Topcom 2550 - Manuals
Topcom 2550 – Manual in PDF format online.
Manuals:
Manual Topcom 2550
Summary
Topcom Butler 2550 5 ENGLISH 1. DESCRIPTION OF TELEPHONE 1.1 HANDSET/BASE BUTLER 2550 Mute/Escape key Up KeyRedial/pause key Paging Key Set-up subscription(press and hold ) Answer ON/OFF Flash keyPower ON/OFF Handsetindicator LED Handfree Menu/OK Line-key Down KeyCall log Key 3 way Conversation Inte...
6 Topcom Butler 2550 ENGLISH 1.2 DISPLAY Icon line Character display line. (12 characters maximum) Each operation has an associated icon Icon: Meaning: You are online EXT You are in external communication INT You are in internal communicationYou are in 3 way conversationNew numbers in call listHands...
Topcom Butler 2550 7 ENGLISH 2. TELEPHONE INSTALLATION 2.1 CONNECTIONS 2.2. RECHARGABLE BATTERIES Before you use your Butler 2550 for the first time, you must first make sure that the batteries are charged for 6-8 hourse. The telephone will not work optimally if not properly charged. To change or in...
8 Topcom Butler 2550 ENGLISH Note: The maximum working time of the batteries is approx. 250h and the maximum talk time is 15hours! In the course of time the batteries will start to drain faster. The batteries must be replaced. You can buy new batteries from any DIY outlet (2 rechargeable batteries, ...
10 Topcom Butler 2550 ENGLISH 3.12 REDIAL MEMORY Your telephone keeps a list of the 5 last calls (of 20 digits) you have made in memory; The correspondents called are identified by their telephone number or by their name if they appear in the phonebook.To consult the redial list:1. Press 2. Scroll t...
14 Topcom Butler 2550 ENGLISH 5. ADVANCED FUNCTIONS 5.1 PHONEBOOK The Phonebook allows you to memorise 50 telephone numbers and names. You can enter names of up to 8 characters length and numbers of up to 20 digits length.To call a correspondent whose number is stored in the phonebook, refer to the ...
Topcom Butler 2550 15 ENGLISH Setting the priority unit 1. Enter the menu by pressing /OK 2. Select SETUP using the up and down keys 3. Press OK 4. Select priority using the up and down keys 5. Press OK 6. Select “SELECT” using the up and down keys 7. Press OK 8. Select "BASE" or "HANDSE...
18 Topcom Butler 2550 ENGLISH 7.1.5 Turning Answering Machine On/Off If the answering machine is On, the 7segment-LED on the base will light up contiously and the machine will automatically pick up the line after a number of rings (see 7.1.6 'Setting Number of Rings').If the answering machine is Off...
22 Topcom Butler 2550 ENGLISH 9. TROUBLE SHOOTING 10. GUARANTEE • This equipment comes with a 24-month warranty. The warranty will be honoured on presentation of the original bill or receipt, provided the date of purchase and the unit type are indicated. • During the time of the warranty Topcom will...
Topcom Butler 2550 25 NEDERLANDS 1. BESCHRIJVING VAN DE TELEFOON 1.1 HANDSET EN BASISTOESTEL VAN DE BUTLER 2550 Microfoon Mute/Escape-toets Toets omhoogHerkies/ Pauzetoets Paging-toets Aan/UIt toets Flash-toetsAAN/UIT LED-indicator Handenvrij Menu/OK Lijn-toets Toets omlaagOproeplijst Conferentieges...
Topcom Butler 2550 27 NEDERLANDS 2. TELEFOONINSTALLATIE 2.1 AANSLUITINGEN 2.2. HERLAADBARE BATTERIJEN Vooraleer u uw Butler 2550 de eerste keer gaat gebruiken, moet u ervoor zorgen dat de batterijen 6 à 8 uur zijn opgeladen. Het telefoontoestel zal niet optimaal functioneren als het niet voldoende w...
28 Topcom Butler 2550 NEDERLANDS Opmerking: De batterijen gaan telkens zo'n 250 uur mee en de gesprekstijd is maximaal 15 uur. Na verloop van tijd raken de batterijen sneller leeg. De batterijen moeten dan worden vervangen. Nieuwe batterijen kunt u kopen bij elke doe-het-zelf-zaak (twee herlaadbare ...
Topcom Butler 2550 31 NEDERLANDS 7 P Q R S 7 8 T U V 8 9 W X Y Z 9 3.15 HET MENU GEBRUIKEN Dankzij een gebruiksvriendelijk menu heeft u toegang tot een groot aantal telefoonfuncties.1. Om het menu te openen drukt u op /OK 2. Doorloop de selectiemogelijkheden met de toetsen en , zodra u de laatste he...
