Miele 10502260 - User Manual

Miele 10502260

Miele 10502260 Vacuum – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
101 Page 101
102 Page 102
103 Page 103
104 Page 104
105 Page 105
106 Page 106
107 Page 107
108 Page 108
109 Page 109
110 Page 110
111 Page 111
112 Page 112
113 Page 113
114 Page 114
115 Page 115
116 Page 116
117 Page 117
118 Page 118
119 Page 119
120 Page 120
121 Page 121
122 Page 122
123 Page 123
124 Page 124
125 Page 125
126 Page 126
127 Page 127
128 Page 128
129 Page 129
130 Page 130
131 Page 131
132 Page 132
133 Page 133
134 Page 134
135 Page 135
136 Page 136
Page: / 136

Table of Contents:

  • Page 7 – Eco
  • Page 11 – de - Ihr Beitrag zum Umweltschutz; Entsorgung des Altgerätes
  • Page 12 – de - Gerätebeschreibung
  • Page 14 – Abbildungsverweise
  • Page 15 – Vor dem Gebrauch; Drücken Sie die Fußtaste
  • Page 17 – Gebrauch; Saugleistung wählen
  • Page 18 – Beim Saugen
  • Page 19 – Wartung; max
  • Page 22 – Pflege; Schalten Sie den Staubsauger
  • Page 24 – Störungen beseitigen
  • Page 25 – Kundendienst; Kontakt bei Störungen; Nachkaufbares Zubehör; Bezugsquellen für Zubehörteile
  • Page 26 – Sonstiges Zubehör
  • Page 27 – Technische Daten; Frequenzband; Konformitätserklärung
  • Page 31 – en - Warning and Safety instructions
  • Page 32 – Eco Comfort; Cleaning
  • Page 35 – en - Caring for the environment
  • Page 36 – en - Guide to the appliance
  • Page 40 – Use; Insert the plug into the socket.
  • Page 41 – To regulate the suction power
  • Page 42 – During vacuuming
  • Page 43 – Maintenance
  • Page 45 – Cleaning and care; Always disconnect the vacuum
  • Page 46 – Problem solving guide; Problem
  • Page 47 – Fault resolution
  • Page 48 – After sales service; Contact in case of malfunction; Optional accessories; Purchasing accessories
  • Page 49 – Other accessories
  • Page 50 – Technical data; (for models with radio controlled handle); Conformity declaration
  • Page 52 – fr - Table des matières
  • Page 56 – fr - Consignes de sécurité et mises en garde; fort; Nettoyage
  • Page 60 – Votre contribution à la protection de l'environnement; Nos emballages
  • Page 64 – Références des croquis
  • Page 65 – Avant utilisation; Appuyez sur le bouton
  • Page 66 – Utilisation
  • Page 71 – Le niveau de puissance; Entretien; Mettez l'aspirateur hors tension
  • Page 72 – Ne plongez jamais l'aspirateur
  • Page 74 – Élimination des anomalies
  • Page 75 – Accessoires en option; Où trouver les accessoires ?
  • Page 76 – Autres accessoires
  • Page 77 – Caractéristiques techniques; (pour les modèles avec commande à distance); Déclaration de conformité
  • Page 82 – Reparaties mogen alleen door vakmensen worden uitge-
  • Page 85 – nl - Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
  • Page 86 – nl - Een bijdrage aan de bescherming van het milieu; Het verpakkingsmateriaal
  • Page 88 – nl - Beschrijving van het apparaat
  • Page 92 – Gebruik
  • Page 93 – Zuigvermogen kiezen
  • Page 94 – Tijdens het zuigen; Transporteren en opbergen
  • Page 95 – Onderhoud
  • Page 97 – Buitenkant en accessoires
  • Page 98 – Nuttige tips; Probleem
  • Page 99 – Storingen verhelpen
  • Page 100 – Service; Contact bij storingen; Bij te bestellen accessoires; Waar kunt u accessoires kopen?
  • Page 101 – Overige accessoires
  • Page 102 – Technische gegevens; (voor modellen met bediening in de handgreep); Conformiteitsverklaring
  • Page 107 – , tenere la mano sulla parte superiore ricurva
  • Page 110 – it - Istruzioni di sicurezza e avvertenze
  • Page 112 – it - Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente; Smaltimento dell'imballaggio
  • Page 114 – it - Descrizione apparecchio
  • Page 116 – Nota relativa alle immagini
  • Page 118 – Uso
  • Page 119 – Impostare la potenza aspirante
  • Page 120 – Durante l'aspirazione
  • Page 121 – Per ragioni di sicurezza non sol-; Manutenzione; Spegnere sempre l'aspirapolvere
  • Page 123 – Pulizia / Manutenzione
  • Page 125 – Risolvere piccole anomalie
  • Page 126 – Assistenza tecnica; Contatti in caso di guasto; Accessori su richiesta; Dove acquistare gli accessori
  • Page 127 – Altri accessori
  • Page 128 – Dati tecnici; Banda di frequenza; Dichiarazione di conformità
Loading the manual

de

Gebrauchsanweisung Bodenstaubsauger

en

Vacuum cleaner operating instructions

fr

Mode d'emploi Aspirateur traîneau

nl

Gebruiksaanwijzing stofzuigers

it

Istruzioni d'uso aspirapolvere a traino

M.-Nr. 10 404 821

HS16

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 7 - Eco

de - Sicherheitshinweise und Warnungen 7  Benutzen Sie das Anschlusskabel nicht zum Tragen des Staubsaugers und ziehen Sie den Netzstecker nicht amAnschlusskabel aus der Steckdose. Ziehen Sie das An-schlusskabel nicht über scharfe Kanten und quetschen Siees nicht ein. Vermeiden Sie häufiges Überfah...

Page 11 - de - Ihr Beitrag zum Umweltschutz; Entsorgung des Altgerätes

de - Ihr Beitrag zum Umweltschutz 11 Entsorgung der Transportver-packung Die Verpackung schützt das Gerät vorTransportschäden. Die Verpackungsma-terialien sind nach umweltverträglichenund entsorgungstechnischen Gesichts-punkten ausgewählt und deshalb recy-celbar. Das Rückführen der Verpackung in den...

Page 12 - de - Gerätebeschreibung

Other Miele Vacuums Models

All Miele Vacuums