Page 2 - TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP GREASE FIRE:; WARNING
2 TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: 1. Use this unit only in the manner intended by the manufacturer. If you have questions, contact the manufacturer at the address or telephone number listed in the warranty. 2. Before servicing or cleaning unit,...
Page 3 - INTERNAL BLOWERS
3 HL0097 - E64000 SERIES RANGE HOOD SYSTEM - INTERNAL BLOWERS M ODEL 437 (H IGH C APACITY R OOF C AP ) M ODEL 421 (10" R OUND V ERTICAL I N - LINE D AMPER ) M ODEL 441 (10" R OUND W ALL CAP ) M ODEL 418 (10" R OUND A DJUSTABLE E LBOW ) M ODEL 410 (10" R OUND D UCT — 2 FT . S ECTIONS ...
Page 4 - IN-LINE AND EXTERIOR BLOWERS
4 HL0098 - E64000 SERIES RANGE HOOD SYSTEM - IN-LINE AND EXTERIOR BLOWERS E64000 SERIES HOOD M ODEL 643 (8" R OUND W ALL C AP ) M ODEL 437 (H IGH CAPACITY R OOF C AP ) M ODEL 441 (10" R OUND W ALL C AP ) M ODEL HLB6 (660 CFM ) I N - LINE B LOWER ( INCLUDES TWO 4½" X 18½" TO 10" R...
Page 5 - SELECT BLOWER OPTION AND INSTALLATION TYPE
5 Hood 3¼” x 10” ductor 7” or 8” round duct Roof cap Wallcap HH0177A 24” to 30” abovecooking surface 3¼” x 10” to 7” or3¼” x 10” to 8” transition(if using round duct) 1. SELECT BLOWER OPTION AND INSTALLATION TYPE 1.1 N ON -D UCTED I NSTALLATION For a non-ducted installation, a non-duct kit ANKE60 Se...
Page 6 - PREPARE THE INSTALLATION
6 WARNING When performing installation, servicing or cleaning the unit, it is recommended to wear safety glasses and gloves. NOTE: Before proceeding to the installation, check the contents of the box. If items are missing or damaged, contact the manufacturer. Make sure that the following items are i...
Page 7 - CONT’D
7 2. PREPARE THE INSTALLATION ( CONT’D ) D UCTED I NSTALLATIONS O NLY Cut-out the openings for duct ( A ) and power cable ( B ), in cabinet or wall, according to the direction of discharge chosen. See figures below. NOTE: For all internal blower hoods, the cut-out opening for house wiring can be mad...
Page 9 - HORIZONTAL DISCHARGE INSTALLATION
9 HD0269 L EFT S IDE M OUNTING S CREWS L OCATION Using a 5/16" socket, remove all blower mounting screws from the inner top of the hood. Keep the screws for further use. HD0282 R IGHT S IDE M OUNTING S CREWS L OCATION 6. CHOSE THE OPENING(S) (INTERNAL BLOWER HOODS ONLY) Remove the knockout for t...
Page 11 - IN-LINE OR EXTERIOR BLOWERS; INSTALL THE HOOD; INSTALL THE BLOWER; Do not plug the 2 cords together.
11 INTERNAL BLOWER: Run power cable to installation location. Place the hood in its location. Mark the position of the screws (smaller part of the key holes [ A ]) with a pen. Remove the hood and install the (4) 1/2" double thread screws at marked positions, leaving a 1/8" gap. Remove wiring...
Page 12 - REINSTALL GREASE DRIP RAIL AND BAFFLE FILTERS; CAUTION; INSTALL LIGHT BULBS
12 This hood requires 120 V, 50 W max., MR16 with GU10 base or PAR16 with GU10 base, shielded halogen lamps (not included).(2 required for 30" and 36" hood widths, 3 required for 42" and 48" hood widths.) 1. Install lamps by placing the bulb leads into their grooves in the socket.2. ...
Page 13 - Avoid when choosing a detergent:
13 15. USE AND CARE Baffle Filters The baffle filters should be cleaned frequently. Use a warm detergent solution. Wash more often if your cooking style generates greater grease—like frying foods or wok cooking.Remove baffle filters by pushing them towards the back of hood and rotating filters downw...
