Philips HX3671/13 - Manuals
Philips HX3671/13 Electric Toothbrush â User Manual in PDF format online.
Manuals:
User Manual Philips HX3671/13
Summary
English 6 English Introduction Congratulations on your purchase and welcome toPhilips! To fully benefit from the support that Philipsoffers, register your product at www.philips.com/welcome . Important safety information Only use the product for its intended purpose. Read thisimportant information c...
7 English MEDICAL WARNINGS - Stop using the appliance and consult your dentist/doctor if excessivebleeding occurs after use, if bleeding continues to occur after 1 week of useor if you experience discomfort or pain. - If you have had oral or gum surgery in the previous 2 months, consult yourdentist ...
8 English The following symbols may appear on the product: Read Operatorâs Manual. Detachable Power Supply Part: The "xxxxxx" indicates themodel number of the approved chargers to be used. Storage and transportation conditions - Temperature (Transport and Storage) -10 °C to +60 °C(14°F and 1...
9 English Intended use 3000 Series power toothbrushes are intended to removeadherent plaque and food debris from the teeth toreduce tooth decay and improve and maintain oralhealth. 3000 Series power toothbrushes are intended forconsumer home use. Use by children should be withadult supervision. Your...
10 English Charging your Philips Sonicare 1 Plug the USB charging cord into a wall adapter that isconnected to a electrical outlet. 2 Place the handle on the charger.- The light of the battery level indicator illuminatesand the handle beeps twice. This indicates that thetoothbrush is charging. Note:...
11 English Note: The bristles should slightly flare. It is notrecommended to scrub as you would with a manualtoothbrush. 5 To clean the inside surfaces of the front teeth, tilt thebrush handle semi-upright and make several verticaloverlapping brushing strokes on each tooth.Note: To make sure you bru...
12 English Note: This Philips Sonicare toothbrush is designed toprovide at least 28 brushing sessions, each session lasting2 minutes (14 days if used twice per day). The batterylevel indicator shows the battery status when youcomplete the 2-minute brushing session, when you pausethe handle, or while...
14 English 2 Over time, based on the pressure you apply and theamount of time used, the handle will track brush headwear in order to determine the optimal time tochange your brush head. This feature gives you theguarantee for the best cleaning and care of yourteeth. 3 When the brush head replacement...
15 English Note: If you press the power on/off button after youstarted the brushing cycle, the toothbrush will pause.After a pause of 15 seconds, the SmarTimer resets. Activating or deactivating features You can activate or deactivate the following features ofyour toothbrush:- EasyStart - Brush head...
16 English 2 Press and hold the power on/off button while thehandle remains on the charger. 3 Keep the power on/off button pressed until you heara series of two short beeps (after 5 seconds). 4 Release the power on/off button. - Triple tone of low-med-high means the brush headreplacement reminder fe...
17 English Warning: Do not clean product or accessories withsharp objects or in dishwasher, microwave, withchemicals or in boiling hot water Toothbrush handle 1 Remove the brush head and rinse the metal shaft areawith warm water. Make sure you remove any residualtoothpaste. Caution: Do not push on t...
18 English Replacement Brush head Replace Philips Sonicare brush heads every 3 months toachieve optimal results. Use only Philips Sonicarereplacement brush heads. Locating the model number Look on the bottom of the Philips Sonicare toothbrushhandle for the model number (HX36XX). Warranty and support...
19 English discarded. Before removing the battery, make sure thatthe battery is completely empty. Take any necessary safety precautions when youhandle tools to open the appliance and when youdispose of the rechargeable battery. Be sure toprotect your eyes, hands, fingers, and the surfaceon which you...
AzÉrbaycanca 22 AzÉrbaycanca GiriÅ AlıÅ-veriÅiniz ÌçÌn sizi tÉbrik edir vÉ Philips-É xoÅgÉlmisiniz deyirik! Philips-in tÉklif etdiyi dÉstÉkdÉn tamÅÉkildÉ yararlanmaq ÌçÌn mÉhsulunuzu www.philips.com/welcome sÉhifÉsindÉ qeydiyyatdan keçirin. TÉhlÃŒkÉsizliklÉ baÄlı vacib mÉlumat MÉhsulu yalnız tÉyinatı...
23 AzÉrbaycanca - TÉrkibindÉ efir yaÄları vÉ ya kokos yaÄı olan mÉhsullarla birbaÅa tÉmasdançÉkinin. Bu cÃŒr tÉmas tÃŒklÉrin yerindÉn çıxmasına sÉbÉb ola bilÉr. TİBBİ XÆBÆRDARLIQLAR - İstifadÉdÉn sonra hÉddÉn artıq qanama olsa, qanama 1 hÉftÉlik istifadÉdÉnsonra yenÉ dÉ davam etsÉ vÉ ya narahatlıq, ya...
24 AzÉrbaycanca - Batareyaların qızmaması vÉ ya zÉhÉrli, tÉhlÃŒkÉli maddÉlÉr buraxmamasıÌçÌn mÉhsulu vÉ ya batareyanı açmayın, dÉyiÅdirmÉyin, deÅmÉyin,zÉdÉlÉmÉyin vÉ ya sökmÉyin. Batareyanın qısa qapanmasına, hÉddindÉnartıq vÉ ya Éks Åarj edilmÉsinÉ yol vermÉyin. - Bu cihazda tÉmir oluna bilÉn hissÉl...
25 AzÉrbaycanca - NFC radio tezliyi: 13,56 MHz - Maksimum NFC radio tezliyi gÃŒcÃŒ: 30,16 dBm Aİ uyÄunluq bÉyannamÉsinin tam mÉtni aÅaÄıdakıinternet ÃŒnvanında Élçatandır: www.philips.com/support Qeyd: XÃŒsusiyyÉtlÉr mÃŒxtÉlif modellÉrÉ görÉ fÉrqlÉnÉbilÉr. BÉzi modellÉr Bluetooth vÉ ya NFC ilÉ tÉchizedil...
26 AzÉrbaycanca BaÅlamaq ÆlavÉ edilmiÅ fırça baÅlıÄı 1 Fırça baÅlıÄını elÉ dÃŒzÃŒn ki, tÃŒkcÃŒklÉr tutacaÄın qabaqhissÉsi ilÉ eyni istiqamÉtÉ yönÉlsin. 2 Fırça baÅlıÄını dayanana qÉdÉr metal valın ÃŒzÉrinÉmöhkÉm basın. Qeyd: Fırça baÅlıÄı ilÉ tutacaÄın arasında kiçik boÅluÄungörÃŒnmÉsi normaldır. Bu, fırç...
27 AzÉrbaycanca öyrÉÅmÉyinizÉ kömÉk etmÉk ÌçÌn EasyStart xÃŒsusiyyÉtiilk 14 fırçalama zamanı tutacaÄın gÃŒcÃŒnÃŒ ehmalca artırır. Fırçalama tÉlimatları 1 Fırçanın tÃŒkcÃŒklÉrini isladın vÉ az miqdarda diÅ pastasıÉlavÉ edin. 45° 2 DiÅ fırçasının xovunu diÅlÉrin ÃŒzÉrindÉ kiçik bucaqaltında (45 dÉrÉcÉ) yerlÉ...
28 AzÉrbaycanca 7 Fırçalama mÃŒddÉti tamamladıqdan sonra diÅlÉrinizinçeynÉmÉ sÉthlÉrini vÉ lÉkÉlÉrin meydana gÉldiyiyerlÉri fırçalamaq ÌçÌn ÉlavÉ vaxt sÉrf edÉ bilÉrsiniz.İstÉdiyiniz kimidiÅ fırçası yanılı vÉ ya sönÃŒlÃŒ vÉziyyÉtdÉdilinizi fırçalaya bilÉrsiniz. Philips Sonicare diÅ fırçanız ÉgÉr breket...
29 AzÉrbaycanca Doldurma Yanıb-sönÉn yaÅıl Batareya Statusu (tutacaq doldurma cihazında yerlÉÅdirilmÉdikdÉ) Batareya statusu Batareya göstÉricisi SÉs Dolub Sabit yaÅıl - QismÉn dolu Yanıb-sönÉn yaÅıl - AÅaÄı Yanıb-sönÉn narıncı 3 sÉs siqnalı BoÅ Yanıb-sönÉn narıncı 2 sÉfÉ 5 sÉs siqnalı Qeyd: Enerjiy...
31 AzÉrbaycanca TÉzyiq sensoru Philips Sonicare fırçalama zamanı tÉtbiq etdiyiniz tÉzyiqiölçÉn qabaqcıl sensorla tÉchiz edilmiÅdir. HÉddÉn artıqtÉzyiq tÉtbiq etsÉniz, diÅ fırçası tÉzyiqi azaltmaÄınız lazımolduÄunu bildirmÉk ÌçÌn dÉrhal Éks-ÉlaqÉ verÉcÉkdir. BurÉy vibrasiyanın dÉyiÅmÉsi vÉ buna görÉ ...
32 AzÉrbaycanca EasyStart 1 TutacaÄı qoÅulmuÅ doldurma cihazına yerlÉÅdirin. 2 Tutacaq doldurma cihazında qaldıÄı mÃŒddÉtdÉyandır/söndÃŒr dÃŒymÉsini basıb saxlayın. 3 Bir qısa sÉs siqnalı eÅidÉnÉ qÉdÉr (3 saniyÉdÉn sonra)yandır/söndÃŒr dÃŒymÉsini basıb saxlayın. 4 Yandır/söndÃŒr dÃŒymÉsini buraxın. - AÅaÄı...
33 AzÉrbaycanca - YÃŒksÉk-orta-aÅaÄı ÌçlÃŒ ton, fırça baÅlıÄınındÉyiÅdirilmÉsi ÌçÌn xatırladıcı funksiyasının deaktivedildiyini bildirir. Deaktivasiyanı tÉsdiqlÉmÉk ÌçÌnbatareya sÉviyyÉsinin göstÉrici iÅıÄı 1 dÉfÉ sarı rÉngdÉyanıb-sönÉcÉk. TÉzyiq sensoru 1 TutacaÄı qoÅulmuÅ doldurma cihazına yerlÉÅdir...
34 AzÉrbaycanca DiÅ fırçasının tutacaÄı 1 Fırça baÅlıÄını çıxarın vÉ metal val sahÉsini isti su ilÉyuyun. HÉr hansı qalıq diÅ pastasını çıxardıÄınızdanÉmin olun. DiqqÉt: Metal valın ÃŒzÉrindÉki rezin möhÃŒrÃŒ iticisimlÉrlÉ itÉlÉmÉyin, çÌnki bu, zÉdÉlÉnÉ bilÉr. 2 TutacaÄın bÃŒtÃŒn sÉthini nÉm bir parça il...
35 AzÉrbaycanca Model nömrÉsinin yerlÉÅmÉsi Model nömrÉsi (HX36XX) ÌçÌn Philips Sonicare diÅfırçasının tutacaÄına baxın. ZÉmanÉt vÉ dÉstÉk MÉlumat vÉ ya dÉstÉyÉ ehtiyacınız varsa, www.philips.com/support veb-saytına daxil olun vÉ ya beynÉlxalq zÉmanÉt bukletini oxuyun. ZÉmanÉt mÉhdudiyyÉtlÉri BeynÉl...
36 AzÉrbaycanca Batareyalar zÉdÉlÉnÉrsÉ vÉ ya sızdırarsa, onlarındÉri vÉ ya gözlÉ tÉmasından çÉkinin. Bu baÅverÉrsÉ, dÉrhal su ilÉ yaxÅıca yuyun vÉ hÉkimÉmÃŒraciÉt edin. Batareyalarla iÅlÉyÉrkÉn ÉllÉrinizin, mÉhsulun vÉbatareyaların quru olduÄundan Émin olun. Batareyaların çıxarıldıqdan sonra aniqısa...
ÄeÅ¡tina 38 ÄeÅ¡tina Ãvod SpoleÄnost Philips Vám gratuluje ke koupi a vÃtá Vás!Chcete-li vyuÅŸÃvat vÅ¡ech vÜhod podpory nabÃzenéspoleÄnostà Philips, zaregistrujte svůj vÜrobek nastránkách www.philips.com/welcome . DůleÅŸité bezpeÄnostnà informace VÜrobek pouÅŸÃvejte pouze k úÄelu, ke kterému je urÄen.PÅed...
39 ÄeÅ¡tina - Produkt nesmà pÅijÃt do pÅÃmého kontaktu s produkty, které obsahujÃesenciálnà oleje nebo kokosovÜ olej. Kontakt můşe způsobit uvolnÄnÃvláken. ZDRAVOTNà VAROVÃNà - PÅestaÅte pÅÃstroj pouÅŸÃvat a poraÄte se se svÜm zubnÃm lékaÅem / lékaÅem,pokud po pouÅŸità dojde k nadmÄrnému krvácenÃ, poku...
