Topcom 4M00 - Manuals
Topcom 4M00 – Manual in PDF format online.
Manuals:
Manual Topcom 4M00
Summary
UK The CE symbol indicates that the unit complies with the essential requirements of the directive 89/336/EEC. NL Het toestel voldoet aan de basiseisen van de richtlijn 89/336/EEC. Dit wordt bevestigd door de CE-markering. F La conformité de l’appareil avec les exigences fondamentales de la directiv...
4 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 1 INTRODUCTION Congratulations on your purchase of the HB 2M00 & 2F00. We hope that you will enjoy using the Heart Meter and the benefits it offers. In exercise or sports, your heart naturally speeds up in pumping blood to the body in accordance with the increased ene...
TOPCOM HB 2M00 & 2F00 5 ENGL ISH 4 BUTTONS 4.1 MASTER RESET Press and hold S2, S3 and S4 simultaneously to reset the watch.!!! All set information will be lost, also the time. 4.2 BACK LIGHT Press S1 briefly to active the back light of the display. The buttons are mentioned in the manual as foll...
6 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 5 SETTING TIME AND BEEP ON / OFF In normal time mode (time on display): • [S2]: Seconds will blink. • S3 or S4: Set seconds to zero. • S2: Confirm. Minutes will blink. • S3 or S4: Adjust minutes up or down. [S3] or [S4]: Adjust minutes quickly. • S2: Confirm. Hour will bl...
TOPCOM HB 2M00 & 2F00 7 ENGL ISH 6 SETTING ALARM TIME AND HOURLY CHIME 6.1 SETTING In normal time mode (time on display): • S2: To toggle to alarm mode. • [S2]: Hour will blink. • S3 or S4: Adjust hour up or down. [S3] or [S4]: Adjust hour quickly. • S2: Confirm. Minutes will blink. • S3 or S4: ...
8 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 7 HEARTBEAT MEASUREMENT 7.1 IMPORTANT NOTES 1. A sensor contact located on the back of the watch must make firm contact with the user's skin during measurement. 2. DO NOT take measurement when diving or under water. 3. Clean the back cover occasionally by applying a few d...
TOPCOM HB 2M00 & 2F00 9 ENGL ISH 8 CHRONOGRAPH MODE In normal time mode: • 2 x S2: To toggle to chronograph mode. • S3: Start chrono. • S3: Stop / Pause chono. • S4: Reset the chrono. 8.1 SPECIFICATIONS Current time mode • Hour, minute and second • 12 / 24 hour format selectable • Hourly chime o...
10 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 9 TOPCOM WARRANTY 9.1 WARRANTY PERIOD The Topcom units have a 24-month warranty period. The warranty period starts on the day the new unit is purchased. The warranty on batteries is limited to 6 months after purchase. Consumables or defects causing a negligible effect on...
TOPCOM HB 2M00 & 2F00 11 NEDERLANDS 1 INLEIDING Gefeliciteerd met uw aankoop van de HB 2M00 & 2F00. We hopen dat u geniet van de hartslagmeter en van de vele voordelen die het toestel biedt. Als u sport beoefent of als u traint, pompt uw hart het bloed automatisch sneller door uw lichaam in ...
12 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 4 TOETSEN 4.1 MASTER RESET Druk gelijktijdig op de toetsen S2, S3 en S4 en houd ze ingedrukt om het horloge te resetten.!!! Alle ingestelde waarden gaan verloren, ook de tijdsmelding. 4.2 ACHTERGRONDVERLICHTING Druk kort op S1 om de achtergrondverlichting van het scherm ...
TOPCOM HB 2M00 & 2F00 13 NEDERLANDS 5 TIJD INSTELLEN EN TOETSTOON AAN / UIT In normale tijdmodus (tijd op scherm): • [S2]: de seconden knipperen. • S3 of S4: seconden instellen op nul. • S2: bevestigen. De minuten knipperen. • S3 of S4: minuten hoger of lager instellen. [S3] of [S4]: minuten sne...
14 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 6 ALARMTIJD EN UURALARM INSTELLEN 6.1 INSTELLING In normale tijdmodus (tijd op scherm): • S2: om naar de alarmmodus te gaan. • [S2]: het uur knippert. • S3 of S4: het uur hoger of lager instellen. [S3] of [S4]: het uur snel instellen. • S2: bevestigen. De minuten knipper...
TOPCOM HB 2M00 & 2F00 15 NEDERLANDS 7 HARTSLAGMETING 7.1 BELANGRIJKE OPMERKINGEN 1. Het sensorcontact op de achterkant van het horloge moet tijdens de meting in contact blijven met de huid van de gebruiker. 2. Meet uw hartslag NIET bij het duiken of onder water. 3. Reinig het achterpaneel regelm...
16 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 ‘ - - - ’ knippert op het scherm. Een pieptoon bevestigt dat uw hartslag gemeten is. U kunt de toets nu loslaten.De hartslag verschijnt 5 seconden op het scherm. 8 STOPWATCHMODUS In normale tijdmodus • 2 x S2: om naar de stopwatchmodus te gaan. • S3: stopwatch starten. •...
TOPCOM HB 2M00 & 2F00 17 NEDERLANDS 9 TOPCOM-GARANTIE 9.1 GARANTIETERMIJN De Topcom-toestellen hebben een garantietermijn van 24 maanden. De garantietermijn gaat in op de dag waarop het nieuwe toestel wordt aangeschaft. De garantie op de batterijen is beperkt tot 6 maanden na aankoop. Verbruiksa...
18 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 1 INTRODUCTION Félicitations pour l'achat du HB 2M00 & 2F00. Nous espérons que vous apprécierez ce cardiofréquencemètre et ses avantages. Lorsque vous faites de l'exercice ou du sport, votre cœur accélère naturellement en pompant du sang dans le corps en fonction du ...
