Page 3 - ENGLISH; • The power adapter cord must not:
3 ENGLISH TRIMMER VT-2564The trimmer is intended for beard cutting and removing of facial or body hair. DESCRIPTION1. Body 2. Length adjuster 3. Power switch 4. Charge indicator5. Power adapter cord connection socket6. Blade block attachment7. Lubricating oil8. Cleaning brush9. Power adapter SAFETY ...
Page 5 - – If you haven’t used the unit for a month or longer,
5 ENGLISH • Keep the unit in a dry cool place out of reach of chil- dren and disabled persons. THIS UNIT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY. ITS COMMERCIAL USAGE AND USAGE IN PRODUCTION AREAS AND WORK SPACES IS PROHIBITED. BEFORE THE FIRST USEAfter unit transportation or storage at low tempera-ture ...
Page 6 - – For lubricating the blades use only the oil (7) supplied
6 ENGLISH LUBRICATING THE BLADE BLOCKBefore using the unit for the first time lubricate the blade block (6) of the attachment with oil (7) (supplied with the unit). – Apply the lubricating oil (7) to the junctions between the fixed and moving parts of the blades. – Switch the trimmer on by pressing ...
Page 8 - RECYCLING
8 ENGLISH TECHNICAL SPECIFICATIONSHair clipper Built-in rechargeable battery: Li-on 3,7 V 600 mAh Continuous operation time: up to 60 min. Battery charging time: 2 hours Input voltage: 5 V 1000 mA Power adapter Power supply: 100-240 V ~50 Hz 0.2 A Output voltage: 5 V 1000 mA ATTENTION! Do not use th...
Page 9 - Unit operating life is 3 years
9 ENGLISH Unit operating life is 3 years Guarantee Details regarding guarantee conditions can be obtained from the dealer from whom the appliance was purchased. The bill of sale or receipt must be produced when making any claim under the terms of this guarantee. This product conforms to the EMC Dire...
Page 10 - РУССКИЙ; ОПИСАНИЕ
10 РУССКИЙ ТРИММЕР VT-2564 Триммер предназначен для стрижки бороды, удаления волос на лице или теле. ОПИСАНИЕ 1. Корпус 2. Регулятор длины 3. Выключатель питания 4. Индикатор зарядки 5. Гнездо подключения шнура сетевого адаптера 6. Насадка c блоком лезвий 7. Смазочное масло 8. Щёточка для чистки 9. ...
Page 11 - ВНИМАНИЕ! Содержите прибор сухим. Запрещается
11 РУССКИЙ • Прибор следует использовать только с блоком пита- ния, поставляемым с прибором. • Прибор должен питаться только безопасным сверх- низким напряжением, маркированным на приборе. • Не используйте устройство в местах с повышенной температурой и относительной влажностью более 80%. • Запрещае...
Page 12 - ВНИМАНИЕ! Не разрешайте детям играть с полиэти-; ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ; После транспортировки или хранения устройства
12 РУССКИЙ сенсорными или умственными способностями или при отсутствии у них жизненного опыта или знаний, если они не находятся под присмотром или не про- инструктированы об использовании прибора лицом, ответственным за их безопасность. • Будьте особенно внимательны, если поблизости от работающего у...
Page 13 - Зарядка аккумуляторной батареи; – Производите зарядку аккумулятора при температуре; СМАЗКА БЛОКА ЛЕЗВИЙ
13 РУССКИЙ ческой сети соответствует рабочему напряжению сетевого адаптера. – Производите зарядку аккумуляторной батареи и смазку блока лезвий, входящего в состав насадки (6), в соответствии с рекомендациями, указанными ниже. Зарядка аккумуляторной батареи – Вставьте штекер шнура сетевого адаптера (...
Page 14 - поставки или масло, предназначенное для аналогич-; ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ТРИММЕРА
14 РУССКИЙ Примечание: – Смазывайте блок лезвий (6) после каждого исполь- зования триммера. – Используйте только масло (7), входящее в комплект поставки или масло, предназначенное для аналогич- ных устройств. – Не используйте растительное масло или масло, в состав которого входят растворители. Раств...
Page 15 - Примечание: - поскольку все волосы растут в разных; ЧИСТКА И УХОД
15 РУССКИЙ ния фиксатора. Настройку высоты оставшихся волос осуществляйте поворотом регулятора (2) по/против часовой стрелки. • Во время стрижки следите за тем, чтобы плоская часть насадки (6) полностью контактировала с кожей для достижения равномерной стрижки волос. Примечание: - поскольку все воло...
