Page 3 - Übersicht der Bedienelemente
PC-BS3036A_IM 19.06.19 3 Übersicht der Bedienelemente Overzicht van de bedieningselementen • Liste des différents éléments de commande Indicación de los elementos de manejo • Elementi di comando • Overview of the Components Przegląd elementów obsługi • A kezelőelemek áttekintése Обзор деталей прибор...
Page 4 - Bedienungsanleitung; Inhalt; Allgemeine Hinweise; Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät; • Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie
4 PC-BS3036A_IM 19.06.19 Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät. Symbole in dieser Bedienungsanleitung Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit sind besonders ge - kennzeichnet. Beachten Sie diese Hinweise unbedin...
Page 7 - Inbetriebnahme; Montage der Wandhalterung
7 PC-BS3036A_IM 19.06.19 Inbetriebnahme Saugrohr • Stecken Sie das Saugrohr mit den zwei Kontaktstiften in den Anschluss am Handgerät. Es muss hörbar einrasten. • Um das Saugrohr zu lösen, drücken Sie auf die Entrie - gelung (10) und ziehen es gleichzeitig ab. • Befestigen Sie die Polster- / Bürsten...
Page 9 - Reinigung; Trennen Sie das Gerät vor der Reinigung immer vom Netzteil!
9 PC-BS3036A_IM 19.06.19 4. Montage der Filtereinheit 4.1 Setzen Sie den Grobfilter in den Staubbehälter. Beachten Sie die Aussparung am Rand des Staub- behälters. Drücken Sie den Grobfilter nach unten, so dass er mittig im Staubbehälter platziert ist. 4.2 Setzen Sie den HEPA-Filter zurück in den Gr...
Page 11 - Garantie
11 PC-BS3036A_IM 19.06.19 Garantie Garantiebedingungen 1. Gegenüber Verbrauchern gewähren wir bei privater Nutzung des Geräts eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum.Ist das Gerät zur gewerblichen Nutzung geeignet, ge- währen wir beim Kauf durch Unternehmer für das Gerät eine Garantie von 12 Monat...
Page 12 - Entsorgung
12 PC-BS3036A_IM 19.06.19 Entsorgung Akku- / Batterieentsorgung Das Gerät enthält einen wiederaufladbaren Akku. Verbrauchte Batterien / Akkumulatoren (Akkus) gehören nicht in den Hausmüll. Der Akku muss entnommen werden, bevor das Produkt entsorgt wird. WARNUNG: • Trennen Sie das Gerät vom Netzteil,...
Page 13 - Gebruiksaanwijzing; Inhoud; Algemene opmerkingen; Speciale veiligheidsinstructies voor dit apparaat; • Dit apparaat kan alleen worden gebruikt door kinderen vanaf
PC-BS3036A_IM 19.06.19 13 Gebruiksaanwijzing Dank u voor het kiezen van ons product. Wij hopen dat u het gebruik van het apparaat zult genieten. Symbolen in deze gebruiksaanwijzing Belangrijke aanwijzingen voor uw veiligheid zijn speciaal gekenmerkt. Neem deze aanwijzingen strikt in acht om ongevall...
Page 15 - Opmerkingen voor het gebruik; Ingebruikname
PC-BS3036A_IM 19.06.19 15 opslaginstructies zorgen voor een langdurig behoud van het accuvermogen:• Temperatuur: Het ideale temperatuurbereik voor deze accu is tussen 10 en 25 °C. Een hogere temperatuur kan tot vroegtijdige veroudering leiden. • Opladen en ontladen: Vermijd tijdens oplaadcycli zowel...
Page 16 - Muurhouder installeren
PC-BS3036A_IM 19.06.19 16 Vloerzuigmond met turboborstel • Het vloermondstuk is geschikt voor alle vloerbedekkin - gen behalve hoogpolige tapijten. • Tijdens het gebruik gaan de LEDs op de zuigmond bran - den, zodat u op donkere plekken beter kunt zien. LET OP: U kunt de LEDs niet vervangen. • Schui...
Page 17 - Het apparaat gebruiken; Onderhoud
PC-BS3036A_IM 19.06.19 17 Het apparaat gebruiken U kunt het apparaat gebruiken om de vloer mee te stofzui- gen, of als een rechtopstaande stofzuiger (basiseenheid).1. Het apparaat zonodig loskoppelen van de voedings - adapter. 2. Schakel het apparaat in. LET OP: • De zuigopening mag nooit verstopt z...
