Clatronic KA 3756 - User Manual

Clatronic KA 3756

Clatronic KA 3756 Coffee Machine – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
Page: / 64

Table of Contents:

  • Page 3 – Bedienungsanleitung; Inhalt; Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät; Auf dem Produkt finden Sie folgendes Symbol mit Warncharakter:
  • Page 4 – Betreiben Sie das Gerät nur auf einer ebenen Arbeitsfläche.
  • Page 5 – Bestimmungsgemäßer Gebrauch; Auspacken des Gerätes; Lieferumfang
  • Page 6 – Bedienung
  • Page 7 – Entkalken; Reinigung; • Ziehen Sie vor der Reinigung immer den Netzstecker und war-; Aufbewahrung
  • Page 8 – Technische Daten
  • Page 9 – Entsorgung
  • Page 10 – Gebruiksaanwijzing; Inhoud; Speciale veiligheidsinstructies voor dit apparaat; U vindt het volgende symbool met een waarschuwing aard op het; Gevaar voor verbranding!; De toegankelijke oppervlakken kunnen tijdens en na de werking
  • Page 12 – Beoogd gebruik; Dit apparaat wordt gebruikt voor het zetten van koffie met gema; Uitpakken van het apparaat
  • Page 13 – Bediening; Ontkalken
  • Page 14 – Reiniging; • Trek vóór de reiniging altijd de netstekker uit de contactdoos en; Opslaan
  • Page 16 – Mode d’emploi; Sommaire; Conseils de sécurité spécifiques à cet appareil; Vous trouverez le symbole suivant accompagné d’un avertissement
  • Page 18 – personnes ayant qualité semblable afin d’éviter un risque.; Utilisation conforme; pas; Déballer l’appareil; Contenu de la livraison
  • Page 19 – Utilisation
  • Page 20 – Détartrage; Nettoyage; jusqu’à ce que l’appareil ait refroidi.; Stockage
  • Page 21 – Données techniques
  • Page 22 – Manual de instrucciones; Índice; Notas generales; Consejos de seguridad especiales para este aparato; En el producto encontrará el siguiente símbolo con carácter de; ¡Superficie caliente!; ¡Existe peligro de quemarse!; La temperatura de las superficies accesibles puede estar muy ca
  • Page 23 – Solamente ponga el aparato en marcha sobre una superficie de
  • Page 24 – Uso para el que está destinado; en cocinas para personal en tiendas, oficinas y otros entornos; Desembalaje del aparato; Notas de uso
  • Page 25 – Utilización
  • Page 26 – Limpieza; • Antes de cada limpieza retire siempre la clavija de red de la; Almacenamiento
  • Page 27 – Datos técnicos
  • Page 28 – Istruzioni per l’uso; Indice; Avvertenze speciali di sicurezza per questo apparecchio; Sul prodotto sono riportato il seguente simbolo con avvertenza:
  • Page 30 – tato di seguito. L’abuso per altre finalità può causare lesioni.; Utilizzo conforme alla destinazione; • Quest’apparecchio serve per la preparazione del caffè macinato.; è adatto all’uso in stabilimenti simili a Bed & Breakfast.; Disimballaggio dell’apparecchio
  • Page 31 – Uso; Decalcificazione
  • Page 32 – Pulizia; • Staccate sempre la spina di collegamento alla rete elettrica,; Conservazione
  • Page 33 – Dati tecnici; Smaltimento
  • Page 34 – Instruction Manual; Contents; Special Safety Precautions for this Appliance; You will find the following symbol with warning character on the
  • Page 35 – Only use the appliance when water is filled into the water con
  • Page 36 – Designated Use; in staff kitchen areas in shops, offices and other working envi; Unpacking the Appliance; Scope of Delivery; in staff kitchen areas in shops, offices and other working
  • Page 37 – Operation
  • Page 38 – Cleaning; • Before cleaning, always remove the mains plug and wait until; Storage
  • Page 39 – Technical Data; Disposal
  • Page 40 – Instrukcja obsługi; Spis treści; Specjalne wskazówki bezpieczeństwa dla urządzenia; Na produkcie znajdują się poniższe symbol ostrzegawcze:; Niebezpieczeństwo poparzenia!; Podczas pracy urządzenia i zaraz po jego wyłączeniu tempe
  • Page 42 – Użytkowanie zgodnie z przeznaczeniem; - w pomieszczeniach kuchennych dla pracowników sklepów, biur; Nie; Rozpakowanie urządzenia; Zakres dostawy; Wskazówki dotyczące użytkowania
  • Page 43 – Obsługa
  • Page 44 – Odkamienianie; Czyszczenie; Przed każdym czyszczeniem wyciągnąć wtyczkę z sieci i od; Przechowywanie
  • Page 45 – Dane techniczne
  • Page 46 – Használati utasítás; Tartalom; Speciális biztonsági előírások a készülékre vonatkozóan; Égési sérülés veszély!; Használat közben és után a hozzáférhető felületek nagyon forrók
  • Page 48 – Rendeltetésszerű használat; A készülék kávé főzésére szolgál őrölt kávéból.; Nem; alkalmas mezőgazdasági szálláson vagy reggelit adó szo; A készülék kicsomagolása
  • Page 49 – Kezelés; Vízkőmentesítés; Tisztítás; Tisztítás előtt mindig húzza ki a csatlakozó dugaszt a konnek
  • Page 50 – • Ne merítse a készüléket vízbe. Ez elektromos áramütést vagy; Tárolás
  • Page 52 – Руководство по эксплуатации; Содержание
  • Page 53 – ВНИМАНИЕ
  • Page 54 – Назначение; не
  • Page 56 – Удаление накипи; Чистка; ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ; Всегда перед чисткой вынимайте сетевой штекер и ждите,; Хранение
  • Page 57 – Устранение неисправностей; Технические данные
  • Page 59 – فيظنتلا; .زاهجلا دبري ىتح رظتناو ،فيظنتلا لبق سييئرلا سبقلما عزنا; نيزختلا
  • Page 61 – زيملما مادختسلأا; يرغ; هتوبع نم زاهجلا غيرفت
  • Page 62 – تمايلعتلا ليلد; تايوتحلما; زاهجلا اذهب ةصاخلا ةملاسلا تمايلعت; :ةللادب ديفي زمر وأ ريذحت لىإ ةفاضإ جتنلما لىع لياتلا زمرلا دجتس
Loading the manual