Page 16 - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ; ВНИМАНИЕ! Не использовать прибор вблизи воды; УТИЛИЗАЦИЯ
16 РУССКИЙ ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Машинка для стрижки Встроенная аккумуляторная батарея: Li-on 3,7 В 600 мАч 3,7 В Время непрерывной работы: 60 мин. Время зарядки батареи: 2 ч Входное напряжение: 5 В 1000 мА Сетевой адаптер Электропитание: 100-240 В ~ 50 Гц 0,2 А Выходное напряжение: 5 В 1000 мА...
Page 17 - несоответствия, просим сообщить об этом по электрон-; ИЗГОТОВИТЕЛЬ: СТАР ПЛЮС ЛИМИТЕД; требованиям технических регламентов Таможенного
17 РУССКИЙ несоответствия, просим сообщить об этом по электрон- ной почте [email protected] для получения обновленной версии инструкции. Срок службы прибора – 3 года Данное изделие соответствует всем требуе-мым европейским и российским стандартам безопасности и гигиены. ИЗГОТОВИТЕЛЬ: СТАР ПЛЮС ЛИМИТ...
Page 18 - ҚАЗАҚША; СИПАТТАМАСЫ
18 ҚАЗАҚША ТРИММЕР VT-2564 Триммер сақалды қырқуға, беттегі немесе денедегі шашты алуға арналған. СИПАТТАМАСЫ 1. Корпусы 2. Ұзындық реттегіші 3. Қуаттандыруды сөндіргіш 4. Зарядтау индикаторы 5. Желілік адаптер бауын қосуға арналған ұя 6. Жүздер блогы бар қондырма 7. Майлайтын май 8. Тазалауға арнал...
Page 19 - НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Аспапты құрғақ күйде ұстаңыз.
19 ҚАЗАҚША • Жеткізілім жиынтығына кіретін қондырма мен желілік бейімдегішті ғана пайдаланыңыз. • Құрылғыны температурасы жоғары және салыстырмалы ылғалдылығы 80%-дан асатын орындарда қолданбаңыз. • Құрылғыны үй-жайдан тыс ерде қолдануға тыйым салынады. • Аккумуляторлық батареяны +5°C-ден бастап +35...
Page 20 - НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Балаларға полиэтилен; АЛҒАШ РЕТ ПАЙДАЛАНУ АЛДЫНДА; Құрылғыны төмен температура жағдайында
20 ҚАЗАҚША мүмкіндіктері шектеулі адамдардың қолы жетпейтін жерлерге қойыңыз. • Дене, жүйке немесе сана мүмкіндіктері төмендетілген тұлғалардың (балаларды қоса алғанда) немесе оларда тәжірибесі немесе білімі болмаса, егер олар бақыланбаса немесе олардың қауіпсіздігі үшін жауап беретін тұлғамен аспап...
Page 21 - Аккумуляторлық батареяны зарядтау
21 ҚАЗАҚША – Құрылғыны толығымен қаптамадан шығарыңыз, құрылғы жұмысына кедергі келтіретін қаптама материалдары мен жарнамалық жапсырмаларды алып тастаңыз. – Құрылғының бүтіндігін тексеріңіз, бұзылыстар бар болған жағдайда оны пайдаланбаңыз. – Аккумуляторлық батареяны зарядтау үшін триммерді қосу ал...
Page 22 - ТРИММЕРДІ ПАЙДАЛАНУ
22 ҚАЗАҚША – Майлайтын майды (7) жүздердің жылжымалы және жылжымайтын бөліктерінің байланысатын орнына жағыңыз. – Триммерді қуаттандыру сөндіргішіне (3) басу арқылы сөндіріңіз және майлайтын майдың үйкеліс беті бойынша таралуы үшін шамамен 30 секунд жұмыс істетіңіз. Триммерді қуаттандыру сөндіргішін...
Page 23 - Ескертпе: – шаштар әртүрлі бағытта өсуіне; ТАЗАЛАУ ЖӘНЕ КҮТІМ
23 ҚАЗАҚША • Ұзындық реттегішін (2) бірінші рет пайдаланған кезде, триммердің осы жүйесімен танысу үшін, қалған шаштардың биіктігінің максималдық мәнін «10» қою ұсынылады. Ұзындық реттегішін (2) ары қарай пайдаланған кезде, қалған шаштың қажетті биіктігін 0,5 мм-ден бастап 10 мм-ге дейін 0,5 мм қада...