34 Topcom Butler 2550 NEDERLANDS 4.10. AUTOMATISCH OPNEMEN Als een ingaande oproep plaatsvindt en de handset zich op het basistoestel bevindt, zal de telefoon automatisch de oproep beantwoorden wanneer de handset uit de basis wordt genomen. Dit is de standaardinstelling, die u echter kunt uitschakel...
Topcom Butler 2550 35 NEDERLANDS 9. Druk op OK om te bevestigen.10. Voer het nieuwe telefoonnummer in.11. Druk op OK om te bevestigen. Opgelet! Als u het telefoonboek eerst opent met de toets en een telefoonnummer wijzigt met de toets , zal de wijziging enkel voor deze oproep gelden, maar niet in he...
36 Topcom Butler 2550 NEDERLANDS Om de pauze te wissen, wist u het voorkiesnummer in het geheugen, op dezelfde manier als waarop u hem heeft ingevoerd. Het buitenlijnnummer instellen 1. Open het menu met een druk op /OK 2. Selecteer Setup met behulp van de toetsen en . 3. Druk op OK. 4. Selecteer PA...
Topcom Butler 2550 37 NEDERLANDS uw handset is een ander model Nadat u de registratieprocedure heeft gestart bij het basisstation, registreert u de handset (zie in de handleiding van de handset). De handset moet GAP-compatibel zijn. Het pictogram en de tekst ‘NT AANG’ (NOT REG) knipperen in het sche...
Topcom Butler 2550 39 NEDERLANDS • Druk 2 seconden op om het aantal beltonen in te stellen • Druk onmiddellijk een aantal maal op de -toets om het aantal te wijzigen • Wacht 3 seconden om het aantal te bevestigen 7.1.7 Weergave van de binnengekomen boodschappen en memo’s Druk kort om alle boodschapp...
Topcom Butler 2550 43 NEDERLANDS 9. PROBLEMEN VERHELPEN 10. GARANTIE • De garantieperiode bedraagt 24 maanden. De garantie wordt verleend na voorlegging van de originele factuur of betalingsbewijs waarop de datum van aankoop en het toesteltype staan vermeld. • Gedurende de garantieperiode verhelpt T...
44 Topcom Butler 2550 NEDERLANDS 11. TECHNISCHE KENMERKEN • Standaard:DECT (Digital Enhanced Cordless Telecommunications)GAP (Generic Access Profile) • Frequentieband: 1880 MHZ tot 1900 MHz • Aantal kanalen: 120 duplexkanalen • Modulatie: GFSK • Codering: 32 kbit/s • Zendvermogen: 10 mW (gemiddeld v...
Topcom Butler 2550 45 FRANÇAIS 1. DESCRIPTION OF TELEPHONE 47 1.1 HANDSET/BASE BUTLER 2550 47 1.2 DISPLAY 48 1.2.1 Affichage en stand-by 48 1.4. INDICATEUR DU COMBINE (LED) 48 2. INSTALLATION DU TELEPHONE 49 2.1 CONNEXIONS 49 2.2. PILES RECHARGEABLES 49 3. UTILISATION DU TELEPHONE 50 3.1 COMBINE ON/...
46 Topcom Butler 2550 FRANÇAIS 5.1 REPERTOIRE TELEPHONIQUE 56 5.1.1 Ajouter une entrée dans le répertoire téléphonique 56 5.1.2 Modifier un nom ou un numéro 56 5.1.3 Effacer une entrée 57 5.2 RECHERCHER UN COMBINE A PARTIR D'UNE BASE 57 5.3 CHOISIR LES SONNERIES PRIORITAIRES 57 5.4 UTILISER VOTRE TE...
Topcom Butler 2550 49 FRANÇAIS 2. INSTALLATION DU TELEPHONE 2.1 CONNEXIONS l 2.2. PILES RECHARGEABLES Avant d'utiliser votre Butler 2550 pour la première fois, vous devez vous assurer que les piles ont été chargées pendant 6-8 heures. Le téléphone ne fonctionnera pas de façon optimale si les piles n...
50 Topcom Butler 2550 FRANÇAIS Remarque: la durée d'utilisation maximale des piles est d'environ 250 heures et la durée maximale de communication est de 15 heures! Au fil du temps, les piles se déchargeront plus rapidement. Les piles doivent alors être remplacées. Vous pouvez acheter les piles dans ...
