Page 3 - IS; INTRODUCTION; CARE AND MAINTENANCE
3 EN G L IS H TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant 1 INTRODUCTION Congratulations on your purchase of the HBM Watch 1010. We hope you will enjoy using the Heart Meter and the benefits it offers. In exercise or sports, your heart naturally speeds up in pumping blood to the body in accordance with the increa...
Page 4 - LIMITS AND EXECISE ZONE; CHESS BELT
4 TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant 4 LIMITS AND EXECISE ZONE Exercise zones are established by setting Upper and Lower Heart Rate Limits. These limits constitute a certain percentage of your Maximum Heart Rate (MHR).The following formula will help you to make an educated guess : The HBM Watch 1010 will...
Page 5 - WEARING THE BELT
5 EN G L IS H TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant 6 WEARING THE BELT Fasten the fastener at one end. Try the chest belt on your chest and loosen the stretch band if necessary. Adjust the length of the stretch band until it feels conformable. The stretch band must cling to the chest. Fasten the fastener at...
Page 6 - HOW TO USE THE HBM WATCH 1010
6 TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant 7 HOW TO USE THE HBM WATCH 1010 The HBM watch 1010 can be worn like a watch on your wrist or it can be fixed on the handle bar of your bike with the included optional mounting system. The maximum distance transmission should be less than 60cm. 8 PRECAUTIONS • Avoid fa...
Page 7 - BUTTONS
7 EN G L IS H TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant 9 BUTTONS A. MODE BUTTON - Press to toggle between Clock and Pulse mode B. SELECT BUTTON - In Pulse mode, press to select the different heart rate monitor functions. - In Clock mode, press to enter Alarm mode. - In Setting mode, press to select the digits....
Page 8 - SETTING THE EXERCISE ZONE; Setting your age
8 TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant 10.1 SETTING THE EXERCISE ZONE After wake up, the HBM Watch 1010 will automatically calculate 3 Target Zones after setting your age and weight. During heart rate measurement, these settings will also be used for the Calorie Counter and Fat Loss Counter. 1. Setting you...
Page 9 - CLOCK SETTING; clock mode
9 EN G L IS H TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant If you want to use one of the Target Zone, press button C to confirm. When you do not want to use an automatic defined Target Zone, you can freely program one extra Target Zone. • Press button B to select the programmable Target Zone indicated with U . • P...
Page 10 - DAILY ALARM; DAILY ALARM SETTING; PULSE MODE; PULSE MODE DISPLAY
10 TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant 12 DAILY ALARM 12.1 DAILY ALARM SETTING • In Clock Mode , press button B to enter Alarm mode . • Hold button C to enter Alarm Time Setting mode . The hour will blink on the display. • Press button B to adjust the digits and press button C to confirm. • Repeat the sam...
Page 11 - CURRENT HEART RATE; Target Zone mode
11 EN G L IS H TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant 13.2 CURRENT HEART RATE Make sure you wear the Heart Rate Belt as described in §6. Press button A to enter Pulse mode. The current heart rate is displayed on the upper line of the display. The icon is flashing in the right corner of the display if a signa...
Page 12 - AVERAGE HEART RATE
12 TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant 13.5.2 EXERCISE ZONE ALARM ACTIVATION In pulse mode.• Press button B until you enter the Target Zone mode (ZN) • Hold button C unitil flashes on the display. • Press button B to select the target zone for the alarm. - The alarm will be activated only when your heart ...
Page 15 - 4 TOPCOM WARRANTY; WARRANTY PERIOD
15 EN G L IS H TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant 14 TOPCOM WARRANTY 14.1 WARRANTY PERIOD The Topcom units have a 24-month warranty period. The warranty period starts on the day the new unit is purchased. Consumables or defects causing a negligible effect on operation or value of the equipment are not co...
Page 16 - INLEIDING; VERZORGING EN ONDERHOUD
16 TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant 1 INLEIDING Gefeliciteerd met uw aankoop van het HBM Watch 1010. We hopen dat u geniet van de hartslagmeter en de vele voordelen die het toestel biedt. Bij het trainen of sporten gaat uw hart van nature sneller bloed door het lichaam pompen in functie van het gestege...
Page 17 - NEDERLANDS; LIMIETEN EN TRAININGSZONE
17 NEDERLANDS TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant Zorg goed voor uw borstriem. Reinig de borstriem met water. Laat de riem van zelf drogen, stel de riem niet bloot aan een hoge omgevingstemperatuur en vermijd contact met sterk bijtende zuren of logen. 4 LIMIETEN EN TRAININGSZONE Trainingszones worden vast...
Page 18 - BORSTRIEM; DE BORSTRIEM DRAGEN
18 TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant 5.2 BORSTRIEM Gebruik een klein muntstuk om het klepje van het batterijvak te verwijderen. Plaats de 3 V-batterij met de positieve (+) pool naar het klepje van het batterijvak gericht en plaats het klepje terug. 6 DE BORSTRIEM DRAGEN Klik de gesp aan het ene uiteinde...
Page 19 - HOE GEBRUIKT U HET HBM HORLOGE 1010?
19 NEDERLANDS TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant 7 HOE GEBRUIKT U HET HBM HORLOGE 1010? Het HBM horloge 1010 kan worden gedragen zoals een polshorloge of het kan worden bevestigd op het stuur van uw fiets met het meegeleverde optionele montagesysteem. De transmissieafstand moet korter zijn dan 60 cm. 8 V...
