Karcher SBP 3800 - User Manual

Karcher SBP 3800

Karcher SBP 3800 Pump – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
Page: / 84

Table of Contents:

  • Page 5 – Inhaltsverzeichnis; Bestimmungsgemäße Verwendung; Zugelassene Förderflüssigkeiten:; Umweltschutz
  • Page 6 – In Österreich; müssen Pumpen zum; Symbole in der Betriebsanleitung; Sicherheitshinweise
  • Page 7 – Bedienung
  • Page 8 – Betrieb; Automatikbetrieb; Betrieb beenden
  • Page 9 – Transport; Transport von Hand; Lagerung; Gerät aufbewahren; Sonderzubehör
  • Page 10 – Hilfe bei Störungen; Achtung; Störung; Luft in der Pumpe
  • Page 11 – Technische Änderungen vorbehalten!; Technische Daten
  • Page 12 – Kære kunde; Sæbevand; Indholdsfortegnelse; Bestemmelsesmæssig anvendelse; Godkendte transportvæsker:; Miljøbeskyttelse
  • Page 13 – I Østrig; skal pumper, som bruges i; Symbolerne i driftsvejledningen; Sikkerhedsanvisninger; Forudsætninger til stabiliteten
  • Page 14 – Betjening
  • Page 15 – Drift; Automatisk drift; Efter brug; Pleje, vedligeholdelse; Pleje
  • Page 16 – Manuel transport; Opbevaring; Opbevaring af damprenseren; Ekstratilbehør
  • Page 17 – Hjælp ved fejl; OBS; Fejl
  • Page 18 – Forbehold for tekniske ændringer!; Tekniske data
  • Page 19 – Innholdsfortegnelse; Forskriftsmessig bruk
  • Page 20 – I Østerrike; må pumper til bruk i svøm-; Symboler i bruksanvisningen; Sikkerhetsanvisninger; Forutsetning for at den står støding
  • Page 21 – Beskrivelse av apparatet
  • Page 22 – Etter bruk
  • Page 23 – Transport for hånd; Lagring; Oppbevaring av apparatet; Tilleggsutstyr
  • Page 24 – Feilretting; Forsiktig; Feil
  • Page 25 – Det tas forbehold om tekniske endringer!
  • Page 26 – Innehållsförteckning; Ändamålsenlig användning; Godkända matningsvätskor:; Miljöskydd
  • Page 27 – Livsfara; I Österrike; Varning; Säkerhetsanvisningar; Förutsättningar för stabilitet
  • Page 28 – Handhavande
  • Page 29 – Avsluta driften
  • Page 30 – Transport för hand; Förvaring; Förvara aggregatet; Specialtillbehör
  • Page 31 – Åtgärder vid störningar; Observera; Störning
  • Page 32 – Med reservation för tekniska ändringar!; Tekniska data
  • Page 33 – Sisällysluettelo; Tarkoituksenmukainen käyttö; Sallitut pumpattavat nesteet:; Ympäristönsuojelu
  • Page 34 – Hengenvaara; Itävallassa; Varo; Turvaohjeet; Edellytykset seisontavakavuudelle
  • Page 35 – Käyttö; Laitekuvaus
  • Page 36 – Automaattikäyttö; Käytön lopetus
  • Page 37 – Kuljetus; Kuljetus käsin; Säilytys; Laitteen säilytys; Erikoisvarusteet
  • Page 38 – Häiriöapu; Huomio; Häiriö
  • Page 39 – Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään!; Tekniset tiedot
  • Page 40 – Предупреждение; Оглавление
  • Page 42 – Австрии; ÖVE; только; Управление
  • Page 45 – Внимание; Неполадка; Kärcher
  • Page 46 – Hz; mm
  • Page 47 – Wskazówki dotycz; łę; Spis tre; ytkowanie zgodne z przeznacze-; Dopuszczalne ciecze do przetaczania:; Ochrona
  • Page 48 – W Austrii; Symbole w instrukcji obs; Wskazówki bezpiecze
  • Page 49 – Obs; łą
  • Page 50 – Tryb automatyczny; Czyszczenie i konserwacja
  • Page 51 – Transport r; Przechowywanie; Przechowywanie urz; Wyposa
  • Page 52 – Usuwanie usterek; Uwaga; Zak
  • Page 53 – Zmiany techniczne zastrze; Dane techniczne
  • Page 54 – Väga austatud klient,; puhastusvahendi lahus; Sisukord; Sihipärane kasutamine
  • Page 55 – Austrias; selliste; Kasutusjuhendis olevad sümbolid; Ohutusalased märkused; Stabiilse asendi eeldused
  • Page 56 – Käsitsemine
  • Page 57 – Käitamine; Automaatrežiim; Töö lõpetamine; Hooldus
  • Page 58 – Käsitsi transportimine; Hoiulepanek; Seadme ladustamine; Erivarustus
  • Page 59 – Abi härete korral; Rike
  • Page 60 – Tehniliste muudatuste õigused reserveeritud!; Tehnilised andmed
  • Page 61 – ļā; Satura r; Noteikumiem atbilstoša lietošana
  • Page 62 – Austrij; Lietošanas instrukcij; Droš
  • Page 63 – Apkalpošana
  • Page 64 – Autom; apkope
  • Page 66 – Uzman
  • Page 67 – Tehniskie dati; ļū
  • Page 68 – Nurodymai apie sudedam; Turinys; Naudojimas pagal paskirt; Pumpuoti tinkamos medžiagos:; Aplinkos apsauga
  • Page 69 – Austrijoje; Saugos reikalavimai
  • Page 70 – Valdymas
  • Page 71 – Darbas; Automatinis režimas; Darbo pabaiga; Technin; Prieži
  • Page 72 – Transportavimas; Transportavimas rankomis; Laikymas; Prietaiso laikymas; Special
  • Page 73 – mesio; Gedimas
  • Page 74 – Techniniai duomenys
  • Page 75 – Попередження; Зміст; Правильне
  • Page 76 – Австрії; Знаки; Правила
  • Page 77 – Увага; тільки; Вказівка; Експлуатація
  • Page 78 – Догляд
  • Page 79 – Транспортування
  • Page 80 – Несправність
  • Page 81 – Технічні
Loading the manual