Topcom Butler 2550 51 FRANÇAIS 3.7. CONFERENCE CALL Uniquement possible lorsque plus d'un combiné est enregistré dans la base!! Vous pouvez tenir une conversation simultanée avec un correspondant interne et un correspondant externe.Lorsque vous êtes en ligne avec un correspondant externe:1. Appuyez ...
52 Topcom Butler 2550 FRANÇAIS • Sélectionnez EFFACER (DELETE) et appuyez sur la touche OK pour effacer cette entrée ou appuyez sur la touche pour revenir au menu précédent. 6. Pour rappeler un correspondant, appuyez simplement sur la touche lorsque son numéro de téléphone ou son nom est affiché à l...
56 Topcom Butler 2550 FRANÇAIS 1 Entrez dans le menu en appuyant sur la touche /OK. 2 Sélectionnez COMBINE (HANDSET) avec les touches et 3 Appuyez sur la touche OK. 4 Sélectionnez DEC AUTO (AUTO ANS) avec les touches et 5 Sélectionnez MARCHE (ON) pour une réponse automatique ou ARRET (OFF). 6 Appuye...
Topcom Butler 2550 57 FRANÇAIS Attention: si vous entrez dans le répertoire téléphonique avec la touche et si vous modifiez un numéro de téléphone avec la touche , la modification ne sera prise en compte que pour ce seul appel, sans être stocké dans le répertoire téléphonique! 5.1.3 Effacer une entr...
58 Topcom Butler 2550 FRANÇAIS Reglage du prefixe 1 Entrez dans le menu en appuyant sur la touche /OK. 2 Sélectionnez REGLAGES (SETUP) avec les touches et . 3 Appuyez sur la touche OK. 4 Sélectionnez PABX avec les touches et . 5 Appuyez sur la touche OK. 6 Sélectionnez PBX1 OU PBX2 avec les touches ...
Topcom Butler 2550 59 FRANÇAIS Si votre combiné est d’un autre modèle Après avoir lancé la procédure d'enregistrement sur la base, référez-vous au mode d'emploi du combiné pour découvrir comment vous devez l'enregistrer. Le combiné doit être compatible avec le protocole GAP. L'icône et le texte "...
60 Topcom Butler 2550 FRANÇAIS 7.1 RÉGLAGES CONTRÔLÉS À PARTIR DE LA BASE Deux messages sortants de 3 minutes peuvent être enregistrés (OGM1 et OGM2).• Le message sortant 1 assure la fonction de répondeur et permet aux appelants de laisser un message. • Le message sortant 2 assure la fonction de rép...
Topcom Butler 2550 61 FRANÇAIS • Pour vérifier le nombre actuel de sonneries, appuyez brièvement sur le bouton ’Avancer’ . Une voix énoncera le nombre de sonneries actuellement sélectionné. • Appuyez sur pendant 2 secondes pour régler le nombre de sonneries. • Appuyez immédiatement sur pour modifier l...
Topcom Butler 2550 63 FRANÇAIS Important: Suite à des bruitages sur votre ligne téléphonique, il est possible que l’appareil ne soit pas déconnecté automatiquement, mais enregistre pendant max. 3 minutes.L’enregistrement sera interrompu dès que vous prenez la ligne. Si l’unité continue d’enregistrer...
64 Topcom Butler 2550 FRANÇAIS e. Réglage de la date et de l’heure • Appuyez sur la touche ’0’ du menu principal. L’unité vous demandera d’appuyer sur ’*’ pour introduire une nouvelle date/heure. • Appuyez sur ’*’ • Introduisez la nouvelle date et heure au moyen du clavier numérique après la tonalit...
66 Topcom Butler 2550 FRANÇAIS 11. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES • Standard: DECT (Digital Enhanced Cordless Telecommunications)GAP (Generic Access Profile) • Frequency range: 1880 MHZ to 1900 MHz • Number of channels: 120 duplex channels • Modulation: GFSK • Speech coding: 32 kbit/s • Emission power:...
Topcom Butler 2550 69 DEUTSCH 1. DESCRIPTION OF TELEPHONE 1.1 HANDSET/BASE BUTLER 2550 Mute-(Stummschaltung)/Escape-Taste Nach-oben-TasteWahlwiederholungs-/Pausentaste Paging-TasteAnmelden Handgerät(betätigen und gedrückt halten) Anrufbeantworter AN/AUS Flash-TasteTaste AN/AUS Handgerät Anzeige-LED ...