Page 21 - DE TRAININGSZONE INSTELLEN; Uw leeftijd instellen
21 NEDERLANDS TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant 10.1 DE TRAININGSZONE INSTELLEN Nadat de display is geactiveerd, zal het HBM Horloge 1010 automatisch 3 doelzones berekenen op basis van uw leeftijd en gewicht. Tijdens de hartslagmeting zullen die instellingen ook worden gebruikt voor de Calorieteller en ...
Page 22 - DE KLOK INSTELLEN
22 TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant Als u één van de doelzones wilt gebruikt, drukt u op C om te bevestigen. Als u geen automatisch gedefinieerde doelzone wilt gebruiken, kunt u één extra doelzone vrij programmeren. • Druk op B om de programmeerbare doel- zone te selecteren die is aangeduid met U . • D...
Page 23 - DAGELIJKS ALARM
23 NEDERLANDS TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant 1. Uur 2. Minuten 3. Jaar 4. Maand 5. Dag Nadat u de dag heeft bevestigd, komt u in de klokmodus terecht. 12 DAGELIJKS ALARM 12.1 DAGELIJKS ALARM INS-TELLEN • In Clock Mode , drukt u op B om naar Alarm mode te gaan. • Houd C ingedrukt om naar Alarm Time Se...
Page 25 - % VAN MAXIMUM HARTSLAG
25 NEDERLANDS TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant 13.3 % VAN MAXIMUM HARTSLAG Deze waarde geeft het percentage van de huidige hartslag weer in vergelijking met de maximum hartslag (MHR volgens leeftijd). Dit is handig om uw hartslag op een veilige en efficiënte manier op te volgen terwijl u aan het traine...
Page 26 - GEMIDDELDE HARTSLAG
26 TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant - Het alarm zal alleen worden geactiveerd wanneer uw hartslag hoger is dan de max. limiet. - Het alarm zal alleen worden geactiveerd wanneer uw hartslag daalt onder de min. limiet. - Het alarm zal zowel worden geactiveerd wanneer uw hartslag hoger is dan de max. limi...
Page 28 - te gaan; 4 TOPCOM GARANTIE; GARANTIEPERIODE
28 TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant 13.10 AUTOM. CALORIETELLER (CAL) In pulsmode:• Druk op B om naar de Calorie mode (CAL) te gaan • Het energieverbruik in CALORIE bij benade-ring, op basis van uw leeftijd en gewicht, wordt automatisch opgeteld wanneer een puls wordt ontvangen van uw borstriem. • Houd ...
Page 29 - AFWIKKELING VAN GARANTIECLAIMS
29 NEDERLANDS TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant 14.2 AFWIKKELING VAN GARANTIECLAIMS Een defect toestel moet, samen met een geldig aankoopbewijs, worden teruggestuurd naar een Topcom-hersteldienst.Als het toestel tijdens de garantieperiode een defect vertoont, zal Topcom of diens officieel erkende herste...
Page 30 - SOIN ET MAINTENANCE
30 TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant 1 INTRODUCTION Félicitations pour votre achat de la HBM Watch 1010. Nous espérons que vous apprécierez ce moniteur cardiaque et les avantages qu’il offre. Au cours d’exercices ou lorsque vous faites du sport, votre cœur accélère naturellement afin de pomper du sang v...
Page 31 - LIMITES ET ZONE D’EXERCICE
31 FRA NÇAIS TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant chiffon doux et sec ou un chiffon doux légèrement humide avec un détergent doux. Conservez la montre dans un endroit sec lorsque vous ne l’utilisez pas. Prenez soin de votre holster. Nettoyez le holster avec de l’eau. Laissez-le sécher naturellement, en évi...
Page 32 - HOLSTER; PORTER LE HOLSTER
32 TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant 5.2 HOLSTER Enlevez le couvercle de la pile du bas du holster. Installez la pile 3V(CR2016) avec le pôle positif (+) vers le haut et replacez le couvercle. 6 PORTER LE HOLSTER Fermez l’attache à une extrémité. Essayez le holster sur votre poitrine et desserrez la ban...
Page 33 - COMMENT UTILISER LA MONTRE HBM 1010
33 FRA NÇAIS TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant 7 COMMENT UTILISER LA MONTRE HBM 1010 La montre HBM 1010 peut être portée comme une montre à votre poignet ou être fixée sur le guidon de votre vélo avec le système de montage optionnel inclus. La distance maximum de transmission doit être inférieure à 60cm...
Page 35 - RÉGLER LA ZONE EXERCICE; Régler votre âge
35 FRA NÇAIS TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant Lorsque la montre fonctionnait déjà, vous devez RÉINITIALISER la montre.Appuyez et maintenez enfoncés les boutons B et C jusqu’à ce que tous les segments s’affichent. 10.1 RÉGLER LA ZONE EXERCICE Après l’allumage, la montre HBM 1010 calcule automatiquement ...
Page 37 - RÉGLER L’HEURE; Réglage heure
37 FRA NÇAIS TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant 11 RÉGLER L’HEURE En mode Réglage heure : • Maintenez enfoncé le bouton C pour entrer en mode Réglage Heure . • Appuyez sur le bouton B pour sélectionner le format 12 heures ou 24 heures. • Appuyez sur le bouton C pour confirmer. • Appuyez sur le bouton B p...
Page 38 - ALARME QUOTIDIENNE
38 TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant 12 ALARME QUOTIDIENNE 12.1 RÉGLAGES ALARME QUO-TIDIENNE • En Mode Réglage heure , Appuyez sur le bouton B pour passer en mode Alarme . • Maintenez enfoncé le bouton C pour passer en mode Réglage Alarme . L’heure clignote à l’écran. • Appuyez sur le bouton B pour régl...