Page 18 - Reiniging; Het apparaat altijd loskoppelen van de voedingsadapter voor; Opslaan
PC-BS3036A_IM 19.06.19 18 Uitlaatfilter Uw apparaat beschikt tevens over een uitlaatfilter. Het bevindt zich aan de bovenkant van de motorbehuizing. 1. Druk op de PUSH toets (17) om het deksel te verwij- deren. 2. Verwijder de ringvormige schuimfilter en was het grondig. 3. Laat de schuimfilter voll...
Page 20 - Mode d’emploi; Sommaire; Notes générales; Conseils de sécurité spécifiques à cet appareil; • Cet appareil peut être utilisé par les enfants d’âge supérieur
PC-BS3036A_IM 19.06.19 20 Mode d’emploi Merci d’avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous saurez profiter votre appareil. Symboles de ce mode d’emploi Les informations importantes pour votre sécurité sont particulièrement indiquées. Veillez à bien respecter ces indications afin d’éviter tou...
Page 21 - Batteries au
PC-BS3036A_IM 19.06.19 21 siques ou mentales réduites, ainsi que par les personnes sans expérience ou connaissances, tant qu’elles sont supervisées et instruites à l’utilisation de l’appareil en sécurité et tant qu’elles en comprennent les risques. • Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil....
Page 22 - Déballage de l’appareil; Notes d’utilisation
PC-BS3036A_IM 19.06.19 22 • Évitez d’exposer la batterie à des températures supé - rieures à 40 °C et en dessous de 0 °C. • Ne faites pas tomber l’appareil ni la pile rechargeable. • Si la batterie Li-ion a subi une chute et présente mainte- nant des signes de dommages, cessez son utilisation. • Lor...
Page 23 - Mise en service; Assemblage du support mural
PC-BS3036A_IM 19.06.19 23 Allumer / éteindre l’appareil • Le bouton permet d’allumer et d’éteindre l’appareil. • Appuyez sur le bouton ECO pour basculer entre les niveaux de puissance faible et élevé. En mode ECO, vous pouvez prolonger la durée de vie de la batterie rechargeable. La LED entre les de...
Page 24 - Utilisation de l’appareil; Entretien
PC-BS3036A_IM 19.06.19 24 3. Branchez l’adaptateur électrique sur une prise de courant certifiée. Chargez l’appareil pendant environ 5 heures avant la première utilisation. NOTE : • Le voyant de charge indique l’état de chargement de la batterie rechargeable. (25 %, 50 %, 75 %, 100 %) • L’appareil a...
Page 25 - Nettoyage; • Débranchez toujours l’appareil du bloc d’alimentation avant de
PC-BS3036A_IM 19.06.19 25 2. Démonter le dispositif de filtration 2.1 Tenez le combiné de manière à ce que la poignée se trouve sur le côté droit, devant vous. Différents symboles se trouvent sur le bac à poussière. Tour - nez le bac à poussière dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que...
Page 26 - Stockage
PC-BS3036A_IM 19.06.19 26 4. Enlevez les fils et les cheveux enroulés sur la brosse. Utilisez des ciseaux, si nécessaire. 5. Assemblage : 5.1 Réinsérez le rouleau brosse, avec son renfonce- ment triangulaire en premier, dans le compartiment. 5.2 Insérez l’autre extrémité du rouleau brosse avec le pa...
Page 27 - Données techniques; Élimination
PC-BS3036A_IM 19.06.19 27 Données techniques Modèle : .......................................................... PC-BS 3036 A Poids net (Appareil avec le tuyau d’aspiration ou le suceur à plancher) : ....................................env. 2,15 kg Chargeur d’accus Classe de protection : ..............
Page 28 - Manual de instrucciones; Contenidos; Notas generales; Indicaciones especiales de seguridad para este aparato; Pueden utilizar este aparato niños mayores de 8 años y personas
PC-BS3036A_IM 19.06.19 28 Manual de instrucciones Gracias por elegir nuestro producto. Esperamos que dis - frute de su utilización. Símbolos en este manual de instrucciones Advertencias importantes para su seguridad están seña - ladas en especial. Siga estas advertencias incondicional- mente, para e...
