Electrolux EMZ729EMK - User Manual

Electrolux EMZ729EMK

Electrolux EMZ729EMK Microwave – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
101 Page 101
102 Page 102
103 Page 103
104 Page 104
105 Page 105
106 Page 106
107 Page 107
108 Page 108
109 Page 109
110 Page 110
111 Page 111
112 Page 112
113 Page 113
114 Page 114
115 Page 115
116 Page 116
117 Page 117
118 Page 118
119 Page 119
120 Page 120
121 Page 121
122 Page 122
123 Page 123
124 Page 124
125 Page 125
126 Page 126
127 Page 127
128 Page 128
129 Page 129
130 Page 130
131 Page 131
132 Page 132
133 Page 133
134 Page 134
135 Page 135
136 Page 136
137 Page 137
138 Page 138
139 Page 139
140 Page 140
141 Page 141
142 Page 142
143 Page 143
144 Page 144
145 Page 145
146 Page 146
147 Page 147
148 Page 148
149 Page 149
150 Page 150
151 Page 151
152 Page 152
153 Page 153
154 Page 154
155 Page 155
156 Page 156
157 Page 157
158 Page 158
159 Page 159
160 Page 160
161 Page 161
162 Page 162
163 Page 163
164 Page 164
165 Page 165
166 Page 166
167 Page 167
168 Page 168
169 Page 169
170 Page 170
171 Page 171
172 Page 172
173 Page 173
174 Page 174
175 Page 175
176 Page 176
Page: / 176

Table of Contents:

