Page 3 - ENGLISH; DESCRIPTION
3 ENGLISH TRIMMER VT-2554 The trimmer is intended for removing face and body hair. DESCRIPTION 1. Battery compartment lid 2. Power switch «ON/OFF» 3. Attachment installation place 4. Face and body trimmer SAFETY MEASURES Read this instruction manual carefully before using the trimmer and keep it for...
Page 4 - USING THE TRIMMER
4 ENGLISH • During the unit operation and the breaks between the operation cycles, place the unit out of reach of children and disabled persons. The unit is not intended for usage by physically or mentally disabled persons (including chil-dren) or by persons lacking experience or knowledge if they a...
Page 5 - Switching the unit on; CLEANING AND CARE
5 ENGLISH Body trimmer (4) – The best results of using the face and body trimmer (4) are achieved if your skin is dry. Before treating wet areas, such as armpits, dry your skin with a towel. – If the hair length is more than 20 mm, use scissors to cut the hair to 2 or 5 mm for easier operation. – Du...
Page 6 - RECYCLING; Guarantee
6 ENGLISH Do not use the unit while taking a bath. Do not hang or keep the unit in places where it can fall into a bath or a sink filled with water; do not immerse the unit body, power cord or power plug into water or other liquids. RECYCLING For environment protection do not throw out the unit and ...
Page 7 - русский; ОПИСАНИЕ; Крышка батарейного отсека; МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
7 русский ТРИММЕР VT-2554 Триммер предназначен для удаления волос на лице и теле. ОПИСАНИЕ 1. Крышка батарейного отсека 2. Выключатель питания «ON/OFF» 3. Место установки насадки 4. Триммер для лица и тела МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ Перед началом эксплуатации триммера внимательно прочитайте настоящее руковод...
Page 8 - Регулярно проводите чистку прибора.
8 русский • После каждого использования очищайте насадку от срезанных волос с помощью щёточки. • Никогда не оставляйте работающее устройство без присмотра. • Выключайте устройство в перерывах в работе или когда вы не пользуетесь устройством. • Регулярно проводите чистку прибора. • Не погружайте корп...
Page 9 - ИСПОЛЬЗОВАНИЯ; ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ТРИММЕРА; её против часовой стрелки до упора.; – Перед установкой насадки выключите устрой-; – Наилучшие результаты использования триммера
9 русский после падения устройства выключите прибор и обратитесь в любой авторизованный (уполномо-ченный) сервисный центр по контактным адре-сам, указанным в гарантийном талоне и на сайте www.vitek.ru. • Во избежание повреждений перевозите устрой-ство только в заводской упаковке. • Если вы не планир...
Page 10 - Включение устройства
10 русский таких как область подмышек, высушите кожу, например, при помощи полотенца. – Если длина волосков превышает 20 мм, исполь- зуя ножницы, укоротите волосы до 2 или 5 мм, это упростит процесс дальнейшей работы. – Во время работы располагайте триммер для лица и тела (4) под углом около 45°. Вс...
Page 11 - ХРАНЕНИЕ; – Прежде чем убрать устройства на хранение, произ-; КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
11 русский ХРАНЕНИЕ – Прежде чем убрать устройства на хранение, произ- ведите чистку устройства. – Если вы не планируете пользоваться прибором в течение длительного времени, извлеките элемент питания из батарейного отсека. – Храните устройство в сухом прохладном месте, недоступном для детей и людей ...
Page 12 - Срок службы устройства – 3 года; МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ И ПОЧТОВЫЙ АДРЕС; СДЕЛАНО В КНР
12 русский Для получения дополнительной информации об ути-лизации данного продукта обратитесь в местный муниципалитет, службу утилизации бытовых отходов или в магазин, где Вы приобрели данный продукт. Производитель сохраняет за собой право изменять дизайн, конструкцию и технические характеристики, н...