40 ÄeÅ¡tina - VÜrobek ani baterie nesmÃte otevÃrat, upravovat, propÃchnout, poÅ¡kodit anidemontovat. Mohli byste tak způsobit pÅehÅÃvánà baterià nebo uvolnÄnÃtoxickÜch Äi nebezpeÄnÜch látek. Baterie nezkratujte; dobÃjecà baterienenabÃjejte pÅes limit ani je nenabÃjejte v obrácené polaritÄ. - PÅÃstroj ...
41 ÄeÅ¡tina - Rádiová frekvence NFC: 13,56 MHz - Maximálnà radiofrekvenÄnà vÜkon NFC: 30,16 dBm Plné znÄnà prohlášenà o shodÄ se smÄrnicemi Evropskéunie je k dispozici na následujÃcà webové adrese: www.philips.com/support Poznámka: Funkce se u různÜch modelů mohou liÅ¡it.NÄkteré modely nemusà bÜt vyba...
42 ÄeÅ¡tina 2 Hlavici kartáÄku pevnÄ zasuÅte na kovovou hÅÃdel,dokud se nezarazÃ. Poznámka: Malá mezera patrná mezi kartáÄkovou hlavicÃa rukojetà je normálnÃ. UmoÅŸÅuje totiÅŸ správné vibrovánÃkartáÄkové hlavice. NabÃjenà kartáÄku Philips Sonicare 1 PÅipojte nabÃjecà kabel USB k nástÄnnému adaptéru,kte...
44 ÄeÅ¡tina Pokud se objevà nÄjakÜ problém, obraÅ¥te se nazubnÃho specialistu. Poznámka: Pokud se zubnà kartáÄek Philips SonicarepouÅŸÃvá v klinickÜch studiÃch, mÄla by bÜt rukojeÅ¥ plnÄnabita a funkce EasyStart deaktivována. NabÃjenà a stav baterie 1 PÅipojte nabÃjecà kabel USB k nástÄnnému adaptérua z...
45 ÄeÅ¡tina vybitá blikajÃcà oranÅŸová 2 sady po 5 pÃpnutÃch Poznámka: Z důvodu úspory energie se kontrolka baterievypne, kdyÅŸ kartáÄek právÄ nepouÅŸÃváte. Poznámka: KdyÅŸ je baterie zcela vybitá, kartáÄek PhilipsSonicare se vypne. VloÅŸte kartáÄek Philips Sonicare donabÃjeÄky a nabijte ho. Poznámka: Chc...
46 ÄeÅ¡tina Indikátor pro pÅipomenutà vÜmÄny kartáÄkové hlavice KartáÄek Philips Sonicare je vybaven technologiÃBrushSync, která sleduje opotÅebenà kartáÄkové hlavice.Poznámka: Tato funkce funguje pouze s inteligentnÃmikartáÄkovÜmi hlavicemi Philips Sonicare s technologiÃBrushSync. 1 PÅi prvnÃm pÅipe...
47 ÄeÅ¡tina QuadPacer 2 4 3 1 Funkce QuadPacer je intervalovÜ ÄasovaÄ, kterÜ váspomocà krátkého pÃpnutà a pozastavenà upozornà narovnomÄrné a důkladné vyÄiÅ¡tÄnà vÅ¡ech 4 Äástà ústnÃdutiny. Tento model kartáÄku Philips Sonicare se dodávás aktivovanou funkcà QuadPacer. SmarTimer Funkce SmarTimer signali...
48 ÄeÅ¡tina Poznámka: Pro dosaÅŸenà klinické úÄinnosti musà bÜtfunkce EasyStart deaktivována. Indikátor pro pÅipomenutà vÜmÄny kartáÄkové hlavice Poznámka: PÅipomenutà vÜmÄny kartáÄkové hlavicemůşete aktivovat nebo deaktivovat pouze v pÅÃpadÄ, ÅŸe jena rukojeti inteligentnà kartáÄková hlavice. Poznámka...
49 ÄeÅ¡tina Pokud budete tlaÄÃtko pro zapnutÃ/vypnutà drÅŸetstisknuté i po tÅech krátkÜch pÃpnutÃch, zopakuje sesekvence aktivace/deaktivace. ÄiÅ¡tÄnà Váš zubnà kartáÄek Philips Sonicare je vhodné pravidelnÄÄistit a odstraÅovat z nÄj zbytky zubnà pasty a jinÜchneÄistot. Pokud kartáÄek Philips Sonicare ...
51 ÄeÅ¡tina Vyjmutà vestavÄného dobÃjecÃho akumulátoru VestavÄnÜ dobÃjecà akumulátor smà v pÅÃpadÄ likvidacevÜrobku vyjmout pouze kvalifikovanÜ odbornÃk. PÅedvyjmutÃm baterie se ujistÄte, ÅŸe je zcela vybitá. PÅi manipulaci s náÅadÃm potÅebnÜm k otevÅenÃpÅÃstroje a pÅi likvidaci akumulátoru dbejte vÅ¡e...
Dansk 54 Dansk Introduktion Tillykke med dit kÞb, og velkommen til Philips! For at fåfuldt udbytte af den support, Philips tilbyder, skal duregistrere dit produkt på www.philips.com/welcome . Vigtige sikkerhedsoplysninger Brug kun produktet til det tilsigtede formål. LÊs dissevigtige oplysninger omh...
55 Dansk MEDICINSKE ADVARSLER - Stop med at bruge apparatet, og kontakt din tandlÊge/lÊge, hvis deropstår kraftig blÞdning efter brug, hvis blÞdningen fortsÊtter efter 1 ugesbrug, eller hvis du oplever ubehag eller smerter. - Hvis du er blevet opereret i mund eller tandkÞd inden for de seneste 2måne...
56 Dansk - Dette apparat indeholder batterier, der ikke kan udskiftes. Når batterietshar nået enden af sin levetid, skal apparatet bortskaffes på korrekt vis. Seafsnittet om genanvendelse. - Dette apparat indeholder et genopladeligt litium-ion-batteri. SKALGENANVENDES ELLER BORTSKAFFES KORREKT. FÞlg...
57 Dansk Den fulde tekst af EU-overensstemmelseserklÊringen ertilgÊngelig på den fÞlgende internetadresse: www.philips.com/support BemÊrk: Funktionerne kan variere for forskelligemodeller. F.eks. er nogle modeller måske ikke udstyretmed Bluetooth eller NFC. Beregnet anvendelse 3000-Series af eltandb...
58 Dansk 2 Tryk bÞrstehovedet fast ned på metalskaftet, indtil detikke kan komme lÊngere. BemÊrk: Der vil normalt vÊre et lille mellemrum mellembÞrstehovedet og grebet. Dette gÞr, at bÞrstehovedetvibrerer korrekt. Opladning af Philips Sonicare 1 SÊt USB-opladerkablet ind i en vÊgadapter, der er sati...
60 Dansk korrekt og ikke er kompromitteret. Hvis der opstår etproblem, skal du kontakte en tandlÊge ellertandplejer. BemÊrk: Når Philips Sonicare-tandbÞrsten anvendes tilkliniske undersÞgelser, skal skaftet vÊre fuldt opladet, ogEasyStart-funktionen skal vÊre deaktiveret. Opladning og batteristatus ...
61 Dansk Lav Blinkende orange 3 bip Afladet Blinkende orange 2 sÊt med 5 bip BemÊrk: Batterilampen slukkes, når tandbÞrsten ikkebruges, for at spare strÞm. BemÊrk: Philips Sonicare-tandbÞrsten slukkes, nårbatteriet er helt tomt. Placer Philips Sonicare-tandbÞrsteni opladeren for at oplade den. BemÊr...
62 Dansk Se "Sådan aktiveres eller deaktiveres funktioner", hvis duvil aktivere EasyStart. Påmindelse om udskiftning af bÞrstehovedet Philips Sonicare er udstyret med BrushSync-teknologi, derregistrerer slid på bÞrstehovedet.BemÊrk: Denne funktion fungerer kun med PhilipsSonicare-smarte bÞrs...
63 Dansk QuadPacer 2 4 3 1 QuadPacer er en intervaltimer, der med et kort bip og enpause minder dig om at bÞrste de 4 sektioner i mundenlige meget og grundigt. Denne Philips Sonicare-tandbÞrste leveres med QuadPacer-funktionen aktiveret. SmarTimer SmarTimer-funktionen indikerer, at bÞrstningen erful...
64 Dansk - En tredobbelt tone med hÞj, mellem og lav tonebetyder, at EasyStart-funktionen er deaktiveret.Lampen på batteriniveauindikatoren blinker gult éngang for at bekrÊfte deaktivering. BemÊrk: For at opnå klinisk effektivitet skal EasyStartvÊre deaktiveret. Påmindelse om udskiftning af bÞrsteho...
65 Dansk - En tredobbelt tone med lav, mellem og hÞj tonebetyder, at tryksensor-funktionen er aktiveret.Lampen på batteriniveauindikatoren blinker grÞnt togange for at bekrÊfte aktiveringen. - En tredobbelt tone med hÞj, mellem og lav tonebetyder, at tryksensor-funktionen er deaktiveret.Lampen på ba...
66 Dansk BÞrstehoved 1 Skyl bÞrstehoved og bÞrstehår, hver gangtandbÞrsten har vÊret brugt. 2 Tag bÞrstehovedet af skaftet, og skyl bÞrstehovedetsforbindelsesstykke mindst én gang om ugen i varmtvand. Skyl beskyttelseshÊtten efter behov. Oplader 1 Tag stikket ud af stikkontakten, inden opladerenreng...
67 Dansk GÊldende forbehold i reklamationsretten Betingelserne i den internationale garanti dÊkker ikkefÞlgende:- BÞrstehoveder. - Skader, der opstår som fÞlge af brug af uautoriseredereservedele. - Skader, der opstår som fÞlge af misbrug, manglendevedligeholdelse eller uautoriserede Êndringer. - No...
68 Dansk For at undgå en utilsigtet kortslutning afbatterierne efter fjernelse, må du ikke ladebatteripolerne komme i kontakt medmetalgenstande (f.eks. mÞnter, hårnåle, ringe).Batterierne må ikke pakkes ind i aluminiumsfolie.SÊt tape på batteripolerne, eller lÊg batterierne ien plastikpose, fÞr du k...
Deutsch 70 Deutsch EinfÌhrung Herzlichen GlÌckwunsch zu Ihrem Kauf und willkommenbei Philips! Um die UnterstÌtzung von Philips optimalnutzen zu können, sollten Sie Ihr Produkt unter www.philips.com/welcome registrieren. Wichtige Sicherheitsinformationen Verwenden Sie das GerÀt nur fÌr den vorgesehen...
71 Deutsch - Unterlassen Sie es, einen BÃŒrstenkopf mit abgeknickten oder zerdrÃŒcktenBorsten zu verwenden. Ersetzen Sie den BÃŒrstenkopf alle 3 Monate oderfrÃŒher, falls Anzeichen von Abnutzung auftreten. - Vermeiden Sie direkten Kontakt mit Produkten, die Àtherische Ãle oderKokosnussöl enthalten. Der ...
72 Deutsch - Wenn das Produkt ungewöhnlich heià wird, einen ungewöhnlichenGeruch entwickelt, die Farbe Àndert oder wenn das Laden viel lÀngerdauert als Ìblich, beenden Sie die Verwendung und das Laden desProdukts und wenden Sie sich an Philips. - Legen Sie die Produkte und die Batterien nicht in Mik...
73 Deutsch Elektromagnetische Felder (EMF) Dieses Philips GerÀt erfÌllt sÀmtliche Normen undVorschriften bezÌglich der GefÀhrdung durchelektromagnetische Felder. GerÀt mit Funkkomponenten Hiermit erklÀrt Philips, dass elektrische ZahnbÌrsten mitFunkschnittstelle (Bluetooth oder NFC) die Vorschriften...
74 Deutsch Hinweis: Ein Netzteil ist nicht im Lieferumfang enthalten.Verwenden Sie nur einen 5V-Adapter mit derSchutzklasse IPX4 (Typ A). Hinweis: BÌrstenköpfe können variieren. Vorbereitungen Den BÌrstenkopf befestigen 1 Richten Sie den BÌrstenkopf so aus, dass die Borstenin die gleiche Richtung wi...
75 Deutsch Druck aus. Wenden Sie nur leichten Druck an und lassenSie die ZahnbÌrste das ZÀhneputzen fÌr Sie erledigen.Bitte befolgen Sie die nachfolgende Putzanleitung fÌroptimale Ergebnisse. Um Ihnen die Umstellung auf Ihreneue elektrische Sonicare ZahnbÌrste zu erleichtern, wirddiese mit aktiviert...
76 Deutsch 2 4 3 1 6 Beginnen Sie mit dem Putzen des 1. Abschnittes(ÀuÃere obere ZÀhne) und putzen Sie fÃŒr 30Sekunden, bevor Sie zum 2. Abschnitt (innere obereZÀhne) ÃŒbergehen. Fahren Sie mit dem Putzen des 3.Abschnitts (ÀuÃere untere ZÀhne) fort und putzen SiefÃŒr 30 Sekunden, bevor Sie zum 4. Absch...
