Page 3 - Explanation of general view; SPECIFICATIONS; EC-DECLARATION OF CONFORMITY; SPECIFIC SAFETY RULES
3 ENGLISH Explanation of general view 1-1. Red part 1-2. Button 1-3. Battery cartridge 2-1. Switch trigger 3-1. Reversing switch lever 4-1. Speed change lever 5-1. Adjusting ring 5-2. Graduation 5-3. Pointer 6-1. Sleeve SPECIFICATIONS Model BDF343 BDF453 Steel 10 mm 13 mm Wood 25 mm 36 mm Wood screw...
Page 4 - Do not disassemble battery cartridge.; SAVE THESE INSTRUCTIONS.; Tips for maintaining maximum battery life; FUNCTIONAL DESCRIPTION; Installing or removing battery cartridge
4 1. Hold power tools by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting tool may contact hidden wiring or its own cord. Contact with a "live" wire will make exposed metal parts of the tool "live" and shock the operator. 2. Always be sure you have a firm fo...
Page 5 - ASSEMBLY
5 To start the tool, simply pull the switch trigger. Tool speed is increased by increasing pressure on the switch trigger. Release the switch trigger to stop. Reversing switch action Fig.3 This tool has a reversing switch to change the direction of rotation. Depress the reversing switch lever from t...
Page 6 - MAINTENANCE
6 Drilling in wood When drilling in wood, the best results are obtained with wood drills equipped with a guide screw. The guide screw makes drilling easier by pulling the bit into the workpiece. Drilling in metal To prevent the bit from slipping when starting a hole, make an indentation with a cente...
Page 7 - Förklaring till översiktsbilderna; SPECIFIKATIONER; Specifika säkerhetsanvisningar
7 SVENSKA Förklaring till översiktsbilderna 1-1. Röd del 1-2. Knapp 1-3. Batterikassett 2-1. Avtryckare 3-1. Reverseringsknapp 4-1. Hastighetsknapp 5-1. Inställningsring 5-2. Gradering 5-3. Pil 6-1. Hylsa SPECIFIKATIONER Modell BDF343 BDF453 Stål 10 mm 13 mm Trä 25 mm 36 mm Träskruv 5,1 x 63 mm 6 mm...
Page 8 - Håll maskinen stadigt.; Montera inte isär batterikassetten.; SPARA DESSA ANVISNINGAR.; varm batterikassett svalna innan den laddas.; FUNKTIONSBESKRIVNING; Montera eller demontera batterikassetten
8 eller felaktig användning av denna elektriska maskin kan leda till allvarliga personskador. 1. Elektriska maskiner ska hållas i de isolerade handtagen när arbete utförs där skärverktyget kan komma i kontakt med en dold elkabel eller maskinens egen sladd. De synliga metalldelarna på maskinen blir s...
Page 10 - UNDERHÅLL
10 Borra i trä Vid borrning i trä uppnår du bäst resultat om du använder ett träborr med styrskruv. Styrskruven gör det enklare att borra genom att den drar in borret i arbetsstycket. Borra i metall För att borret inte ska halka när du börjar borra kan du göra ett märke med syl och hammare i punkten...
Page 11 - Oversiktsforklaring; TEKNISKE DATA; EUs SAMSVARS-ERKLÆRING; Spesifikke sikkerhetsregler
11 NORSK Oversiktsforklaring 1-1. Rød del 1-2. Knapp 1-3. Batteri 2-1. Startbryter 3-1. Revershendel 4-1. Turtallsvelger 5-1. Justeringsring 5-2. Delestreker 5-3. Pil 6-1. Mansjett TEKNISKE DATA Modell BDF343 BDF453 Stål 10 mm 13 mm Tre 25 mm 36 mm Treskrue 5,1 x 63 mm 6 mm x 75 mm Kapasitet Maskins...
Page 12 - Sette inn eller ta ut batteri
12 ukorrekt måte, kan du få alvorlige helseskader. 1. Hold elektroverktøy i de isolerte håndtakene når du utfører en operasjon der skjærende verktøy kan komme i kontakt med skjulte ledninger eller ledningen til maskinen selv. Kontakt med en strømførende ledning vil også gjøre uisolerte deler av mask...
Page 14 - Borfunksjon; Bore i tre; VEDLIKEHOLD
14 Borfunksjon Vri først justeringsringen slik at pilen peker mot -markeringen. Fortsett deretter som følger. Bore i tre Når du borer i tre, blir resultatene best med trebor som er utstyrt med en ledeskrue. Ledeskruen forenkler boringen ved at den trekker boret inn i arbeidsstykket. Bore i metall Fo...
