Philips GC5036/20 - User Manual

Philips GC5036/20

Philips GC5036/20 Iron – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
101 Page 101
102 Page 102
103 Page 103
104 Page 104
105 Page 105
106 Page 106
107 Page 107
108 Page 108
109 Page 109
110 Page 110
111 Page 111
112 Page 112
113 Page 113
114 Page 114
115 Page 115
116 Page 116
117 Page 117
118 Page 118
119 Page 119
120 Page 120
121 Page 121
122 Page 122
123 Page 123
124 Page 124
125 Page 125
126 Page 126
127 Page 127
128 Page 128
129 Page 129
130 Page 130
131 Page 131
132 Page 132
133 Page 133
134 Page 134
135 Page 135
136 Page 136
137 Page 137
138 Page 138
Page: / 138

Table of Contents:

  • Page 3 – OptimalTEMP technology; Using the appliance; English
  • Page 4 – Type of water to use; or damage to your appliance.; Ironable fabrics; Cleaning and maintenance; Cleaning the soleplate
  • Page 6 – Troubleshooting
  • Page 8 – Wyjątkowa technologia firmy Philips; Technologia OptimalTemp; Zasady używania urządzenia; POLSKI
  • Page 9 – Rodzaj używanej wody; plam lub uszkodzenie urządzenia.; Tkaniny przeznaczone do prasowania; przeznaczone do prasowania.; Ustawienia pary; Automatyczne wyłączanie
  • Page 10 – Czyszczenie i konserwacja; Czyszczenie stopy żelazka; Funkcja Quick Calc Release (tylko wybrane modele)
  • Page 11 – Rozwiązywanie problemów
  • Page 13 – Technologie OptimalTEMP; Použití přístroje; Typ použitelné vody; ČEŠTINA
  • Page 14 – Automatické vypnutí; Čištění a údržba; Čištění žehlicí plochy
  • Page 15 – pro rychlé odstranění vodního kamene.
  • Page 16 – Odstraňování problémů
  • Page 18 – Τεχνολογία OptimalTEMP; Χρήση της συσκευής; ΕΛΛΗΝΙΚΆ
  • Page 19 – Αυτόματη διακοπή; Καθαρισμός και συντήρηση
  • Page 20 – Καθαρισμός της πλάκας; Γρήγορη απομάκρυνση αλάτων (μόνο σε συγκεκριμένους τύπους); μέσα στο άνοιγμα γρήγορης απομάκρυνση αλάτων.; Μην ρίχνετε ξύδι ή άλλες ουσίες αφαλάτωσης μέσα στο δοχείο νερού.
  • Page 21 – Αντιμετώπιση προβλημάτων
  • Page 23 – Технология OptimalTEMP; Използване на уреда; Тип вода за използване; БЪЛГАРСКИ
  • Page 24 – повреда на вашия уред.; Подходящи за гладене тъкани; подходящи за гладене.; Настройки за парата; Автоматично изключване; Почистване и поддръжка; Почистване на гладещата повърхност
  • Page 25 – Quick Calc Release (само определени модели)
  • Page 26 – Отстраняване на неизправности
  • Page 28 – Ekskluzivna tehnologija tvrtke Philips; Tehnologija OptimalTEMP; Uporaba aparata; Vrsta vode koju treba koristiti; HRVATSKI
  • Page 29 – Automatsko isključivanje; Čišćenje i održavanje; Čišćenje stopala za glačanje
  • Page 30 – Quick Calc Release (samo određeni modeli)
  • Page 31 – Rješavanje problema
  • Page 33 – OptimalTEMPi tehnoloogia; Seadme kasutamine; Kasutatava vee tüüp; EESTI
  • Page 34 – Automaatne väljalülitus; Puhastamine ja korrashoid; Triikraua talla puhastamine; Quick Calc Release (ainult teatud mudelitel)
  • Page 35 – Katlakivi eemaldamine (ainult teatud mudelitel); Katlakivi minema uhtumisel väljub tallast ka aur ja keev vesi.
  • Page 36 – Veaotsing
  • Page 38 – Optimális hőmérséklet technológia; A készülék használata; A használandó víz típusa; MAGYAR
  • Page 39 – Automatikus kikapcsolás; Tisztítás és karbantartás; A vasalótalp tisztítása
  • Page 40 – A Quick Calc Release funkció (csak bizonyos típusoknál); Vízkőmentesítés (csak bizonyos típusoknál); A vízkő, gőz és forrásban lévő víz is távozik a vasalótalpból.
  • Page 41 – Hibaelhárítás