TOPCOM HB 2M00 & 2F00 19 FR ANÇAIS 4 BOUTONS 4.1 RÉINITIALISATION Appuyez simultanément sur les boutons S2, S3 et S4 et maintenez-les enfoncés pour réinitialiser la montre.!!! Toutes les informations (y compris l'heure) seront perdues. 4.2 RÉTROÉCLAIRAGE Appuyez brièvement sur le bouton S1 pour ...
TOPCOM HB 2M00 & 2F00 21 FR ANÇAIS 6 RÉGLAGE DE L'HEURE DE L'ALARME ET DU CARILLON HORAIRE 6.1 RÉGLAGE En mode Horloge (l'heure est affichée) : • S2 : pour basculer en mode Alarme. • [S2] : l'heure clignote. • S3 ou S4 : pour faire défiler les heures dans l'ordre croissant ou décroissant. [S3] o...
22 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 6.3 ACTIVATION/DÉSACTIVATION DU CARILLON HORAIRE En mode Alarme : 7 MESURE DU RYTHME CARDIAQUE 7.1 REMARQUES IMPORTANTES 1. Le capteur situé au dos de la montre doit être en contact direct avec la peau de l'utilisateur lors de la mesure. 2. N'EFFECTUEZ PAS de mesure si v...
TOPCOM HB 2M00 & 2F00 23 FR ANÇAIS ‘ - - - clignote à l'écran. Un bip confirme que la mesure a été prise. Vous pouvez relâcher le bouton.La mesure du rythme cardiaque s'affiche au bout de 5 secondes. 8 MODE CHRONOGRAPHE En mode Horloge • 2 x S2 : pour basculer en mode Chronographe. • S3 : pour l...
24 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 9 GARANTIE TOPCOM 9.1 PÉRIODE DE GARANTIE Les appareils Topcom bénéficient d'une période de garantie de 24 mois. La période de garantie prend effet le jour de l'achat du nouvel appareil. La garantie sur les piles est limitée à 6 mois à compter de l'achat. Les accessoires...
TOPCOM HB 2M00 & 2F00 25 DE UT SC H 1 EINLEITUNG Vielen Dank, dass Sie sich für das Herzfrequenzmessgerät HB 2M00 bzw. 2F00 entschieden haben. Wir hoffen, dass Ihnen das Herzfrequenzmessgerät eine wichtige Hilfe ist. Beim Training und beim Sport pumpt Ihr Herz entsprechend dem erhöhten Energieve...
26 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 4 TASTEN 4.1 ZURÜCKSETZEN Drücken Sie gleichzeitig die Tasten S2, S3 und S4, und halten Sie sie gedrückt, um die Uhr zurückzusetzen.ACHTUNG: Neben der Uhrzeit gehen auch alle eingestellten Angaben verloren. 4.2 HINTERGRUNDBELEUCHTUNG Drücken Sie kurz die Taste S1, um die...
TOPCOM HB 2M00 & 2F00 29 DE UT SC H 6.3 AKTIVIEREN/DEAKTIVIEREN DES STÜNDLICHEN ALARMS Im Modus „Alarm“: 7 HERZFREQUENZMESSUNG 7.1 WICHTIGE HINWEISE 1. Während der Messung muss der Sensor auf der Rückseite der Uhr fest an Ihrer Haut anliegen. 2. Messen Sie Ihre Herzfrequenz NICHT beim Tauchen od...
30 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 „ - - - “ blinkt in der Anzeige. Durch einen Ton wird bestätigt, dass die Messung abgeschlossen ist. Lassen Sie die Taste los.Der Herzschlag wird 5 Sekunden lang angezeigt. 8 MODUS „STOPPUHR“ Im Modus „Normale Uhrzeit“ • 2 x S2: Wechseln in den Modus „Stoppuhr“. • S3: St...
TOPCOM HB 2M00 & 2F00 31 DE UT SC H 9 TOPCOM-GARANTIE 9.1 GARANTIEZEIT Topcom Geräte haben eine 24-monatige Garantiezeit. Die Garantiezeit beginnt an dem Tag, an dem das neue Gerät erworben wurde. Die Garantie für Batterien ist auf 6 Monate nach Erwerb begrenzt. Verschleißteile oder Mängel, die ...
32 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 1 INTRODUCCIÓN Felicidades por la compra del HB 2M00 & 2F00. Esperamos que disfrute utilizando el pulsómetro y las ventajas que ofrece. Al hacer ejercicio o practicar un deporte, su corazón se acelera de forma natural para bombear sangre al cuerpo de acuerdo con el a...
TOPCOM HB 2M00 & 2F00 33 ESPAÑOL 4 BOTONES 4.1 RESTAURACIÓN DE TODOS LOS VALORES Mantenga pulsados los botones S2, S3 y S4 al mismo tiempo para reiniciar el reloj.!!! Atención: se perderá toda la información, incluida la hora. 4.2 ILUMINACIÓN Pulse S1 brevemente para activar la iluminación de la...
TOPCOM HB 2M00 & 2F00 35 ESPAÑOL 6 AJUSTE DE LA HORA DE ALARMA Y EL AVISO HORARIO 6.1 AJUSTE En el modo de hora normal (con la hora en pantalla): • S2: cambie al modo de alarma. • [S2]: la hora parpadeará. • S3 o S4: ajuste la hora añadiendo o restando. [S3] o [S4]: ajuste la hora rápidamente. •...