Page 15 - Yleisen näkymän selitys; TEKNISET TIEDOT; VAKUUTUS EC-VASTAAVUUDESTA; Erityiset turvasäännöt
15 SUOMI Yleisen näkymän selitys 1-1. Punainen osa 1-2. Painike 1-3. Akku 2-1. Liipaisinkytkin 3-1. Pyörimissuunnan vaihtokytkin 4-1. Nopeudenvaihtokytkin 5-1. Säätörengas 5-2. Asteikko 5-3. Osoitin 6-1. Holkki TEKNISET TIEDOT Malli BDF343 BDF453 Teräs 10 mm 13 mm Puu 25 mm 36 mm Puuruuvi 5,1 x 63 m...
Page 16 - SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET.; Vihjeitä akun käyttöiän pidentämiseksi; TOIMINTAKUVAUS; Akun asentaminen tai irrottaminen
16 sähkötyökalua käytetään varomattomasti tai väärin, seurauksena voi olla vakava henkilövahinko. 1. Pidä sähkötyökalua sen eristetyistä tartuntapinnoista, jos terä voi osua piilossa oleviin johtoihin tai koneen omaan virtajohtoon. Osuminen jännitteiseen johtoon saa paljaat metalliosat jännitteisiks...
Page 17 - Pyörimissuunnan vaihtokytkimen toiminta; Nopeuden muuttaminen; KOKOONPANO; Ruuvaaminen; Poraaminen; Puun poraaminen
17 Pyörimissuunnan vaihtokytkimen toiminta Kuva3 Työkalussa on pyörimissuunnan vaihtokytkin. Jos haluat koneen pyörivän myötäpäivään, paina vaihtokytkintä A-puolelta, ja jos vastapäivään, paina sitä B-puolelta. Jos pyörimissuunnan vaihtokytkin on keskiasennossa, liipaisinkytkin lukittuu. HUOMAUTUS: ...
Page 18 - Metallin poraaminen; HUOLTO
18 Metallin poraaminen Jotta poranterä ei pääse luiskahtamaan syrjään porauksen aluksi, tee ensin porauskohtaan pieni kolo punssilla ja vasaralla. Aseta poran kärki koloon ja aloita poraus. Käytä metallia poratessasi leikkuuöljyä. Poikkeuksena ovat rauta ja messinki, joita porataan kuivana. HUOMAUTU...
Page 19 - Kopskata skaidrojums; SPECIFIK CIJAS; EK ATBILST BAS DEKLAR CIJA; Papildus droš bas noteikumi
19 LATVIEŠU Kopskata skaidrojums 1-1. Sarkana da ļ a 1-2. Poga 1-3. Akumulatora kasetne 2-1. Sl ē dža m ē l ī te 3-1. Griešanas virziena p rsl ē dz ē ja svira 4-1. truma regul ē šanas svira 5-1. Regul ē šanas gredzens 5-2. Grad cija 5-3. R d ī t js 6-1. Uzmava SPECIFIK CIJAS Modelis BDF343 BDF453 T ...
Page 20 - emšana
20 traumas. 1. Darba laik turiet mehaniz tos darbar kus aiz izol t m virsm m, ja griez jinstruments var pieskarties sl ptam vadam zem sprieguma, vai urbja vadam. Š da saskarsme ar vadu zem sprieguma var nodot spriegumu darbar ī ka met la da ļ m, un darba veic ē js var sa ņ emt elektrisko triecienu. ...
Page 21 - MONT ŽA; EKSPLUAT CIJA
21 • Ievietojot akumulatora kasetni, nespiediet to ar sp ē ku. Ja kasetne nesl ī d ietvar viegli, t nav pareizi ielikta. Sl dža darb ba Att.2 UZMAN BU: • Pirms akumulatora kasetnes uzst d ī šanas darbar ī k , vienm ē r p rbaudiet, vai sl ē dža m ē l ī te darbojas pareizi un p ē c atlaišanas atgrieža...
Page 22 - Urbšana; Urbšana kok; APKOPE
22 UZMAN BU: • P rliecinieties, ka skr ū vgrieža uzgalis ir taisni ievietots skr ū ves galvi ņ , pret ē j gad ī jum skr ū ve un/vai uzgalis var tikt boj ti. PIEZ ME: • Skr ū v ē jot kokskr ū ves, izurbiet priekšcaurumus, lai skr ū v ē šana b ū tu viegl ka un lai nov ē rstu darba virsmas š ķ elšanos....
