto venga riciclato. Ri...
Page 36 - Instruction Manual; Contents; Special Safety Instructions for this Appliance; • This appliance can be used by children aged from 8 years and
PC-BS3035A_IM 18.04.19 36 Instruction Manual Thank you for choosing our product. We hope you will enjoy using the appliance. Symbols in this Instruction Manual Important information for your safety is specially marked. It is essential to comply with these instructions in order to avoid accidents and...
Page 38 - Notes for Use; Assembly and Battery Charging
PC-BS3035A_IM 18.04.19 38 should check the state of charge after not more than a month. Unpacking the Appliance 1. Remove the appliance from its packaging. 2. Check the delivery scope for completeness. 3. Check the appliance for any transport damage, in order to prevent hazards. NOTE: In case of any...
Page 39 - Using the Appliance; Cleaning; Under no circumstances should you immerse the motor housing
PC-BS3035A_IM 18.04.19 39 B Connect the power adapter to the socket on the charging station. C Connect the appliance holder with the floor nozzle. It must engages. Take note of the contact pins on the floor nozzle. D Fix the basic unit in the appliance holder. First place the suction opening of the ...
Page 41 - Instrukcja obsługi; Spis treści; Ogólne uwagi; Specjalne wskazówki bezpieczeństwa dla urządzenia; • Urządzenie to może być używane przez dzieci w wieku lat 8 lub
PC-BS3035A_IM 18.04.19 41 Instrukcja obsługi Dziękujemy za wybór naszego produktu. Mamy nadzieję, że korzystanie z urządzenia sprawi Państwu radość. Symbole użyte w tej instrukcji obsługi Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa użytkownika są specjalnie wyróżnione. Koniecznie stosuj się do tych ws...
Page 43 - Rozpakowanie urządzenia; Wskazówki dotyczące użytkowania
PC-BS3035A_IM 18.04.19 43 ganie poniższych prostych zasad ładowania i składowania przyczyni się do utrzymania pełnej sprawności akumulatora:• Temperatura: Najlepszą temperaturą dla tego rodzaju akumulatorów jest temperatura w zakresie od 10 °C do 25 °C. Temperatury wyższe mogą przyczynić się do prze...
Page 44 - Montaż i ładowanie akumulatora; Obsługa urządzenia
PC-BS3035A_IM 18.04.19 44 Składanie rączki uchwytu Aby ułatwić czyszczenie, składany uchwyt można przechylić dwustopniowo. Ułatwia to odkurzanie w trudno dostępnych miejscach (np. pod stołami). UWAGA: • Nie należy przechylać składanego uchwytu poza od- powiedni opór. W przeciwnym razie urządzenie mo...
Page 45 - Czyszczenie; Obudowy silnika nie wolno do czyszczenia zanurzać w wodzie.; Przechowywanie; Dane techniczne
PC-BS3035A_IM 18.04.19 45 Czyszczenie OSTRZEŻENIE: Obudowy silnika nie wolno do czyszczenia zanurzać w wodzie. Może to doprowadzić do porażenia elektrycznego lub pożaru. UWAGA: • Nie używaj szczotki drucianej ani innych podobnych przedmiotów. • Nie używaj ostrych lub ściernych środków czyszczą- cych...
Page 46 - Warunki gwarancji; Usuwanie
PC-BS3035A_IM 18.04.19 46 Warunki gwarancji Przyznajemy 24 miesiące gwarancji na produkt licząc od daty zakupu.W tym okresie będziemy bezpłatnie usuwać w terminie 14 dni od daty dostarczenia wadliwego sprzętu z kartą gwarancyjną do miejsca zakupu wszystkie uszkodzenia powstałe w tym urządzeniu na sk...
Page 47 - Használati utasítás; Tartalom; Általános megjegyzések; A készülékre vonatkozó speciális biztonsági szabályok; • A készüléket 8 éves és idősebb gyerekek és csökkent fizikai,
PC-BS3035A_IM 18.04.19 47 Használati utasítás Köszönjük, hogy a termékünket választotta. Reméljük, elégedetten használja majd a készüléket. A használati útmutatóban található szimbólumok Az Ön biztonságára vonatkozó utasítások kifejezetten meg vannak különböztetve. Kérjük, mindenképpen ügyeljen ezek...
Page 49 - Megjegyzések használatra
PC-BS3035A_IM 18.04.19 49 sodását okozhatja. Ha hosszabb időn át kívánjuk tárolni a telepet, megelőzhetjük ezt a hatást. Javasoljuk, hogy ilyenkor töltse fel a telepet mintegy 40 %-ra a tárolás előtt. Legalább havonta ellenőrizze a töltöttségi szintet. A készülék kicsomagolása 1. Vegye ki a készülék...