36 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 6.3 ACTIVACIÓN / DESACTIVACIÓN DEL AVISO HORARIO En el modo de alarma: 7 MEDICIÓN DEL RITMO CARDÍACO 7.1 AVISOS IMPORTANTES 1. El contacto del sensor situado en la parte posterior del reloj debe estar en contacto directo con la piel del usuario cuando se realicen las med...
TOPCOM HB 2M00 & 2F00 37 ESPAÑOL ‘« - - - » parpadea en la pantalla. Un pitido confirma que la medición ha finalizado. Ahora puede soltar el botón.El ritmo cardíaco se mostrará durante 5 segundos. 8MODO DE CRONÓGRAFO En modo de hora normal: • S2 (dos veces): cambia al modo de cronógrafo. • S3: i...
38 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 9 GARANTÍA TOPCOM 9.1 PERÍODO DE GARANTÍA Las unidades de Topcom tienen un período de garantía de 24 meses. El período de garantía entra en vigor el día en que se adquiere la nueva unidad. La garantía de las baterías está limitada a 6 meses desde la compra. La garantía n...
TOPCOM HB 2M00 & 2F00 39 SVENSKA 1 INLEDNING Tack för att du har köpt HB 2M00 & 2F00. Vi hoppas att du kommer att tycka om att använda denna hjärtfrekvensmätare och de fördelar den erbjuder. När du motionerar eller idrottar ökar din hjärtfrekvens och pumpar ut mer blod till kroppen i takt me...
40 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 4 KNAPPAR 4.1 HUVUDÅTERSTÄLLNING Tryck på och håll samtidigt ned S2, S3 och S4 för att återställa klockan.!!! All inställd information kommer att gå förlorad, även tidsinställningen. 4.2 BAKGRUNDSBELYSNING Tryck snabbt på S1 för att aktivera displayens bakgrundsbelysning...
TOPCOM HB 2M00 & 2F00 41 SVENSKA 5 STÄLLA IN TIDEN OCH AKTIVERA/AVAKTIVERA PIPSIGNALEN I normalt tidsläge (tidsvisning): • [S2]: Sekunderna blinkar. • S3 eller S4: Sätt sekunderna till noll. • S2: Bekräfta. Minuterna blinkar. • S3 eller S4: Justera minuterna uppåt eller nedåt.[S3] eller [S4]: Ju...
42 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 6 STÄLLA IN LARMTIDEN OCH KLOCKRINGNING VARJE TIMME 6.1 INSTÄLLNING I normalt tidsläge (tidsvisning): • S2: Att växla till larmläge. • [S2]: Timmen blinkar. • S3 eller S4: Justera timmen uppåt eller nedåt. [S3] eller [S4]: Justera timmen snabbt. • S2: Bekräfta. Minuterna...
TOPCOM HB 2M00 & 2F00 43 SVENSKA 6.3 AKTIVERA/AVAKTIVERA KLOCKRINGNING VARJE TIMME I larmläge: 7 HJÄRTFREKVENSMÄTNING 7.1 VIKTIGA ANMÄRKNINGAR 1. En sensorkontakt på baksidan av klockan måste ha tät kontakt med användarens hud under mätning. 2. Utför INTE mätning under dykning eller under vatten...
44 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 ‘ - - - ’ blinkar på displayen. En pipsignal bekräftar att mätningen har slutförts. Knappen kan släppas.Hjärtfrekvensen visas under 5 sekunder. 8 TIDTAGNINGSLÄGE I normalt tidsläge • 2 x S2: Att växla till tidtagningsläge. • S3: Starta tidtagningen. • S3: Stoppa/pausa ti...
TOPCOM HB 2M00 & 2F00 45 SVENSKA 9 TOPCOMS GARANTI 9.1 GARANTIPERIOD Topcoms produkter har en garantiperiod på 24 månader. Garantiperioden startar det datum då den nya produkten inhandlas. Garantin på batterier begränsas till 6 månader efter inköp. Förbrukningsvaror eller defekter som har obetyd...
46 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 1 INTRODUKTION Tillykke med dit køb af HB 2M00 & 2F00. Vi håber, at du får glæde af Pulsmåleren og de fordele, den tilbyder. Når du motionerer eller dyrker sport, øger hjertet helt naturligt hastigheden og pumper blod rundt i kroppen i overensstemmelse med det forøge...
TOPCOM HB 2M00 & 2F00 47 D ANSK 4 KNAPPER 4.1 TOTAL NULSTILLING Tryk og hold S2, S3 og S4 samtidig for at nulstille uret.!!! Alle indstillinger vil forsvinde, også klokkeslættet. 4.2 BAGLYS Tryk kortvarigt på S1 for at aktivere displayets baggrundsbelysning. Brug af knapperne beskrives på denne ...
48 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 5 INDSTILLING AF KLOKKESLÆT OG BIP TIL / FRA I normal klokkeslættilstand (klokkeslæt på displayet): • [S2]: Sekunder blinker. • S3 eller S4: Nulstiller sekunder. • S2: Bekræft. Minutter blinker. • S3 eller S4: Indstil minutter op eller ned. [S3] eller [S4]: Indstil minut...
TOPCOM HB 2M00 & 2F00 49 D ANSK 6 INDSTILLING AF ALARMKLOKKESLÆT OG TIMERINGEFUNKTION 6.1 INDSTILLING I normal klokkeslættilstand (klokkeslæt på displayet): • S2: For at skifte til alarmtilstand. • [S2]: Timer blinker. • S3 eller S4: Indstil timer op eller ned. [S3] eller [S4]: Indstil timer hur...
50 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 6.3 AKTIVERING/DEAKTIVERING AF TIMERINGEFUNKTION I alarm-tilstand: 7 PULSMÅLING 7.1 VIGTIGT: 1. En sensorkontakt på urets bagside skal have god kontakt med brugerens hus under måling. 2. Foretag IKKE måling, når du dykker eller er under vand. 3. Rens af og til bagkapslen...
