Page 2 - Welcome; Visit; Read this owner’s manual:; will help you solve common problems that may occur.
1 Welcome Welcome to the Danby family. We are proud of our quality products and we believe in dependable service. We suggest that you read this owner’s manual before plugging in your new appliance as it contains important operation information, safety information, troubleshooting and maintenance tip...
Page 3 - Do not connect your appliance to extension; Important Safety Information; READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS; SAVE THESE INSTRUCTIONS!
2 SAFETY REQUIREMENTS DANGER: Risk of fi re or explosion. Flammable refrigerant used. Do not puncture refrigerant tubing. • Do not use mechanical devices to defrost refrigerator. • Ensure that servicing is done by factory authorized service personnel, to minimize product damage or safety issues. • Co...
Page 6 - Stainless Steel Trim Shelves; LEVELING INSTRUCTIONS
5 OPERATING INSTRUCTIONS 1 2 3 4 5 6 7 8 CONTROL PANEL 1. Power Button: Press once to turn the appliance on. Press and hold for 3 seconds to turn the appliance off. 2. Light Button 3. Power Light: Illuminates to indicate that cooling mode is in operation. 4. Upper Display: Shows the temperature in t...
Page 8 - DEFROST; This unit is equipped with an automatic defrost; • Short
CARE & MAINTENANCE 7 CLEANING Ensure the appliance is unplugged before cleaning. • To clean the inside of the appliance, use a soft cloth and a solution of a tablespoon of baking soda to one quart of water or a mild soap solution or some mild detergent. • Wash removable shelves in a mild deterge...
Page 9 - TROUBLESHOOTING; PROBLEM
Danby Consumer Care: 1-800-263-2629 Hours of operation: Monday to Thursday 8:30 am - 6:00 pm Eastern Standard Time Friday 8:30 am - 4:00 pm Eastern Standard Time Information in this manual is subject to change without notice. TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE No power • A fuse may be blown or t...
Page 10 - LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY; LIMITED “IN HOME” WARRANTY
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY This quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that the unit is used under the normal operating conditions intended by the manufacturer.This warranty is available only to the person to whom the unit wa...
Page 11 - Bienvenue; Visitez; ser vice sous garantie.; aider à mieux vous servir.; Lire ce manuel du propriétaire :
10 Bienvenue Bienvenue à la famille Danby. Nous sommes fi ers de la qualité de nos produits et nous croyons au service fi able. Nous vous suggérons de lire ce manual d’utilisation avant de brancher votre nouvel appareil, car il contient des informations inportantes sur l’utilisation, la sécurité, le d...
Page 12 - Ne branchez pas votre appareil à des rallonges; Consignes de sécurité importantes; LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ; GARDEZ CES INSTRUCTIONS!
11 EXIGENCES DE SÉCURITÉ DANGER : Risque d’incendie ou d’explosion. Liquide frigorigène infl ammable utilisé. Ne pas percer les tubes de réfrigérant. • N’utilisez pas de dispositifs mécaniques pour dégivrer le réfrigérateur. • Assurez-vous que l’entretien est effectué par le personnel de service auto...
Page 15 - Étagères avec accent en acier inoxydable; PANNEAU DE CONTRÔLE; Appuyez une fois; Lumière de puissance; INSTRUCTIONS DE NIVEAU
14 CONSIGNES D’UTILISATION 1 2 3 4 5 6 7 8 CARACTÉRISTIQUES 1. Porte en verre trempé: Teint pour la protection UV tout en permettant un visionnement intérieur facile. 2. Affi chage et contrôles électronique: Pour visualiser et réguler la température. 3. Joints de porte magnétiques: Les joints d’étanc...