Page 50 - Összeszerelés és akkumulátortöltés; A készülék használata; Tisztogatás; A motor burkolatát semmiképpen nem szabad vízbe meríteni tisz-
PC-BS3035A_IM 18.04.19 50 Összeszerelés és akkumulátortöltés A készülék összeszerelése Használja a 4. oldalon található ábrát.A Helyezze a támasztó lábazatot lapos, stabil felületre. Csatlakoztassa a töltőállomást a támasztó lábazatba. Hozzá kell rögzülnie. B Csatlakoztassa a hálózati kábelt a készü...
Page 52 - Руководство по эксплуатации; Содержание; Общие замечания
PC-BS3035A_IM 18.04.19 52 Руководство по эксплуатации Спасибо за выбор нашего продукта. Надеемся, он вам понравится. Символы применяемые в данном руководстве пользователя Важные рекомендации для обеспечения вашей без- опасности обозначены по особенному. Обязательно следуйте этим рекомендациям, чтобы...
Page 54 - Распаковка устройства
PC-BS3035A_IM 18.04.19 54 звать сильное раздражение, могут быть горючими или даже токсичными.Повреждение в электрической цепи, например, корот- кое замыкание, может привести к перегреву и стать причиной пожара.Даже нагрев наружной оболочки ионно-литиевой ба- тареи, например, под действием солнечного...
Page 55 - Примечания по использования; Сборка и зарядка аккумулятора
PC-BS3035A_IM 18.04.19 55 Не показано 1 × Адаптер питания 1 × Насадка для узких мест 1 × Насадка-щетка Примечания по использования • Устройство прекрасно подходит для быстрой уборки незначительных объемов сухой грязи или пыли. • Прибор работает от заряда аккумулятора. Аккуму- лятор заряжается от зар...
Page 56 - Эксплуатация; Чистка; Ни в коем случае не окунайте корпус двигателя для мытья; Хранение
PC-BS3035A_IM 18.04.19 56 Эксплуатация • Можно использовать прибор в качестве пылесоса для пола или в виде переносного пылесоса для вертикальной очистки (базовый блок). • Чтобы извлечь базовый блок из держателя прибора, нажмите кнопку (18) и одновременно вытащите прибор за ручку. • Включение или вык...
Page 58 - ةينقتلا تامولعلما; سييئرلا لوحلما; زاهجلا نم صلختلا; نحشلا ةداعلإ ةلباقلا تايراطبلا / تايراطبلا نم صلختلا
PC-BS3035A_IM 18.04.19 58 ةينقتلا تامولعلما PC-BS 3035 A ................................................................................ :ليدولما مجك 2,8 لياوح ........................................................................... :فياصلا نزولا سييئرلا لوحلما II ..................................
Page 59 - زاهجلا مادختسا; فيظنتلا; .قيرح بوشن وأ ةيئابرهك; نيزختلا
PC-BS3035A_IM 18.04.19 59 زاهجلا مادختسا ةيئابرهك ةسنكمك وأ تايضرلأل ةيئابرهك ةسنكمك زاهجلا مادختسا كنكيم .)ةيسيئرلا ةدحولا( ةميقتسمو ةلومحم تقولا فيو ،)18( رزلا طغضا ،زاهجلا لماح نم ةيسيئرلا ةدحولا لصفل .زاهجلا بحسل ضبقلما مدختسا هسفن فاقيلإا / ليغشتلا حاتفم مادختساب زاهجلا ليغشت فاقيإ وأ ليغشتب مق...
Page 61 - نحشلا ةداعلإ ةلباق نويأ مويثيل تايراطب; نحشلا ةداعلإ ةلباقلا نويأ مويثيللا تايراطب عم نملآا لماعتلا; زاهجلا تايوتحم غيرفت; ةروصلا
PC-BS3035A_IM 18.04.19 61 عم ىوس هليصوتب مقت لاف .دهجلا ضافخنا ديدش نامأ ماظن عم مادختسلال زاهجلا اذه مم ُص .زاهجلا فينصت قصلم لىع ةح ّضولما تافصاولما عم قفاوتي ةقاط دادمإ ردصم رخآ صاخ ليصوت لبكب هلادبتسا بجي ،فلتلا لىإ زاهجلاب صاخلا ليصوتلا لبك ضرعت اذإو .اهل ةعباتلا ءلامعلا ةمدخ وأ عينصتلا ةهج نم ...
Page 62 - تمايلعتلا ليلد; مادختسلاا تمايلعت زومر; تايوتحلما; قانتخلاا رطخ; زاهجلا اذهب ةصاخلا ةملاسلا تمايلعت; .زاهجلاب لافطلأا بعل مدع بجي
PC-BS3035A_IM 18.04.19 62 تمايلعتلا ليلد .زاهجلا مادختساب عتمتست نأ لمأن .انجتنم كرايتخا لىع كل اًركش مادختسلاا تمايلعت زومر .كتملاس لىع ظافحلل اصيصخ ةماهلا تامولعلما هذه لىع تاملاع عضو مت قاحلإ عنمو ثداوح عوقو بنجتل تمايلعتلا هذهل لاثتملاا يروضرلا نم :زاهجلاب فلت :ريذحت رطاخم دوجو لىإ يرشيو كتحص ل...