77 Deutsch Akkustatus (wenn sich das HandstÌck auf einem aktiven LadegerÀt befindet) Batteriestatus Akkuladeanzeige VollstÀndig Kontinuierlich grÌn (schaltet sichnach 30 Sekunden aus) Aufladen GrÌn blinkend Akkustatus (wenn sich das HandstÌck nicht auf dem LadegerÀt befindet) Batteriestatus Akkulade...
78 Deutsch IntensitÀtsstufen Sie können je nach persönlicher PrÀferenz zwischen einerniedrigen und einer hohen IntensitÀtsstufe wÀhlen.Hinweis: Wenn Sie die ZahnbÌrste zum ersten Malverwenden, ist sie auf niedrige IntensitÀtsstufe(Standardeinstellung) eingestellt.- DrÌcken Sie den Ein-/Ausschalter e...
79 Deutsch 2 Im Laufe der Zeit verfolgt das HandstÌck anhand desausgeÌbten Drucks und der aufgewendeten Zeit dieAbnutzung des BÌrstenkopfes, um den optimalenZeitpunkt zum Austausch Ihres BÌrstenkopfes zubestimmen. Durch diese Funktion wird eine optimaleReinigung und Pflege Ihrer ZÀhne gewÀhrleistet....
80 Deutsch ZahnÀrzte empfehlen, die ZÀhne zweimal tÀglichmindestens 2 Minuten lang zu putzen.Hinweis: Wenn Sie den Ein-/Ausschalter nach dem Startdes Putzzyklus drÌcken, pausiert die ZahnbÌrste. Nacheiner Pause von 15 Sekunden wird der SmarTimerzurÌckgesetzt. Aktivieren oder Deaktivieren von Funktio...
82 Deutsch Wenn Sie den Ein-/Ausschalter nach den drei kurzenSignaltönen weiterhin gedrÃŒckt halten, wird dieAktivierungs-/Deaktivierungssequenz wiederholt. Reinigung Sie sollten die Philips Sonicare ZahnbÃŒrste regelmÀÃigreinigen, um Zahnpaste und andere RÃŒckstÀnde zuentfernen. Falls Sie die Philips ...
83 Deutsch LadegerÀt 1 Ziehen Sie vor dem Reinigen des LadegerÀts denNetzstecker aus der Steckdose. 2 Wischen Sie das LadegerÀt mit einem feuchten Tuchab. Reiseetuie SpÌlen Sie das Reiseetui mit warmem Wasser ab, undverwenden Sie ein feuchtes Tuch zum Reinigen derInnenseite. LagerrÀume Wenn Sie das ...
84 Deutsch - SchÀden, die durch den Gebrauch von nichtzugelassenen Ersatzteilen verursacht werden. - SchÀden durch Missbrauch, falsche Benutzung,FahrlÀssigkeit, Manipulation oder Reparatur durchUnbefugte. - Normale Abnutzungserscheinungen wieabgeschlagene Stellen, Kratzer, AbschÌrfungen,EntfÀrbungen...
85 Deutsch 4 Hinweise fÌr Verbraucher in Deutschland: Die in Punkt1 genannte RÌckgabe ist gesetzlich vorgeschrieben.AltgerÀte mit Altbatterien und/oder Altakkus undLampen, die nicht vom AltgerÀt umschlossen sind,sind vor der Abgabe an einer RÌcknahmestelle vondiesen zu trennen. Dies gilt nicht, fall...
86 Deutsch B.V. ein Produkt erworben haben, können sie ebenso dieMöglichkeiten des Systems nutzen. RÃŒckgabemöglichkeiten fÃŒr Verbraucher in Ãsterreich Die Philips Austria GmbH und die Philips ConsumerLifestyle B.V. sind Mitglied beim Sammel- undVerwertungssytem des UFH. Sammelstellen undÃffnungszeit...
87 Deutsch Haarnadeln, Ringe). Wickeln Sie die Batteriennicht in Alufolie. Stecken Sie die Batterien in einenPlastikbeutel, bevor Sie sie entsorgen. Entfernen des Akkus Vergewissern Sie sich, dass der Akku ganz leer ist, bevorSie ihn ausbauen.Zum Entfernen des aufladbaren Akkus benötigen Sie einHand...
Eesti 89 Eesti Sissejuhatus Ãnnitleme ostu puhul ja tervitame Philipsi poolt! Philipsipakutava tootetoe eeliste tÀielikuks kasutamiseksregistreerige oma toode veebisaidil www.philips.com/welcome . TÀhtis ohutusteave Kasutage toodet ainult ettenÀhtud otstarbel. Enne toote,selle aku ja tarvikute kasut...
90 Eesti MEDITSIINILISED HOIATUSED - Lõpetage seadme kasutamine ja pidage nõu hambaarsti/arstiga, kui pÀrastkasutamist esineb liigset veritsemist, kui veritsemine jÀtkub pÀrast 1.kasutusnÀdalat või kui tunnete ebamugavust või valu. - Kui teil on olnud viimase 2 kuu jooksul suuõõne või igemete operat...
91 Eesti - See seade sisaldab laetavat liitiumioonakut. TULEB NÃUDEID JÃRGIDESRINGLUSSE VÃTTA VÃI KASUTUSEST KÃRVALDADA. Tootel võivad olla jÀrgmised sÃŒmbolid: Lugege kasutusjuhendit. Eemaldatava toiteploki osa: âxxxxxxâ tÀhistabkasutamiseks sobivat laadija mudeli numbrit. SÀilitamis- ja transportim...
92 Eesti MÀrkus. Funktsioonid võivad olenevalt mudelist erineda.Mõni mudel ei pruugi olla varustatud Bluetoothi või NFC-ga. EttenÀhtud kasutamine Seeria 3000 Series elektrilised hambaharjad on ettenÀhtud hammastelt hambakatu ja toidujÀÀkideeemaldamiseks, et vÀhendada hammaste lagunemistning parandad...
93 Eesti 2 LÃŒkake harjapea kindla liigutusega metallvarrele, kunisee enam edasi ei lÀhe. MÀrkus. Harjapea ja kÀepideme vahel olev vÀike pilu onnormaalne. See võimaldab harjapeal korralikultvibreerida. Philips Sonicare'i laadimine 1 Ãhendage USB-laadimisjuhe seinaadapteriga, mis onÃŒhendatud pistikupe...
95 Eesti MÀrkus. Kui Philips Sonicare'i hambaharja kasutataksekliinilistes uuringutes, peab kÀepide olema tÀielikultlaetud ja EasyStarti funktsioon vÀlja lÃŒlitatud. Laadimine ja aku laetustase 1 Ãhendage USB-laadimisjuhe seinaadapteriga,ÃŒhendage seinaadapter pistikupesaga. 2 Pange kÀepide laadijale....
96 Eesti MÀrkus. Kui akut ei kasutata, kustub energia sÀÀstmiseksselle mÀrgutuli. MÀrkus. Kui aku on tÀiesti tÌhi, siis lÌlitub PhilipsSonicare'i hambahari vÀlja. Asetage Philips Sonicare'ihambahari laadimiseks laadijale. MÀrkus. Aku tÀieliku laetuse tagamiseks võite PhilipsSonicare'i hambaharja mit...
97 Eesti Harjapea vÀljavahetamise meeldetuletust Philips Sonicare on varustatud BrushSynci tehnoloogiaga,mis jÀlgib harjapea kulumist.MÀrkus. See funktsioon töötab ainult BrushSyncitehnoloogiaga varustatud Philipsi Sonicare'i nutikateharjapeadega. 1 Uue nutika harjapea esmakordsel otsapanemiseltuvas...
98 Eesti SmarTimer SmarTimer annab mÀrku harjamistsÌkli lõpetamisest,lÌlitades hambaharja harjamistsÌkli lõpus automaatseltvÀlja.Hambaarstid soovitavad harjata hambaid vÀhemalt kaksminutit kaks korda pÀevas.MÀrkus. Kui vajutate pÀrast harjamise alustamisttoitenuppu, siis hambahari seiskub. PÀrast 15...
99 Eesti MÀrkus. Uutel nutikatel harjapeadel on harjapeavÀljavahetamise meeldetuletuse funktsioon ostes sisselÌlitatud. 1 Pange kÀepide pistikupessa Ìhendatud laadijale. 2 Vajutage toitenuppu, kui kÀepide on laadijal. 3 Hoidke toitenuppu allavajutatuna, kuni kuulete kahtelÌhikest piiksu (5 sekundi p...
100 Eesti hambaharja mittepuhastamisel võib see muutudaebahÃŒgieeniliseks ja kahjustuda. Hoiatus! Ãrge puhastage toodet ega tarvikuidteravate esemetega ega nõudepesumasinas,mikrolaineahjus, kemikaalidega ega keevas vees Hambaharja kÀepide 1 Eemaldage harjapea ja loputage metallvõlli soojaveega. Kontr...
101 Eesti Osade vahetamine Harjapea Parima tulemuse saamiseks vahetage Philips Sonicare'iharjapead iga kolme kuu jÀrel. Kasutage Ìksnes PhilipsSonicare'i varuharjapÀid. Mudeli numbri asukoht Mudelinumbri (HX36XX) leiate Philips Sonicare'ihambaharja kÀepideme alt. Garantii ja tootetugi Kui vajate tea...
102 Eesti Sisseehitatud laetava aku eemaldamine Sisseehitatud laetava aku võib seadme Àraviskamiseleemaldada ainult kvalifitseeritud spetsialist. Enne akueemaldamist veenduge, et aku oleks tÀiesti tÌhi. Rakendage kõiki vajalikke ohutusmeetmeid, kuikÀsitsete seadme avamisel tööriistu ja kuikõrvaldate...
Español 105 Español Introducción Enhorabuena por la adquisición de este producto, ybienvenido a Philips. Para sacar el mayor partido a laasistencia que Philips le ofrece, registre el producto en www.philips.com/welcome . Información de seguridad importante Utilice este producto solo para su finalida...
106 Español - Evite el contacto directo con los productos que contengan aceitesesenciales o aceite de coco. El contacto puede provocar el desplazamientode las cerdas. ADVERTENCIAS MÃDICAS - Deje de utilizar el aparato y consulte a su dentista o médico si se produceun sangrado excesivo después del us...
107 Español - Para evitar que las baterÃas se calienten o liberen sustancias tóxicas opeligrosas, no abra, modifique, perfore, dañe ni desmonte el producto ni labaterÃa. No cortocircuite ni sobrecargue las baterÃas ni las cargue con lapolaridad invertida. - Las baterÃas que contiene este aparato no ...
108 Español - Potencia máxima de radiofrecuencia de Bluetooth:3 dBm - Frecuencia de radio NFC: 13,56 MHz - Potencia máxima de radiofrecuencia de NFC:30,16 dBm El texto completo de la declaración de conformidad de laUE se encuentra disponible en la siguiente dirección deinternet: www.philips.com/supp...
109 Español Antes de empezar Cómo fijar el cabezal del cepillo 1 Alinee el cabezal del cepillo de manera que las cerdasapunten en la misma dirección que la parte frontal delmango. 2 Presione firmemente hacia abajo el cabezal del cepillosobre el eje metálico hasta que encaje. Nota: Es normal que haya...
110 Español ayudarle a acostumbrarse al cepillo de dientes PhilipsSonicare. Instrucciones de cepillado 1 Moje las cerdas y aplique una pequeña cantidad depasta de dientes. 45° 2 Coloque las cerdas del cepillo de dientes sobre losdientes formando un ángulo de 45 grados y presionesuavemente para que l...
111 Español 7 Tras completar el ciclo de cepillado, emplee un tiempoadicional para cepillar la superficie de masticación delos dientes y las zonas donde se forman manchas.También puede cepillarse la lengua, con el cepilloencendido o apagado, como prefiera. El uso del cepillo de dientes Philips Sonic...
112 Español Totalmente cargada Verde fijo (se apaga a los30 segundos) Carga Verde intermitente Estado de la baterÃa (con el mango no colocado en el cargador) Estado de la baterÃa Carga de la baterÃa Sonido Totalmente cargada Verde fijo - Parcialmente cargada Verde intermitente - Baja Naranja intermi...
113 Español Nota: Cuando utilice el cepillo de dientes por primera vez,el ajuste predeterminado es la intensidad baja.- Pulse el botón de encendido una vez para encender elcepillo de dientes. - Púlselo por segunda vez en el plazo de2 segundos para cambiar la intensidad. - Púlselo por tercera vez en2...
114 Español 3 Si el piloto de recordatorio de cambio del cabezal decepillado se ilumina de color ámbar, es necesariocambiar el cabezal de cepillado. Para desactivar el recordatorio de cambio del cabezal decepillado consulte "Activar o desactivar funciones". Sensor de presión El cepillo Sonic...
115 Español Activar o desactivar funciones Es posible activar o desactivar las funciones siguientes delcepillo de dientes:- EasyStart - Recordatorio de sustitución del cabezal del cepillo - Sensor de presión Para activar o desactivar estas funciones, siga lasinstrucciones siguientes: EasyStart 1 Col...
116 Español 4 Suelte el botón de encendido. - Un triple tono bajo, medio y alto, significa que se haactivado la función de recordatorio de cambio delcabezal de cepillado. El indicador de carga de labaterÃa también parpadeará en verde 2 veces paraconfirmar la activación. - Un triple tono alto, medio ...