  • Page 43 – Išskirtinė „Philips“ technologija; „OptimalTEMP“ technologija; Turbogarų siurblys; Prietaiso naudojimas; Naudojamas vanduo; LIETUVIŠKAI
  • Page 44 – Garų nustatymai; Automatinis išjungimas; Valymas ir priežiūra; Lygintuvo pado valymas; Greitasis kalkių šalinimas (tik tam tikruose modeliuose)
  • Page 45 – kalkių šalinimo angą.; Kalkių šalinimo funkcija (tik tam tikruose modeliuose); Trikčių diagnostika ir šalinimas
  • Page 48 – Использование прибора; Тип используемой воды; РУССКИЙ
  • Page 49 – предназначен для использования этих средств.; Ткани, допускающие глажение; Автоотключение; Очистка и обслуживание; Очистка подошвы
  • Page 50 – Быстрая очистка от накипи (cм. “Сводная таблица параметров моделей”); через отверстие для быстрой очистки от накипи.; Функция Calc Clean (cм. “Сводная таблица параметров моделей”)
  • Page 51 – Поиск и устранение неисправностей
  • Page 52 – Паровой утюг
  • Page 53 – Ekskluzīva tehnoloģija no Philips; OptimalTEMP tehnoloģija; Ierīces lietošana; Izmantojamais ūdens veids; LATVIEŠU
  • Page 54 – Automātiska izslēgšanās; Tīrīšana un kopšana; Gludināšanas virsmas tīrīšana
  • Page 55 – Quick Calc Release (tikai atsevišķiem modeļiem)
  • Page 56 – Problēmu novēršana
  • Page 58 – Technológia OptimalTEMP; Používanie zariadenia; Typ vody, ktorý sa má používať; poškodenie spotrebiča.; SLOVENČINA
  • Page 59 – Automatické vypínanie; Čistenie a údržba; Čistenie žehliacej plochy
  • Page 61 – Riešenie problémov
  • Page 63 – Tehnologie exclusivă de la Philips; Tehnologia OptimalTEMP; Utilizarea aparatului; Tipul de apă de utilizat; ROMÂNĂ
  • Page 64 – Oprire automată; Curăţare şi întreţinere; Curăţarea tălpii
  • Page 65 – Detartrare rapidă (doar la anumite modele)
  • Page 66 – Depanare
  • Page 68 – Ekskluzivna Philipsova tehnologija; Vrsta vode, ki jo morate uporabiti; uhajanje vode, pojav rjavih madežev ali poškodovanje aparata.; SLOVENŠČINA
  • Page 69 – Samodejni izklop; Čiščenje in vzdrževanje; Čiščenje likalne plošče; Hitro odstranjevanje vodnega kamna (samo pri določenih modelih)
  • Page 70 – Odstranjevanje vodnega kamna (samo pri določenih modelih)
  • Page 71 – Odpravljanje težav
  • Page 73 – Ekskluzivne tehnologije kompanije Philips; Upotreba aparata; Tip vode koji bi trebalo koristiti; SRPSKI
  • Page 74 – Automat. isključivanje; Čišćenje grejne ploče
  • Page 76 – Rešavanje problema
  • Page 78 – Технологія OptimalTEMP; Застосування пристрою; Тип води, яку слід використовувати; пошкодження пристрою.; УКРАЇНСЬКА
  • Page 79 – Автоматичне вимкнення; Чищення та догляд; Чищення підошви
  • Page 80 – Швидке видалення накипу (лише окремі моделі); пристосування для швидкого видалення накипу.
  • Page 81 – Усунення несправностей
  • Page 83 – Philips'in özel teknolojisi; OptimalTEMP teknolojisi; Cihazın kullanımı; Kullanılabilir su türleri; TÜRKÇE
  • Page 84 – Otomatik kapanma; Temizlik ve bakım; Tabanın temizlenmesi
  • Page 85 – Hızlı Kireç Çözme (yalnızca belirli modellerde); Kireç temizleme (yalnızca belirli modellerde); Su haznesine, sirke veya başka kireç çözücü maddeler doldurmayın.; Kireç atılırken ütünün tabanından kaynar su ve buhar da çıkar.
  • Page 86 – Sorun giderme
  • Page 88 – OptimalTEMP технологиясы; Құрылғыны қолдану; Пайдаланылатын су түрі; ҚАЗАҚ
  • Page 89 – Автоматты түрде өшу; Тазалау және күту; Үтік табанын тазалау
  • Page 90 – Жылдам қақтан босату (тек белгілі бір үлгілер)
  • Page 91 – Ақаулықтарды шешу