Page 39 - MODE PULSATION; ÉCRAN MODE PULSATION; Mode
39 FRA NÇAIS TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant 13 MODE PULSATION 13.1 ÉCRAN MODE PULSATION 1. Rythme cardiaque actuel 2. Rythme cardiaque moyen 3. Barre graphique de la zone cible 3a. Plage de la zone supérieure 3b. Dans la plage de la zone 3c. En dessous de la plage de la zone 4. Limite de la zone supé...
Page 40 - ACTIVATION DE L’ALARME DE LA ZONE D’EXERCICE
40 TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant 13.3 % OF MAXIMUM RYTHME CARDIAQUE Ce sont les données affichant le pourcentage du rythme cardiaque actuel en comparaison avec le Rythme cardiaque maximum (MHR par âge). Il est utile de contrôler vos performances cardiaques efficacement et en toute sécurité pendant l...
Page 41 - RYTHME CARDIAQUE MOYEN; Timer
41 FRA NÇAIS TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant - L’alarme sera activé uniquement lorsque votre rythme cardiaque dépasse la limite supérieure. - L’alarme sera activé uniquement lorsque votre rythme cardiaque passe sous la limite inférieure. - L’alarme sera activée lorsque votre rythme cardiaque dépasse l...
Page 43 - COMPTEUR AUTOMATIQUE DE CALORIE
43 FRA NÇAIS TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant 13.10 COMPTEUR AUTOMATIQUE DE CALORIE (CAL) En mode pulsation :• Appuyez sur le bouton B pour passer en mode Calorie (CAL) • La consommation d’énergie approximative en CALORIES, basée sur votre âge et votre poids, sera comptée automatiquement lorsque la cei...
Page 44 - 4 GARANTIE TOPCOM; PÉRIODE DE GARANTIE
44 TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant 14 GARANTIE TOPCOM 14.1 PÉRIODE DE GARANTIE Les appareils de Topcom jouissent d’une période de garantie de 24 mois. La période de garantie commence le jour d’achat du nouvel appareil. Les accessoires ou défauts entraînant un effet négligeable sur le fonctionnement ou...
Page 45 - DEUTSCH; EINFÜHRUNG; PFLEGE UND WARTUNG
45 DEUTSCH TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant 1 EINFÜHRUNG Wir gratulieren Ihnen zum Kauf der HBM Watch 1010. Wir hoffen, dass Sie Freude an der Verwendung des Herzschlagmessgeräts und seinen Vorteilen haben. Bei sportlicher Betätigung beschleunigt ihr Herzschlag entsprechend des erhöhten Energiebedarfs....
Page 46 - BESCHRÄNKUNGEN UND
46 TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant weichen Tuch oder einem mit Wasser oder einem milden Reinigungszusatz angefeuchteten weichen Tuch. Bewahren Sie die Uhr an einem trockenen Platz auf, wenn Sie sie nicht benutzen.Achten Sie auf Ihren Brustgurt. Waschen Sie den Brustgurt mit Wasser. Lassen Sie ihn norm...
Page 47 - BRUSTGURT; ANLEGEN DES GURTS
47 DEUTSCH TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant 5.2 BRUSTGURT Entfernen Sie mit einer kleinen Münze die Batterieabdeckung von der Rückseite des Riemens. Legen Sie die 3V-Batterie mit dem positiven Pol (+) zur Abdeckung ein und setzten Sie die Abdeckung wieder ein. 6 ANLEGEN DES GURTS Befestigen Sie die Bef...
Page 48 - VERWENDUNG DER HBM WATCH 1010
48 TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant 7 VERWENDUNG DER HBM WATCH 1010 Sie können die HBM Watch 1010 wie eine Uhr um Ihr Handgelenk tragen oder mit dem mitgelieferten optionalen Befestigungssystem am Lenker Ihres Fahrrads befestigen. Die maximale Übertragungsentfernung sollte weniger als 60 cm betragen. 8...
Page 49 - TASTEN
49 DEUTSCH TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant • Verwenden Sie die Herzschlagüberwachung nicht in der Nähe einer Straßenbahn, einer Straßenbahnhaltestelle, eines Umform-ers, eines Umspannwerks und von Hochspannungsleitungen usw. Das Funksignal wird unter Einfluss von Hochspannung und starken Magnetfeldern...
Page 50 - VORBEREITUNG; RESETTEN; DIE ÜBUNGSZONE EINSTELLEN; Ihr Alter einstellen
50 TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant 10 VORBEREITUNG Wenn Sie die Uhr zum ersten Mal verwenden ist das Display leer.Drücken Sie eine Taste um das Display zu aktivieren. Das Standardalter ’23’ wird angezeigt. Wenn die Uhr bereits an war, müssen Sie die Uhr RESETTEN . Drücken und halten Sie die beiden Tas...
Page 52 - EINSTELLUNG DER UHR; modus für die Uhr
52 TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant 11 EINSTELLUNG DER UHR Im Uhr-Modus : • Halten Sie die Taste C zum Öffnen des Einstell- modus für die Uhr . • Drücken Sie die Taste B um 12-Stunden- oder 24-Stunden-Format zu selektieren. • Drücken Sie als Bestätigung die C -Taste. • Drücken Sie die Taste B zur Einst...
Page 53 - TÄGLICHER ALARM; stellmodus für die Alarmzeit
53 DEUTSCH TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant 12 TÄGLICHER ALARM 12.1 DEN TÄGLICHEN ALARM EINSTELLEN • Drücken Sie im Uhr-Modus die Taste B um den Alarm-Modus zu öffnen. • Halten Sie die Taste C zum Öffnen des Ein- stellmodus für die Alarmzeit . Die Stunde blinkt im Display. • Drücken Sie die Taste B zur...