Page 13 - ҚазаҚша; СИПАТТАМАСЫ
13 ҚазаҚша VT-2554 ТРИММЕРІ Триммер денедегі шашты алуға арналған. СИПАТТАМАСЫ 1. Батареялық бөліктің қақпағы 2. «ON/OFF» қуаттандыру сөндіргіші 3. Қондырманы орнату орны 4. Денеге арналған триммер ҚАУІПСІЗДІК ШАРАЛАРЫ Триммерді пайдалану алдында осы пайдалануға беру жөніндегі нұсқаулықты зейін қойы...
Page 14 - Аспапты құрғақ күйде ұстаңыз.
14 ҚазаҚша • Ешқашан жұмыс істеп тұрған құрылғыны қараусыз қалдырмаңыз. • Жұмыс кезіндегі үзілістер кезінде немесе құрылғыны пайдаланбаған кезіңізде оны өшіріп қойыңыз. • Аспапты тазалауды жүйелі түрде жүргізіңіз. • Құрылғы корпусын суға немесе басқа да сұйықтықтарға батырмаңыз, құрылғы корпусын су ...
Page 15 - ТРИММЕРДІ ПАЙДАЛАНУ; Құрылғыны тасымалдағаннан немесе суық; Қуаттандыру элементтерін орнату
15 ҚазаҚша • Бүлінулерге жол бермеу үшін құрылғыны тек қана зауыттық орауммен тасымалдаңыз. • Егер сіз аспапты ұзақ уақыт бойы пайдаланбайтын болсаңыз, онда батареялық бөліктен қоректендіру элементін шығарып қойыңыз. • Құрылғыны құрғақ салқын, балалардың және мүмкіндіктері шектеулі адамдардың қолы ж...
Page 16 - Құрылғыны қосу; Ескерту; ТАЗАЛАУ ЖӘНЕ КҮТІМ ЖАСАУ
16 ҚазаҚша арналған триммерді (4) шаштың өсу бағытына қарсы жылжытыңыз. – Қалың шашты тегістеу кезінде қозғалы- сыңыз баяу және сенімді болсын. Дененің сезімтал жерлеріндегі теріні тартыңыз. – Денеге арналған тримерді (4) пайдаланып болғаннан кейін бірден тазалаңыз. Құрылғыны қосу – Қондырманы (4) о...
Page 17 - ЖЕТКІЗІЛІМ ЖИЫНТЫҒЫ
17 ҚазаҚша – Құрылғыны құрғақ салқын, балалардың және мүмкіндіктері шектеулі адамдардың қолы жетпейтін жерде сақтаңыз. ЖЕТКІЗІЛІМ ЖИЫНТЫҒЫ Триммер – 1 дана. Нұсқаулық – 1 дана. ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАЛАРЫ Қуаттандыруы: «АА» типті өлшемдегі, 1,5 В қуаттандырудың бір элементі (жеткізілім жинағына кірмейд...
Page 18 - Құрылғының қызмет ету мерзімі – 3 жыл; Гарантиялық мiндеттiлiгi; Гарантиялық жағдайдағы қаралып жатқан бөлшектер
18 ҚазаҚша Дайындаушы аспапты жақсарту мақсатында, алдын-ала хабарламай, аспаптың дизайнын, конструкциясы және оның жұмыс қағидатына әсер етпейтін техникалық сипаттарын өзгерту құқығын өзіне қалдырады, соған байланысты нұсқаулық пен бұйымның арасында кейбір айырмашылықтар болуы мүмкін. Егер пайдалан...
Page 19 - УКРАЇНЬСК А; ОПИС
19 УКРАЇНЬСК А ТРИМЕР VT-2554 Тример призначений для видалення волосся на тілі. ОПИС 1. Кришка батарейного відсіку 2. Вимикач живлення «ON/OFF» 3. Місце установлення насадки 4. Тример для тіла ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ Перед початком експлуатації тримера уважно про-читайте це керівництво з експлуатації та збер...
Page 20 - Регулярно робіть чищення пристрою.