117 Español lavavajillas, el microondas, con productosquÃmicos ni en agua caliente hirviendo Mango del cepillo de dientes 1 Quite el cabezal del cepillo y enjuague la zona del ejemetálico con agua caliente. Asegúrese de eliminartodos los restos de pasta de dientes. Precaución: No empuje la junta de ...
118 Español Sustitución Cabezal de cepillado Sustituya los cabezales de Sonicare cada 3 meses paraconseguir unos resultados óptimos. Utilice solo loscabezales de recambio originales de Philips Sonicare. Cómo localizar el número de modelo Busque el número de modelo (HX36XX) en la base delmango del ce...
119 Español aparato. Antes de extraer la baterÃa, asegúrese de queesté totalmente agotada. Tome las precauciones de seguridad necesariascuando maneje herramientas para abrir el aparatoy se deshaga de la baterÃa recargable. Asegúresede proteger sus ojos, manos, dedos y la superficieen la que trabaja....
Français 122 Français Introduction Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l'universPhilips ! Pour profiter pleinement de l'assistance offertepar Philips, enregistrez votre produit à l'adresse suivante : www.philips.com/welcome . Informations de sécurité importantes Nâutilisez le produit qu...
123 Français - Cessez dâutiliser une tête de brosse dont les brins sont écrasés ou tordus.Remplacez la tête de brosse tous les 3 mois ou plus tÃŽt si vous constatezdes signes dâusure. - Evitez tout contact direct avec des produits qui contiennent des huilesessentielles ou de l'huile de coprah. Ce con...
124 Français - Ne placez pas les produits et leurs piles dans un four à micro-ondes ou surune table de cuisson à induction. - Afin dâéviter que les piles ne surchauffent ou ne dégagent des substancestoxiques ou dangereuses, le produit et les piles ne doivent pas être ouverts,modifiés, percés, endomm...
125 Français (Bluetooth ou NFC) sont conformes à la directive2014/53/UE.- Radiofréquence Bluetooth : 2,4 GHz - Puissance de radiofréquence Bluetooth maximale :3 dBm - Radiofréquence NFC : 13,56 MHz - Puissance de radiofréquence NFC maximale :30,16 dBm Le texte intégral de la déclaration de conformit...
126 Français Préparation Fixation de la tête de brosse 1 Alignez la tête de brosse afin que les poils soient dansle même axe que lâavant du manche. 2 Pressez fermement la tête de brosse sur la tige demétal jusqu'à ce qu'elle s'arrête. Remarque : Le léger interstice existant entre la tête debrosse et...
127 Français brossages pour vous permettre de vous habituer à labrosse à dents Philips Sonicare. Instructions de brossage 1 Mouillez les poils et appliquez une petite quantité dedentifrice dessus. 45° 2 Placez les brins de la tête de brosse sur les dents,légÚrement de biais (45 degrés), en appuyantd...
128 Français 7 Une fois le cycle de brossage terminé, vous pouvezconsacrer du temps supplémentaire au brossage de lasurface de mastication des dents et insister sur leszones propices aux taches. Vous pouvez égalementbrosser votre langue avec la brosse à dents en marcheou arrêtée. Votre brosse à dent...
129 Français Pleine Vert fixe (s'éteint aprÚs 30 secondes) En charge Vert clignotant Ãtat de la batterie (lorsque le manche nâest pas placé sur le chargeur) Ãtat de la batterie Indicateur de batterie Son Pleine Vert fixe - Partiellement pleine Vert clignotant - Faible Orange clignotant 3 bips Vide O...
130 Français Remarque : Lorsque vous utilisez la brosse à dents pour lapremiÚre fois, le réglage par défaut est de faible intensité.- Allumez la brosse à dents en appuyant une fois sur lebouton marche/arrêt. - Appuyez une seconde fois dans un délai de 2 secondes pour modifier l'intensité. - Appuyez ...
131 Français 3 Lorsque le voyant de remplacement de la tête debrosse s'allume en orange, vous devez remplacervotre tête de brosse. Pour désactiver le rappel de remplacement de la tête debrosse, reportez-vous à la section « Activation oudésactivation de fonctionnalités ». Capteur de pression Votre br...
132 Français Activation ou désactivation de fonctionnalités Vous pouvez activer ou désactiver les fonctionnalitéssuivantes de votre brosse à dents :- Fonction EasyStart - Rappel de remplacement de tête de brosse - Capteur de pression Pour activer ou désactiver ces fonctionnalités, suivez lesinstruct...
133 Français 3 Maintenez le bouton marche/arrêt enfoncé jusqu'à entendre deux brefs signaux sonores successifs (aubout de 5 secondes). 4 Relâchez le bouton marche/arrêt. - Une triple tonalité d'un niveau faible, moyen puisélevé est émise lorsque le rappel de remplacement detête de brosse est activé. ...
134 Français Sonicare, vous risquez d'endommager votre produit et dele rendre non hygiénique. Avertissement : ne nettoyez pas le produit ou lesaccessoires avec des objets tranchants, ni au lave-vaisselle, au micro-ondes, avec des produitschimiques ou dans de l'eau bouillante. Manche de la brosse à d...
135 Français chapitre « Nettoyage ») et rangez-le dans un endroit fraiset sec, à l'abri de la lumiÚre directe du soleil. Remplacement Tête de brosse Pour obtenir des résultats optimaux, remplacez les têtesde brosse Philips Sonicare au moins tous les 3 mois.Utilisez exclusivement des têtes de brosse ...
136 Français Recyclage - Ce symbole signifie que les produits électriques et lespiles ne doivent pas être jetées avec les orduresménagÚres. - Respectez la réglementation de votre pays concernantla collecte sélective des produits électriques et despiles. Retrait de la batterie rechargeable intégrée L...
137 Français Retrait de la batterie rechargeable Avant de retirer la batterie, assurez-vous quâelle estcomplÚtement vide.Pour retirer la batterie rechargeable, munissez-vousd'une serviette ou d'un tissu, d'un marteau et d'untournevis à tête plate (standard). 1 Pour décharger la batterie rechargeable...
Hrvatski 139 Hrvatski Uvod Äestitamo na kupnji i dobro doÅ¡li u Philips! Kako bistepotpuno iskoristili podrÅ¡ku koju nudi tvrtka Philips,registrirajte svoj proizvod na www.philips.com/welcome . VaÅŸne sigurnosne informacije Proizvod upotrebljavajte samo u svrhu za koju jenamijenjen. Prije uporabe ureÄa...
140 Hrvatski UPOZORENJA MEDICINSKE NARAVI - Prestanite upotrebljavati ureÄaj i posavjetujte se sa svojimstomatologom/lijeÄnikom ako nakon uporabe doÄe do prekomjernogkrvarenja te ako krvarenje ne prestane ni nakon jednog tjedna uporabe teako osjetite nelagodu ili bol. - Ako ste imali operaciju zubi ...
141 Hrvatski - Ovaj aparat sadrÅŸi baterije koje nisu zamjenjive. Kada je baterija pri krajuvijeka trajanja, ureÄaj treba pravilno zbrinuti. Pogledajte odjeljakRecikliranje. - Ovaj ureÄaj sadrÅŸi litij-ionsku Äeliju koja se moÅŸe puniti. MORA SERECIKLIRATI ILI ODLOÅœITI U OTPAD NA ODGOVARAJUÄI NAÄIN. Na...
142 Hrvatski Cijeli tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je nasljedeÄoj internetskoj adresi: www.philips.com/support Napomena: znaÄajke razliÄitih modela mogu serazlikovati. Neki modeli moÅŸda nisu opremljeni sustavomBluetooth ili NFC. Namjena ElektriÄne Äetkice za zube iz 3000 Series namijenjene s...
143 Hrvatski 2 Ävrsto pritisnite glavu Äetkice prema dolje na metalnuosovinu dok ne stane. Napomena: obiÄno se vidi malen razmak izmeÄu glaveÄetkice i drÅ¡ke. To omoguÄava glavi Äetkice da ispravnovibrira. Punjenje Äetkice Philips Sonicare 1 PrikljuÄite USB kabel za punjenje u zidni prilagodnikukopÄa...
144 Hrvatski 4 Vlakna drÅŸite lagano pritisnutima na zube i rub desni.Äetkajte zube kratkim pokretima naprijed i natragtako da vlakna dosegnu izmeÄu zubi. Nastavite s timkretanjem tijekom cijelog ciklusa Äetkanja.Napomena: vlakna bi se trebala lagano raÅ¡iriti. NepreporuÄuje se trljanje na naÄin na ko...
145 Hrvatski 2 Stavite drÅ¡ku na punjaÄ. Napomena: drÅ¡ka Äe emitirati 2 kratka zvuÄna signala kaopotvrdu da je pravilno postavljen na punjaÄ i da se puni. Napomena: Äetkica za zube Philips Sonicare predviÄenaje za najmanje 28 sesija Äetkanja, a svaka sesija traje 2minute (14 dana ako se upotrebljava ...
146 Hrvatski Napomena: kako bi baterija bila potpuno napunjena usvakom trenutku, Äetkicu za zube Philips Sonicare moÅŸetedrÅŸati na punjaÄu dok nije u upotrebi. ZnaÄajke - JaÄine - EasyStart - podsjetnik na zamjenu glave Äetkice - Senzor pritiska - QuadPacer - SmarTimer JaÄine VaÅ¡a elektriÄna Äetkica ...
147 Hrvatski Napomena: ova znaÄajka radi samo s pametnim glavamaÄetkice Philips Sonicare s tehnologijom BrushSync. 1 Kada prvi put priÄvrstite novu pametnu glavu Äetkice,drÅ¡ka prepoznaje da imate glavu Äetkice tvrtke Philipss tehnologijom BrushSync i zapoÄinje praÄenjetroÅ¡enja glave Äetkice. 2 Tijek...
148 Hrvatski SmarTimer Automatskim iskljuÄivanjem Äetkice za zube na krajuciklusa Äetkanja znaÄajka SmarTimer oznaÄava da je ciklusÄetkanja zavrÅ¡en.Stomatolozi preporuÄuju Äetkanje dvaput dnevno utrajanju od najmanje 2 minute.Napomena: ako nakon pokretanja ciklusa Äetkanjapritisnete tipku za ukljuÄi...
149 Hrvatski Podsjetnik na zamjenu glave Äetkice Napomena: podsjetnik za zamjenu glave Äetkice moÅŸeteaktivirati ili deaktivirati samo kada se pametna glavaÄetkice nalazi na drÅ¡ki. Napomena: nove pametne glave Äetkice isporuÄuju se saktiviranom znaÄajkom podsjetnika za zamjenu glaveÄetkice. 1 Stavite...
150 Hrvatski - Trostruki zvuÄni signal (visok, srednji, nizak) oznaÄavada je znaÄajka senzora pritiska deaktivirana. Svjetloindikatora razine napunjenosti baterije trepnut Äejedanput u ÅŸutoj boji za potvrdu deaktivacije. Ako nakon tri kratka zvuÄna signala nastavite drÅŸatigumb za ukljuÄivanje/isklju...
151 Hrvatski 2 PovrÅ¡inu punjaÄa obriÅ¡ite vlaÅŸnom krpom. Putna kutija Isperite toplom vodom i vlaÅŸnom krpom oÄistiteunutraÅ¡njost putne torbice. Pohrana Ako proizvod neÄete koristiti duÅŸe vrijeme, iskopÄajte gaiz napajanja, oÄistite (pogledajte poglavlje "ÄiÅ¡Äenje")i spremite ga na hladno i su...
152 Hrvatski Recikliranje - Ovaj simbol znaÄi da se elektriÄni proizvodi i baterijene smiju odlagati zajedno s uobiÄajenim kuÄanskimotpadom. - PoÅ¡tujte drÅŸavne propise o zasebnom prikupljanjuelektriÄnih proizvoda i baterija. Uklanjanje ugraÄene punjive baterije Prilikom odlaganja ureÄaja u otpad ugr...
Italiano 155 Italiano Introduzione Congratulazioni per l'acquisto e benvenuti in Philips! Pertrarre il massimo vantaggio dall'assistenza fornita daPhilips, registrate il vostro prodotto sul sito www.philips.com/welcome . Informazioni di sicurezza importanti Utilizzate il prodotto solo per lo scopo p...
156 Italiano AVVERTENZE DI CARATTERE MEDICO - Interrompete l'utilizzo dell'apparecchio e consultate il vostrodentista/medico in caso di eccessivo sanguinamento dopo l'uso, se ilsanguinamento continua anche dopo 1 settimana di utilizzo o se avvertitefastidio o dolore. - Se nel corso degli ultimi 2 me...
157 Italiano - Per evitare che le batterie si surriscaldino o rilascino sostanze tossiche opericolose, non aprite, modificate, perforate, danneggiate o smontate ilprodotto o le batterie. Non mandate in cortocircuito, sovraccaricate oinvertite la polarità delle batterie. - Questo apparecchio contiene...