Page 54 - PULSMODUS; ANZEIGE PULSMODUS
54 TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant 13 PULSMODUS 13.1 ANZEIGE PULSMODUS 1. aktueller Herzschlag 2. durchschnittlicher Herzschlag 3. Zielzone grafische Darstellung3a. Bereich obere Zone3b. Bereich in der Zone3c. Bereich untere Zone 4. Beschränkung obere/untere Zone 5. Prozentsatz vom maximalen Herzschla...
Page 55 - % VOM MAXIMALEN HERZSCHLAG; AKTIVIERUNG DES ALARMS FÜR DIE TRAININGSZONE
55 DEUTSCH TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant 13.3 % VOM MAXIMALEN HERZSCHLAG Diese Angaben zeigen den Prozentsatz des aktuellen Herzschlags im Vergleich mit dem maximalen Herzschlag (MHR nach Alter). Es ist nützlich Ihre Herzleistung beim Training sicher und wirksam zu überwachen. 13.4 ZIELZONE GRAFISCH...
Page 56 - DURCHSCHNITTLICHER HERZSCHLAG
56 TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant - Der Alarm wird nur dann aktiviert, wenn Ihr Herzschlag die obere Grenze überschreitet. - Der Alarm wird nur dann aktiviert, wenn Ihr Herzschlag unter die untere Grenze fällt. - Der Alarm wird aktiviert, wenn Ihr Herzschlag die obere Grenze überschreitet oder unter ...
Page 58 - AUTOMATISCHER KALORIENZÄHLER; GARANTIEZEIT
58 TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant 13.10 AUTOMATISCHER KALORIENZÄHLER (CAL) im Pulsmodus:• Drücken Sie die Taste B um den Kalorien- Modus(CAL) zu öffnen. • Aufgrund Ihres Alters und Gewichts wird der ungefähre Energieverbrauch in KALORIEN gezählt, wenn ein Impuls von Ihrem Brustgurt empfangen wird. • ...
Page 59 - ABWICKLUNG DES GARANTIEFALLES
59 DEUTSCH TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant 14.2 ABWICKLUNG DES GARANTIEFALLES Senden Sie das fehlerhafte Gerät mit dem gültigen Kaufbeleg an ein Topcom Service Zentrum.Tritt ein Gerätefehler innerhalb der Garantiezeit auf, übernimmt Topcom oder ein autorisiertes Service Zentrum unentgeltlich die Repar...
Page 60 - INTRODUCCIÓN; CUIDADO Y MANTENIMIENTO
60 TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant 1 INTRODUCCIÓN Felicidades por su compra de HBM Watch 1010. Esperamos que disfrute usando el Pulsímetro y los beneficios que ofrece. Durante el ejercicio o practicando deportes, su corazón naturalmente aumenta la velocidad de bombeo de sangre al cuerpo de acuerdo con...
Page 61 - PAÑOL; LÍMITES Y ZONA DE EJERCICIO
61 ES PAÑOL TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant Cuide la cinta del pecho. Lave la cinta del pecho con agua. Deje que se seque sola, evitando poner la cinta del pecho en entornos de alta temperatura o tocando material corrosivo como ácidos y álcalis fuertes. 4 LÍMITES Y ZONA DE EJERCICIO Las zonas de ejerc...
Page 62 - COLOCACIÓN DE LA CINTA
62 TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant 5.2 CINTA DEL PECHO Quite la tapa de la batería del final de la cinta con una moneda pequeña. Instale la batería de 3V con el polo positivo (+) hacia la tapa de la batería y vuelva a colocar la tapa. 6 COLOCACIÓN DE LA CINTA Sujete el cierre por un extremo. Pruebe la...
Page 63 - COMO USAR EL HBM WATCH 1010
63 ES PAÑOL TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant 7 COMO USAR EL HBM WATCH 1010 El HBM watch 1010 se puede llevar como un reloj en la muñeca o se puede sujetar en el manillar de la bici con el sistema de montaje opcional incluido. La distancia de transmisión será menos de 60 cm. 8 PRECAUCIONES • Evite sujet...
Page 65 - AJUSTE DE LA ZONA DE EJERCICIO; Ajuste de su edad
65 ES PAÑOL TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant 10.1 AJUSTE DE LA ZONA DE EJERCICIO Después de empezar, el HBM Watch 1010 calculará automáticamente las 3 Zonas Objetivo después de poner su edad y su peso. Mientras se mide el ritmo cardíaco, también se tienen que usar estos ajustes para el Contador de Calo...
Page 66 - AJUSTE DEL RELOJ; modo reloj
66 TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant Pulse el botón B para seleccionar una zona distinta. Verá el límite Superior e Inferior correspondiente Si quiere usar una de las Zonas Objetivo, pulse el botón C para confirmar.Cuando no quiera usar una Zona Objetivo definida automáticamente, puede programar libreme...
Page 67 - ALARMA DIARIA
67 ES PAÑOL TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant 1. Hora 2. Minutos 3. Año 4. Mes 5. Día Después de la confirmación del día entrará en el modo de reloj. 12 ALARMA DIARIA 12.1 AJUSTE DE LA ALARMA DIARIA • En el Modo de Reloj , pulse el botón B para entrar en el modo de Alarma . • Mantenga pulsado el botón C...
Page 68 - MODO DE PULSO; SE VISUALIZA EL MODO DE PULSO
68 TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant 13 MODO DE PULSO 13.1 SE VISUALIZA EL MODO DE PULSO 1. Ritmo Cardíaco actual. 2. Ritmo Cardíaco Medio 3. Gráfica de barras de la Zona Objetivo3a. Rango de la Zona Supe- rior 3b. Rango Dentro de la Zona3c. Rango por Debajo de la Zona 4. Límite Superior/Inferior de la ...