20 УКРАЇНЬСК А • Ніколи не залишайте працюючий пристрій без нагляду. • Вимикайте пристрій у перервах в роботі або коли ви не користуєтеся пристроєм. • Регулярно робіть чищення пристрою. • Не занурюйте корпус пристрою у воду або у будь-які інші рідини, не торкайтеся корпуса пристрою мокрими руками. У...
Page 21 - ПРИСТРІЙ; ВИКОРИСТАННЯ ТРИМЕРА
21 УКРАЇНЬСК А (уповноваженого) сервісного центру за контак-тними адресами, вказаними у гарантійному тало-ні та на сайті www.vitek.ru. • Щоб уникнути пошкоджень, перевозьте пристрій лише у заводській упаковці. • Якщо ви не плануєте користуватися пристроєм протягом тривалого часу, вийміть елемент жив...
Page 22 - Увімкнення пристрою; Вимкніть трммер відразу після використання.
22 УКРАЇНЬСК А таких як область пахв, висушіть шкіру, наприклад, за допомогою рушника. – Якщо довжина волосків перевищує 20 мм, вико-ристовуючи ножиці, укоротіть волосся до 2 або 5 мм, це спростить процес подальшої роботи. – Під час роботи розташовуйте тример для тіла (4) під кутом близько 45°. Завж...
Page 23 - ЗБЕРІГАННЯ
23 УКРАЇНЬСК А ЗБЕРІГАННЯ – Перш ніж забрати пристрій на зберігання, зробіть чищення пристрою. – Якщо ви не плануєте користуватися пристроєм протягом тривалого часу, вийміть елемент жив-лення з батарейного відсіку. – Зберігайте пристрій у сухому прохолодному місці, недоступному для дітей та людей з ...
Page 24 - Термін служби пристрою – 3 роки; Гарантія
24 УКРАЇНЬСК А Для отримання додаткової інформації про утилізацію даного продукту зверніться до місцевого муніципа-літету, служби утилізації побутових відходів або до крамниці, де Ви придбали цей продукт. Виробник зберігає за собою право змінювати дизайн, конструкцію та технічні характеристики, які ...
Page 25 - КЫРГЫЗ; СҮРӨТТӨЛҮШҮ
25 КЫРГЫЗ ТРИММЕР VT-2554 Триммер денедеги түктөрдү алат. СҮРӨТТӨЛҮШҮ 1. Батарейка салынуучу жердин капкагы 2. Триммерди өчүрүп/күйгүзгүч «ON/OFF» 3. Кошумча жабдык орнотулуучу жер 4. Денедеги түктөрдү алган триммер КООПСУЗДУК ЧАРАЛАРЫ Триммерди колдонуп баштаардан мурун, ушул нускаманы жакшылап оку...
Page 26 - Думугуп калышы
26 КЫРГЫЗ • Шаймандын корпусун сууга жана башка суюктуктарга салбаңыз, суу колуңуз менен шаймандын корпусун кармаганга болбойт. КӨҢҮЛ БУРУҢУЗ! Шайманды ар дайым кургак кармаңыз. Шайманды сууга жана башка суюктуктарга салууга болбойт. • Балдарга иштеп жаткан шайманды кармаганга болбойт. • Балдарга ша...
Page 27 - ТРИММЕРДИ ПАЙДАЛАНУУ; Триммерди тыштан алып келгенден же муздак (кыш); Кошумча жабдыкты орнотоордон мурун, шайманды; Эскертүү; ТАЗАЛОО ЖАНА КАМ КӨРҮҮ
27 КЫРГЫЗ ТРИММЕРДИ ПАЙДАЛАНУУ Триммерди тыштан алып келгенден же муздак (кыш) шарттарда сакталгандан кийин аны бөлмөнүн температурасында кеминде үч саат кармоо керек. Батареясын орнотуу: – Батарея салынуучу жердин капкагын саат жебесине каршы бурап ачыңыз (1). – «АА» өлчөмүндөгү батареяны салыңыз (...