TOPCOM HB 2M00 & 2F00 53 NORSK 1 INNLEDNING Gratulerer med anskaffelsen av HB 2M00 & 2F00. Vi håper du har nytte av å bruke hjertemåleren og fordelene den skaper. Under trening og sport pumper hjertet ditt naturlig raskere for å øke blodomløpet i henhold til det økte energinivået. Hjertemåle...
54 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 4 KNAPPER 4.1 NULLSTILLING Trykk og hold inne S2, S3 og S4 samtidig for å nullstille armbåndsuret.!!! All innstilt informasjon blir slettet, inkludert klokkeslettet. 4.2 BAKGRUNNSBELYSNING Trykk kort på S1 for å aktivere bakgrunnsbelysningen av displayet. Knappene er nev...
TOPCOM HB 2M00 & 2F00 55 NORSK 5 STILLE KLOKKESLETT OG VARSLING PÅ / AV I normal klokkeslettmodus (klokkeslett på displayet): • [S2]: Sekundene blinker. • S3 eller S4: Setter sekunder til null. • S2: Bekreft. Minuttene blinker. • S3 eller S4: Justerer minuttene opp eller ned. [S3] eller [S4]: Ju...
56 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 6 STILLE ALARMKLOKKESLETT OG TIMESIGNAL 6.1 INNSTILLING I normal klokkeslettmodus (klokkeslett på displayet): • S2: Bytte til alarmmodus. • [S2]: Timene blinker. • S3 eller S4: Justerer timene opp eller ned. [S3] eller [S4]: Juster timene hurtig. • S2: Bekreft. Minuttene...
TOPCOM HB 2M00 & 2F00 57 NORSK 7 PULSMÅLING 7.1 VIKTIGE MERKNADER 1. Følerkontakten på baksiden av armbåndsuret må være i kontakt med huden ved måling. 2. UNNGÅ å ta målinger mens du befinner deg under vann. 3. Rengjør baksiden av armbåndsuret av og til ved å påføre et par dråper vann og tørke a...
58 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 8 STOPPEKLOKKEMODUS I normal klokkeslettmodus • 2 x S2: Bytte til stoppeklokkemodus. • S3: Start stoppeklokken. • S3: Stopp / Pause stoppeklokken. • S4: Nullstill stoppeklokken. 8.1 SPESIFIKASJONER Klokkeslettmodus • Timer, minutter og sekunder • 12 / 24-timers format, v...
TOPCOM HB 2M00 & 2F00 59 NORSK 9 TOPCOM-GARANTI 9.1 GARANTIPERIODE Alle Topcom-produkter leveres med 24 måneders garanti. Garantiperioden starter den dagen produktet blir kjøpt. Garantien for batteriene begrenses til 6 måneder etter kjøpsdatoen. Forbruksvarer eller feil som har ubetydelig innvir...
60 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 1 JOHDANTO Onnittelut HB 2M00 & 2F00 -sykemittarin hankinnasta. Toivottavasti siitä on sinulle paljon iloa ja hyötyä. Urheillessa sydämen lyöntitiheys luonnollisesti kasvaa lisääntyneen energiatason mukaisesti. Topcom-sykemittari ilmaisee sykkeen lyönteinä minuutissa...
TOPCOM HB 2M00 & 2F00 61 SUOM I 4 PAINIKKEET 4.1 ASETUSTEN NOLLAAMINEN Nollaa kello pitämällä painikkeita S2, S3 ja S4 samaan aikaan alas painettuina.!!! Kaikki asetukset nollautuvat, myös aika. 4.2 TAUSTAVALO Näytön taustavalo syttyy painamalla näppäintä S1 lyhyesti. Käyttöohjeessa painikkeiden...
62 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 5 AJAN JA ÄÄNIMERKIN ASETUS Normaalissa ajannäyttötoiminnossa (kellonaika näkyy näytössä): • [S2]: Sekunnit vilkkuvat. • S3 tai S4: Aseta sekunnit nollaan. • S2: Vahvista. Minuutit vilkkuvat. • S3 tai S4: Kelaa minuutteja ylös tai alas. [S3] tai [S4]: Nopea minuuttien ke...
TOPCOM HB 2M00 & 2F00 63 SUOM I 6 HÄLYTYSAJAN JA TASATUNTIEN ÄÄNIMERKIN ASETTAMINEN 6.1 ASETTAMINEN Normaalissa ajannäyttötoiminnossa (kellonaika näkyy näytössä): • S2: Vaihda hälytystoimintoon. • [S2]: Tunnit vilkkuvat. • S3 tai S4: Kelaa tunteja ylös tai alas. [S3] tai [S4]: Nopea tuntien kela...
64 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 6.3 TASATUNTIEN ÄÄNIMERKIN ASETTAMINEN PÄÄLLE/ POIS Hälytystoiminnossa: 7 SYKKEEN MITTAAMINEN 7.1 TÄRKEITÄ HUOMIOITA 1. Kellon taustassa sijaitsevan anturin on oltava tiiviisti käyttäjän ihoa vasten mittaamisen aikana. 2. Sykettä EI SAA mitata sukellettaessa tai veden al...
TOPCOM HB 2M00 & 2F00 65 SUOM I ‘ - - - ’ vilkkuu näytöllä. Äänimerkki vahvistaa mittauksen päättymisen. Painike voidaan vapauttaa.Syke näkyy näytöllä viiden sekunnin ajan. 8KRONOGRAFITOIMINTO Normaalissa ajannäyttötoiminnossa • 2 x S2: Vaihda kronografitoimintoon. • S3: Aloita laskuri. • S3: Py...