Page 24 - ЖЕТКІЗІЛІМ ЖИЫНТЫҒЫ; НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Аспапты ванна бөлмесіндегі,; ҚАЙТА ӨҢДЕУ
24 ҚАЗАҚША – Құрылғыны құрғақ салқын, балалардың және мүмкіндіктері шектеулі адамдардың қолы жетпейтін жерде сақтаңыз. ЖЕТКІЗІЛІМ ЖИЫНТЫҒЫ Триммер – 1 дн. Жүздер блогы бар қондырма – 1 дн. Желілік бейімдегіш – 1 дн. Майлайтын май – 1 дн. Тазалауға арналған қылшақша – 1 дн. Нұсқаулық – 1 дн. Кепілдік...
Page 25 - Аспаптың қызмет ету мерзімі – 3 жыл; Гарантиялық мiндеттiлiгi
25 ҚАЗАҚША Бұйымдарды қайта өңдеу кезінде пайда болатын қалдықтар белгіленген тәртіп бойынша келесі қайта өңделетін міндетті жинауға жатады. Берілген өнімді қайта өңдеу туралы қосымша ақпаратты алу үшін жергілікті муниципалитетке, тұрмыстық қалдықтарды қайта өңдеу қызметіне немесе берілген өнімді Сі...
Page 26 - УКРАЇНЬСКА
26 УКРАЇНЬСКА ТРИМЕР VT-2564Тример призначений для підстригання бороди, видален-ня волосся на обличчі або тілі. ОПИС1. Корпус 2. Регулятор довжини3. Вимикач живлення 4. Індикатор зарядження5. Гніздо підмикання шнура мережного адаптера6. Насадка з блоком лез7. Мастило8. Щіточка для чищення9. Мережний...
Page 29 - – Якщо Ви не користувалися пристроєм протягом міся-
29 УКРАЇНЬСКА – Здійснюйте зарядку акумуляторної батареї та змащу- вання блоку лез, що входить до складу насадки (6), відповідно до рекомендацій, зазначених нижче. Заряджання акумуляторної батареї– Вставте штекер шнура мережного адаптера (9) у гніздо (5). – Покладіть тример на рівну стійку поверхню....
Page 30 - – Не використовуйте рослинну олію або мастило, до
30 УКРАЇНЬСКА – Використовуйте тільки мастило (7), що входить до комплекту постачання, або мастило, призначене для аналогічних пристроїв. – Не використовуйте рослинну олію або мастило, до складу якого входять розчинники. Розчинники схильні до випаровування, а решта густого мастила сповіль-нить швидк...
Page 32 - УТИЛІЗАЦІЯ
32 УКРАЇНЬСКА ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИМашинка для підстригання Вбудована акумуляторна батарея: Li-on 3,7 В 600 мАг Час безперервної роботи: 60 хвилин Час зарядження батареї: 2 години Вхідна напруга: 5 В 1000 мА Адаптер живлення Електроживлення: 100-240 В ~ 50 Гц 0,2 А Вихідна напруга: 5 В 1000 мА УВА...
Page 33 - Термін служби пристрою – 3 роки
33 УКРАЇНЬСКА Якщо користувач виявив такі невідповідності, просимо повідомити про це по електронній пошті [email protected] для отримання оновленої версії інструкції. Термін служби пристрою – 3 роки ГарантіяДокладні умови гарантії можна отримати в дилера, що продав дану апаратуру. При пред’явленні б...
Page 34 - КЫРГЫЗ; СЫПАТТАМА
34 КЫРГЫЗ ТРИММЕР VT-2564 Триммер сакалды кыркуу, беттеги же денедеги чачты кетирүү үчүн колдонулат. СЫПАТТАМА 1. Корпус 2. Узундуктун жөндөгүчү 3. Азыктандыруунун өчүргүчү 4. Кубатынын индикатору 5. Желе адаптерин сайуу уясы 6. Саптама миздер сапсалгысы менен 7. Майлоочу май 8. Тазалоо үчүн кыл кал...
Page 36 - БИРИНЧИ ЖОЛУ КОЛДОНООРДУН АЛДЫНДА; Аккумулятордук батареяны кубаттоо
36 КЫРГЫЗ КӨҢҮЛ БУРУҢУЗ! Полиэтилен баштыктар же таңгак пленкасы менен ойногонго балдарга уруксат бербеңиз. Бул тумчугуунун коркунучун жаратат! • Шайманды өз алдынча оңдогонго тыюу салынат. Шайманды өз алдынча ажыратпай, ар кыл бузулуулар пайда болгон же шайман кулап түшкөн учурларда аны розеткадан ...
