Page 2 - will help you solve common problems that may occur.; Welcome; Visit
1 Model Number: ________________________________________________ Serial Number: ________________________________________________ Date of Purchase: ______________________________________________ Need Help? Before you call for service, here are a few things you can do to help us serve you better. Read...
Page 3 - Do not connect your appliance to extension; Important Safety Information; READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS; SAVE THESE INSTRUCTIONS!
2 SAFETY REQUIREMENTS DANGER: Risk of fi re or explosion. Flammable refrigerant used. Do not puncture refrigerant tubing. • Do not use mechanical devices to defrost refrigerator. • Ensure that servicing is done by factory authorized service personnel, to minimize product damage or safety issues. • If...
Page 4 - INSTALLATION INSTRUCTIONS; LOCATION
3 INSTALLATION INSTRUCTIONS LOCATION • Two people should be used when moving the appliance. • Remove interior and exterior packaging prior to installation. Wipe the outside of the appliance with a soft, dry cloth and the inside with a lukewarm wet cloth. • Place the appliance on a fl oor that is stro...
Page 5 - PREPARING THE ENCLOSURE
4 INSTALLATION INSTRUCTIONS PREPARING THE ENCLOSURE Gloves and safety goggles should be worn during installation. It is not recommended to install the appliance into a corner or directly beside a wall. The door will need to be opened more than 90° to allow full extension of the shelves. If it is nec...
Page 6 - OPERATING INSTRUCTIONS; CONTROL PANEL
5 OPERATING INSTRUCTIONS S td E co S a b D e mo 1 2 3 4 6 7 8 9 5 10 11 12 13 14 15 CONTROL PANEL 1. Standard mode indicator light 2. Energy saving mode indicator light 3. Sabbath mode indicator light 4. Demo mode indicator light 5. Interior light setting indicator light 6. Interior light colour set...
Page 7 - FUNCTION INSTRUCTION; Energy saving mode will turn off the interior light,; SABBATH MODE
6 OPERATING INSTRUCTIONS FUNCTION INSTRUCTION The default temperature setting is 43°F (6°C). The default temperature scale is °F. To switch the display between °F and °C, press and hold the increase and decrease buttons simultaneously for approximately 3-5 seconds. The temperature can be set as low ...
Page 8 - DOOR REVERSAL INSTRUCTIONS
7 OPERATING INSTRUCTIONS DOOR REVERSAL INSTRUCTIONS If the appliance is placed on its back or side for any length of time during this process, it must be allowed to remain upright for 6 hours before plugging it in to avoid damage to the internal components. 1. Remove the door pins from the upper and...
Page 9 - This unit is equipped with an automatic defrost; DISPOSAL
8 STORAGE INSTRUCTIONS The maximum capacity of this appliance is 126 beverage cans in 355 ml size and 6 wine bottles in 750 ml size. Each glass shelf can hold a maximum of 42 cans. See fi gure A. The wine rack at the bottom of the appliance can hold a maximum of 6 wine bottles. See fi gure B. SHELF IN...
Page 10 - TROUBLESHOOTING; PROBLEM
9 Silhouette Consumer Care: 1-844-455-6097 Hours of operation: Monday to Thursday 8:30 am - 6:00 pm Eastern Standard Time Friday 8:30 am - 4:00 pm Eastern Standard Time Information in this manual is subject to change without notice. TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE No power • A fuse may be blo...
Page 11 - LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY; LIMITED “IN HOME” WARRANTY
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY This quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that the unit is used under the normal operating conditions intended by the manufacturer.This warranty is available only to the person to whom the unit wa...
Page 12 - aider à mieux vous servir.; Lire ce manuel du propriétaire:; Bienvenue; Visitez; ser vice sous garantie.
11 Numéro de modèle: ____________________________________________ Numéro de serie: ______________________________________________ Date d’achat: __________________________________________________ Besoin d’assistance? Avant d’appeler pour service, voici quelques choses que vous pouvez faire pour nous ...
Page 13 - Ne branchez pas votre appareil à des rallonges; Consignes de sécurité importantes; LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ; GARDEZ CES INSTRUCTIONS!
12 EXIGENCES DE SÉCURITÉ DANGER : Risque d’incendie ou d’explosion. Liquide frigorigène infl ammable utilisé. Ne pas percer les tubes de réfrigérant. • N’utilisez pas de dispositifs mécaniques pour dégivrer le réfrigérateur. • Assurez-vous que l’entretien est effectué par le personnel de service auto...
Page 14 - INSTRUCTIONS D’INSTALLATION; EMPLACEMENT
13 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION EMPLACEMENT • Deux personnes doivent être utilisées pour déplacer l’appareil. • Retirer l‘emballage intérieur et extérieur avant l’installation. Essuyez l’extérieur de l’appareil avec un chiffon doux et sec et à l’intérieur avec un chiffon humide tiède. • Placez votre ...
Page 15 - PRÉPARER L’ENCEINTE
14 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION PRÉPARER L’ENCEINTE En faire les installations décrites dans cette section, des gants, les lunette de sécurité devraient être portés. Il n’est pas recommandé d’installer l’appareil dans un coin ou directement à côté d’un mur. La porte devra être ouverte plus de 90° pou...
Page 16 - CONSIGNES D’UTILISATION; PANNEAU DE CONTRÔLE
15 CONSIGNES D’UTILISATION S td E co S a b D e mo 1 2 3 4 6 7 8 9 5 10 11 12 13 14 15 PANNEAU DE CONTRÔLE 1. Voyant de mode standard 2. Voyant du mode d’économie d’énergie 3. Témoin lumineux du mode Sabbat 4. Voyant du mode démo 5. Voyant de réglage de l’éclairage intérieur 6. Voyant de réglage de l...