  • Page 93 – Philips-in eksklüziv texnologiyası; OptimalTEMP texnologiyası; Cihazdan istifadə; İstifadə olunacaq suyun növü; Azərbaycan
  • Page 94 – Avtomatik bağlanma; Təmizlik və baxım; Ütü altlığının təmizlənməsi; Cəld Ərp Həlletmə (yalnız xüsusi növlər üçün)
  • Page 95 – Su çəninə sirkə və ya başqa təmizləyici vasitələr tökməyin.; Ərp çıxarılarkən ütü altlığından buxar və qaynar su da çıxır.; Problemi
  • Page 97 – Ներածություն; welcome։; Ապրանքի ընդհանուր բնութագիրը; OptimalTEMP տեխնոլոգիա; Հայերեն
  • Page 98 – Սարքի օգտագործումը; Ինչ տեսակի ջուր պետք է օգտագործել; բծեր կամ վնասել ձեր սարքը։; Արդուկվող գործվածքներ; նկարները։; Գոլորշու ռեժիմներ
  • Page 99 – Ավտոմատ անջատում; Մաքրում եւ տեխնիկական սպասարկում; Արդուկի տակի հատվածի մաքրում; մաքրման անցքի մեջ։
  • Page 100 – Ջրի խցիկի մեջ մի լցրեք քացախ կամ նստվածքի մաքրման միջոցներ։; ջուր։; Խնդիրների լուծում
  • Page 103 – OptimalTEMP ტექნოლოგია; ქართული
  • Page 104 – მოწყობილობის გამოყენება; გამოსაყენებელი წყლის ტიპი; ყავისფერი დალაქავება ან მოწყობილობის დაზიანება.; ქსოვილები, რომელთა დაუთოება დაშვებულია; ტანსაცმელზე პრინტები.; ორთქლის მიწოდების რეჟიმები; ავტომატური გამორთვა
  • Page 105 – გასუფთავება და მოვლა-შენახვა; ძირის გაწმენდა; ნადების სწრაფი მოშორება (მხოლოდ განსაზღვრული ტიპები); წყალი ხვრელში ნადების სწრაფი მოშორებისთვის.; ნადებისგან გასუფთავება (მხოლოდ განსაზღვრული ტიპები)
  • Page 106 – პრობლემების აღმოფხვრა
  • Page 108 – Шайманды колдонуу; Колдонула турган суунун түрү; Кыргызча
  • Page 109 – Автоматтык түрдө өчүү; Тазалоо жана тейлөө; Үтүктүн таманын тазалоо
  • Page 110 – Суу челегине уксус же башка тазалоочу каражаттарды куйбаңыз.
  • Page 111 – Мүчүлүштүктөрдү жоюу
  • Page 113 – Технологија OptimalTEMP; Користење на апаратот; Тип вода што треба да ја користите; кафени дамки или оштетување на апаратот.; Македонски
  • Page 114 – Автоматско исклучување; Чистење и одржување; Чистење на грејната плоча
  • Page 115 – Quick Calc Release (само одредени модели); сипувате вода во отворот за Quick Calc Release.
  • Page 116 – Решавање проблеми
  • Page 118 – Sensori; Përdorimi i pajisjes; Lloji i ujit për përdorim; Shqip
  • Page 119 – Fikja automatike; Pastrimi dhe mirëmbajtja; Pastrimi i pllakës së poshtme; Quick Calc Release (vetëm lloje specifike)
  • Page 120 – Zgjidhja e problemeve
  • Page 122 – Технологияи OptimalTEMP; Истифодаи дастгоҳ; Навъи об барои истифода; Тоҷикӣ
  • Page 123 – Хомӯшкунии худкор; Тозакунӣ ва нигоҳдорӣ; Тоза кардани поя
  • Page 124 – Quick Calc Release (Танҳо намудҳои мушаххас); Calc Release об нарезед.; Ба зарфи об сирко ё дигар маводҳои тозакунӣ аз кархшро нагузоред.
  • Page 125 – Дарёфти мушкилот
  • Page 127 – Philips tarapyndan aýratyn tehnologiýa; OptimalTEMP tehnologiýasy; Enjamy ulanmak; Ulanylmaly suwuň görnüşi; TÜRKMENÇE
  • Page 128 – Arassalamak we abatlamak; Ütügiň dabanyny arassalamak
  • Page 129 – Quick Calc Release (diňe belli görnüşler)
  • Page 130 – Näsazlyklary anyklamak we çözmek
  • Page 132 – Philips eksklyuziv texnologiyasi; OptimalTEMP texnologiyasi; datchik; Turbo bugʼ nasosi; Jihozdan foydalanish; Ishlatiladigan suv turi; yetishiga sabab boʼlishi mumkin.; OʼZBEK
  • Page 133 – Avtomatik oʼchirish; Tozalash va texnik xizmat koʼrsatish; Dazmol plitani tozalash
  • Page 134 – Choʼkmalarni tezkor tozalash (faqat ayrim turlar); tozalash teshigiga suv quymang.; Suv bakiga sirka yoki choʼkmadan tozalash vositalarini quymang.; Choʼkma chayilayotganda, plitadan bugʼ va qaynoq suv ham chiqadi.
  • Page 135 – Muammolarni hal qilish; support
Loading the manual