Page 69 - % DEL RITMO CARDÍACO MÁXIMO; ALARMA
69 ES PAÑOL TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant 13.3 % DEL RITMO CARDÍACO MÁXIMO Este es el dato que muestra el porcentaje del Ritmo Cardíaco Actual comparado con el Ritmo Cardíaco Máximo (MHR por edad). Es útil controlar la seguridad y efectividad de la función cardiaca durante el ejercicio. 13.4 GRÁFICA...
Page 70 - SELECCIÓN DE LA ZONA DE EJERCICIO; RITMO CARDÍACO MEDIO
70 TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant - La alarma se activará solo cuando su ritmo cardíaco exceda el límite superior. - La alarma se activará solo cuando su ritmo cardíaco caiga por debajo del límite inferior. - La alarma se activará tanto cuando su ritmo cardíaco exceda el límite superior como cuando c...
Page 72 - CONTADOR DE CALORÍAS AUTOMÁTICO; el modo de; GRAMOS; el modo
72 TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant 13.10 CONTADOR DE CALORÍAS AUTOMÁTICO (CAL) En el modo de pulso:• Pulse el botón B para entrar en el modo de Calorías (CAL). • El consumo de energía aproximado en CAL-ORÍAS, basado en su edad y peso, se contará automáticamente siempre que se reciba el pulso de su cin...
Page 73 - 4 GARANTÍA TOPCOM; PERIODO DE GARANTÍA
73 ES PAÑOL TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant 14 GARANTÍA TOPCOM 14.1 PERIODO DE GARANTÍA Las unidades Topcom tienen un periodo de garantía de 24 meses. El periodo de garantía empieza el día que se compra la unidad nueva. Los consumibles o defectos que tienen un efecto insignificante para el funcionamie...
Page 74 - INLEDNING; VÅRD OCH UNDERHÅLL
74 TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant 1 INLEDNING Gratulerar till dit köp av HBM Watch 1010. Vi hoppas att du kommer att ha glädje av hjärtfrekvensmätaren och de fördelar som den erbjuder. Under träning eller sport ökar ditt hjärta naturligt den hastighet som blodet pumpas runt i kroppen i enlighet med d...
Page 75 - ENSKA; GRÄNSER OCH TRÄNINGSZON
75 SV ENSKA TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant Vårda ditt bröstbälte. Tvätta bröstbältet med vatten. Låt det lufttorka, undvik att placera bröstbältet i utrymmen med hög temperatur eller att det kommer i kontakt med frätande ämnen som starka syror eller alkalier. 4 GRÄNSER OCH TRÄNINGSZON Träningszonerna...
Page 76 - BRÖSTBÄLTE; ANVÄNDA BÄLTET
76 TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant 5.2 BRÖSTBÄLTE Tag av batterilocket från underkanten av bältet med hjälp av ett litet mynt. Sätt i 3 V-batteri med den positiva (+) polen uppåt och sätt på locket igen. 6 ANVÄNDA BÄLTET Spänn fast spännet vid en ände. Prova bröstbältet på din bröstkorg och lossa reså...
Page 77 - SÅ HÄR ANVÄNDER DU HBM WATCH 1010
77 SV ENSKA TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant 7 SÅ HÄR ANVÄNDER DU HBM WATCH 1010 HBM watch 1010 kan användas som en klocka på din handled eller fästas på handtaget på din cykel med det medföljande monteringssystemet. Maximalt sändningsavstånd ska vara mindre än 60 cm. 8 FÖRESKRIFTER • Undvik att dra åt...
Page 79 - STÄLLA IN TRÄNINGSZON; Ställa in din ålder
79 SV ENSKA TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant 10.1 STÄLLA IN TRÄNINGSZON När klockan har aktiverats från viloläge beräknar HBM Watch 1010 automatiskt tre målzoner baserat på din ålder och vikt. Under hjärtfrekvensmätningar används även dessa inställningar av kaloriräknaren och fettminskningsräknaren. 1....
Page 80 - KLOCKINSTÄLLNING; klockmod
80 TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant Om du vill använda en av målzonerna trycker du på knapp C för att bekräfta.Om du inte vill använda en automatiskt definierad målzon kan du fritt programmera en extra målzon. • Tryck på knapp B för att välja den programmerbara målzonen som indikeras med U . • Tryck på...
Page 81 - DAGLIGT LARM; DAGLIGT LARM TILL/FRÅN
81 SV ENSKA TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant 1. Timmar 2. Minuter 3. År 4. Månad 5. Dag Efter att du bekräftat dag startar klockmod. 12 DAGLIGT LARM 12.1 INSTÄLLNING AV DAGLIGT LARM • I klockmod trycker du på knapp B för att starta larmmod . • Håll knapp C intryckt för att starta larminställningsmod . ...
Page 83 - % AV MAXIMAL HJÄRTFREKVENS; målzonsmod
83 SV ENSKA TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant 13.3 % AV MAXIMAL HJÄRTFREKVENS Detta är den information som visar procent av aktuell hjärtfrekvens jämfört med maximal hjärtfrekvens (MHR efter ålder). Det är bra att övervaka din hjärtprestanda på ett säkert och effektivt sätt under träning. 13.4 MÅLZON GR...
Page 84 - GENOMSNITTLIG HJÄRTFREKVENS
84 TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant - Larmet aktiveras endast när din hjärtfrekvens överstiger den övre gränsen. - Larmet aktiveras endast när din hjärtfrekvens faller under den undre gränsen. - Larmet aktiveras både när din hjärtfrekvens överstiger den övre eller faller under den undre gränsen. • Tryc...