TOPCOM HB 2M00 & 2F00 67 ITALIANO 1 INTRODUZIONE Congratulazioni per l'acquisto di HB 2M00 & 2F00. Scoprite subito i vantaggi e la praticità d'uso di questo cardiofrequenzimetro. Durante l'attività fisica o la pratica sportiva, il cuore accelera i battiti in modo naturale per pompare il sang...
68 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 4 TASTI 4.1 RIPRISTINO GENERALE Mantenere premuti S2, S3 e S4 contemporaneamente per ripristinare l'orologio.!!! Tutte le informazioni andranno perdute, anche l'ora. 4.2 RETROILLUMINAZIONE Premere brevemente S1 per attivare la retroilluminazione del display. I tasti sono...
TOPCOM HB 2M00 & 2F00 69 ITALIANO 5 IMPOSTAZIONE DELL'ORA E DEL SEGNALE ACUSTICO In modalità ora normale (l'ora sul display): • [S2]: I secondi lampeggiano. • S3 o S4: Azzera i secondi. • S2: Conferma. I minuti lampeggiano. • S3 o S4: Regola i minuti avanti o indietro. [S3] o [S4]: Regola i minu...
70 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 6 IMPOSTAZIONE DELLA SVEGLIA E DEL SEGNALE ORARIO 6.1 IMPOSTAZIONE In modalità ora normale (l'ora sul display): • S2: Per attivare o disattivare la modalità allarme. • [S2]: Le ore lampeggiano. • S3 o S4: Regola le ore avanti o indietro. [S3] o [S4]: Regola le ore rapida...
TOPCOM HB 2M00 & 2F00 71 ITALIANO 6.3 ATTIVAZIONE / DISATTIVAZIONE DEL SEGNALE ORARIO In modalità allarme: 7 MISURA DELLA FREQUENZA 7.1 NOTE IMPORTANTI 1. Il sensore situato nella parte posteriore dell'orologio deve stare a contatto diretto con la pelle dell'utente durante la misurazione. 2. NON...
72 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 ‘ - - - ’ lampeggia sul display. Un segnale acustico conferma che la misurazione è conclusa. Si può rilasciare il tasto.La frequenza cardiaca viene visualizzata per 5 secondi. 8 MODALITÀ CRONOGRAFO In modalità ora • 2 x S2: Per attivare o disattivare la modalità cronogra...
TOPCOM HB 2M00 & 2F00 73 ITALIANO 9 GARANZIA TOPCOM 9.1 PERIODO DI GARANZIA Le unità Topcom sono coperte da una garanzia di 24 mesi. Il periodo di garanzia comincia il giorno dell'acquisto della nuova unità. La garanzia sulle batterie si limita a 6 mesi dopo l'acquisto. Le parti soggette a consu...
74 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 1 INTRODUÇÃO Felicitamo-lo pela aquisição do HB 2M00 & 2F00. Esperamos que aprecie a utilização do Contador de Pulsações e dos seus benefícios. Durante o exercício e enquanto pratica desporto, o seu coração acelera para bombear sangue para todo o corpo de acordo com ...
TOPCOM HB 2M00 & 2F00 75 PORTU GUÊS 4 BOTÕES 4.1 REINICIAÇÃO COMPLETA Prima simultaneamente e mantenha premido S2, S3 e S4 para reiniciar o relógio.!!! Todas as informações guardadas serão perdidas, bem como a data e a hora. 4.2 LUZ DE FUNDO Prima brevemente S1 para activar a luz de fundo do vis...
76 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 5 ACERTAR A HORA E LIGAR / DESLIGAR O BIP No modo de hora normal (visualização da hora): • [S2]: A indicação dos segundos fica intermitente. • S3 ou S4: Repõe os segundos a zero. • S2: Confirme. A indicação de minutos fica intermitente. • S3 ou S4: Ajuste os minutos para...
TOPCOM HB 2M00 & 2F00 77 PORTU GUÊS 6 CONFIGURAR A HORA DO ALARME E O SINAL HORÁRIO 6.1 DEFINIR No modo de hora normal (visualização da hora): • S2: Para ir para o modo de alarme. • [S2]: A indicação de hora fica intermitente. • S3 ou S4: Ajuste a hora para cima ou para baixo. [S3] ou [S4]: Ajus...
78 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 6.3 ACTIVAR / DESACTIVAR O SINAL HORÁRIO No modo de alarme: 7 MEDIÇÃO DA PULSAÇÃO 7.1 NOTAS IMPORTANTES 1. Uma superfície de contacto do sensor localizada na parte de trás do relógio tem de estar em contacto directo com a pele do utilizador durante a medição. 2. NÃO faça...
TOPCOM HB 2M00 & 2F00 79 PORTU GUÊS ‘ - - - ’ pisca no visor. Um bip confirma que a medição foi finalizada. Pode soltar o botão.O ritmo cardíaco é mostrado durante 5 segundos. 8 MODO CRONÓGRAFO No Modo de Hora Normal: • 2 x S2: Para ir para o modo de cronógrafo. • S3: Para iniciar a contagem do ...
80 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 9 GARANTIA DA TOPCOM 9.1 PERÍODO DE GARANTIA As unidades Topcom têm um período de garantia de 24 meses. O período de garantia tem início no dia da aquisição da nova unidade. A garantia das pilhas está limitada a 6 meses após a compra. Consumíveis ou defeitos que causem u...
TOPCOM HB 2M00 & 2F00 81 E SK Y 1 ÚVOD BlahopXejeme vám k zakoupení pXístroje HB 2M00 & 2F00. Doufáme, že vám bude mXiN tepové frekvence užiteNný a využijete výhod, které nabízí. PXi cviNení nebo sportování vaše srdce pXirozen zrychlí a pumpuje krev do tla podle zvýšeného výdeje energie. MXi...