Page 31 - Montaje de soporte de pared
PC-BS3036A_IM 19.06.19 31 • Use el soporte para fijar la boquilla de tapicería / cepillo y la boquilla rinconera al tubo de succión. De este modo siempre tendrá los accesorios a mano. Boquilla para suelos con cepillo turbo • La boquilla para suelos es adecuada para todos los tipos de suelo, excepto ...
Page 32 - Utilización del aparato; Mantenimiento
PC-BS3036A_IM 19.06.19 32 Utilización del aparato Puede usar el aparato como aspiradora para suelos o como aspiradora manual y derecha (unidad básica). 1. Desconecte el aparato de la unidad de alimentación. 2. Encienda el aparato. ATENCIÓN: • La apertura de succión debe estar libre de obstruccio - n...
Page 33 - Limpieza; • ¡Desconecte siempre el aparato de la toma de corriente antes; Almacenamiento
PC-BS3036A_IM 19.06.19 33 4.3 Luego, vuelva a colocar el recipiente para polvo en la unidad manual. Instale el recipiente para polvo en la unidad manual con el símbolo situado bajo la marca de la unidad manual. Gire el recipiente para polvo en sentido contrario a las agujas del reloj al máximo. El s...
Page 36 - Istruzioni per l’uso; Indice; Note generali; Avvertenze speciali di sicurezza per questo apparecchio; • L’apparecchio può essere utilizzato dai bambini da 8 anni in su
PC-BS3036A_IM 19.06.19 36 Istruzioni per l’uso Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Vi auguriamo un buon utilizzo del dispositivo. Simboli per questo manuale di istruzioni per l’uso Le indicazioni importanti per la propria sicurezza sono indicati appropriatamente. Osservare assolutamente quest...
Page 37 - L’apparecchio è destinato all’uso con tensione extra bassa di
PC-BS3036A_IM 19.06.19 37 visione o dietro istruzioni sull’uso sicuro dell’apparecchio e sui possibili pericoli derivanti dal suo utilizzo. • I bambini non devono giocare con l’apparecchio. • Pulizia e manutenzione non devono essere eseguiti da bambini senza supervisione. • L’apparecchio è destinato...
Page 39 - Montaggio del supporto da parete
PC-BS3036A_IM 19.06.19 39 • Utilizzare la staffa per fissare la bocchetta per tappez- zeria / con spazzola e la bocchetta per interstizi al tubo di aspirazione. In questo modo gli accessori saranno sempre a portata di mano. Ugello da pavimento con spazzola turbo • La bocchetta per pavimenti è adatta...
Page 40 - Usando l’apparecchio; Manutenzione
PC-BS3036A_IM 19.06.19 40 Usando l’apparecchio L’apparecchio può essere utilizzato come aspirapolvere da pavimento o come aspirapolvere verticale a mano (unità di base).1. Scollegare l’apparecchio dall’alimentatore. 2. Accendere l’apparecchio. ATTENZIONE: • L’apertura di aspirazione deve essere semp...
Page 41 - Pulizia; • In nessun caso immergere la custodia del motore in acqua per; Conservazione
PC-BS3036A_IM 19.06.19 41 4.3 Successivamente riattaccare il contenitore della pol - vere all’apparecchio portatile. Montare il contenitore della polvere con il simbolo posizionato sotto il segno sull’apparecchio. Poi ruotare il contenitore della polvere in senso antiorario fino all’arresto. Il simb...
Page 42 - Ricerca dei guasti; Dati tecnici; Smaltimento
PC-BS3036A_IM 19.06.19 42 Ricerca dei guasti Problema Possibile causa Rimedio L’apparecchio non funziona. L’alimentatore è collegato. Scollegare l’apparecchio dall’alimentatore. La batteria ricaricabile é scarica. Ricaricare la batteria. La batteria ricaricabile è difettosa. Contattare il centro ass...
Page 44 - Instruction Manual; Contents; Special Safety Instructions for this Appliance; This appliance can be used by children aged from 8 years and
PC-BS3036A_IM 19.06.19 44 Instruction Manual Thank you for selecting our product. We hope that you will enjoy use of the appliance. Symbols in these Instruction Manual Important information for your safety is specially marked. It is essential to comply with these instructions in order to avoid accid...