Page 86 - kalorimod; TOPCOM GARANTI; GARANTI
86 TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant 13.10 AUTOMATISK KALORIRÄKNARE (CAL) I pulsmod: • Tryck på knapp B tills du startar kalorimod (CAL). • Ungefärlig energiförbrukning i KALORIER, baserat på din ålder och vikt räknas automatiskt när en puls tas emot från bröstbältet. • Tryck och håll knapp C intryckt f...
Page 87 - GARANTIÅ TAGANDE
87 SV ENSKA TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant 14.2 GARANTIÅ TAGANDE En apparat med fel måste återlämnas till ett servicecenter för Topcom, inklusive ett giltigt inköpskvitto.Om ett fel uppstår på apparaten under garantiperioden, reparerar Topcom eller dess officiellt förordnade servicecenter alla defekt...
Page 88 - INTRODUKTION; PLEJE OG VEDLIGEHOLDELSE
88 TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant 1 INTRODUKTION Tillykke med dit køb af HBM ur 1010. Vi håber, at du vil få glæde af pulsmåleren og de fordele, den kan byde på. I træning og sport banker hjertet naturligt hurtigere, når det pumper blod til kroppen i henhold til det forøgede energiniveau.HBM ur 1010 ...
Page 89 - ANS; GRÆNSER OG TRÆNINGSZONER; BRYSTBÆLTE
89 D ANS K TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant 4 GRÆNSER OG TRÆNINGSZONER Træningszoner oprettes ved indstilling af øvre og nedre hjertefrekvens. Disse træningszoner udgør en vis procentdelt af din maksimale pulsfrekvens (MHR).Følgende formel vil hjælpe dig med at foretage en beregning: HBM ur 1010 vil au...
Page 90 - BRUG AF BÆLTET
90 TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant 6 BRUG AF BÆLTET Stram spændet i en ende. Prøv brystbæltet på dit brystet og løsn båndet om nødvendigt. Justér længden på båndet, indtil det føles behageligt. Båndet skal sidde tæt ind til brystet. Stram derefter spændet i den anden ende. Juster sensoren til midten a...
Page 91 - FORHOLDSREGLER
91 D ANS K TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant 7 SÅDAN BRUGES HBM UR 1010 HBM ur 1010 kan bæres som et ur på håndleddet eller det kan sættes fast til styret på din cykel med det medfølgende valgfrie monteringssystem. Den maksimale afstandstransmission bør være mindre end 60 cm. 8 FORHOLDSREGLER • Undgå at...
Page 92 - KNAPPER; Puls; KOM I GANG; NULSTILLE
92 TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant 9 KNAPPER A. FUNKTIONSVÆLGER - Tryk for at skifte mellem funktionerne Ur og Puls B. VALGKNAP - I funktionen Puls skal du trykke for at vælge de forskellige funktioner til pulsmåleren. - I funktionen Ur skal du trykke for at aktivere alarmfunktionen. - I funktionen In...
Page 93 - INDSTILLING AF TRÆNINGSZONE; Indstilling af alder
93 D ANS K TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant 10.1 INDSTILLING AF TRÆNINGSZONE Efter opstart vil HBM ur 1010 automatisk beregne 3 zoner efter indstilling af din alder og vægt. Under måling af pulsen vil disse indstillinger også bruges til kalorie tæller og fedtforbrænding tæller. 1. Indstilling af alder ...
Page 94 - INDSTILLING AF UR; Indstilling af ur
94 TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant Hvis du ikke vil bruge en automatisk defineret zone, kan du frit programmere en ekstra målzone. • Tryk på knappen B for at vælge den programmerbare målzone, der er angivet med U . • Tryk på C for at bekræfte. Indstilling af nedre grænse • Tryk på knappen B for at jus...
Page 95 - ALARM; INDSTILLING AF ALARM; Alarm
95 D ANS K TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant 1. Timer 2. Minutter 3. År 4. Måned 5. Dag Når du har bekræftet dagen, starter urfunktionen. 12 ALARM 12.1 INDSTILLING AF ALARM • I funktionen Ur skal du trykke på knappen B for at starte funktionen Alarm . • Hold knappen C trykket ind for at starte Indstilli...
Page 96 - PULSMÅLER FUNKTION; PULSMÅLER DISPLAY
96 TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant 13 PULSMÅLER FUNKTION 13.1 PULSMÅLER DISPLAY 1. Aktuel pulsmåling 2. Gennemsnitlig pulsmåling 3. Grafisk linje til zone3a. Over zoneområde3b. I zoneområde3c. Under zoneområde 4. Øvre/nedre zone 5. Procentdel af maksimal puls. (se §4) 13.2 AKTUEL PULS Sørg for at bære...
Page 97 - GRAFISK ZONE LINJE
97 D ANS K TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant 13.3 % AF MAKSIMAL PULS Dette er de data, der viser procentdelen af den aktuelle puls sammenlignet med den maksimale puls (MHR efter alder). Det er nyttigt til sikker og effektiv overvågning af din puls under træning. 13.4 GRAFISK ZONE LINJE Denne grafiske li...
Page 98 - GENNEMSNITLIG PULS
98 TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant - Alarmen vil kun blive aktiveret, hvis din puls overstiger den øvre grænse. - Alarmen vil kun blive aktiveret, hvis din puls falder under den nedre grænse. - Alarmen vil blive aktiveret, både når din puls overstiger den øvre grænse, og når den falder til under den n...