Page 14 - ONE YEAR LIMITED WARRANTY FOR BROAN ELITE PRODUCTS
14 17. WARRANTY ONE YEAR LIMITED WARRANTY FOR BROAN ELITE PRODUCTS Broan-NuTone LLC (Broan-NuTone) warrants to the original consumer purchaser of Broan Elite products that such products will be free from defects in materials or workmanship for a period of one year from the date of original purchase....
Page 17 - GUIDE D’INSTALLATION; LIRE ET CONSERVER CES DIRECTIVES; CONÇUE UNIQUEMENT POUR LA CUISSON DOMESTIQUE; INSTALLATEUR : LAISSER CE GUIDE AU PROPRIÉTAIRE.
SV08341 rév. 11 SÉRIE E64000 GUIDE D’INSTALLATION LIRE ET CONSERVER CES DIRECTIVES Broan-NuTone LLC; Hartford, Wisconsin www.broan.com 800-558-1711 ENREGISTREZ VOTRE PRODUIT EN LIGNE À: www.broan.com/register CONÇUE UNIQUEMENT POUR LA CUISSON DOMESTIQUE INSTALLATEUR : LAISSER CE GUIDE AU PROPRIÉTAIR...
Page 18 - AVERTISSEMENT
18 AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, D’ÉLECTROCUTION OU DE BLESSURES CORPORELLES, SUIVEZ LES DIRECTIVES SUIVANTES : 1. N’utilisez cet appareil que de la façon prévue par le manufacturier. Si vous avez des questions, contactez le manufacturier à l’adresse ou au numéro de téléphone indiqués dans...
Page 21 - SÉLECTIONNER L'OPTION VENTILATEUR ET LE TYPE D'INSTALLATION
21 Hotte Conduit de 3¼ po x 10 poou de 7 po ou 8 po rond HH0177F Transition de 3¼ po x 10 po à 7 po oude 3¼ po x 10 po à 8 po(avec conduits ronds) Capuchon de toit Capuchonde mur De 24 po à 30 po au-dessus de la surface de cuisson 1. SÉLECTIONNER L'OPTION VENTILATEUR ET LE TYPE D'INSTALLATION 1.1 I ...
Page 25 - CHOISIR L’OUVERTURE; INSTALLATION À ÉVACUATION HORIZONTALE
25 6. CHOISIR L’OUVERTURE (HOTTE À VENTILATEUR(S) INTÉRIEUR(S) SEULEMENT) Enlever l’ouverture préamorcée (ou les ouvertures préamorcées) selon le type d’évacuation choisie (horizontale à l’arrière de la hotte ou verticale sur le dessus). Voir les illustrations ci-contre. É VACUATION VERTICALE É VACU...
Page 26 - INSTALLER LE KIT DE RECIRCULATION DE SÉRIE ANKE60; (INSTALLATION EN RECIRCULATION SEULEMENT)
26 8. INSTALLER L'ADAPTATEUR (LE CAS ÉCHÉANT) (HOTTE À DEUX VENTILATEUR(S) INTÉRIEUR(S) SEULEMENT) HJ0013 À l’aide des vis standard 3/8 po fournies, fixer l’adaptateur sur le dessus (ou à l’arrière) de la hotte (2 vis pour l’adaptateur/volet de 3¼ po x 10 poet 4 vis pour l’adaptateur de 4½ po x 18½ ...
Page 27 - INSTALLER LA HOTTE; INSTALLER LE VENTILATEUR; (HOTTE AVEC VENTILATEUR EXTÉRIEUR OU EN LIGNE)
27 Retirer le couvercle de la boîte de jonction de la plaque ventilateur ou du compartiment électrique de la hotte et mettre de côté. VENTILATEURS INTÉRIEURS : Connecter les fils aux fils du câble d’alimentation électrique à l’aide des capuchons de connexion fournis. Connecter le fil NOIR au NOIR, l...
Page 28 - REMETTRE EN PLACE LA GOUTTIÈRE ET LES FILTRES À CHICANE; ATTENTION; INSTALLER LES AMPOULES
28 L’éclairage de cette hotte est produit par des ampoules halogènes avec écran de 50 W max., 120 V avec culot GU10 (non incluses). (2 requises pour une hotte de 30 po ou de 36 de largeur, ou 3 pour une hotte de 42 po ou de 48 po de largeur.) 1. Installer les ampoules en glissant leurs conduteurs da...