Page 47 - Assembly the Wall Holder
PC-BS3036A_IM 19.06.19 47 Nozzle Attachments There are two different ways for connecting these nozzles to the appliance: Connection at the Hand Unit • Note the guide lug on the crevice nozzle and on the upholstery / brush nozzle. Hold the nozzles in such a way that the guide lug points upwards. • Pl...
Page 48 - Maintenance
PC-BS3036A_IM 19.06.19 48 NOTE: • We recommend recharging the battery once the indica- tor lights show a remaining capacity of only 25 %. • Once the rechargeable battery is almost out of power, the last indicator light will start flashing for a few sec - onds. To avoid a deep discharge of the rechar...
Page 49 - Cleaning; • Always disconnect the appliance from the power adapter before; Storage
PC-BS3036A_IM 19.06.19 49 Cleaning WARNING: • Always disconnect the appliance from the power adapter before cleaning! • Under no circumstances should you immerse the motor housing in water in order to clean it. Otherwise this might result in an electric shock or fire. CAUTION: • Do not use a wire br...
Page 51 - Specjalne wskazówki bezpieczeństwa dla urządzenia; Urządzenie to może być używane przez dzieci w wieku lat 8 lub
PC-BS3036A_IM 19.06.19 51 Instrukcje obsługi Dziękujemy za wybór naszego produktu. Mamy nadzieję, że korzystanie z urządzenia sprawi Państwu radość. Symbole użyte w tej instrukcji obsługi Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa użytkownika są specjalnie wyróżnione. Koniecznie stosuj się do tych ws...
Page 52 - • Nie zasysaj substancji palnych ani cieczy!
PC-BS3036A_IM 19.06.19 52 umysłową, osoby z brakiem doświadczenia i wiedzy, jeśli są one nadzorowane lub gdy je poinstruowano jak korzystać z tego urzą - dzenia w bezpieczny sposób, i gdy zdają sobie sprawę z istnieją - cych niebezpieczeństw. • Dzieci nie powinny bawić się tym urządzeniem. • Czyszcz...
Page 53 - Rozpakowanie urządzenia; Wskazówki dotyczące użytkowania
PC-BS3036A_IM 19.06.19 53 • Na czas składowania urządzenia lub oddając je do likwi - dacji zaciski akumulatora należy osłonić, by nie dopuścić do zwarcia. • Zużyte akumulatory należy likwidować wrzucając je do przeznaczonych do tego celu pojemników w punktach sprzedaży lub oddając do punktów zbiórki...
Page 54 - Uruchomienie; Montaż uchwytu ściennego; Ładowanie akumulatora
PC-BS3036A_IM 19.06.19 54 Przełączanie urządzenia wł. / wył. (On / Off) • Przycisk włącza i wyłącza urządzenie. • Wciskaj przycisk ECO w celu przełączania między niskim i wysokim poziomem mocy. W trybie ECO wydłużasz trwałość akumulatora. LED między dwoma przyciskami zapala się. Uruchomienie Rura ss...
Page 55 - Obsługa urządzenia; Konserwacja
PC-BS3036A_IM 19.06.19 55 WSKAZÓWKA: • Urządzenie posiada elektroniczne sterowanie pro - cesem ładowania akumulatora, co zapobiega jego nadmiernemu naładowaniu. • Ładowanie kończy się, kiedy wszystkie 4 lampki wskaźnikowe się świecą. • Gdy urządzenie jest odłączone od adaptera zasila - nia, lampki w...
Page 56 - Czyszczenie; Zawsze przed czyszczeniem odłączać urządzenie od zasilacza
PC-BS3036A_IM 19.06.19 56 2.2 Wyjmij filtr HEPA. 2.3 Wymontuj filtr grubych zanieczyszczeń ze zbiornika na kurz. 3. Czyszczenie filtrów 3.1 Przytrzymaj oba filtry nad kubłem na śmieci i wytrzep je. Możesz też wyszczotkować filtr HEPA. W przypadku silnego zabrudzenia umyć filtry pod bieżącą wodą. 3.2...
Page 57 - Przechowywanie; Wykrywanie i usuwanie usterek; Dane techniczne
PC-BS3036A_IM 19.06.19 57 Przechowywanie • Oczyścić urządzenie zgodnie z opisem i poczekać, aż wyschnie. • Do przechowywania można wykorzystywać wcześniej zainstalowany uchwyt ścienny. • Zalecamy przechowywanie urządzenia w oryginalnym opakowaniu, jeśli nie jest używane przez dłuższe okresy czasu. W...