Page 100 - TOPCOM REKLAMATIONSRET; REKLAMATIONSRET
100 TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant 13.10 AUTOMATISK KALORIETÆLLER (CAL) I pulsfunktion:• Tryk på knappen B for at komme ind i funktionen Kalorietæller (CAL) • Det omtrentlige energiforbrug i KALORIER, baseret på din alder og vægt, vil blive talt automatisk, når der modtages en puls fra brystbæltet. •...
Page 101 - REKLAMATIONSRET UNDTAGELSER
101 D ANS K TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant 14.2 HÅNDTERING AF FEJLBEHÆFTEDE ENHEDER Ved reklamation kontaktes det sted, hvor telefonen er købt.Den defekte enhed sendes retur til et Topcom servicecenter (i de fleste tilfælde via forhandleren) vedhæftet gyldig købskvittering eller kopi heraf.Hvis enhed...
Page 102 - INNLEDNING; STELL OG VEDLIKEHOLD
102 TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant 1 INNLEDNING Gratulerer med kjøpet av HBM Watch 1010. Vi håper du blir fornøyd med pulsmåleren og de fordelene den gir deg. Når du trener, pumper hjertet mer blod for å møte det økte energinivået. Dermed økes også hjertetakten.HBM Watch 1010 er utstyrt med funksjone...
Page 103 - NORSK; BEGRENSNINGER OG TRENINGSOMRÅDE; BRYSTSTROPP
103 NORSK TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant 4 BEGRENSNINGER OG TRENINGSOMRÅDE Treningsområder etableres ved å sette opp øvre og nedre grenser for hjertetakten. Disse grensene er bestemte prosentandeler av din maksimale puls (MHR -maximum heart rate).Følgende oppskrift vil hjelpe deg med å foreta en kval...
Page 104 - BRUKE STROPPEN
104 TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant 6 BRUKE STROPPEN Fest festet i en ende. Prøv bryststroppen på brystet og løsne stretchbåndet hvis nødvendig. Juster lengden på stroppen slik at den føles behagelig. Stretchbåndet må ligge tett mot brystet. Fest festet i den andre enden. Juster sensoren midt på bryst...
Page 107 - ANGI TRENINGSOMRÅDET; Angi rett alder
107 NORSK TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant 10.1 ANGI TRENINGSOMRÅDET Etter oppstart, vil HBM Watch 1010 automatisk beregne 3 målområder basert på din vekt og alder. Under pulsmålingen, vil disse innstillingene også bli brukt til kaloritelling og fettapstelling. 1. Angi rett alder • Trykk B for å juster...
Page 108 - STILLE KLOKKEN; klokkemodus
108 TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant Når du ikke ønsker å bruke en automatisk definert målsone, kan du fritt programmere en ekstra målsone. • Trykk B for å velge den programmerbare målsonen som indikeres med U . • Trykk på C for å bekrefte. Innstilling av nedre grense • Trykk B for å justere verdien på...
Page 109 - DAGLIG ALARM; STILLE DAGLIG ALARM
109 NORSK TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant 12 DAGLIG ALARM 12.1 STILLE DAGLIG ALARM • I klokkemodus trykker du B for å gå inn i alarmmodus . • Hold ned C nede for å gå inn i alarminnstillingsmodus . Timen vil blinke i displayet. • Trykk ned B for å justere tallene og trykk C for å bekrefte. • Gjenta de...
Page 111 - MÅLSONENES LYDALARM; AKTIVERING AV ALARM I TRENINGSSONE
111 NORSK TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant 13.3 % AV MAKSIMAL PULS Dette er dataene som viser prosenten av gjeldende puls sammenlignet med maksimal puls (puls etter alder). Funksjonen er nyttig for å overvåke hjertets ytelse på en sikker og effektiv måte under trening. 13.4 MÅLOMRÅDE GRAFISK STOLPEDIAG...
Page 112 - GJENNOMSNITTLIG PULS
112 TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant - Alarmen vil kun bli aktivert når pulsen overstiger den øvre grensen. - Alarmen vil kun bli aktivert når pulsen faller under den nedre grensen. - Alarmen vil bli aktivert når pulsen faller under den nedre grensen, eller overstiger den øvre. • Trykk på C for å bekre...
Page 114 - GARANTIPERIODE
114 TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant 13.10 AUTOMATISK KALORITELLER (CAL) I pulsmodus:• Trykk B til du har gått inn i kalorimodus (CAL) . • Omtrentlig energiforbruk i KALORIER, basert på din alder og vekt telles automatisk hver gang et pulssignal blir mottatt fra bryststroppen. • Trykk og hold C nede fo...
Page 115 - GARANTIHÅNDTERING
115 NORSK TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant 14.2 GARANTIHÅNDTERING Defekte produkter må returneres til et Topcom servicesenter. Gyldig kjøpskvittering må være vedlagt.Hvis produktet utvikler en feil i løpet av garantiperioden, vil Topcom eller deres offisielle servicesenter gratis reparere eventuelle fe...
Page 116 - JOHDANTO; HOITO JA HUOLTO
116 TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant 1 JOHDANTO Onneksi olkoon HBM Watch 1010 ostoksesi johdosta. Me toivomme, että tulet nauttimaan sykemittarin käytöstä ja sen tarjoamista hyödyistä. Harjoitellessasi tai urheillessasi sydämesi luonnollisesti nopeuttaa veren pumppaamista kehoon kasvaneen energiantarpe...
Page 117 - RAJA-ARVOT JA HARJOITUSALUE
117 SU OM I TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant Pidä huolta rintavyöstäsi. Pese rintavyö vedellä. Anna rintavyön kuivua ilmavassa paikassa välttäen asettamasta sitä kuumaan paikkaan tai kosketuksiin vahvasti syövyttävien tai emäksisten aineiden kanssa. 4 RAJA-ARVOT JA HARJOITUSALUE Harjoitusalueet muodost...