Page 29 - À éviter lors du choix du détergent :
29 15. ENTRETIEN Filtres à chicane Les filtres à chicane doivent être nettoyés fréquemment. Utiliser une solution d’eau chaude et de détergent. Nettoyer les filtres à chicane plus souvent si vos habitudes de cuisson génèrent plus de graisse, comme la friture ou les alimentssautés au wok. Retirer les...
Page 30 - GARANTIE LIMITÉE DE UN AN DES PRODUITS BROAN ELITE
30 17. GARANTIE GARANTIE LIMITÉE DE UN AN DES PRODUITS BROAN ELITE Broan-NuTone LLC (Broan-NuTone) garantit à l’acheteur consommateur initial des produits Broan Elite qu’ils sont exempts de tout défaut dans les matières premières ou la main-d’oeuvre, pour une période de un an à compter de la date d’...
Page 31 - SCHÉMAS ÉLECTRIQUES
31 18. SCHÉMAS ÉLECTRIQUES LIGNE NEUTRE MISE À LA TERRE 12 0 V C A B M BR BL R N M B CONTRÔLE DE VITESSE HS THERMOSTAT BL N N BL N J B B B B B N N J J N O NÉON LAMPE O INTERRUPTEUR D’ÉCLAIRAGE L 1-3 2 INTERRUPTEUR DU VENTILATEUR Arrêt 2 Marche 3 1 À N’UTILISERSEULEMENT QU’AVECUN DISPOSITIF D’APPORT ...
Page 32 - PIÈCES DE RECHANGE
32 HL0182 19. PIÈCES DE RECHANGE * N ON ILLUSTRÉE N O RÉF . P IÈCE N O D ESCRIPTION Q TÉ ( LARGEUR DE HOTTE ) 30 PO 36 PO 42 PO 48 PO 1 SV13296 SV17797 A DAPTATEUR / VOLET 3¼ PO X 10 PO ( HOTTE À 1 VENTILATEUR ) A DAPTATEUR 4¼ PO X 18½ PO ( HOTTE À 2 VENTILATEURS ) 1 1 1 1 1 1 1 1 2 SV06750 L OGO B ...
Page 33 - INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN; LEA ESTAS INSTRUCCIONES Y GUÁRDELAS; EXCLUSIVAMENTE PARA COCINAS DOMÉSTICAS; INSTALADOR: ENTREGUE ESTE MANUAL AL PROPIETARIO DE
SV08341 rev. 11 SERIE E64000 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN LEA ESTAS INSTRUCCIONES Y GUÁRDELAS Broan-NuTone LLC; Hartford, Wisconsin www.broan.com 800-558-1711 REGISTRE SU PRODUCTO EN LÍNEA EN: www.broan.com/register EXCLUSIVAMENTE PARA COCINAS DOMÉSTICAS INSTALADOR: ENTREGUE ESTE MANUAL AL PROPIETAR...
Page 37 - SELECCIÓN DE LA OPCIÓN DE VENTILADOR Y DEL TYPO DE INSTALACIÓN
37 Campana Tubo de 3¼” x 10”o tubo redondo de 7” o 8” HH0177E Cambio de sección3¼” x 10” a 7”o 3¼” x 10” a 8”(si se usa un tubo redondo) Capuchón de tejado Capuchónmural De 24” a 30” por encimade la superficie sobre la que se cocina 1. SELECCIÓN DE LA OPCIÓN DE VENTILADOR Y DEL TYPO DE INSTALACIÓN 1...
Page 38 - ADVERTENCIA; PREPARACIÓN DE LA INSTALACIÓN
38 ADVERTENCIA Al instalar, reparar o limpiar el aparato se aconseja el uso de lentes y guantes de seguridad. NOTA: Antes de comenzar la instalación, verificar el contenido de la caja. Si alguna pieza falta o está dañada, póngase en contacto con el fabricante. Compruebe que la campana venga con los ...