Topcom Butler 2550 71 DEUTSCH 2. INSTALLATION DES TELEFONS 2.1 ANSCHLÜSSE 2.2. WIEDERAUFLADBARE BATTERIEN Bevor Sie Ihr Butler 2550 zum ersten Mal verwenden, müssen Sie erst dafür sorgen, dass die Batterien 6-8 Stunden lang aufgeladen werden. Wenn Sie das nicht tun, funktioniert das Gerät nicht opti...
72 Topcom Butler 2550 DEUTSCH Beachten Sie: Die maximale Funktionszeit der Batterien ist ungefähr 250h und die maximale Sprechdauer ist 15 Stunden! Mit der Zeit werden die Batterien schneller leer sein. Die Batterien müssen dann ersetzt werden. Sie können in jedem Elektrogeschäft neue Batterien kauf...
74 Topcom Butler 2550 DEUTSCH Wenn ein Anrufer im Adressbuch steht, wird er anhand seines Namens in der Liste der nicht angenommenen Anrufe identifiziert. ** Nur wenn das Netzwerk die Zeit und das Datum mit der Telefonnummer mitschickt!!! Bei Netzwerken mit Rufnummernanzeige in DTMF wird keine Zeit ...
Topcom Butler 2550 75 DEUTSCH 3.15 VERWENDUNG DES MENÜS Mit unserem benutzerfreundlichen Menü sind viele Telefonfunktionen zugänglich.1. Zum Öffnen des Menüs drücken Sie /OK Taste 2. Durchsuchen Sie die Auswahlmöglichkeiten durch Verwendung der Nach-oben- oder Nach-unten- Pfeiltasten, die Auswahlmög...
78 Topcom Butler 2550 DEUTSCH 4.10. AUTOMATISCHES ANNEHMEN Wenn ein Anruf eingeht und das Handgerät sich auf der Basisstation befindet, nimmt das Telefon automatisch den Anruf an. Das ist die Standardeinstellung. Sie kann aber auch ausgeschaltet werden:1 Öffnen Sie das Menü durch Betätigen der Taste...
Topcom Butler 2550 79 DEUTSCH 10. Geben Sie die neue Telefonnummer ein111. Drücken Sie zum Bestätigen auf OK Achtung: wenn Sie das Adressbuch erst mit der -Taste öffnen und mit der -Taste eine Telefonnummer ändern, gilt die Änderung nur für diesen Anruf und wird nicht im Telefonbuch gespeichert! 5.1...
80 Topcom Butler 2550 DEUTSCH Es ist möglich zwei Präfixe für zwei verschiedene PABX einzugeben.Um die Pause zu entfernen löschen Sie den Präfix ebenso, wie sie ihn eingegeben haben. Den Präfix eingeben 1 Öffnen Sie das Menü durch Betätigen der Taste /OK 2 Selektieren Sie mit den Nach-oben- oder Nac...
Topcom Butler 2550 83 DEUTSCH 7.1.6 Die Anzahl der Klingelzeichen einstellen Die Nummer der Klingelzeichen, nach denen der Anrufbeantworter den Anruf entgegen nimmt kann man zwischen 2 - 9 und TS (Gebührensparfunktion) einstellen. Die Standardeinstellung ist 3 Klingelzeichen. Im Gebührensparmodus ni...
Topcom Butler 2550 89 DEUTSCH 11. TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN • Standard: DECT (Digital Enhanced Cordless Telecommunications)GAP (Generic Access Profile) • Frequenzbereich: 1880 Mhz bis 1900 Mhz • Anzahl Kanäle: 120 Duplexkanäle • Modulation: GFSK • Codiergeschwindigkeit: 32 kbit/s • Emissionsleistung:...
Topcom Manuals
-
Topcom 2505 C
Manual
-
Topcom Butler 3501
Manual
-
Topcom 4M00
Manual
-
Topcom 1010 Elelgant
Manual
-
Topcom S100
Manual
-
Topcom SMC-1000H
Manual
-
Topcom ALLURE 200
Manual
-
Topcom III
Manual
-
Topcom 1010 Sport
Manual
-
Topcom 900
Manual
-
Topcom II 128
Manual
-
Topcom 4011C SIM
Manual
-
Topcom 2900 C
Manual
-
Topcom 4800
Manual
-
Topcom 2900
Manual
-
Topcom 510
Manual
-
Topcom AGIA
Manual
-
Topcom 5400
Manual
-
Topcom BUTLER 1800T
Manual
-
Topcom 700 C
Manual