  • Page 2 – VI TÆNKER PÅ DIG; resultater hver gang.; KUNDEPLEJE OG SERVICE; Brug altid originale reservedele.; Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.; INDHOLDSFORTEGNELSE
  • Page 5 – SIKKERHEDSANVISNINGER; Apparatet må kun installeres af
  • Page 6 – Vedligeholdelse og rengøring
  • Page 7 – PRODUKTBESKRIVELSE; Generelt overblik; Symbol
  • Page 8 – Indstilling af drejeskive; Brug altid drejetallerken-sættet til; Grillstativ; se den anbefalede
  • Page 9 – FØR BRUG FØRSTE GANG; Fjernelse af beskyttelsesfilm; DAGLIG BRUG; Generelle oplysninger om brug; Tilberedning
  • Page 11 – Aktivering og deaktivering af
  • Page 12 – Tilberedning i flere trin
  • Page 13 – AUTOMATISKE PROGRAMMER; Se kapitlerne om sikkerhed.
  • Page 14 – Automatisk tilberedning
  • Page 15 – BRUG AF TILBEHØRET; Isætning af grillristen; Sæt grillristen på drejetallerkensættet.
  • Page 16 – Isætning af dampgrydesættet; Dampgrydesættet kan ikke; EKSTRAFUNKTIONER; Du kan indstille maksimalt 95 minutter.
  • Page 17 – RÅD OG TIP; Tips til tilberedning med mikrobølgeovn; Problemer; Kombitilberedning
  • Page 18 – VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING; Bemærkninger og tips til; FEJLFINDING; Hvis noget går galt; Problem
  • Page 19 – Serviceoplysninger; Det anbefales, at du noterer oplysningerne her:; INSTALLATION; Generelle oplysninger; Mål
  • Page 20 – MILJØHENSYN
  • Page 21 – WE’RE THINKING OF YOU; knowledge that you’ll get great results every time.; CUSTOMER CARE AND SERVICE; Always use original spare parts.; Subject to change without notice.; CONTENTS
  • Page 24 – SAFETY INSTRUCTIONS
  • Page 26 – PRODUCT DESCRIPTION
  • Page 27 – Turntable set; Always use the turntable set to; Grill Rack; For the suggested cooking table
  • Page 28 – BEFORE FIRST USE; Removing protective film; DAILY USE; General information about using; Cooking
  • Page 29 – Microwave
  • Page 30 – suitable; Activating and deactivating the
  • Page 31 – Multistage cooking
  • Page 32 – Grilling and Combi Cooking; AUTOMATIC PROGRAMMES; Refer to Safety chapters.
  • Page 34 – USING THE ACCESSORIES; Inserting the turntable set; Place the grill rack on the turntable set.; Inserting the steam pot set; Fill the water collector (
  • Page 35 – ADDITIONAL FUNCTIONS; You can set a maximum 95 minutes.; Child Safety Lock; The Child Safety Lock prevents an accidental; HINTS AND TIPS; Tips for the microwave cooking
  • Page 36 – CARE AND CLEANING; Notes and tips on cleaning
  • Page 37 – TROUBLESHOOTING
  • Page 38 – Product dimensions; Dimension; ENVIRONMENTAL CONCERNS
  • Page 39 – SINUN PARHAAKSESI; erinomaisista tuloksista.; ASIAKASPALVELU; Käytä aina alkuperäisiä varaosia.; Oikeus muutoksiin pidätetään.; SISÄLTÖ
  • Page 42 – TURVALLISUUSOHJEET
  • Page 43 – Hoito ja puhdistus
  • Page 44 – TUOTEKUVAUS; Symboli
  • Page 45 – Pyörivä alustakokoonpano
  • Page 46 – ENNEN ENSIKÄYTTÖÄ; Suojakalvon poistaminen; PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ; Yleistietoa laitteen käytöstä; Kypsentäminen
  • Page 48 – soveltuu; Mikroaaltouunin kytkentä päälle
  • Page 49 – Pakasteiden sulatus
  • Page 50 – AUTOMAATTISET OHJELMAT; Lue turvallisuutta koskevat luvut.
  • Page 51 – Automaattiohjelma; Kypsennä suosikkiruokasi helposti tämän
  • Page 52 – LISÄVARUSTEIDEN KÄYTTÄMINEN; Pyörivän alustakokoonpanon; Aseta grillausritilä pyörivälle
  • Page 53 – LISÄTOIMINNOT
  • Page 54 – VIHJEITÄ JA NEUVOJA; Vinkkejä kypsentämiseen mikroaaltouunissa; Ongelma; Uudelleen lämmitys
  • Page 55 – HOITO JA PUHDISTUS; Puhdistusvinkkejä; VIANMÄÄRITYS
  • Page 56 – Suosittelemme, että kirjoitat tiedot tähän:; ASENNUS; Vähimmäisetäisyydet; Mitat
  • Page 57 – YMPÄRISTÖNSUOJELU
  • Page 58 – PENSIAMO A TE; di ottenere sempre i migliori risultati.; ASSISTENZA CLIENTI E ASSISTENZA TECNICA; Consigliamo sempre l’impiego di ricambi originali.; Con riserva di modifiche.; INDICE
  • Page 60 – Avvertenze di sicurezza generali
  • Page 62 – ISTRUZIONI DI SICUREZZA; Collegamento elettrico
  • Page 63 – DESCRIZIONE DEL PRODOTTO; Panoramica generale
  • Page 64 – Pannello dei comandi; Simbolo
  • Page 65 – PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO; Rimozione della pellicola
  • Page 66 – Impostazione dell’orologio; UTILIZZO QUOTIDIANO; Informazioni generali; Cottura
  • Page 68 – idoneo; Accensione e spegnimento del
  • Page 70 – PROGRAMMI AUTOMATICI; Fare riferimento ai capitoli sulla
  • Page 71 – Cottura automatica
  • Page 72 – UTILIZZO DEGLI ACCESSORI; Inserimento del kit del piatto; Posizionare la griglia sul kit piatto girevole.; Utilizzo del Set cottura vapore
  • Page 73 – FUNZIONI AGGIUNTIVE; Timer della cucina; CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
  • Page 74 – Suggerimenti per la cottura a microonde; Problema; Cottura combinata
  • Page 75 – PULIZIA E CURA; Note e suggerimenti per la; RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
  • Page 76 – Consigliamo di annotarli in questo spazio:; INSTALLAZIONE; Informazioni generali; Dimensioni
  • Page 77 – Dimensioni del prodotto; CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE
  • Page 78 – VI TENKER PÅ DEG; Velkommen til Electrolux.; KUNDESTØTTE OG SERVICE; Bruk alltid originale reservedeler.; Med forbehold om endringer.; INNHOLD
  • Page 81 – SIKKERHETSANVISNINGER; Elektrisk tilkopling
  • Page 82 – Generell oversikt
  • Page 84 – FØR FØRSTE GANGS BRUK; Fjerne beskyttelsesfilmen; La ovnen stå på i 30 minutter.
  • Page 85 – Innstilling av klokken; DAGLIG BRUK; Generell informasjon om bruk
  • Page 86 – Ferdigretter; • Du kan kun tilberede ferdigmat i produktet; Egnede kokekar og materialer; egnet; Aktivere og deaktivere; Bruk ikke mikrobølgeovnen uten
  • Page 87 – Effektinnstillingstabell
  • Page 88 – Matlaging med damp; Mat