82 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 4 TLAÍTKA 4.1 ÚPLNÉ VYNULOVÁNÍ SouNasným stisknutím a podržením tlaNítek S2, S3 a S4 hodinky vynulujete.!!! Veškeré informace vNetn Nasu budou vynulovány. 4.2 OSVTLENÍ Krátkým stisknutím tlaNítka S1 osvtlíte displej. TlaNítka jsou v návodu oznaNována následujícím zpsobe...
TOPCOM HB 2M00 & 2F00 83 E SK Y 5 NASTAVENÍ ASU A ZAPNUTÍ A VYPNUTÍ PÍPÁNÍ V režimu hodinek (na displeji je zobrazen Nas): • [S2]: ZaNnou blikat sekundy. • S3 nebo S4: Sekundy se vynulují. • S2: Potvrzení nastavení. ZaNnou blikat minuty. • S3 nebo S4: Nastavte minuty. [S3] nebo [S4]: Rychle nast...
84 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 6 NASTAVENÍ BUDÍKU A SIGNALIZACE CELÉ HODINY 6.1 NASTAVENÍ V režimu hodinek (na displeji je zobrazen Nas): • S2: PXepnte do režimu budíku. • [S2]: ZaNnou blikat hodiny. • S3 nebo S4: Nastavte hodiny. [S3] nebo [S4]: Rychle nastavte hodiny. • S2: Potvrzení nastavení. ZaNn...
TOPCOM HB 2M00 & 2F00 85 E SK Y 6.3 ZAPNUTÍ A VYPNUTÍ SIGNALIZACE CELÉ HODINY V režimu budíku: 7 MENÍ TEPOVÉ FREKVENCE 7.1 DLEŽITÉ POZNÁMKY 1. Kontakt Nidla na zadní stran hodinek musí být bhem mXení v tsném kontaktu s pokožkou uživatele. 2. NEPROVÁDJTE mXení pXi potápní nebo pod vodou. 3. ObNa...
86 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 Na displeji bliká ‘ - - - ’. Pípnutí potvrdí, že mXení bylo dokonNeno. TlaNítko mžete uvolnit.Na 5 sekund se zobrazí tepová frekvence. 8REŽIM ASOMÍRY V režimu hodinek • 2 x S2: PXepnte do režimu Nasomíry. • S3: Spuštní Nasomíry. • S3: Zastavení nebo pozastavení Nasomíry...
TOPCOM HB 2M00 & 2F00 87 E SK Y 9 ZÁRUKA SPOLENOSTI TOPCOM 9.1 ZÁRUNÍ DOBA Na pXístroje Topcom je poskytována záruka po dobu 24 msíc. ZáruNní doba zaNíná dnem zakoupení nového pXístroje. Záruka na baterie je omezena na 6 msíc od data nákupu. Záruka nepokrývá spotXební materiál nebo vady mající...
90 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 5 +"#* <\$= x$" ;^;\%]]"*#*/ $;^;\%]]"*#* *]{ ¨ ( ¬): • [S2]: ¬ . • S3 S4: Y [ . • S2: £ [. ¬ . • S3 S4: ²¬ . [S3] [S4]: ²¬ . • S2: £ [. ¥ ¬ . • S3 S4: ²¬ . [S3] [S4]: ²¬ . • S2: £ [. • S3 S4: Y 12[ 24[. • S2: £ [. Y Z "beep" ¬ . • S3 S4: ...
TOPCOM HB 2M00 & 2F00 95 MAGYAR 1 BEVEZETÕ Gratulálunk a HB 2M00 & 2F00 szívmér! óra megvásárlásához! Bízunk benne, hogy hasznosnak találja majd a készüléket, és örömét leli a használatában. Tornázás, sportolás közben a megnövekedett energiaszintnek megfelel!en a szív gyorsabban pumpálja tes...
96 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 4 GOMBOK 4.1 TELJES VISSZAÁLLÍTÁS Az óra visszaállításához tartsa nyomva egyszerre az S2, S3 és S4 gombot.!!! Minden adat el fog veszni, a beállított idõ is. 4.2 HÁTTÉRVILÁGÍTÁS A kijelzõ háttérvilágításának bekapcsolásához nyomja meg röviden az S1 gombot. Kézikönyvünkbe...
TOPCOM HB 2M00 & 2F00 97 MAGYAR 5 IDÕBEÁLLÍTÁS ÉS A HANGJELZÉS BE-KI KAPCSOLÁSA Normál idõ üzemmódban (az idõ látható a kijelzõn): • [S2]: Villog a másodperc. • S3 vagy S4: Állítsa nullára a másodpercet. • S2: Erõsítse meg. Villog a perc. • S3 vagy S4: Állítsa be a percet fel- vagy lefelé.[S3] v...
TOPCOM HB 2M00 & 2F00 99 MAGYAR 6.3 EGÉSZÓRA-JELZÉS BE- ÉS KIKAPCSOLÁSA Ébresztés üzemmódban: 7 PULZUSMÉRÉS 7.1 FONTOS MEGJEGYZÉSEK 1. Mérés közben az óra hátulján található érzékelõérintkezõnek jól kell érintkeznie a felhasználó bõrével. 2. NE végezzen mérést búvárkodás közben vagy víz alatt. 3...
100 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 „ - - - ” villog a kijelzõn. A mérés befejezõdésekor hangjelzés hallható. Elengedheti a gombot.5 másodpercig látható a pulzusszám. 8 STOPPER ÜZEMMÓD Normál idõ üzemmódban • 2 x S2: Kapcsoljon stopper üzemmódba. • S3: A stopper indítása. • S3: A stopper leállítása/szünet...