158 Italiano - Massima potenza di radiofrequenza Bluetooth: 3 dBm - Radiofrequenza NFC: 13,56 MHz - Massima potenza di radiofrequenza NFC: 30,16 dBm L'intero testo della Dichiarazione europea di conformità Údisponibile al seguente indirizzo: www.philips.com/support Nota: Le funzionalità possono vari...
159 Italiano Messa in funzione Inserimento della testina 1 Allineate la testina dello spazzolino in modo che lesetole siano orientate verso il lato anterioredell'impugnatura. 2 Premete saldamente la testina dello spazzolino sullaparte metallica fino all'arresto. Nota: Ú normale che vi sia un piccolo...
161 Italiano 7 Al termine del ciclo di pulizia, Ú possibile dedicarealcuni secondi alla superficie orizzontale dei denti ealle zone che tendono a macchiarsi. Potete inoltrespazzolare la lingua con lo spazzolino acceso ospento, a seconda delle vostre preferenze. Lo spazzolino da denti Philips Sonicar...
162 Italiano Carica Verde fisso (si spegne dopo 30secondi) In carica Verde lampeggiante Stato della batteria (quando il manico non Ú posizionato sul caricatore) Stato della batteria Indicatore della batteria Suono Carica Verde fisso - Parzialmente carica Verde lampeggiante - Bassa Arancionelampeggia...
163 Italiano Intensità Lo spazzolino elettrico consente di scegliere tra il livello diintensità basso e quello alto.Nota: quando si utilizza lo spazzolino per la prima volta,l'impostazione predefinita Ú il livello d'intensità basso.- Premete il pulsante di accensione una volta peraccendere lo spazzo...
164 Italiano 3 Quando si accende la spia gialla del promemoria disostituzione della testina, Ú opportuno sostituirla. Per disattivare il promemoria di sostituzione della testina,vedete "Attivazione o disattivazione funzioni". Sensore di pressione Lo spazzolino da denti Philips Sonicare Ú dot...
165 Italiano Attivazione o disattivazione funzioni à possibile attivare o disattivare le seguenti funzioni dellospazzolino:- EasyStart - Promemoria di sostituzione testina - Sensore della pressione Per attivare o disattivare queste funzioni, seguire leistruzioni riportate di seguito: EasyStart 1 Pos...
166 Italiano 3 Tenete premuto il pulsante on/off finché non vieneemessa una serie di due segnali acustici brevi (dopo 5secondi). 4 Rilasciate il pulsante on/off. - Tre toni in sequenza (basso-medio-alto) indicano chela funzione di promemoria di sostituzione dellatestina Ú stata attivata. Anche l'ind...
167 Italiano non viene pulito, lo spazzolino da denti Philips Sonicarepotrebbe essere poco igienico e danneggiarsi. Avvertenza: non pulite il prodotto o gli accessoricon oggetti appuntiti o in lavastoviglie, nelmicroonde, con prodotti chimici o con acquabollente. Manico dello spazzolino da denti 1 R...
168 Italiano Conservazione Se non prevedete di utilizzare il prodotto per un periodoprolungato, scollegatelo, pulitelo (vedere il capitolo"Pulizia") e riponetelo in un luogo fresco e asciuttolontano dalla luce diretta del sole. Sostituzione Testina dello spazzolino Per ottenere risultati ott...
169 Italiano Riciclaggio - Questo simbolo indica che i prodotti elettrici e lebatterie non devono essere smaltiti con i normalirifiuti domestici. - Ci sono due situazioni in cui potete restituiregratuitamente il prodotto vecchio a un rivenditore: 1 Quando acquistate un prodotto nuovo, poteterestitui...
170 Italiano terminali delle batterie non entrino in contattocon oggetti metallici, come monete, forcine oanelli. Non avvolgete le batterie in una pellicola dialluminio. Coprite i terminali delle batterie oriponete le batterie in un sacchetto di plasticaprima di smaltirle. Rimozione della batteria r...
LatvieÅ¡u 173 LatvieÅ¡u Ievads Apsveicam ar pirkumu un laipni lÅ«dzam Philips! LaipilnvÄrtÄ«gi izmantotu Philips piedÄvÄtÄ atbalsta iespÄjas,reÄ£istrÄjiet produktu vietnÄ www.philips.com/welcome . SvarÄ«ga informÄcija par drošību Å o produktu lietot tikai tam paredzÄtajam mÄrÄ·im. Pirmsprodukta un tÄ bateri...
174 LatvieÅ¡u AR VESELĪBU SAISTĪTI BRĪDINÄJUMI - PÄrtrauciet ierÄ«ces lietoÅ¡anu un konsultÄjieties ar savu zobÄrstu/Ärstu, ja pÄclietoÅ¡anas rodas pÄrmÄrÄ«ga asiÅoÅ¡ana, ja pÄc 1 lietoÅ¡anas nedÄÄŒas turpinÄsasiÅoÅ¡ana vai ja Jums rodas diskomforts vai sÄpes. - Ja pÄdÄjo divu mÄneÅ¡u laikÄ jums ir bijuÅ¡as mu...
175 LatvieÅ¡u Uz izstrÄdÄjuma var parÄdÄ«ties Å¡Ädi simboli: Izlasiet lietotÄja rokasgrÄmatu. NoÅemama baroÅ¡anas avota daÄŒa: âxxxxxxâ norÄdaizmantoto apstiprinÄto lÄdÄtÄju modeÄŒa numuru. UzglabÄÅ¡anas un pÄrvadÄÅ¡anas nosacÄ«jumi - TemperatÅ«ra (uzglabÄÅ¡anas un pÄrvadÄÅ¡anas): noâ10 °C lÄ«dz +60 °C (no 14 °F...
176 LatvieÅ¡u ParedzÄtÄ lietoÅ¡ana 3000 Series elektriskÄs zobu birstes ir paredzÄtas, lainoÅemtu no zobiem aplikumu un pÄrtikas atliekas, laimazinÄtu zobu bojÄÅ¡anos un uzlabotu un uzturÄtu mutesdobuma veselÄ«bu. 3000 Series elektriskÄs zobu birstes irparedzÄtas lietoÅ¡anai mÄjas apstÄkÄŒos. BÄrniem tÄs ...
177 LatvieÅ¡u Philips Sonicare uzlÄde 1 Pievienojiet USB uzlÄdes vadu sienas adapterim, kaspievienots elektrÄ«bas kontaktligzdai. 2 Uzlieciet zobu birstes rokturi uz lÄdÄtÄja.- Baterijas indikatora lampiÅa iedegas un rokturisdivreiz nopÄ«kst. Tas norÄda, ka notiek zobu birstesuzlÄde. PiezÄ«me. Baterijas...
178 LatvieÅ¡u 5 Lai iztÄ«rÄ«tu priekÅ¡zobu iekÅ¡ÄjÄs virsmas, daÄŒÄji pacelietbirstes rokturi uz augÅ¡u un veiciet vairÄkas vertikÄlastÄ«rīšanas kustÄ«bas uz katra zoba.PiezÄ«me. Lai nodroÅ¡inÄtu vienmÄrÄ«gu zobu tÄ«rīšanu,sadaliet muti 4 daÄŒÄs, izmantojot Quadpacer funkciju(skatiet nodaÄŒu âFunkcijasâ). 2 4 3 1 ...
179 LatvieÅ¡u tÄ«rīšanas sesiju, apturot rokturi, vai kamÄr tas tiekuzlÄdÄts. Akumulatora statuss (kad rokturis ir novietots uz ieslÄgta lÄdÄtÄja) Akumulatora statuss Akumulatora indikators UzlÄdÄts Deg zaÄŒÄ krÄsÄ (izslÄdzas pÄc30 sekundÄm) UzlÄde Mirgo zaÄŒÄ krÄsÄ Akumulatora statuss (kad rokturis nav...
180 LatvieÅ¡u - Spiediena sensors - QuadPacer - SmarTimer IntensitÄtes iestatÄ«jumi Elektrisko zobu suku varat izmantot zemas un augstasintensitÄtes reÅŸÄ«mÄ.PiezÄ«me. Kad zobu suku lietojat pirmo reizi, pÄcnoklusÄjuma bÅ«s aktivizÄts zemas intensitÄtes reÅŸÄ«ms.- Vienreiz nospiediet ieslÄgÅ¡anas/izslÄgÅ¡anas...
181 LatvieÅ¡u 3 Kad birstes uzgaÄŒa maiÅas atgÄdinÄjuma indikatorsiedegas dzeltenÄ krÄsÄ, birstes uzgalis ir jÄnomaina. Lai deaktivizÄtu birstes uzgaÄŒa maiÅas atgÄdinÄjumaindikatoru, skatiet âFunkciju aktivizÄÅ¡ana vaideaktivizÄÅ¡anaâ. Spiediena sensors Philips Sonicare ir progresÄ«vs sensors, kas mÄra t...
183 LatvieÅ¡u - TrÄ«skÄrÅ¡s augstsâvidÄjsâzems tonis norÄda, ka birstesuzgaÄŒa maiÅas atgÄdinÄjuma indikators ir deaktivizÄts.Akumulatora lÄ«meÅa indikators 1 reizi iemirgosiesdzintara krÄsÄ, lai apstiprinÄtu deaktivizÄciju. Spiediena sensors 1 Novietojiet rokturi uz elektrotÄ«klam pievienotalÄdÄtÄja. 2 N...
184 LatvieÅ¡u Zobu birstes rokturis 1 NoÅemiet sukas uzgali un noskalojiet metÄla vÄrpstaszonu ar siltu Å«deni. PÄrliecinieties, ka zobu pastaspÄrpalikumi ir notÄ«rÄ«ti. IevÄrÄ«bai: Nestumiet gumijas blÄ«vi uz metÄla vÄrpstasar asiem priekÅ¡metiem, jo varat radÄ«t bojÄjumus. 2 Noslaukiet visu roktura virsmu...
185 LatvieÅ¡u ModeÄŒa numura atraÅ¡anÄs vieta ModeÄŒa numurs ir norÄdÄ«ts Philips Sonicare zobu birstesapakÅ¡Ä (HX36XX). Garantija un atbalsts Ja nepiecieÅ¡ama informÄcija vai atbalsts, lÅ«dzu,apmeklÄjiet vietni www.philips.com/support vai lasiet starptautiskÄs garantijas bukletu. Garantijas ierobeÅŸojumi St...
186 LatvieÅ¡u Ja akumulatori ir bojÄti vai tiem radusies noplÅ«de,izvairieties no saskares ar Ädu un acÄ«m. Ja tÄ tomÄrnotiek, nekavÄjoties rÅ«pÄ«gi skalojiet ar Å«deni unvÄrsieties pÄc medicÄ«niskas palÄ«dzÄ«bas. RÄ«kojoties ar baterijÄm, pÄrliecinieties, ka gan jÅ«surokas, gan arÄ« izstrÄdÄjums un baterijas i...
LietuviÅ¡kai 188 LietuviÅ¡kai Ä®vadas Sveikiname įsigijus âPhilipsâ gaminį ir sveiki atvykÄ!NorÄdami pasinaudoti visa âPhilipsâ siÅ«loma pagalba,savo gaminį uÅŸregistruokite adresu www.philips.com/welcome . Svarbi saugos informacija ProduktÄ naudokite tik numatytajam tikslui. PrieÅ¡naudodami produktÄ ir a...
189 LietuviÅ¡kai MEDICININIAI Ä®SPÄJIMAI - Nustokite naudoti prietaisÄ ir pasitarkite su odontologu / gydytoju, jei ponaudojimo pasireiÅ¡kia per didelis kraujavimas, po 1 savaitÄs naudojimokraujavimas tÄsiasi arba jei jauÄiate diskomfortÄ ar skausmÄ . - Jei per ankstesnius 2 mÄnesius jums buvo atlikta b...
190 LietuviÅ¡kai - Å iame prietaise yra pakartotinai įkraunama liÄio jonų baterija. BŪTINAPERDIRBTI ARBA Å ALINTI TINKAMAI. Ant gaminio gali bÅ«ti Å¡ie simboliai: Skaitykite naudojimo instrukcijÄ . Atjungiamo maitinimo Å¡altinio dalis: âxxxxxxâ nurodopatvirtintų naudoti įkroviklių modelio numerį. Laikymo i...
191 LietuviÅ¡kai Paskirtis â3000 Seriesâ elektriniai dantų Å¡epetÄliai skirtiprilipusioms apnaÅ¡oms ir maisto likuÄiams paÅ¡alinti nuodantų, siekiant sumaÅŸinti dantų irimÄ ir pagerinti beipalaikyti burnos sveikatÄ . â3000 Seriesâ elektriniai dantųšepetÄliai skirti naudoti namie. Vaikai turi naudotipriÅŸiÅ«...
192 LietuviÅ¡kai âPhilips Sonicareâ įkrovimas 1 Prijunkite USB įkrovimo laidÄ prie sieninio adapterio,prijungto prie elektros lizdo. 2 RankenÄlÄ uÅŸdÄkite ant įkroviklio.- Baterijos lygio indikatoriaus lemputÄ Ä¯sijungia, orankenÄlÄ du kartus pypteli. Tai rodo, kad dantųšepetÄlis įkraunamas. Pastaba. B...