  • Page 90 – BRUKE TILBEHØRET; Se etter i Sikkerhetskapitlene.; Sette inn glasstallerkensettet; Ikke tilbered mat uten
  • Page 91 – Sett inn grillstativet; Sette inn dampgrytesettet; TILLEGGSFUNKSJONER
  • Page 92 – RÅD OG TIPS; Tips for tilberedning i mikrobølgeovn; Kombinasjonstilberedning
  • Page 93 – STELL OG RENGJØRING; Merknader og tips om; FEILSØKING
  • Page 94 – Vi anbefaler at du noterer opplysningene her:; MONTERING; Generell informasjon; Dimensjoner; Produktdimensjoner; Dimensjon; BESKYTTELSE AV MILJØET
  • Page 96 – МЫ ДУМАЕМ О ВАС; стильное, оно создавалось с заботой о вас. Поэтому когда бы вы ни; ПОДДЕРЖКА КЛИЕНТОВ И ОБСЛУЖИВАНИЕ; Всегда используйте оригинальные запчасти.; Право на изменения сохраняется.; СОДЕРЖАНИЕ
  • Page 98 – Общая безопасность
  • Page 100 – УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ; Подключение к электросети
  • Page 102 – ОПИСАНИЕ ПРИБОРА; Панель управления; Символ
  • Page 103 – Комплект с вращающимся
  • Page 104 – ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ; Удаление защитной пленки
  • Page 105 – ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ; Общая информация по; Приготовление
  • Page 106 – Подходящая посуда и материалы
  • Page 107 – ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ; Таблицы уровней мощности
  • Page 109 – АВТОМАТИЧЕСКИЕ ПРОГРАММЫ; Сведения по технике; Приготовление на пару; Вы можете увеличить или
  • Page 110 – Автоматическ Программы
  • Page 111 – Установка комплекта с
  • Page 112 – Установка пароварочного; ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ
  • Page 113 – ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ; Советы по приготовлению в микроволновой печи; Проблема
  • Page 114 – приготовление; УХОД И ОЧИСТКА; Примечания и советы по; ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
  • Page 115 – Информация для обращения; Рекомендуем записать их здесь:; УСТАНОВКА
  • Page 116 – Общая информация; Подключение к электросети; Размеры; ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
  • Page 117 – VI TÄNKER PÅ DIG; att du får fantastiska resultat varje gång.; KUNDTJÄNST OCH SERVICE; Använd alltid originalreservdelar.; Med reservation för ändringar.; INNEHÅLL
  • Page 120 – SÄKERHETSINSTRUKTIONER; Elektrisk anslutning
  • Page 121 – Skötsel och rengöring
  • Page 122 – PRODUKTBESKRIVNING
  • Page 123 – Roterande tallrik; Använd alltid den roterande; Grillgaller; föreslagna kokningstabellen.
  • Page 124 – FÖRE FÖRSTA ANVÄNDNING; Ta bort skyddsfilm; DAGLIG ANVÄNDNING; Allmän information om hur du; Tillagning
  • Page 126 – lämplig; Aktivera och stänga av
  • Page 127 – Flerstegstillagning
  • Page 128 – Kombinationsmatlagning; AUTOMATISKA PROGRAM; Se Säkerhetsavsnitten.
  • Page 129 – Automatisk tillagning
  • Page 130 – ANVÄNDNING AV TILLBEHÖR; Sätta in den roterande tallriken; Placera grillgaller på det roterande fatet.; Insättning av ångkokssetet; Fyll vattenuppsamlaren (
  • Page 131 – TILLVALSFUNKTIONER; Du kan ställa in maximalt 95 minuter.; RÅD OCH TIPS; Tips för matlagning i mikrovågsugn
  • Page 132 – Kombinationsmatlagning; SKÖTSEL OCH RENGÖRING; Anmärkningar och
  • Page 133 – FELSÖKNING; Serviceinformation; Vi rekommenderar att du antecknar den här:
  • Page 134 – MILJÖSKYDD
  • Page 135 – МИ ДУМАЄМО ПРО ВАС; впевнені в тому, що щоразу отримуватимете відмінні результати.; ДОПОМОГА КЛІЄНТАМ ТА ОБСЛУГОВУВАННЯ; Використовуйте лише оригінальні запасні частини.; Може змінитися без оповіщення.; ЗМІСТ
  • Page 139 – ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ; електромережі
  • Page 140 – ОПИС ВИРОБУ
  • Page 142 – ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ; Зняття захисної плівки
  • Page 143 – ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ; Загальна інформація щодо; Готування
  • Page 145 – відповідний; Увімкнення та вимкнення; УВАГА; Таблиця налаштувань потужності
  • Page 146 – Готування у декілька етапів
  • Page 147 – АВТОМАТИЧНІ ПРОГРАМИ; Приготування на парі; Їжа
  • Page 148 – Авто приготування
  • Page 149 – ВИКОРИСТАННЯ ПРИЛАДДЯ; Встановлення поворотного
  • Page 150 – Вставлення парового посуду; ДОДАТКОВІ ФУНКЦІЇ
  • Page 151 – Захист від доступу дітей; Натисніть і утримуйте протягом; ПОРАДИ І РЕКОМЕНДАЦІЇ; Поради щодо готування у мікрохвильовій печі
  • Page 152 – ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА; Примітки та поради щодо; УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМ; Необхідні дії в разі виникнення проблем; Несправність
  • Page 153 – характеристики; Рекомендуємо записати ці дані в наведених нижче полях.; Загальна інформація
  • Page 154 – Розмір; Розміри; ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ
  • Page 155 – AKLIMIZ SİZDE; bilerek onu her kullandığınızda güvende olabilirsiniz.; MÜŞTERİ HİZMETLERİ; Daima orijinal yedek parçalar kullanın.; Önceden haber verilmeksizin değişiklik yapma hakkı saklıdır.; İÇİNDEKİLER
  • Page 158 – GÜVENLİK TALİMATLARI
  • Page 160 – ÜRÜN TANIMI; Sembol
  • Page 161 – Döner tabla seti; Mikrodalga fırının içinde yemek; Izgara Rafı; Önerilen pişirme tablosu için
  • Page 162 – İLK KULLANIMDAN ÖNCE; Koruyucu filmin çıkarılması; GÜNLÜK KULLANIM; Cihaz kullanımı konusunda; Pişirme
  • Page 164 – Mikrodalgayı etkinleştirme ve
  • Page 165 – Çok aşamalı pişirme
  • Page 166 – Izgara ve Kombi Pişirme; OTOMATİK PROGRAMLAR; Güvenlik bölümlerine bakın.
  • Page 168 – AKSESUARLARIN KULLANILMASI; Döner tabla setinin takılması
  • Page 169 – Izgara rafının takılması; Buharlı pişirme tenceresi setini; EK FONKSİYONLAR; Mutfak Zamanlayıcısı
  • Page 170 – İPUÇLARI VE YARARLI BİLGİLER; Mikrodalgada pişirme ile ilgili ipuçları
  • Page 171 – BAKIM VE TEMİZLİK; Temizleme için notlar ve; SORUN GİDERME; Sorun
  • Page 172 – Bu verileri aşağıya yazmanızı öneriyoruz:; MONTAJ; Elektrik kurulumu; Boyut
Loading the manual