TOPCOM HB 2M00 & 2F00 101 MAGYAR 9 TOPCOM GARANCIA 9.1 A GARANCIA IDÕTARTAMA A Topcom készülékekre 24 hónapos garancia érvényes. A garancia a termék megvásárlásának napján lép életbe. Az akkumulátorok garanciaideje a vásárlástól számított 6 hónapra szól. A garancia nem terjed ki a fogyóeszközökr...
102 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 1 Wstp Gratulujemy zakupu HB 2M00 & 2F00. Mamy nadziej¼ "e b¼d# Pa½stwo zadowoleni z Pulsometru i korzy]ci, jakie oferuje. Podczas wykonywania ¾wicze½ lub uprawiania sportu serce naturalnie przyspiesza pompowanie krwi, zgodnie ze zwi¼kszonym poziomem energii. P...
TOPCOM HB 2M00 & 2F00 103 POLSKI 4 Przyciski 4.1 Gówny reset Jednocze]nie nacisn#¾ i przytrzyma¾ S2, S3 i S4, aby zresetowa¾ zegarek.!!! Wszystkie ustawienia zostan# skasowane, równie" czas. 4.2 Podwietlenie Nacisn#¾ krótko S1, aby w$#czy¾ pod]wietlenie wy]wietlacza. U"ycie przycisków ...
106 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 6.3 Wczenie / wyczenie sygnalizacji penych godzin W trybie budzika: 7 Pomiar rytmu serca 7.1 Wane uwagi 1. Czujnik dotykowy, zlokalizowany w tylnej cz¼]ci zegarka, musi mie¾ odpowiedni kontakt ze skór# u"ytkownika, w czasie pomiaru. 2. NIE przeprowadza¾ pomiar...
TOPCOM HB 2M00 & 2F00 107 POLSKI W dowolnym trybie funkcyjnym • [S5] przez 5 do 8 sekund jak pokazano. ‘ - - - ’ miga na wy]wietlaczu. Brz¼czyk potwierdza zako½czenie pomiaru. Mo"na zwolni¾ przycisk.Puls jest wy]wietlany na ekranie przez 5 sekund. 8 Tryb stopera W normalnym trybie czasu • 2 ...
108 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 • Dok$adno]¾: 1/100 sekundy (w czasie 1-szej godziny); Dok$adno]¾: 1 sekunda (po 1-szej godzinie); • Zakres pomiaru: 99 godzin, 59 minut, 59 sekund • Tryb pomiaru: up$ywaj#cy czas i up$ywaj#ca akumulacja Inne • Elektro-luminescencyjne pod]wietlenie
TOPCOM HB 2M00 & 2F00 109 POLSKI 9 Gwarancja Topcom 9.1 Okres gwarancji Urz#dzenia Topcom s# obj¼te 24-miesi¼cznym okresem gwarancji. Okres gwarancji rozpoczyna si¼ w dniu zakupu nowego urz#dzenia. Gwarancja na akumulatorki jest ograniczona do 6 miesi¼cy od daty zakupu. Cz¼]ci eksploatacyjne lub...
110 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 1 Introducere Felicit%ri pentru achizi'ionarea produsului HB 2M00 & 2F00. Sper%m c% v% ve'i bucura de utilizarea tensiometrului Ëi de beneficiile pe care acesta le ofer%. Când face'i exerci'ii sau când practica'i sporturi, în mod natural inima dvs. m%reËte viteza de...
TOPCOM HB 2M00 & 2F00 111 RO MÂN 4 Butoane 4.1 Resetare principal Ìine'i ap%sat S2, S3 Ëi S4 simultan pentru a reseta ceasul.!!! Toate informa'iile setate se vor pierde, la fel Ëi ora. 4.2 Lumin de fundal Ap%sa'i scurt S1 pentru a activa lumina de fundal a ecranului. Butoanele sunt men'ionate...
112 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 5 Setarea orei i pornirea/oprirea semnalului sonor În modul or% normal% (or% pe ecran): • [S2]: Secundele vor clipi. • S3 sau S4: Seta'i secundele la zero. • S2: Confirma'i. Minutele vor clipi. • S3 sau S4: Regla'i minutele înainte sau înapoi. [S3] sau [S4]: Regla'i re...
TOPCOM HB 2M00 & 2F00 113 RO MÂN 6 Setarea orei alarmei i a sunetului la fiecare or 6.1 Setarea În modul or% normal% (or% pe ecran): • S2: Pentru a comuta la modul alarm%. • [S2]: Ora va clipi. • S3 sau S4: Regla'i ora înainte sau înapoi. [S3] sau [S4]: Regla'i repede ora. • S2: Confirma'i. M...
114 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 7 Msurarea pulsului 7.1 Observaii importante 1. Un contact al senzorului localizat pe partea din spate a ceasului trebuie s% fie bine pozi'ionat pe pielea utilizatorului în timpul m%sur%rii. 2. NU efectua'i m%sur%tori în timp ce face'i scufund%ri sau sub ap%. 3. Cur%'...
TOPCOM HB 2M00 & 2F00 115 RO MÂN ‘ - - - ’ lumineaz% pe ecran. Un sunet sonor confirm% c% m%surarea s-a terminat. Butonul poate fi eliberat.Pulsul este afiËat timp de 5 secunde. 8 Modul cronograf În modul or% normal% • 2 x S2: Pentru a comuta la modul cronograf. • S3: Porni'i cronograful. • S3:...
116 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 9 Garania Topcom 9.1 Perioada de garanie Unit%'ile Topcom au o perioad% de garan'ie de 24 de luni. Perioada de garan'ie începe în ziua achizi'ion%rii noii unit%'i. Garan'ia pentru baterii este limitat% la 6 luni de la data achizi'iei. Consumabilele sau defectele care ...