Page 23 - Bendrasis aprašymas; SPECIFIKACIJOS; ES ATITIKIMO DEKLARACIJA; Konkre
23 LIETUVI KALBA Bendrasis aprašymas 1-1. Raudona dalis 1-2. Mygtukas 1-3. Akumuliatoriaus kaset ė 2-1. Jungiklio spraktukas 3-1. Atbulin ė s eigos jungiklio svirtel ė 4-1. Grei č io keitimo svirtel ė 5-1. Žiedo derinimas 5-2. Padalos 5-3. Rodykl ė 6-1. vor ė SPECIFIKACIJOS Modelis BDF343 BDF453 Pli...
Page 24 - AKUMULIATORIAUS KASETEI; daryti, kad akumuliatorius; VEIKIMO APRAŠYMAS
24 rank nesaugiai ar neteisingai, galite rimtai susižeisti. 1. Laikykite elektrinius rankius už izoliuot su mimui skirt viet , kai j naudojate ten, kur pjaunantis rankis gali susiliesti su laidais ar jo paties laidu. Kontaktas su laidu su tampa perduos tamp ą neuždengtoms metalin ė ms rankio dalims ...
Page 25 - SURINKIMAS
25 • Nenaudokite j ė gos d ė dami akumuliatoriaus kaset ę . Jei kaset ė sunkiai lenda, ji neteisingai kišama. Jungiklio veikimas Pav.2 D MESIO: • Prieš d ė dami akumuliatoriaus kaset ę rank , visuomet patikrinkite, kad jungilkio mygtukas gerai veikt ų ir atleistas gr žt ų pad ė t „OFF". Nor ė da...
Page 26 - žimas; Medienos gr; TECHNIN PRIEŽI RA
26 Vardinis medinio varžto diametras (mm) Rekomenduojamas vedančiosios skylės dydis (mm) 3,1 2,0 - 2,2 3,5 2,2 - 2,5 3,8 2,5 - 2,8 4,5 2,9 - 3,2 4,8 3,1 - 3,4 5,1 3,3 - 3,6 5,5 3,7 - 3,9 5,8 4,0 - 4,2 6,1 4,2 - 4,4 006421 Gr ę žimas Pirmiausia, pasukite reguliavimo žied ą taip, kad rodykl ė rodyt ų ...
Page 27 - Üldvaate selgitus; TEHNILISED ANDMED; EÜ-VASTAVUSDEKLARATSIOON; Ohutuse erijuhised
27 EESTI Üldvaate selgitus 1-1. Punane osa 1-2. Nupp 1-3. Akukassett 2-1. Lüliti päästik 3-1. Suunamuutmislüliti hoob 4-1. Kiiruseregulaatori hoob 5-1. Reguleerimise rõngas 5-2. Kraadijaotised 5-3. Osuti 6-1. Hülss TEHNILISED ANDMED Mudel BDF343 BDF453 Metall 10 mm 13 mm Puit 25 mm 36 mm Puidukruvi ...
Page 28 - Akukasseti paigaldamine või eemaldamine
28 1. Hoidke elektrilisi tööriistu töötamise ajal isoleeritud käepidemetest kohtades, kus lõiketera võib puutuda kokku peidetud juhtmete või seadme enda juhtmega. Kokkupuude „voolu all" juhtmega pingestab tööriista katmata metallosad ning operaator võib saada elektrilöögi. 2. Veenduge alati, et ...
Page 29 - KOKKUPANEK; Kruvikeeraja režiim
29 Tööriista töölelülitamiseks on vaja lihtsalt lüliti päästikut tõmmata. Tööriista kiirus kasvab siis, kui suurendate survet lüliti päästikule. Seiskamiseks vabastage lüliti päästik. Suunamuutmise lüliti töötamisviis Joon.3 Sellel tööriistal on suunamuutmise lüliti, millega saab muuta pöörlemise su...
Page 30 - Puurimisrežiim; Puidu puurimine; HOOLDUS
30 Puurimisrežiim Esmalt pöörake regulaatorrõngast selliselt, et osuti osutaks sümbolile . Siis jätkake järgmiselt. Puidu puurimine Puidu puurimise hõlbustamiseks kasutage juhtkruviga puure. Juhtkruvi lihtsustab puurimist, tõmmates otsaku pinna sisse. Metalli puurimine Puuri libisemise vältimiseks p...