PHILIPS and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of

Koninklijke Philips N.V. and are used under license.

This product has been manufactured by and is sold under the

responsibility of Versuni Holding B.V., and Versuni Holding B.V. is the

warrantor in relation to this product.

2023 © Versuni Holding B.V.

642001003597 (06/09/2023)

1

2

3

4 5

6

7

8

1

1

1-3

1-1

1-2

1-4

10

9

1-6

1-8

1-7

2-1

~

30 sec.

2-3

2

2-2

2-4

2-5

2-7

2-6

2-8

1-9

1-10

>20°

>20°

>20°

1-5

2-9

2-11

2-10

3

4

4-1

4-2

4-4

4-3

3-2

3-1

~

30 sec.

3

3-8

3-4

3-5

3-3

~

2 min.

3-6

3-7

GC5030 series

ENGLISH

7

POLSKI

12

ČEŠTINA

17

ΕΛΛΗΝΙΚΆ

22

БЪЛГАРСКИ

27

HRVATSKI

32

EESTI

37

MAGYAR

42

LIETUVIŠKAI

47

РУССКИЙ

52

LATVIEŠU

57

SLOVENSKY

62

ROMÂNĂ

67

SLOVENŠČINA

72

SRPSKI

77

УКРАЇНСЬКА

82

TÜRKÇE

87

ҚАЗАҚ

92

AZƏRBAYCAN

97

ՀԱՅԵՐԵՆ

101

ᲥᲐᲠᲗᲣᲚᲘ

107

КЫРГЫЗЧА

112

МАКЕДОНСКИ

117

SHQIP

122

ТОҶИКӢ

126

TÜRKMENÇE

131

OʼZBEK

136

EN

User manual

PL

Instrukcja obsługi

CS

Příručka pro uživatele

EL

Εγχειρίδιο χρήσης

BG

Ръководство за потребителя

HR

Korisnički priručnik

ET

Kasutusjuhend

HU

Felhasználói kézikönyv

LT

Vartotojo vadovas

RU

Руководство пользователя

LV

Lietotāja rokasgrāmata

SK

Príručka užívateľa

RO

Manual de utilizare

SL

Uporabniški priročnik

SR

Korisnički priručnik

UK

Посібник користувача

TR

Kullanım kılavuzu

KK

Пайдаланушы нұсқаулығы

AZ

Təlimat kitabçası

HY

Օգտագործողի ձեռնարկ

KA

მომხმარებლის სახელმძღვანელო

КY

Колдонуучунун нускамасы

MK

Упатство за корисникот

SQ

Manual përdorimi

ТG

Дастури корбар

TK

Ulanyjy gollanmasy

UZ

Foydalanuvchi qoʼllanmasi

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 3 - OptimalTEMP technology; Using the appliance; English

Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome. Read this user manual and the important information leaflet carefully before you use the appliance. Save them for future refe...

Page 4 - Type of water to use; or damage to your appliance.; Ironable fabrics; Cleaning and maintenance; Cleaning the soleplate

Type of water to use This appliance has been designed to be used with tap water. However, if you live in an area with hard water, fast scale build-up may occur. Therefore, it is recommended to use distilled or demineralized water to prolong the lifetime of the appliance. Do not use perfumed water, w...

Page 6 - Troubleshooting

Troubleshooting This chapter summarises the most common problems you could encounter with the appliance. If you are unable to solve the problem with the information below, visit www.philips.com/support for a list of frequently asked questions or contact the Consumer Care Centre in your country. Prob...

Other Philips Irons Models

All Philips Irons