Makita XT255T - User Manual

Makita XT255T

Makita XT255T Impact Driver – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
Page: / 68

Table of Contents:

  • Page 3 – ENGLISH; Specifications; IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS; Charging; Changing melody of completed charging
  • Page 4 – Cooling system; Conditioning charge
  • Page 5 – FRANÇAIS; Spécifications; LES CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES; Charge
  • Page 6 – Changer la mélodie de charge terminée; Système de refroidissement; Charge de remise en condition
  • Page 8 – ESPAÑOL; Especificaciones; INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES; Carga
  • Page 9 – Cambio de la melodía de carga terminada; Sistema de enfriamiento; Carga de acondicionamiento
  • Page 12 – Makita Corporation
  • Page 13 – Cordless Cut-Out Tool
  • Page 14 – SPECIFICATIONS; WARNING Read all safety warnings and all
  • Page 16 – Tips for maintaining maximum battery life
  • Page 17 – FUNCTIONAL DESCRIPTION; Installing or removing battery cartridge; Adjusting depth of cut
  • Page 18 – ASSEMBLY; Installing or removing bit; OPERATION
  • Page 19 – Using multipurpose bit (optional accessory); Installing circular guide; Using circular guide
  • Page 20 – MAINTENANCE; Replacing carbon brushes
  • Page 21 – OPTIONAL ACCESSORIES; MAKITA LIMITED ONE YEAR WARRANTY
  • Page 22 – SPÉCIFICATIONS
  • Page 24 – Symboles
  • Page 25 – Installation ou retrait de la batterie
  • Page 26 – Système de protection de la batterie; Réglage de la profondeur de coupe
  • Page 27 – ASSEMBLAGE; Pose et dépose de la fraise; UTILISATION
  • Page 29 – ENTRETIEN; Remplacement des charbons
  • Page 30 – ACCESSOIRES EN OPTION; GARANTIE LIMITÉE D’UN AN MAKITA; Politique de garantie
  • Page 31 – ESPECIFICACIONES; ADVERTENCIA: lea todas las advertencias de
  • Page 33 – Servicio de mantenimiento; Ventile su lugar de trabajo de forma adecuada.
  • Page 34 – Símbolos; No desarme el cartucho de batería.
  • Page 35 – Sistema de protección de la batería; Ajuste de la profundidad de corte
  • Page 37 – Instalación de la guía circular; Uso de la guía circular
  • Page 38 – MANTENIMIENTO; Reemplazamiento de las escobillas de carbón
  • Page 39 – ACCESORIOS OPCIONALES; Política de garantía
  • Page 41 – Cordless Screwdriver
  • Page 43 – SAVE THESE INSTRUCTIONS.
  • Page 44 – Symbols; Do not disassemble battery cartridge.
  • Page 46 – Overload protection
  • Page 47 – Overheat protection for tool; Reversing switch action; Depth adjustment; Hook; Installing or removing the bit
  • Page 48 – Screwdriving operation
  • Page 50 – MISE EN GARDE Veuillez lire toutes les mises
  • Page 51 – Utilisation et entretien des outils électriques
  • Page 52 – Réparation; Ne démontez pas la batterie.
  • Page 53 – la refroidir avant de la recharger.
  • Page 55 – Système de protection de l’outil/de la batterie; Dispositif de protection contre la surcharge; Inverseur
  • Page 56 – Installation et retrait du embout
  • Page 57 – Vissage
  • Page 62 – No use una batería dañada.
  • Page 64 – Indicación de la capacidad restante de batería; Protección contra sobrecarga
  • Page 65 – ENSAMBLE; Instalación o extracción de la punta
  • Page 66 – Gancho; OPERACIÓN; Operación de atornillado
Loading the manual

Symbols

The followings show the symbols used for the charger and battery. Be sure that you understand their meaning before
use.

Symboles

Nous donnons ci-dessous les symboles utilisés pour le chargeur et la batterie. Assurez-vous que vous en avez bien
compris la signification avant d’utiliser l’outil.

Símbolos

A continuación se muestran los símbolos utilizados con el cargador y la batería. Asegúrese de que entiende su signifi-
cado antes de usarla.

Fast Charger

Chargeur rapide

Cargador rápido

• Ready to charge
• Prêt à recharger
• Preparación para la carga

• Charging
• En charge
• Cargando

• Charging complete
• Recharge terminée
• Completada la carga

• Delay charge (Battery cooling or too cold battery)
• Charge différée (Batterie en cours de refroidissement ou batterie trop froide)
• Retraso de la carga (La batería se está enfriando o está muy fría)

• Defective battery
• Batterie défectueuse
• Batería defectuosa

• Conditioning
• Recharge normale
• Acondicionamiento

• Cooling abnormality
• Problème de refroidissement
• Anormalidad en la carga

DC18RA
DC18RC

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 3 - ENGLISH; Specifications; IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS; Charging; Changing melody of completed charging

3 ENGLISH Specifications • Manufacturer reserves the right to change specifications without notice. • Note: Specifications may differ from country to country. • Weight according to EPTA-Procedure 01/2003. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION: 1. SAVE THESE INSTRUCTIONS — This manual contains import...

Page 4 - Cooling system; Conditioning charge

4 5. With finish of charge, the green light remains lit with the red light going out and the melody sound preset at the inser tion of battery car tridge or buzzer sound (a long beep) comes out to notify completion of charge. (In selectedsilent mode, no sounds come out.) 6. Preset melody sound remain...

Page 5 - FRANÇAIS; Spécifications; LES CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES; Charge

5 FRANÇAIS Spécifications • Le fabricant se réserve le droit de modifier sans avertissement les spécifications. • Remarque : Les spécifications peuvent varier selon les pays. • Poids selon la procédure EPTA 01/2003. LES CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES ATTENTION : 1. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS — Ce...

Other Makita Impact Drivers Models