Bedienungsanleitung / Garantie

Gebruiksaanwijzing • Mode d’emploi • Manual de instrucciones

Istruzioni per l’uso • Instruction Manual • Instrukcja obsługi / Gwarancja

Használati utasítás • Руководство по эксплуатации •

KA3756_IM

15.06.20

THERMO-KAFFEEAUTOMAT

Thermo koffiezetapparaat • Cafetière thermique • Cafetera térmica

Caffettiera termica • Thermo Coffee Machine • Termiczny ekspres do kawy

Hõtartó automata kávéfõzõ • Тепловая кофеварка •

KA 3756

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 3 - Bedienungsanleitung; Inhalt; Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät; Auf dem Produkt finden Sie folgendes Symbol mit Warncharakter:

3 KA3756_IM 15.06.20 Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät. Symbole in dieser Bedienungsanleitung Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit sind besonders ge- kennzeichnet. Beachten Sie diese Hinweise unbedingt, u...

Page 4 - Betreiben Sie das Gerät nur auf einer ebenen Arbeitsfläche.

4 KA3756_IM 15.06.20 WARNUNG: Heiße Oberfläche! Verbrennungsgefahr! • Fassen Sie die Kanne nur am Griff an. • Öffnen Sie während des Kochvorgangs niemals den Wasser- tankdeckel. ACHTUNG: Dieses Gerät ist nicht dazu bestimmt, bei der Reinigung in Was- ser eingetaucht zu werden. Beachten Sie die Anwei...

Page 5 - Bestimmungsgemäßer Gebrauch; Auspacken des Gerätes; Lieferumfang

5 KA3756_IM 15.06.20 • Reparieren Sie das Gerät nicht selbst, sondern suchen Sie einen autorisierten Fachmann auf. Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdung...

Other Clatronic Coffee Machines Models

All Clatronic Coffee Machines