Page 58 - Warunki gwarancji; Usuwanie
PC-BS3036A_IM 19.06.19 58 Warunki gwarancji Przyznajemy 24 miesiące gwarancji na produkt licząc od daty zakupu. W tym okresie będziemy bezpłatnie usuwać w terminie 14 dni od daty dostarczenia wadliwego sprzętu z kartą gwarancyjną do miejsca zakupu wszystkie uszkodzenia powstałe w tym urządzeniu na s...
Page 59 - Használati utasítás; Tartalom; Általános megjegyzések; A készülékre vonatkozó speciális biztonsági szabályok; A készüléket 8 éves és idősebb gyerekek és csökkent fizikai,
PC-BS3036A_IM 19.06.19 59 Használati utasítás Köszönjük, hogy a termékünket választotta. Reméljük, hogy örömét leli majd a készülék használatában. A használati útmutatóban található szimbólumok Az Ön biztonságára vonatkozó utasítások kifejezetten meg vannak különböztetve. Kérjük, mindenképpen ügyelj...
Page 62 - Fali rögzítő felszerelése; Az akkumulátor feltöltése
PC-BS3036A_IM 19.06.19 62 • Dugja rá a szívócső alsó végére a padlócsővég csatlako - zóját. Ügyeljen a csatlakozópeckekre a padló-csővégen. A szívócsőnek hallhatóan a helyére kell kattannia. • A szívócső leválasztásához nyomja meg a kioldót (12), és ugyanakkor húzza ki a csövet. Fúvóka feltétek Ezt ...
Page 63 - Karbantartás
PC-BS3036A_IM 19.06.19 63 MEGJEGYZÉS: • A padlófúvókával való használathoz a legmagasabb teljesítményszintet javasoljuk. A LED a gombok és az ECO között ki van kapcsolva. • Működés közben, az újratölthető töltési teljesítménye függvényében 1 - 4 jelzőlámpa világít. • Javasoljuk a akkumulátor újratöl...
Page 64 - Tisztogatás; Mindig válassza le a készüléket a tápegységről, mielőtt tisztí; Tárolás; Hibaelhárítás
PC-BS3036A_IM 19.06.19 64 Tisztogatás FIGYELMEZTETÉS: • Mindig válassza le a készüléket a tápegységről, mielőtt tisztí - taná azt! • A motor burkolatát semmiképpen nem szabad vízbe meríteni tisztításkor. Ez elektromos áramütést vagy tüzet okozhat. VIGYÁZAT: • Ne használjon drótkefét vagy más súroló ...
Page 68 - Распаковка устройства
PC-BS3036A_IM 19.06.19 68 Ионно-литиевые аккумуляторные батареи (Li-Ion) Устройство оборудовано ионно-литиевыми аккуму - ляторными батареями. Они обладают множеством преимуществ в сравнении с другими типами батарей и аккумуляторов: • Высокое напряжение элементов (больше вольт) • Отсутствие эффекта п...
Page 69 - Примечания по использования; Начало работы
PC-BS3036A_IM 19.06.19 69 16 Комбинированная щетка для обивочной ткани / щеточная насадка 17 Кнопка PUSH устройства открывания / фиксации крышки (Выпускной фильтр) 18 Выпускной фильтр сзади крышки 19 Кожух двигателя / pучной комплект Не показано 1 × Специальная щетка 1 × Адаптер питания 1 × Настенны...
Page 70 - Монтаж настенного держателя
PC-BS3036A_IM 19.06.19 70 Комбинированная щетка для обивочной ткани / щеточная насадка Эта насадка подходит для удаления пыли с небольших поверхностей, таких как обивочная ткань, мебель или шторы. Для предотвращения появления царапин на очищаемой поверхности используйте насадку с зафик - сированной ...
Page 71 - Обслуживание
PC-BS3036A_IM 19.06.19 71 ПРИМЕЧАНИЯ: • Когда перезаряжаемая батарея почти полностью разрядится, последняя индикаторная лампа начнет мигать в течение нескольких секунд. Чтобы не допустить глубокую разрядку перезаряжаемого ак - кумулятора, при этом выключится мотор прибора. Зарядите аккумулятор. Зако...