193 LietuviÅ¡kai Pastaba. Å ereliai apaÄioje turÄtų praplatÄti.Nerekomenduojama trinti, kaip tai darote rankiniudantų Å¡epetÄliu. 5 NorÄdami nuvalyti vidinÄ priekinių dantų pusÄ,pakreipkite Å¡epetÄlio rankenÄlÄ Ä¯ beveik vertikaliÄ padÄtį ir ant kiekvieno danties atlikite kelis vertikaliuspersidengianÄius...
194 LietuviÅ¡kai Pastaba. Å is âPhilips Sonicareâ dantų Å¡epetÄlis skirtasmaÅŸiausiai 28 valymo seansų, kiekvienam seansuitrunkant 2 minutes (14 dienų, naudojant Å¡epetÄlį dukartus per dienÄ ). Baterijos įkrovos lygio indikatorius rodobaterijos bÅ«senÄ , kai baigiate 2 minuÄių valymo seansÄ ,pristabdote rank...
195 LietuviÅ¡kai Funkcijos - Intensyvumas - âEasyStartâ - Å epetÄlio galvutÄs keitimo priminimas - Spaudimo jutiklis - âQuadPacerâ - âSmarTimerâ Intensyvumas Galite rinktis ÅŸemÄ arba aukÅ¡tÄ elektrinio dantų Å¡epetÄliointensyvumo lygį.Pastaba. Kai pirmÄ kartÄ naudojate dantų Å¡epetÄlį,numatytasis nustaty...
196 LietuviÅ¡kai 1 PirmÄ kartÄ pritvirtinant naujÄ iÅ¡maniojo Å¡epetÄliogalvutÄ, rankenÄlÄ atpaşįsta, kad turite âPhilipsâÅ¡epetÄlio galvutÄ su âBrushSyncâ technologija, irpradeda sekti Å¡epetÄlio galvutÄs nusidÄvÄjimÄ . 2 Laikui bÄgant, priklausomai nuo naudojamospaudimo ir naudojimo laiko, rankenÄlÄ sek...
197 LietuviÅ¡kai ProfesionalÅ«s odontologai rekomenduoja dantis valyti dukartus per dienÄ , ne trumpiau nei 2 minutes.Pastaba. Jei pradÄjÄ dantų valymo ciklÄ paspausiteįjungimo ir iÅ¡jungimo mygtukÄ , dantų Å¡epetÄlis buspristabdytas. Po 15 sekundÅŸių âSmarTimerâ nustatomas iÅ¡naujo. Funkcijų įjungimas arba...
199 LietuviÅ¡kai Valymas Turite reguliariai valyti âPhilips Sonicareâ dantų Å¡epetÄlį,kad paÅ¡alintumÄte dantų pastÄ ir kitas liekanas. NevalantâPhilips Sonicareâ dantų Å¡epetÄlio gaminys gali taptinehigieniÅ¡kas ir galimas jo apgadinimas. Ä®spÄjimas. Nevalykite gaminio ar jo priedų aÅ¡triaisdaiktais, inda...
200 LietuviÅ¡kai Laikymas Jei neketinate naudoti gaminio ilgesnį laikÄ , jį iÅ¡junkite,nuvalykite (ÅŸr. skyrių âValymasâ') ir laikykite vÄsioje,sausoje vietoje, kurios nesiektų tiesioginiai saulÄsspinduliai. Pakeitimas Å epetÄlio galvutÄ Kad pasiektumÄte optimalių valymo rezultatų, âPhilipsSonicareâ Å¡epe...
201 LietuviÅ¡kai Perdirbimas - Å is simbolis reiÅ¡kia, kad elektros produktai irakumuliatoriai negali bÅ«ti iÅ¡metami su buitinÄmisatliekomis. - LaikykitÄs Å¡alies taisyklių, skirtų atskiram elektrosproduktų ir akumuliatorių surinkimui. Integruotos įkraunamos baterijos iÅ¡Ämimas IntegruotÄ Ä¯kraunamÄ bateri...
Magyar 204 Magyar Bevezetés KöszönjÃŒk, hogy Philips terméket vásárolt, és ÃŒdvözöljÃŒka Philips világában! A Philips által biztosÃtott támogatásteljes körű igénybevételéhez regisztrálja a terméket a www.philips.com/welcome cÃmen. Fontos biztonságossági tudnivalók A készÃŒléket mindig rendeltetésszerűen...
205 Magyar EGÃSZSÃGÃGYI FIGYELMEZTETÃSEK - Ha a készÃŒlék használata után túlzott vérzés jelentkezik, vagy ha a vérzésegyheti használat után sem szűnik, illetve ha kellemetlen érzést vagyfájdalmat tapasztal, hagyja abba a használatát, és forduljon fogorvoshozvagy orvoshoz. - Ha az elmúlt 2 hónapban s...
206 Magyar - Az akkumulátor felmelegedésének, valamint a mérgezÅ vagy veszélyesanyagok felszabadulásának megakadályozása érdekében ne nyissa fel, nemódosÃtsa, ne szúrja át és ne rongálja meg a terméket vagy azakkumulátort. Ne töltse, ne zárja rövidre és ne töltse fordÃtott polaritássalaz elemeket. -...
207 Magyar - Bluetooth-rádiófrekvencia: 2,4 GHz - Bluetooth maximális rádiófrekvenciás teljesÃtménye:3 dBm - NFC-rádiófrekvencia: 13,56 MHz - NFC maximális rádiófrekvenciás teljesÃtménye:30.16 dBm Az EK-megfelelÅségi nyilatkozat teljes szövegénekmásolata megtekinthetÅ a következÅ cÃmen: www.philips....
208 Magyar ElÅkészÃtés A fogkefefej felhelyezése 1 A fogkefefejet úgy igazÃtsa, hogy a sörték a markolatelÃŒlsÅ felével megegyezÅ irányba mutassanak. 2 Nyomja le határozottan a fogkefe fejét afémtengelyre ÃŒtközésig. Megjegyzés: Teljesen normális, ha van egy kis rés afogkefefej és a nyél között. Ez le...
209 Magyar fogmosás során, hogy hozzászokhasson a Philips Sonicarefogkefével való fogmosáshoz. UtasÃtások fogmosáshoz 1 Vizezze be a fogkefe sörtéit, és vigyen fel egy kis adagfogkrémet. 45° 2 Helyezze a fogkefe sörtéit a fogához kissé (45 fokban)megdöntve. Gyengéden nyomja a fogkefét azÃnyvonalhoz ...
210 Magyar 7 A fogmosási ciklus befejezése után további idÅtfordÃthat a fogak rágófelÃŒleteinek és a foltos felÃŒletekmosására. A nyelv tetszés szerint ki- vagy bekapcsoltfogkefével is megtisztÃtható. A Philips Sonicare fogkefe biztonsággal használhatófogszabályozó esetén (bár a fogkefefej hamarabbelh...
211 Magyar Akkumulátor töltöttségi állapota (amikor a nyél nincs a töltÅegységen) Akkumulátor állapota Akkumulátor jelzÅlámpája Hang Feltöltve Folyamatos zöld fény - Részlegesen feltöltve Villogó zöld fény - Alacsony Villogó narancssárgafény 3 sÃphang LemerÃŒlt Villogó narancssárgafény 2-szer 5 sÃpha...
213 Magyar NyomásérzékelÅ A Philips Sonicare fogkefe egy fejlett nyomásérzékelÅt istartalmaz, amely fogmosás közben figyeli az alkalmazottnyomást. Ha túl nagy nyomást alkalmaz, a fogkefeazonnali visszajelzést ad, és figyelmezteti, hogycsökkentse a nyomást. A visszajelzés azt jelenti, hogymegváltozik...
214 Magyar 2 Nyomja meg és tartsa lenyomva a fÅkapcsolót úgy,hogy a nyél a töltÅn maradjon. 3 Tartsa lenyomva a fÅkapcsolót az egyszeri rövidhangjelzésig (3 másodpercig). 4 Engedje el a fÅkapcsolót. - Három, alacsony-közepes-magas sorrendű hangjelzésszólal meg, jelezve, hogy bekapcsolta az EasyStart...
215 Magyar - Három, magas-közepes-alacsony sorrendű hangjelzésszólal meg, jelezve, hogy kikapcsolta a fogkefefejcseréjére emlékeztetÅ funkciót. Az akkumulátortöltöttségi szintjének jelzÅlámpája egyszer sárgánvillan, megerÅsÃtve a kikapcsolást. NyomásérzékelÅ 1 Helyezze a nyelet a hálózathoz csatlako...
216 Magyar Fogkefe nyele 1 TávolÃtsa el a fogkefefejet, majd öblÃtse le a fémtengely terÃŒletét meleg vÃzzel. Ãgyeljen arra, hogyeltávolÃtsa a készÃŒléken maradt fogkrémet. Figyelem! Ne nyomja meg a fémtengelyen lévÅgumitömÃtést éles tárgyakkal, mivel azzal sérÃŒléstokozhat. 2 A markolat teljes felÃŒlet...
218 Magyar akkumulátor eltávolÃtása elÅtt gyÅzÅdjön meg arról, hogyaz akkumulátor teljesen le van merÃtve. Tegye meg a szÃŒkséges óvintézkedéseket, amikorszerszámot használ a készÃŒlék szétnyitásához, ésakkor is, amikor kidobja az akkumulátort.Gondoskodjon a szeme, a keze, az ujjai és amunkafelÃŒlet me...
Nederlands 221 Nederlands Inleiding Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips.Registreer uw product op www.philips.com/welcome om optimaal gebruik te kunnen maken van de doorPhilips geboden ondersteuning. Belangrijke veiligheidsinformatie Gebruik het apparaat alleen voor het beoogde doel. L...
222 Nederlands - Gebruik een opzetborstel niet als de borstelharen verbogen of geknakt zijn.Vervang de opzetborstel elke 3 maanden of eerder indien deze tekenenvan slijtage vertoont. - Vermijd direct contact met producten die essentiële oliën of kokosoliebevatten. Als gevolg van dergelijk contact ku...
223 Nederlands - Plaats producten en bijbehorende batterijen niet in een magnetron of opeen inductiekookplaat. - Om te voorkomen dat batterijen te heet worden of giftige of gevaarlijkestoffen afgeven, mag u het product en de batterij niet openen, aanpassen,doorboren, beschadigen of uit elkaar nemen....
224 Nederlands - Bluetooth-radiofrequentie: 2,4 GHz - Maximaal Bluetooth-radiofrequentievermogen: 3dBm. - NFC-radiofrequentie: 13,56 MHz - Maximaal NFC-radiofrequentievermogen: 30,16 dBm. De volledige tekst van de Europeseconformiteitsverklaring is te vinden op de volgendewebsite: www.philips.com/su...
225 Nederlands Het apparaat in gebruik nemen De opzetborstel bevestigen 1 Plaats de opzetborstel zo op het handvat dat deborstelharen in dezelfde richting wijzen als devoorzijde van het handvat. 2 Druk de opzetborstel stevig op de metalen aandrijfastotdat deze stopt. Opmerking: Het is normaal dat er...
226 Nederlands geleidelijk op om u te laten wennen aan het poetsen meteen Philips Sonicare-tandenborstel. Poetsinstructies 1 Maak de borstelharen nat en doe er een kleinehoeveelheid tandpasta op. 45° 2 Plaats de haren van de tandenborstel onder een lichtehoek (45 graden) tegen de tanden. Oefen zacht...
227 Nederlands 7 Nadat u de poetsbeurt hebt voltooid, kunt u extra tijdbesteden aan het poetsen van de kauwvlakken vanuw kiezen en plaatsen met verkleuring. U kunt ookuw tong poetsen met de tandenborstel in- ofuitgeschakeld, afhankelijk van uw voorkeur. Uw Philips Sonicare tandenborstel is veilig om...
228 Nederlands Opladen Knippert groen Batterijstatus (wanneer handvat niet op oplader is geplaatst) Batterijstatus Batterij-indicator Geluid Vol Brandt groen - Gedeeltelijk vol Knippert groen - Bijna leeg Knippert oranje 3 piepjes Leeg Knippert oranje 2 reeksen van 5 piepjes Opmerking: Om energie te...
230 Nederlands Poetsdruksensor De Philips Sonicare is uitgerust met een geavanceerdesensor die meet hoeveel druk u uitoefent tijdens hetpoetsen. Als u te veel druk gebruikt, waarschuwt detandenborstel onmiddellijk dat u de druk moetverminderen. Dit gebeurt door een verandering in trilling,waardoor h...
232 Nederlands - Drie piepjes van hoog naar laag volume geven aandat de vervangingsherinnering voor de opzetborstel isuitgeschakeld. Het indicatielampje voor hetbatterijniveau knippert 1 keer oranje om deactiveringte bevestigen. Poetsdruksensor 1 Plaats het handvat op de op netspanning aangeslotenop...