122 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 7.2 ¥ ¢© Ú 2÷F0* Û4>5Ø)0>72_>0* M<ë)*< • ð7ë*)=< 5>0Ò54 [S5] >7 5 - 8 ?<54>@, 575 457:7>0. ‘ - - - ’ >7Ö><= *)`7=_ >7 @)?Ò2<<. +450+0Ô ?)`>72 Ò0@=+<Më@7<=, Ö=0 ):*<M<>)< F;20 +;Ò02><>...
TOPCOM HB 2M00 & 2F00 123 «¬® ¸¶«¹±¸¶«¬¹«·º ´ ¤»¼¯´¯« ¸±½¾¼» • )7Ò7:0> ):*<M<>)B: = 43 @0 200 4@7M0+ + *)>4=4 «¬® «¬«¹·«µ·´³´ ¿±¹½¾·°» • (M7F7=;+7>)< <ë<@><+>0`0 F4@)2_>)57: 1 M7: + ?4=5) • ÐM0@02ë)=<2_>0?=_ ?)`>727 F4@)2_>)57: 05020 30 ...
TOPCOM HB 2M00 & 2F00 125 SLOVENSKY 1 ÚVOD akujeme vám za to, že ste si zakúpili prístroj HB 2M00 a 2F00. Dúfame, že z používania kardiometra a z jeho prínosov budete ma rados. Pri cviNení alebo športe vaše srdce prirodzene zrýchuje pri Nerpaní krvi do tela v súlade so zvýšenou úrovou energie. K...
126 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 4 TLAIDLÁ 4.1 HLAVNÝ RESET Ak chcete hodinky resetova, stlaNte tlaNidlá S2, S3 a súNasne.!!! Stratia sa všetky uložené informácie aj Nas. 4.2 PODSVIETENIE Ak chcete aktivova podsvietenie displeja, nakrátko stlaNte tlaNidlo S1. TlaNidlá sa v príruNke uvádzajú nasledujúci...
TOPCOM HB 2M00 & 2F00 127 SLOVENSKY 5 NASTAVENIE ASU A ZAP/VYP PÍPANIA V normálnom Nasovom režime (na displeji je Nas): • [S2]: Blikajú sekundy. • S3 alebo S4: Sekundy sa nastavia na nulu. • S2: Potvrdi. Blikajú minúty. • S3 alebo S4: Nastavte minúty nahor alebo nadol. [S3] alebo [S4]: Rýchlo na...
128 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 6 NASTAVENIE ASU ALARMU A HODINOVÉHO VYZVÁÏANIA 6.1 NASTAVENIE V normálnom Nasovom režime (na displeji je Nas): • S2: Prepnutie do režimu alarmu. • [S2]: Blikajú hodiny. • S3 alebo Sm4: Nastavte hodinu nahor alebo nadol.[S3] alebo [S4]: Rýchlo nastavte hodinu. • S2: Pot...
TOPCOM HB 2M00 & 2F00 129 SLOVENSKY 7 MERANIE PULZU 7.1 DÔLEŽITÉ POZNÁMKY 1. Snímací kontakt nachádzajúci sa na zadnej Nasti hodiniek musí by poNas merania v tesnom spojení s pokožkou používatea. 2. NEMERAJTE poNas potápania alebo pod vodou. 3. Zadný kryt príležitostne oNistite nanesením niekoký...
130 TOPCOM HB 2M00 & 2F00 8 REŽIM CHRONOGRAFU V normálnom Nasovom režime: • 2 x S2: Prepnutie do režimu chronografu. • S3: Spusti chrono. • S3: Zastavi/preruši chrono. • S4: Obnovi chrono. 8.1 ŠPECIFIKÁCIE Režim aktuálneho asu • Hodina, minúta a sekunda • Volitený formát 12/24 hodín • Hodinové v...
TOPCOM HB 2M00 & 2F00 131 SLOVENSKY 9 ZÁRUKA SPOLONOSTI TOPCOM 9.1 ZÁRUNÁ DOBA Na zariadenia Topcom sa poskytuje 24-mesaNná záruNná doba. ZáruNná doba zaNína plynú s dom zakúpenia nového zariadenia. Záruka na batérie je obmedzená na 6 mesiacov po ich zakúpení. Záruka sa nevz s ahuje na spotrebný...
SERVICE RETURN CARD - RÜCKSENDEKARTE - CARTE DE RETOUR SERVICE - RETOURFICHE RETURN WITH YOUR DEFECT PRODUCTName/Vorname/Prénom/Naam: Surname/Familienname/Nom/Familienaam: Street/Straße/Rue/Straat: Country/Land/Pays/Land: Tel./Tél.: E-mail: Model name/Modellbezeichnung/Nom du modèle/Modelnaam: Seria...
Topcom Manuals
-
Topcom 2505 C
Manual
-
Topcom Butler 3501
Manual
-
Topcom 1010 Elelgant
Manual
-
Topcom S100
Manual
-
Topcom SMC-1000H
Manual
-
Topcom ALLURE 200
Manual
-
Topcom III
Manual
-
Topcom 1010 Sport
Manual
-
Topcom 900
Manual
-
Topcom II 128
Manual
-
Topcom 4011C SIM
Manual
-
Topcom 2900 C
Manual
-
Topcom 4800
Manual
-
Topcom 2900
Manual
-
Topcom 510
Manual
-
Topcom AGIA
Manual
-
Topcom 5400
Manual
-
Topcom BUTLER 1800T
Manual
-
Topcom 700 C
Manual
-
Topcom 6000
Manual