Page 72 - Чистка; Перед очисткой всегда отключайте прибор от блока питания!; Хранение
PC-BS3036A_IM 19.06.19 72 Чистка ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: • Перед очисткой всегда отключайте прибор от блока питания! • Ни в коем случае не окунайте корпус двигателя для мытья в воду. Это может быть причиной электрического удара или пожара. ВНИМАНИЕ: • Не используйте проволочные щётки или другие царапающие п...
Page 77 - فيظنتلا; !فيظنتلا لبق سييئرلا لوحلما نم زاهجلا اًئماد لصفا
PC-BS3036A_IM 19.06.19 77 ترلفلا ةدحو :نم نوكتتو رابغلا ةيواح في حشرلما ةدحو دجوت HEPA حشرم نشخلا ترلفلا :ترلفلا ةدحو فيظنتل ليي ام عبتا 1 . )5 - 1 تاوطخلا( .هلاعأ فوصولما وحنلا لىع رابغلا ءاعو غيرفتب مق 2 . ترلفلا ةدحو كيكفت نكيم .كمامأ نيملأا بناجلا لىع ضبقلما نوكي ثيحب زاهجلا قلع 2.1 في رابغلا ةي...
Page 78 - هيبنت; زاهجلا مادختسا; ةنايصلا; رابغلا عمجُم غيرفت
PC-BS3036A_IM 19.06.19 78 يطئاحلا لماحلا عيمجت :ريذحت !رضرتت نأ نكيم رادجلا في تلاباك كانه تناك اذإ مام اقبسم دكأت :هيبنت وأ ةشرابلما سمشلا ةعشلأ ةضرع زاهجلا نوكي لا ثيحب طئاحلا لماح عض .ىرخلأا ةرارحلا رداصلم :ةظحلام تقولا في نحش ةصنمك طئاحلا في قيلعتلا فر مادختسا في بغرت تنك اذإ .بيرق ةقاط سبقم ...
Page 79 - ةيوديلا ةدحولا في ليصوتلا
PC-BS3036A_IM 19.06.19 79 ميلستلا قاطن / تانوكلما لىع ةماع ةرظن شرؤلما ءوض 1 ECO رز 2 ليغشتلا فاقيإ / ليغشتلا رز 3 لمحلل ضبقم 4 ةقاطلا دادمإ ردصبم ليصوتلا سبق 5 ينبناجلا لاك لىع نحشلل ةلباقلا ةيراطبلا ةعومجلم ريرحتلا رز 6 ةبرتلأا ءاعو 7 ةبرتلأا ءاعو ةدعاق ةحيفص 8 ةدعاقلا ةحيفص لافقإ / حتف 9 طفشلا بو...
Page 80 - نحشلا ةداعلإ ةلباق نويأ مويثيل تايراطب; نحشلا ةداعلإ ةلباقلا نويأ مويثيللا تايراطب عم نملآا لماعتلا; زاهجلا تايوتحم غيرفت
PC-BS3036A_IM 19.06.19 80 عم ىوس هليصوتب مقت لاف .دهجلا ضافخنا ديدش نامأ ماظن عم مادختسلال زاهجلا اذه مم ُص .زاهجلا فينصت قصلم لىع ةح ّضولما تافصاولما عم قفاوتي ةقاط دادمإ ردصم رخآ صاخ ليصوت لبكب هلادبتسا بجي ،فلتلا لىإ زاهجلاب صاخلا ليصوتلا لبك ضرعت اذإو .اهل ةعباتلا ءلامعلا ةمدخ وأ عينصتلا ةهج نم ...
Page 81 - تمايلعتلا ليلد; مادختسلاا تمايلعت زومر; تايوتحلما; قانتخلاا رطخ; زاهجلا اذهب ةصاخلا ةملاسلا تمايلعت; .زاهجلاب لافطلأا بعل مدع بجي
PC-BS3036A_IM 19.06.19 81 تمايلعتلا ليلد .زاهجلا مادختساب عتمتست نأ لمأن .انجتنم كرايتخا لىع كل اًركش مادختسلاا تمايلعت زومر .كتملاس لىع ظافحلل اصيصخ ةماهلا تامولعلما هذه لىع تاملاع عضو مت قاحلإ عنمو ثداوح عوقو بنجتل تمايلعتلا هذهل لاثتملاا يروضرلا نم :زاهجلاب فلت :ريذحت رطاخم دوجو لىإ يرشيو كتحص ل...