Page 28 - САКТОО; Ваннада киринип турган убакытта шайманды
28 КЫРГЫЗ – Кошумча жабдыкты (4) сааттын жебесине каршы бурап чечиңиз. – Щетканын жардамы менен кошумча жабдыктагы кыркылган түктөрдү тазалап салыңыз. – Бычактарын тазалоо үчүн, кыркылып жаткан түктөрдүн узундугун чектегичти чечип, бычактагы түктөрдү алыңыз. – Түктүн узундугун чектегичтеги жана кошу...
Page 29 - УТИЛИЗАЦИЯЛОО; Шаймандын иштөө мөөнөтү – 3 жыл; Кепилдик
29 КЫРГЫЗ УТИЛИЗАЦИЯЛОО Айлана чөйрөөнү коргоо максатында шайман менен азыктандыруучу элементтердин кызмат мөөнөтү бүткөндөн кийин аларды жөнөкөй турмуш-тирчилик калдыктары менен чогу ыргытпай, шайман менен азыктандыруучу элементтерин утилизациялоо үчүн атайын адистештирилген пункттарына тапшырыңыз....
Page 30 - romÂnĂ; DESCRIERE
30 romÂnĂ TRIMMER VT-2554 Trimmerul este destinat pentru înlăturarea părului de pe corp. DESCRIERE 1. Capacul compartimentului pentru baterii 2. Întrerupător de alimentare „ON/OFF” 3. Locul instalării duzei 4. Trimmer pentru corp MĂSURI DE SIGURANȚĂ Înainte de a începe exploatarea trimmerului citiţi...
Page 31 - Păstrați dispozitivul uscat. Se interzice
31 romÂnĂ • După fiecare utilizare curățați duza de părul tăiat cu ajutorul unei periuțe. • Nu lăsaţi niciodată dispozitivul în funcțiune fără supraveghere. • Deconectați dispozitivul în intervalele de lucru sau atunci când nu utilizați dispozitivul. • Curăţaţi dispozitivul în mod regulat. • Nu scuf...
Page 32 - DISPOZITIVUL ESTE DESTINAT DOAR PENTRU UZ ÎN; UTILIZAREA TRIMMERULUI; După transportarea sau depozitarea dispoziti-; Instalarea bateriei
32 romÂnĂ lui, deconectați dispozitivul și adresați-vă la orice centrul autorizat (împuternicit) de service la adrese- le de contact specificate în certificatul de garanție și pe site-ul www.vitek.ru. • Pentru a evita deteriorările transportaţi dispozitivul doar în ambalajul original. • Dacă nu inte...
Page 33 - Pornirea dispozitivul; deconectați neapărat dispozitivul în inter-; CURĂŢARE ŞI ÎNTREŢINERE
33 romÂnĂ Înainte de prelucrarea zonelor umede ale pielii, cum ar fi axilele, uscați pielea, de exemplu cu ajutorul unui prosop. – Dacă lungimea părului depășește 20 mm, scurtați-l cu ajutorul foarfecei până la 2 sau 5 mm, aceasta va simplifica în continuare procesul de lucru. – În timpul lucrului p...
Page 34 - PĂSTRARE; Nu utilizați dispozitivul în timpul băii.; RECICLAREA
34 romÂnĂ PĂSTRARE – Înainte de depozitarea dispozitivului, efectuați curățarea dispozitivului. – Dacă nu intenționați să utilizați dispozitivul un timp îndelungat, extrageți bateria din compartimentul pentru baterii. – Păstraţi dispozitivul la un loc uscat, răcoros, inacce- sibil pentru copii şi pe...
Page 35 - Termenul de funcţionare a dispozitivului este de; Garanţie
35 romÂnĂ Deșeurile formate în timpul reciclării produselor sunt supuse colectării obligatorii cu reciclarea ulterioară în modul stabilit. Pentru mai multe informații privind reciclarea acestui produs, contactați primăria locală, serviciul de reci- clare a deșeurilor menajere sau magazinul de unde a...