Page 17 - INSTRUCTION DE FONCTION
CONSIGNES D’UTILISATION 16 INSTRUCTION DE FONCTION Le réglage de température par défaut est 43°F (6°C). L’échelle de température par défaut est °F. Pour basculer l’affi chage entre °F et °C, appuyez et maintenez simultanément les boutons d’augmentation et de diminution pendant environ 3 à 5 secondes....
Page 18 - INSTRUCTIONS D’INVERSION DE PORTE
CONSIGNES D’UTILISATION 17 INSTRUCTIONS D’INVERSION DE PORTE Si l’appareil est placé à l’arrière ou au côté pendant un certain temps pendant ce processus, il doit pouvoir rester debout pendant 6 heures avant de le brancher pour éviter d’endommager les composants internes. 1. Retirez les goupilles de...
Page 19 - SOINS ET ENTRETIEN; NETTOYAGE; Cet appareil est équipé d’une fonction de dégivrage; ÉLIMINATION DES DÉCHETS
18 SOINS ET ENTRETIEN NETTOYAGE Assurez-vous que l’appareil est débranché avant de nettoyer une partie de l’appareil. • Pour nettoyer l’intérieur de l’appareil, utilisez un chiffon doux et une solution d’une cuillère à soupe de bicarbonate de soude à un quart d’eau ou une solution de savon doux ou u...
Page 20 - DÉPANNAGE; PROBLÈME
19 DÉPANNAGE Silhouette soins du consommateur: 1-844-455-6097 Heures d’ouverture: Lundi à Jeudi 8 h 30 à 18 h, heure normale de l’Est Vendredi de 8 h 30 à 16 h, heure normale de l’Est Les informations contenues dans ce manuel sont sujettes à modifi cation sans préavis. PROBLÈME CAUSE POSSIBLE L’appar...
Page 21 - GARANTIE LIMITÉE “À DOMICILE”
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY This quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that the unit is used under the normal operating conditions intended by the manufacturer.This warranty is available only to the person to whom the unit wa...
Page 22 - Bienvenido; longevidad de su electrodoméstico.
21 Número de modelo: ____________________________________________ Número de serie: ______________________________________________ Fecha de compra: ______________________________________________ Necesitas ayuda? Antes de llamar al servicio, aquí hay algunas cosas que puede hacer para ayudarnos a serv...
Page 23 - No conecte el aparato a los cables de extensión ni; Importantes Instrucciones de Seguridad; LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD; ¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!
22 REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD PELIGRO: Riesgo de incendio o explosión. Refrigerante infl amable usado. No perforar la tubería del refrigerante. • No utilice dispositivos mecánicos para descongelar el refrigerador. • Asegúrese de que el personal de mantenimiento autorizado por la fábrica haga el mant...
Page 24 - INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN; UBICACIÓN
23 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN UBICACIÓN • Se deben utilizar dos personas al mover el aparato. • Retire el embalaje interior y exterior antes de la instalación. Limpie el exterior del aparato con un paño suave y seco y el interior con un paño húmedo tibio. • Coloque el aparato en un piso que sea lo...
Page 25 - PREPARAR EL RECINTO
24 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PREPARAR EL RECINTO Se deben usar guantes y gafas de seguridad durante la instalación. No se recomienda instalar el aparato en una esquina o directamente al lado de una pared. La puerta tendrá que abrirse más de 90° para permitir la extensión completa de los estantes....
Page 26 - INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN; LUZ INTERIOR
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN 25 S td E co S a b D e mo 1 2 3 4 6 7 8 9 5 10 11 12 13 14 15 LUZ INTERIOR La luz interior se encenderá y apagará por defecto cuando la puerta se abra o se cierre. Presione el botón de luz una vez para apagar la luz mientras la puerta está abierta. La luz reanudará el func...
Page 27 - INSTRUCCIÓN DE LA FUNCIÓN
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN 26 INSTRUCCIÓN DE LA FUNCIÓN La confi guración de temperatura predeterminada es 43°F (6°C). La escala de temperatura predeterminada es °F. Para cambiar la visualización entre °F y °C, presione y mantenga presionados los botones de aumento y disminución simultáneamente duran...
Page 28 - INSTRUCCIONES DE REVERSIÓN DE PUERTA
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN 27 INSTRUCCIONES DE REVERSIÓN DE PUERTA Si el aparato se coloca en su parte posterior o lateral durante un período de tiempo prolongado durante este proceso, se debe permitir que permanezca erguido durante 6 horas antes de enchufarlo para evitar daños a los componentes int...
Page 30 - SOLUCIÓN SUGERIDA; PROBLEMA
29 SOLUCIÓN SUGERIDA Silhouette cuidado del consumidor: 1-844-455-6097 Horas de operación: Lunes a Jueves 8:30 am - 6:00 pm Hora estándar del este Viernes 8:30 am - 4:00 pm Hora estándar del este La información de este manual está sujeta a cambios sin previo aviso. PROBLEMA POSSIBLE CAUSA No funcion...
Page 31 - GARANTÍA LIMITADA “A DOMICILIO”
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY This quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that the unit is used under the normal operating conditions intended by the manufacturer.This warranty is available only to the person to whom the unit wa...
Page 32 - MODEL • MODÈLE • MODELO
MODEL • MODÈLE • MODELO Printed in ChinaImprimé en Chine Impreso en China Danby Products Limited, Guelph, ON, Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc., Findlay, Ohio, USA 45840 SPRBC056D1SS