233 Nederlands Handvat van tandenborstel 1 Verwijder de opzetborstel en spoel de metalenaandrijfas af met warm water. Verwijder eventueletandpastaresten. Let op: Gebruik geen scherpe voorwerpen om derubberen afdichting op de metalen aandrijfas teduwen; dit kan schade veroorzaken. 2 Veeg het handvat ...
234 Nederlands Vervanging Opzetborstel Vervang de Philips Sonicare-opzetborstel om de 3maanden voor een optimaal resultaat. Gebruik alleenopzetborstels van Philips Sonicare. Locatie van het modelnummer U vindt het modelnummer aan de onderkant van hethandvat van de Philips Sonicare-tandenborstel (HX3...
235 Nederlands wanneer u het apparaat afdankt. Voordat u de batterijverwijdert, moet u ervoor zorgen dat de batterij volledigleeg is. Neem de benodigde voorzorgsmaatregelenwanneer u gereedschap hanteert om het apparaatte openen en wanneer u de oplaadbare batterijverwijdert. Bescherm uw ogen, handen,...
Norsk 238 Norsk Innledning Gratulerer med kjÞpet og velkommen til Philips! Registrerproduktet på www.philips.com/welcome for å dra full nytte av stÞtten som Philips tilbyr. Viktig sikkerhetsinformasjon Bruk produktet kun til det tiltenkte formålet. Les nÞyegjennom denne viktige informasjonen fÞr du ...
239 Norsk MEDISINSKE ADVARSLER - Slutt å bruke apparatet og rådfÞr deg med tannlegen/legen din dersomdet oppstår for mye blÞdning etter bruk, dersom blÞdningen vedvarer etter1 ukes bruk eller hvis du opplever ubehag eller smerte. - Ta kontakt med tannlegen fÞr du bruker apparatet hvis du har hattope...
240 Norsk - Dette apparatet inneholder batterier som ikke kan byttes. Når batteriet erpå slutten av levetiden, skal apparatet kasseres på en ordentlig måte. Sedelen om resirkulering. - Dette apparatet inneholder et oppladbart litiumbatteri. Mà GJENVINNESELLER KASTES Pà RIKTIG Mà TE. Det kan hende pro...
241 Norsk Merk: Funksjonene på de ulike modellene kan variere.Noen modeller er for eksempel utstyrt med Bluetootheller NFC. Tiltenkt bruk De elektriske 3000 Series-tannbÞrstene er ment å fjerneplakk og matrester fra tennene for å redusere tannråteog forbedre og opprettholde oral helse. De elektriske...
242 Norsk 2 Trykk bÞrstehodet hardt ned på metallstangen til detstopper. Merk: Det er vanlig med et lite mellomrom mellombÞrstehodet og håndtaket. Dette gjÞr at bÞrstehodet kanvibrere ordentlig. Lade opp Philips Sonicare-tannbÞrsten 1 Koble USB-ladeledningen til en veggadapter som erkoblet til et st...
243 Norsk 3 Trykk på av/på-knappen for å slå på Philips Sonicare. 4 Hold bÞrstehårene mot tennene og tannkjÞttet. Pusstennene med små frem-og-tilbake-bevegelser slik atbÞrstehårene kommer til mellom tennene. Fortsettmed disse bevegelsene gjennom hele pusseÞkten.Merk: Trykk busten lett mot tennene. D...
244 Norsk Merk: Håndtaket avgir to korte pip for å bekrefte athåndtaket er plassert riktig i laderen og lader. Merk: Denne Philips Sonicare-tannbÞrsten er utformet forå gi minst 28 pusseÞkter, der hver Þkt varer i to minutter(14 dager hvis den brukes to ganger per dag).Indikatoren for batterinivå vi...
245 Norsk Funksjoner - Intensiteter - EasyStart - Påminnelse om bÞrstehodeutskifting - Trykksensor - Quadpacer - SmarTimer Intensiteter Den elektriske tannbÞrsten din gir deg muligheten til åvelge mellom lav og hÞy intensitet.Merk: Når du bruker tannbÞrsten for fÞrste gang, erstandardinnstillingen s...
246 Norsk 2 Basert på trykket du bruker og hvor mye tid sombrukes, vil håndtaket over tid registrere bÞrstehodetsslitasje for å bestemme når det optimale tidspunkteter for å bytte bÞrstehodet. Denne funksjonen er denbeste garantien for den beste rengjÞring og pleie avtennene dine. 3 Når lyset for på...
247 Norsk Merk: Hvis du trykker på av/på-knappen etter at du harstartet pussesyklusen, stopper tannbÞrsten midlertidig.Etter en pause på 15 sekunder, tilbakestiller SmarTimerseg. Aktivere eller deaktivere funksjonen Du kan aktivere eller deaktivere fÞlgende funksjoner påtannbÞrsten din:- EasyStart -...
248 Norsk 2 Trykk på og hold nede av/på-knappen menshåndtaket fortsatt står i laderen. 3 Hold nede av/på-knappen til du hÞrer to kortepipelyder (etter fem sekunder). 4 Slipp av/på-knappen. - Trippeltone med frekvensene lav, medium og hÞybetyr at påminnelse om bÞrstehodeutskifting-funksjonen er aktiv...
249 Norsk Advarsel: Ikke rengjÞr produktet eller tilbehÞretmed skarpe gjenstander eller i oppvaskmaskin,mikrobÞlgeovn, med kjemikalier eller i kokendevarmt vann TannbÞrstehåndtak 1 Ta av bÞrstehodet, og skyll metallstangen i varmtvann. Pass på at du har fjernet alle tannkremrester. Forsiktig: Ikke b...
250 Norsk Utskiftning BÞrstehode Bytt Philips Sonicare-bÞrstehoder hver tredje måned for åfå best mulig resultat. Bruk bare utskiftbare bÞrstehoderfor Philips Sonicare. Finne modellnummeret Se på undersiden av Philips Sonicare-tannbÞrstehåndtaket for å se modellnummeret(HX36XX). Garanti og stÞtte Be...
251 Norsk Fjerning av innebygd oppladbart batteri Det innebygde oppladbare batteriet må bare fjernes aven kvalifisert tekniker når apparatet kastes. FÞr du fjernerbatteriet, må du kontrollere at batteriet er helt tomt. FÞlg nÞdvendige sikkerhetsregler når du brukerverktÞy for å åpne apparatet, og nå...
O'zbek 254 O'zbek Muqaddima Xaridingiz bilan qutlaymiz va Philips mahsulotlariga xushkelibsiz! Philips taqdim etadigan imtiyozlardan toʻliqfoydalanish uchun mahsulotingizni www.philips.com/welcome manzilida roʻyxatdan oʻtkazing. Xavfsizlikka oid muhim axborot Mahsulotdan faqat toʻgʻri maqsadda foyda...
256 O'zbek - Mahsulotni va uning batareyalarini mikrotoʻlqinli pechga yoki induksiyaliplitaga qoʻymang. - Batareyalar qizishi yoki zaharli va xavfli moddalar ajralishining oldini olishuchun jihozni yoki batareyani ochmang, oʻzgartirmang, teshmang,shikastlamang yoki qismlarga ajratmang. Qayta quvvatl...
257 O'zbek Radio jihozlari boʻyicha direktiva Bu orqali Phillips elektr tish choʻtkalari radio chastotaxalaqiti (Bluetooth yoki NFC) bilan jihozlangan, ular2014/53/EU direktivasiga mos keladi.- Bluetooth radio chastotasi: 2.4 GGs - Maksimal Bluetooth radio chastotasi quvvati: 3 dBm - NFC radio chast...
258 O'zbek Ishni boshlash ChoÊ»tka kallagini biriktirish 1 ChoÊ»tka tuklari dastaning old qismi bilan bir xilyoÊ»nalishda boÊ»lishi uchun choÊ»tka kallagini tekislang. 2 ChoÊ»tka kallagini u toÊ»xtaguncha metall valga qattiqbosing. Izoh: ChoÊ»tka kallagi va dasta orasida kichik tirqishkoÊ»rinishi â normal ho...
259 O'zbek tozalashingizga koʻnikishingiz uchun ilk 14 ta tozalashdavomida dastaning quvvatini asta-sekin oshirib boradi. Tish tozalash koʻrsatmalari 1 Choʻtkani namlang va unga kam miqdorda tishpastasi surting. 45° 2 Tish choʻtkasini tishlar qarshisida kichik (45 daraja)burchak ostida tuting va cho...
260 O'zbek 7 Tozalash siklini tugatganingizdan keyintishlaringizning chaynash yuzalari va qoldiqlarqoladigan hududlarni tozalashga qoʻshimcha vaqtajratishingiz mumkin. Xohishingizga qarab tishchoʻtkasi oʻchirilgan yoki yoqilgan holatda tilingiznitozalashingiz ham mumkin. Philips Sonicare tish choʻtk...
261 O'zbek Toʻlgan Yaxlit yashil (30 soniyadan keyinoʻchadi) Quvvatlash Miltillovchi yashil Batareya holati (dasta quvvatlash moslamasiga qoʻyilmaganida) Batareya holati Batareya indikatori Tovush Toʻlgan Yaxlit yashil - Qisman toʻlgan Miltillovchi yashil - Kam Miltillovchi apelsin rang 3 ta qisqa s...
264 O'zbek Funksiyalarni faollashtirish yoki faolsizlantirish Siz tish choʻtkangizdagi quyidagi funksiyalarnifaollashtirishingiz yoki faolsizlantirishingiz mumkin:- EasyStart - Choʻtka kallagini almashtirishni eslatish funksiyasi - Bosim sensori Bu funksiyalarni faollashtirish yoki faolsizlantirish ...
265 O'zbek 2 Dasta quvvatlash moslamasi turgan holatda quvvatniyoqish/oʻchirish tugmasini bosib turing. 3 Ikkita qisqa signal seriyasini eshitguningizgacha (5soniyadan keyin) quvvatni yoqish/oʻchirish tugmasinibosib turing. 4 Quvvatni yoqish/oʻchirish tugmasini qoʻyib yuboring. - Past-oʻrtacha-yuqor...
266 O'zbek Tozalash Tish pastasi va boshqa qoldiqlarni olib tashlash uchunPhilips Sonicare tish choʻtkangizni muntazam ravishdatozalashingiz kerak. Philips Sonicare tish choʻtkangiznitozalamaslik mahsulotning gigiyenik boʻlmasligiga vauning shikastlanishiga olib kelishi mumkin. Ogohlantirish: Mahsul...
267 O'zbek Xotira Agar mahsulotdan uzoq vaqt foydalanmaydiganboÊ»lsangiz, uni tozalang (âTozalashâ bobiga qarang) vaquyosh tushmaydigan salqin va quruq joyga olib qoÊ»ying. Almashtirish ChoÊ»tka kallagi Optimal natijalarga erishish uchun Philips SonicarechoÊ»tka kallagini har 3 oyda almashtiring. Faqat ...
269 O'zbek tashlashdan avval, uning klemmalarini skotchbilan oʻrang yoki batareyani paketga soling. Qayta quvvatlanadigan batareyani chiqarib olish Batareyani chiqarib olishdan avval batareya toʻliqboʻshligini tekshiring.Qayta quvvatlanadigan batareyani chiqarib olish uchunsizga sochiq yoki mato, bo...
Polski 271 Polski Wprowadzenie Gratulujemy zakupu i witamy w gronie uÅŒytkownikówproduktów Philips! Aby w peÅni skorzystaÄ z obsÅugiÅwiadczonej przez firmÄ Philips, naleÅŒy zarejestrowaÄzakupiony produkt na stronie www.philips.com/welcome . WaÅŒne informacje dotyczÄ ce bezpieczeÅstwa Produkt naleÅŒy stos...
272 Polski - Nie uÅŒywaj koÅcówki z poÅamanym lub wygiÄtym wÅosiem. KoÅcówkÄszczoteczki wymieniaj co 3 miesiÄ ce lub czÄÅciej, gdy widoczne sÄ ÅladyzuÅŒycia. - UnikaÄ kontaktu z produktami zawierajÄ cymi olejki eteryczne lub olejkokosowy. Kontakt moÅŒe spowodowaÄ wypadniÄcie wÅosia. OSTRZEÅ»ENIA MEDYCZNE ...
273 Polski - Trzymaj produkt i akumulatory do niego z dala od ognia ani nie wystawiajich na bezpoÅrednie dziaÅanie promieni sÅonecznych lub wysokichtemperatur. - JeÅli urzÄ dzenie nadmiernie siÄ nagrzewa, wydziela nieprzyjemny zapach,zmienia kolor lub jeÅli Åadowanie trwa znacznie dÅuÅŒej niÅŒ zwykle,z...
274 Polski Pola elektromagnetyczne (EMF) To Philips urzÄ dzenie speÅnia wszystkie normy i jestzgodne z wszystkimi przepisami dotyczÄ cymi naraÅŒeniana dziaÅanie pól elektromagnetycznych. Dyrektywa dotyczÄ ca sprzÄtu radiowego Firma Philips niniejszym oÅwiadcza, ÅŒe elektryczneszczoteczki do zÄbów z inter...