Page 39 - INSTALACIÓN DE LA PLACA POSTERIOR
39 2. PREPARACIÓN DE LA INSTALACIÓN (CONTINUAC I ÓN) S ó LO PARA INSTALACIONES CON TUBOS Corte los orificios para el tubo ( A ) y el cable de alimentación ( B ) en el armario o en la pared, de conformidad con la dirección de la evacuación elegida. Véanse abajo las ilustraciones. NOTA: Para todas las...
Page 40 - (CAMPANAS CON VENTILADOR INTERIOR ÚNICAMENTE)
40 Doble el adaptador e introduzca la parte macho (parte gris de la ilustración) en la hembra (parte blanca de la ilustración). A continuación, doble cada extremo macho y hembra para acabar de montar el adaptador. C AMPANAS CON DOS VENTILADORES En primer lugar, desenchufe los motores ( 1 ) de los ve...
Page 41 - ELECCIÓN DE LOS ORIFICIOS; INSTALACIÓN DE LA EVACUACIÓN HORIZONTAL
41 6. ELECCIÓN DE LOS ORIFICIOS (VENTILADORES INTERIORES ÚNICAMENTE) Retire las piezas que cubren los orificios elegidos (en la parte posterior de la campana para el orificio horizontal, o en la parte superior para el orificio vertical). Véanse las ilustraciones al lado. E VACUACI ó N VERTICAL E VAC...
Page 42 - (CAMPANA CON VENTILADOR INTERIOR ÚNICAMENTE); INSTALACIÓN DEL CONJUNTO DE RECIRCULACIÓN ANKE60
42 8. INSTALACIÓN DEL ADAPTADOR Y DEL CAMBIO DE SECCIÓN (DE SER NECESARIO) (CAMPANA CON VENTILADOR INTERIOR ÚNICAMENTE) HJ0013 Utilice los tornillos estándar de 3/8" provistos para sujetar el adaptador a la parte superior (o trasera) de la campana (2 tornillos para un adaptador y dispositivo de ...
Page 43 - INSTALACIÓN DE LA CAMPANA; INSTALACIÓN DEL VENTILADOR; NO enchufe los dos cables uno con otro.
43 Retire la tapa del cableado de la placa del ventilador o del compartimento eléctrico y póngala a un lado. VENTILADORES INTERIORES : Conecte el cable en la caja de conexiones con los conectadores de hilos. Conecte el hilo NEGRO con el NEGRO, el BLANCO con el BLANCO y el VERDE o desnudo con el torn...
Page 44 - REINSTALACIÓN DEL RIEL DE VERTIDO DE LA GRASA Y DE LOS FILTROS; PRECAUCIÓN; INSTALACIÓN DE LAS BOMBILLAS
44 Esta campana debe utilizar bombillas halógenas protegidas de 120 V, 50 W máx., de tipo GU10 o PAR16 (no incluidas). (2 para las campanas de 30" y 36" de anchura, 3 para las de 42" y 48" de anchura.) 1. Instale las bombillas colocándolas en las roscas del casquillo.2. Empuje suavem...
Page 45 - INSTALACIÓN Y CUIDADO
45 19. INSTALACIÓN Y CUIDADO Filtros Los filtros deben limpiarse con frecuencia. Utilice una disolución de detergente con agua templada. Lávelos con mayor frecuencia si su tipo de cocina genera más grasa (alimentos fritos o cocina con wok). Retire los filtros empujándolos hacia la parte trasera de l...
Page 46 - GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO DE LOS PRODUCTOS BROAN ELITE
46 17. GARANT Í A GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO DE LOS PRODUCTOS BROAN ELITE Broan-NuTone LLC (Broan NuTone) garantiza al consumidor comprador original de sus productos que dichos productos carecen de defectos en los materiales o de mano de obra por un período de un año a partir de la fecha de compra ...
Page 47 - DIAGRAMAS ELÉCTRICOS
47 47. DIAGRAMAS ELÉCTRICOS LÍNEA HILO NEUTRO TIERRA 12 0 V CA B M M AZ R M M AZ R NE B CONTROL DE VELOCIDAD TERMOSTATO HS AZ NE NE AZ NE A B B B B B NE NE A A NE N NEÓN N L 1-3 2 Encendido 3 1 AZ AZ AZ AZ LÁMPARA N CÓDIGO DE COLORES HE0090E A AMARILLOAZ AZULB BLANCOM MARRÓNN NARANJANE NEGROR ROJO I...