EMZ729EMK

Brugsanvisning

Mikrobølgeovn

DA 2

User Manual

Microwave Oven

EN 21

Käyttöohje

Mikroaaltouuni

FI 39

Istruzioni per l’uso

Forno a microonde

IT 58

Bruksanvisning

Mikrobølgeovn

NO 78

Инструкция по

эксплуатации

Микроволновая печь

RU 96

Bruksanvisning

Mikrovågsugn

SV 117

Інструкція

Мікрохвильова піч

UK 135

electrolux.com/register

Kullanma Kılavuzu

Mikrodalga Fırın

TR 155

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 2 - VI TÆNKER PÅ DIG; resultater hver gang.; KUNDEPLEJE OG SERVICE; Brug altid originale reservedele.; Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.; INDHOLDSFORTEGNELSE

VI TÆNKER PÅ DIG Tak fordi du købte et Electrolux-apparat. Du har valgt et produkt, som giver dig årtiers professionel erfaring og innovation. Genialt og elegant. Det er designet med dig i tankerne. Så uanset hvornår du bruger den, kan du være sikker på, at du får fantastiske resultater hver gang. V...

Page 5 - SIKKERHEDSANVISNINGER; Apparatet må kun installeres af

hjemmesko, svampe, fugtige klude og lignende kan føre til risiko for personskade, antændelse eller brand. • Hvis der udsendes røg, skal apparatet slukkes eller stikket tages ud, og lågen holdes lukket for at kvæle eventuelle flammer. • Mikrobølgeopvarmning af drikkevarer kan resultere i forsinket er...

Page 6 - Vedligeholdelse og rengøring

plan, vandret flade, og pas på ikke at blokere udluftningerne og apparatets bundplade (af hensyn til tilstrækkelig ventilation). 2.2 Tilslutning, el ADVARSEL! Risiko for brand og elektrisk stød. • Alle elektriske tilslutninger skal udføres af en kvalificeret elektriker. • Apparatet skal tilsluttes s...

Other Electrolux Microwaves Models

All Electrolux Microwaves