Page 118 - RINTAVYÖ; VYÖN PITÄMINEN
118 TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant 5.2 RINTAVYÖ Irroita pariston kansi vyön alta pienellä kolikolla. Asenna 3V paristo positiivinen (+) napa ylöspäin ja aseta kansi takaisin paikoilleen. 6 VYÖN PITÄMINEN Kiinnitä kiinnike toisesta päästä. Sovita rintavyötä rinnallesi ja löysennä joustonauhaa, jos tar...
Page 119 - TURVATOIMET
119 SU OM I TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant 7 HBM WATCH 1010:N KÄYTTÖ HBM watch 1010:tä voidaan pitää kellon tavoin ranteessa tai se voidaan kiinnittää polkupyörän ohjaustankoon mukana tulevalla lisäkiinnitysjärjestelmällä. Lähettimen enimmäisetäisyys ei saa ylittää 60 senttiä. 8 TURVATOIMET • Vältä h...
Page 120 - PAINIKKEET; Kello; ALUKSI; RESET
120 TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant 9 PAINIKKEET A. MODE-PAINIKE - Paina vaihtaaksesi Kello (Clock) ja Pulssi (Pulse) toimintatilojen välillä B. SELECT-PAINIKE - Paina Pulssi (Pulse) - tilassa valitaksesi sykearvon eri mittaustoiminnoista. - Paina Kello (Clock) -tilassa päästäksesi Hälytys (Alarm) -ti...
Page 121 - EXERCISE-ALUEEN ASETTAMINEN; Iän asettaminen
121 SU OM I TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant 10.1 EXERCISE-ALUEEN ASETTAMINEN Herättyään HBM Watch 1010 laskee automaattisesti kolme kohdealuetta, sen jälkeen kun olet asettanut ikäsi ja painosi. Sykemittauksen aikana näitä asetuksia voidaan käyttää myös kalorimittarissa ja rasvanpolttomittarissa. 1. I...
Page 122 - KELLON ASETTAMINEN; Kellotilassa
122 TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant Jos haluat käyttää yhtä kohdealueista, paina painiketta C sen vahvistamiseksi.Jos et halua käyttää automaattisesti määritettyä kohdealuetta, voit vapaasti ohjelmoida yhden ylimääräisen kohdealueen. • Paina painiketta B valitaksesi ohjelmoitavan kohdealueen, joka on ...
Page 123 - PÄIVITTÄINEN HÄLYTYS; hälytysajan asetustilaan
123 SU OM I TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant 1. Tunti 2. Minuutit 3. Vuosi 4. Kuukausi 5. Viikonpäivä Vahvistettuasi viikonpäivän ohjelma palaa kellotilaan. 12 PÄIVITTÄINEN HÄLYTYS 12.1 PÄIVITTÄISEN HÄLYTYKSENASETTAMINEN • Paina Kello (Clock) -tilassa painiketta B siirtyäksesi Alarm-tilaan . • Pidä alh...
Page 124 - VIIMEISIN SYKE
124 TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant 13 PULSE-TILA 13.1 PULSE-TILAN NÄYTTÖ 1. Viimeisin syke 2. Keskimääräinen syke 3. Kohdealueen graafinen pylväs3a. Yläalueasteikko3b. Sisäalueen asteikko3c. Ala-alueen asteikko 4. Ylä-/ala-alueiden raja-arvo 5. Maksimisykeasteen prosenttiarvo. (Katso §4) 13.2 VIIMEIS...
Page 125 - KOHDEALUEEN GRAAFINEN PYLVÄS; KÄYTÖSTÄ
125 SU OM I TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant 13.4 KOHDEALUEEN GRAAFINEN PYLVÄS Tämä graafinen pylväs osoittaa visuaalisesti viimeisimmän sykeasteen ja maksimisykkeen suhteen.Pylväs liikkuu ylös alas ala-alueella, sisäalueella ja yläalueella (katso §13.1). Se on hyvin tärkeä ja tehokas työkalu suorituks...
Page 126 - KESKIMÄÄRÄINEN SYKE
126 TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant 13.5.3 HARJOITUS (EXERCIZE) -ALUEEN VALINTA Heti aluehälytyksen aktivoinnin jälkeen.• Paina painiketta B valitaksesi alueen 1, 2, 3 tai U. • Paina painiketta C vahvistaaksesi valinnan. 13.6 KESKIMÄÄRÄINEN SYKE Keskimääräinen syke näkyy nestekidenäytön toisella rivil...
Page 128 - GRAMMOINA; TAKUU; TAKUUAIKA
128 TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant 13.11 RASVANHÄVIKKILASKURI (FAT) GRAMMOINA Pulssi (Pulse) -tilassa:• Paina painiketta B , kunnes pääset rasvanhävikkitilaan (FAT). • Ikäsi ja painoosi perustuva arvioitu rasvanhävikki grammoina lasketaan aina, kun sydämen syke saavuttaa 65%:n tason maksimisykkeestä ...
Page 129 - TAKUUEHDOT
129 SU OM I TOPCOM HBM Watch 1010 Elegant 14.3 TAKUUEHDOT Takuu ei korvaa vääränlaisesta käsittelystä tai käytöstä johtuvia vaurioita, eikä vaurioita, jotka johtuvat muiden kuin Topcomin suosittelemien, ei-alkuperäisten osien tai lisälaitteiden käytöstä.Langattomat Topcom-puhelimet on suunniteltu kä...
Page 132 - visit our website