Register and win!

www

.kaercher

.com

SBP 2200
SBP 3800

59627500

10/12

Deutsch

5

Dansk

12

Norsk

19

Svenska

26

Suomi

33

Русский

40

Polski

47

Eesti

54

Latviešu

61

Lietuviškai

68

Українська

75

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 5 - Inhaltsverzeichnis; Bestimmungsgemäße Verwendung; Zugelassene Förderflüssigkeiten:; Umweltschutz

– 1 Sehr geehrter Kunde, Lesen Sie vor der ersten Benut-zung Ihres Gerätes diese Origi- nalbetriebsanleitung, handeln Sie danach und bewahren Sie diese für späteren Ge-brauch oder für Nachbesitzer auf.Bitte beachten, dass der „100% Tested“ Aufkleber keinesfalls von der Pumpe ent-fernt werden darf. N...

Page 6 - In Österreich; müssen Pumpen zum; Symbole in der Betriebsanleitung; Sicherheitshinweise

– 2  Gefahr Für eine unmittelbar drohende Gefahr, die zu schweren Körperverletzungen oder zum Tod führt. 몇 Warnung Für eine möglicherweise gefährliche Situa-tion, die zu schweren Körperverletzungen oder zum Tod führen könnte. Vorsicht Für eine möglicherweise gefährliche Situa-tion, die zu leichten ...

Page 7 - Bedienung

– 3 Vorsicht Vor allen Tätigkeiten mit oder am Gerät Standsicherheit herstellen, um Unfälle oder Beschädigungen durch Umfallen des Ge-räts zu vermeiden. – Die Standsicherheit des Gerätes ist ge-währleistet, wenn es auf einer ebenen Fläche abgestellt wird. 1 Netzanschlusskabel mit Stecker2 Fassrandha...

Other Karcher Pumps Models

All Karcher Pumps