Page 37 - МИЗДЕР САПСАЛГЫСЫН МАЙЛОО
37 КЫРГЫЗ – Толугу менен кубаттандырган аккумулятор батареянын кубаты 60 минутага жакын мөөнөттүн ичинде токтоосуз иштеткенге жетет. – Аккумулятор толугу менен кубаттандыргандан кийин кубаттандыруу индикатору (4) көк болуп күйөт, желе адаптерди (9) розеткадан чыгарып, штекерди уясынан (5) чыгарыңыз....
Page 38 - ЧАЧ УЗУНДУГУН ЖӨНДӨӨ; ТАЗАЛОО ЖАНА КАМ КӨРҮҮ
38 КЫРГЫЗ • Чыкыйларды, ооз менен мурун жагын деталдаштыруу үчүн триммердин бир жагын терини тийгизип кармаңыз. Андай ыкма учтуу кырларды же сызыктарды жасууну мүмкүн кылат. • Кырып бүткөндөн кийин азыктандыруунун өчүргүчүн (3) басып өчүрүңүз. • Шайманды ар колдонуудан кийин миздер сапсалгысы бар са...
Page 40 - Кепилдик
40 КЫРГЫЗ азыктандыруучу элементти андан ары утилизациялоо үчүн адистештирлиген пункттарга бериңиз. Шаймандарды утилизациялоодон пайда болгон калдык- тарды милдеттүү түрдө чогултуп, андан соң белгиленген жолунда утилизациялоо зарыл. Бул шайманды утилизациялоо жөнүндө кошумча маалымыт алуу үчүн жерги...
Page 41 - ROMÂN; DESCRIERE
41 ROMÂN Ă TRIMMER VT-2564 Trimmerul este destinat pentru tunderea bărbii, îndepărta- rea părului facial sau corporal. DESCRIERE 1. Corp 2. Regulator de lungime 3. Întrerupător de alimentare 4. Indicator de încărcare 5. Locaș de conectare a cablului de alimentare a adaptorului 6. Duză cu bloc de lam...
Page 42 - Păstrați dispozitivul uscat. Se interzice scufunda-
42 ROMÂN Ă • Nu utilizați dispozitivul în locuri cu temperatură înaltă și umiditatea relativă mai mare de 80 %. • Nu utilizați dispozitivul în afara încăperilor. • Efectuați încărcarea acumulatorului la temperatura de la +5°C până la +35°C. • Se interzice utilizarea dispozitivului cu duza sau lamele...
Page 43 - Pericol de; ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE; După transportarea sau depozitarea dispozitivului la; Încărcarea acumulatorului
43 ROMÂN Ă ATENȚIE! Nu permiteți copiilor să se joace cu pungile de polietilenă sau pelicula de ambalare. Pericol de sufocare! • Nu reparați dispozitivul de sine stătător. Nu dezasamblați dispozitivul de sine stătător, în caz de defecțiune, precum și după căderea dispozitivului, deconectați dispozit...
Page 44 - LUBRIFIEREA BLOCULUI CU LAME
44 ROMÂN Ă – Acumulatorul încărcat complet permite dispozitivului să funcționeze fără întreruperi aproximativ 60 minute. – După încărcarea acumulatorului, indicatorul de încărcare (4) se aprinde în albastru, deconectați adaptorul de rețea (9) de la priză și scoateți ștecherul din priză (5). ATENȚIE:...
Page 45 - REGLAREA LUNGIMII PĂRULUI; - deoarece toate firele de păr cresc în direcții; CURĂȚARE ŞI ÎNTREȚINERE
45 ROMÂN Ă lamei să atingă pielea. Această metodă vă permite să creați margini ascuțite sau linii. • Când ați terminat de ras, opriți trimmerul, apăsând între- rupătorul de alimentare (3). • După fiecare utilizare a dispozitivului, curățați duza cu bloc de lame (6), folosind o periuță de curățare (8...
Page 46 - Nu utilizați acest dispozitiv lângă apă în camere
46 ROMÂN Ă DEPOZITARE – Înainte de depozitarea dispozitivului, curățați-l și lubrifiați lamele cu ulei de lubrifiere (7). – Păstrați dispozitivul la loc răcoros, inaccesibil pentru copii și persoane cu dizabilități. SET DE LIVRARE Trimmer – 1 buc. Duză cu bloc de lame – 1 buc. Adaptor de rețea – 1 b...
Page 47 - Durata de funcţionare a dispozitivului este de 3 ani; Garanţie
47 ROMÂN Ă Deșeurile formate în timpul reciclării produselor sunt supuse colectării obligatorii cu reciclarea ulterioară în modul stabilit. Pentru mai multe informații privind reciclarea acestui pro- dus, contactați primăria locală, serviciul de reciclare a deșeurilor menajere sau magazinul de unde ...