Page 16 - INSTRUCTION DE FONCTION; Alarme de porte ouverte:; INSTRUCTIONS D’ÉTAGÈRE
15 CONSIGNES D’UTILISATION A B INSTRUCTIONS DE STOCKAGE La capacité maximale de cet appareil est de 38 bouteilles de 750 ml de taille. Placez les bouteilles de vin en alternance (tête-à-queue) sur chacune des 4 étagères supérieures. Cela permettra de stocker 7 bouteilles par étagère. Voir fi gure A. ...
Page 17 - DÉGIVRER; • Courtes
16 SOINS ET ENTRETIEN NETTOYAGE Assurez-vous que l’appareil est débranché avant de nettoyer une partie de l’appareil. • Pour nettoyer l’intérieur de l’appareil, utilisez un chiffon doux et une solution d’une cuillère à soupe de bicarbonate de soude à un quart d’eau ou une solution de savon doux ou u...
Page 18 - DÉPANNAGE; PROBLÈME
17 DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE POSSIBLE L’appareil n’est pas alimenté • Un fusible de votre panneau de distribution peut être grillé ou le disjoncteur déclenché • La fi che n’est pas complètement insérée dans prise murale La température interne n’est pas assez froide L’appareil fonctionne en continu Son...
Page 19 - GARANTIE LIMITÉE « À DOMICILE »
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY This quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that the unit is used under the normal operating conditions intended by the manufacturer.This warranty is available only to the person to whom the unit wa...
Page 20 - Bienvenido; Visite; Lea este manual del propietario:
19 1-800-26- Danby (1-800-263-2629) Bienvenido Bienvenido a la familia Danby. Estamos orgullosos de nuestros productos de calidad y creemos en un servicio confi able. Sugerimos que lea este manual del propietario antes de conectar el nuevo aparato ya que contiene información importante sobre la opera...
Page 21 - No conecte el aparato a los cables de extensión ni; Importantes Instrucciones de Seguridad; LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD; ¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!
20 REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD PELIGRO: Riesgo de incendio o explosión. Refrigerante infl amable usado. No perforar la tubería del refrigerante. • No utilice dispositivos mecánicos para descongelar el refrigerador. • Asegúrese de que el personal de mantenimiento autorizado por la fábrica haga el mant...
Page 24 - Estantes con acento de acero inoxidable; PANEL DE CONTROL
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN 23 1 2 3 4 5 6 7 8 2 3 4 5 6 1 INSTRUCCIONES DE NIVELACIÓN Hay dos pies ajustables en la parte inferior del aparato que se pueden subir o bajar para asegurarse de que el aparato esté nivelado. 1. Gire las pies niveladoras en el sentido contrario a las agujas del reloj hast...
Page 25 - INSTRUCCIÓN DE FUNCIÓN; Alarma de puerta abierta:; INSTRUCCIONES DE ESTANTERÍA
24 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN A B INSTRUCCIONES DE ALMACENAMIENTO La capacidad máxima de este aparato es de 38 botellas de 750 ml de tamaño. Coloque las botellas de vino alternativamente (cabeza a cola) en cada uno de los 4 estantes superiores. Esto permitirá almacenar 7 botellas por estante. Véase ...
Page 27 - SOLUCIÓN SUGERIDA; PROBLEMA
26 SOLUCIÓN SUGERIDA PROBLEMA POSSIBLE CAUSA No funciona • Un fusible en su casa puede soplarse o el interruptor de circuito disparado • El enchufe no está completamente insertado en la toma de corriente La temperatura interna no es lo sufi cientemente fría El aparato funciona continuamente Sonido de...
Page 28 - GARANTÍA LIMITADA “A DOMICILIO”
LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY This quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that the unit is used under the normal operating conditions intended by the manufacturer.This warranty is available only to the person to whom the unit wa...
Page 32 - MODEL • MODÈLE • MODELO
MODEL • MODÈLE • MODELO DANBY PRODUCTS LIMITED, ONTARIO, CANADA N1H 6Z9 DANBY PRODUCTS INC., FINDLAY, OHIO, USA 45840 Printed in ChinaImprimé en Chine Impreso en China DWC114BLSDD