275 Polski 8 Etui podróŌne (tylko wybrane modele)Uwaga: Zasilacz sieciowy nie jest doÅÄ czony. NaleÅŒykorzystaÄ wyÅÄ cznie z zasilacza IPX4 5 V (typ A). Uwaga: GÅówki szczotkujÄ ce mogÄ siÄ róŌniÄ. CzynnoÅci wstÄpne ZakÅadanie gÅówki szczotkujÄ cej 1 Dopasuj gÅówkÄ szczoteczki tak, aby wÅosieskierowane b...
276 Polski mocny nacisk. NaleÅŒy tylko delikatnie dociskaÄszczoteczkÄ, pozwalajÄ c, by sama szczotkowaÅa zÄby zaCiebie. W celu uzyskania najlepszych efektów postÄpujzgodnie z poniÅŒszymi instrukcjami dotyczÄ cymiszczotkowania zÄbów. Aby uÅatwiÄ uÅŒytkownikowiprzyzwyczajenie siÄ do nowej elektrycznej szcz...
277 Polski 2 4 3 1 6 Rozpocznij szczotkowanie czÄÅci 1 (zewnÄtrzna czÄÅÄgórnych zÄbów) i czyÅÄ je przez 30 sekund, zanimprzejdziesz do czÄÅci 2 (wewnÄtrzna czÄÅÄ górnychzÄbów). Kontynuuj szczotkowanie czÄÅci 3(zewnÄtrzna czÄÅÄ dolnych zÄbów) i czyÅÄ je przez 30sekund, zanim przejdziesz do czÄÅci 4 (...
278 Polski Stan akumulatora (gdy uchwyt znajduje siÄ na dziaÅajÄ cej Åadowarce) Stan naÅadowania akumulatora Wskaźnik poziomu naÅadowania akumulatora W peÅni naÅadowany Åwieci na zielono (wyÅÄ cza siÄ po 30sekundach) Åadowanie BÅyska na zielono Stan akumulatora (gdy uchwyt nie znajduje siÄ na Åadowarc...
279 Polski Funkcje - Poziomy intensywnoÅci - EasyStart - Wskaźnik koniecznoÅci wymiany gÅówki szczotkujÄ cej - Czujnik siÅy nacisku - QuadPacer - SmarTimer Poziomy intensywnoÅci Szczoteczka elektryczna umoÅŒliwia wybór niskiego lubwysokiego poziomu intensywnoÅci.Uwaga: DomyÅlnie szczoteczka ustawiona ...
280 Polski 1 Podczas zakÅadania nowej inteligentnej gÅówkiszczotkujÄ cej po raz pierwszy uchwyt rozpoznajegÅówkÄ szczotkujÄ cÄ Philips z technologiÄ BrushSync izaczyna monitorowaÄ jej zuÅŒycie. 2 W miarÄ upÅywu czasu w zaleÅŒnoÅci od siÅy naciskuoraz czasu uÅŒytkowania czujnik w uchwycie bÄdziemonitorowa...
281 Polski SmarTimer Funkcja SmarTimer automatycznie wyÅÄ cza szczoteczkÄpo zakoÅczeniu cyklu mycia zÄbów, sygnalizujÄ c, ÅŒe cyklzostaÅ zakoÅczony.Stomatolodzy zalecajÄ mycie zÄbów dwa razy dziennieprzez co najmniej 2 minuty.Uwaga: W przypadku naciÅniÄcia przycisku zasilania porozpoczÄciu cyklu mycia ...
282 Polski Wskaźnik koniecznoÅci wymiany gÅówki szczotkujÄ cej Uwaga: FunkcjÄ przypomnienia o koniecznoÅci wymianygÅówki szczotkujÄ cej moÅŒna wÅÄ czaÄ lub wyÅÄ czaÄ tylkowtedy, gdy na uchwycie znajduje siÄ inteligentna gÅówkaszczotkujÄ ca. Uwaga: Nowe inteligentne gÅówki szczotkujÄ ce sÄ dostarczane z wÅÄ c...
283 Polski - SygnaÅ skÅadajÄ cy siÄ z trzech dźwiÄków o malejÄ cejtonacji oznacza, ÅŒe czujnik siÅy nacisku zostaÅwyÅÄ czony. Wskaźnik poziomu naÅadowaniaakumulatora bÅyÅnie na bursztynowo 1 raz, abypotwierdziÄ wyÅÄ czenie. JeÅŒeli po trzech krótkich sygnaÅach wciÄ ÅŒ bÄdzieszprzytrzymywaÄ wciÅniÄty przycis...
284 Polski GÅówka szczoteczki 1 Po kaÅŒdym uÅŒyciu opÅucz gÅówkÄ szczoteczki i wÅosie. 2 Co najmniej raz w tygodniu zdejmij gÅówkÄszczoteczki z uchwytu i opÅucz ciepÅÄ wodÄ miejscepodÅÄ czenia gÅówki. NasadkÄ podróŌnÄ opÅukuj takczÄsto, jak bÄdzie to konieczne. Åadowarka 1 Przed rozpoczÄciem czyszczeni...
285 Polski Ograniczenia gwarancji Gwarancja miÄdzynarodowa nie obejmuje:- GÅówek szczotkujÄ cych. - UszkodzeÅ spowodowanych wskutek korzystania zniezatwierdzonych czÄÅci zamiennych. - UszkodzeÅ spowodowanych niewÅaÅciwymuÅŒytkowaniem, brakiem konserwacji, przeróbkami lubnaprawami dokonanymi przez nieu...
286 Polski Przestrzegaj wszystkich niezbÄdnych ÅrodkówbezpieczeÅstwa podczas otwierania urzÄ dzenia zapomocÄ narzÄdzi i podczas utylizacji akumulatora.NaleÅŒy chroniÄ oczy, dÅonie, palce orazpowierzchniÄ, na której ustawiony jest wyróbmedyczny. W przypadku uszkodzenia lub wycieku zakumulatora naleÅŒy u...
Português 289 Português Introdução Parabéns pela sua compra e seja bem-vindo à Philips!Para beneficiar na totalidade da assistência que a Philipsoferece, registe o seu produto em www.philips.com/welcome . Informações de segurança importantes Utilize o produto apenas para o fim a que se destina. Leia...
290 Português - Interrompa a utilização da cabeça de escovagem se esta apresentar cerdasesmagadas ou dobradas. Substitua a cabeça de escovagem de 3 em 3meses ou mais cedo no caso de aparecerem sinais de desgaste. - Evite o contacto direto com produtos que contenham óleos essenciais ouóleo de coco. U...
291 Português - Não coloque os produtos e as respetivas pilhas em fornos de micro-ondasou placas de indução. - Para impedir que as pilhas aqueçam ou libertem substâncias tóxicas ouperigosas, não abra, modifique, perfure, danifique ou desmonte o produtoou a bateria. Não cause curto-circuitos, não car...
292 Português (Bluetooth ou NFC) estão em conformidade com aDiretiva 2014/53/UE.- Radiofrequência Bluetooth: 2,4 GHz - Potência máxima de radiofrequência Bluetooth: 3dBm - Radiofrequência NFC: 13,56 MHz - Potência máxima de radiofrequência NFC: 30,16 dBm O texto completo da declaração de conformidad...
293 Português Começar a usar o seu aparelho Colocar a cabeça da escolha 1 Alinhe a cabeça da escova de forma a que ascerdas estejam viradas para a parte da frente da pega. 2 Pressione firmemente a cabeça da escova contra aponta metálica até a encaixar. Nota: é normal ver um pequeno espaço entre a ca...
294 Português suavemente a potência durante as 14 primeirasescovagens para o ajudar a adaptar-se à escovagem comuma escova de dentes Philips Sonicare. Instruções de escovagem 1 Molhe as cerdas e aplique uma pequena quantidadede pasta dos dentes. 45° 2 Coloque as cerdas da escova encostadas aos dente...
295 Português 7 Depois de concluir o ciclo de escovagem, podeescovar durante mais algum tempo a superfÃcie dosdentes usada para mastigar e as áreas onde seformam manchas. Também pode escovar a lÃngua,com a escova ligada ou desligada, como preferir. A utilização da escova de dentes Philips Sonicarede...
296 Português Completa Verde fixo (desliga-se após 30segundos) Carregamento Verde intermitente Estado da bateria (quando a pega não está colocada no carregador) Estado da bateria Indicador da bateria Som Completa Verde fixo - Parcialmente completa Verde intermitente - Baixa Laranja intermitente 3 si...
298 Português 3 Quando a luz de alerta de substituição da cabeça daescova acender a cor âmbar, deve substituir a cabeçada escova. Para desativar o alerta de substituição da cabeça daescova, consulte "Ativar ou desativar funcionalidades". Sensor de pressão A Philips Sonicare está equipada com...
299 Português Ativar ou desativar funcionalidades Pode ativar ou desativar as seguintes funcionalidades daescova de dentes:- EasyStart - Alerta de substituição da cabeça da escova - Sensor de pressão Para ativar ou desativar estas funcionalidades, siga asinstruções abaixo: EasyStart 1 Coloque a pega...
301 Português Limpeza A Philips Sonicare deve ser limpa regularmente pararemover pasta de dentes e outros resÃduos. Se não limpara escova de dentes Philips Sonicare, tal pode resultar numproduto não higiénico e podem ocorrer danos. Advertência: Não limpe o produto ou osacessórios com objetos afiados...
302 Português Arrumação Se não pretender utilizar o produto por um longoperÃodo de tempo, desligue-o da corrente elétrica, limpe-o (consulte o capÃtulo "Limpeza") e guarde-o num localfresco e seco onde não incida luz solar direta. Substituição Cabeça da escova Substitua as cabeças da escova ...
303 Português Reciclagem - Este sÃmbolo significa que os produtos elétricos e aspilhas não devem ser eliminados juntamente com osresÃduos domésticos comuns. - Cumpra as regras nacionais de recolha seletiva deprodutos elétricos e pilhas. Remoção da bateria recarregável incorporada A bateria recarregá...
RomânÄ 306 RomânÄ Introducere FelicitÄri pentru achiziÅ£ie Åi bun venit la Philips! Pentru abeneficia pe deplin de asistenÅ£a oferitÄ de Philips,înregistraÅ£i-vÄ produsul la www.philips.com/welcome . InformaÈii importante privind siguranÈa UtilizaÈi produsul numai în scopul pentru care a fost creat.Cit...
307 RomânÄ AVERTISMENTE MEDICALE - OpriÈi utilizarea aparatului Èi consultaÈi stomatologul/medicul dacÄ aparsângerÄri excesive dupÄ utilizare, dacÄ sângerarea continuÄ sÄ aparÄ dupÄ1 sÄptÄmânÄ de utilizare sau dacÄ prezentaÈi disconfort sau durere. - DacÄ aÈi suferit intervenÈii chirurgicale la ging...
308 RomânÄ - Acest aparat conÅ£ine baterii care nu se pot înlocui. Când bateria a ajuns lasfârÈitul duratei de utilizare, aparatul trebuie eliminat corespunzÄtor,consultaÈi secÈiunea referitoare la Reciclare. - Acest dispozitiv conÈine o celulÄ reîncÄrcabilÄ cu litiu ion. TREBUIERECICLATÄ SAU ELIMINA...
309 RomânÄ Textul complet al declaraÈiei de conformitate UE estedisponibil la urmÄtoarea adresÄ de internet: www.philips.com/support NotÄ: Caracteristicile diferitelor modele pot varia. Esteposibil ca unele modele sÄ nu fie echipate cu Bluetoothsau NFC. Domeniu de utilizare PeriuÈele de dinÈi electr...
310 RomânÄ 2 ApÄsaÈi ferm capul de periere pe axul metalic pânÄcând acesta se opreÈte. NotÄ: Este normal sÄ existe un mic spaÈiu între capul deperiere Èi periuÈÄ. Acest lucru permite capului de perieresÄ vibreze în mod adecvat. ÃncÄrcarea periuÈei dvs. Philips Sonicare 1 ConectaÈi cablul de încÄrcar...
312 RomânÄ corect fixate Èi nu sunt compromise. DacÄ apare oproblemÄ, vÄ rugÄm sÄ consultaÈi un medicstomatolog. NotÄ: Atunci când periuÈa Philips Sonicare este utilizatÄ Ã®nstudii clinice, mânerul trebuie sÄ fie complet încÄrcat ÈifuncÈia EasyStart trebuie dezactivatÄ. ÃncÄrcarea Èi starea bateriei ...
313 RomânÄ ÃncÄrcare completÄ Verde aprins continuu - ÃncÄrcare parÈialÄ Verde intermitent - ScÄzutÄ Portocaliu intermitent 3 semnale sonore Baterie descÄrcatÄ Portocaliu intermitent 2 seturi de 5 semnalesonore NotÄ: Pentru a economisi energie, indicatorul luminos albateriei se va stinge atunci când...
315 RomânÄ auzit în timpul perierii. Ãn plus, LED-ul de înlocuire acapului de periere va clipi în culoarea galbenÄ.Pentru a dezactiva senzorul de presiune, consultaÈiâActivarea sau dezactivarea caracteristicilorâ. QuadPacer 2 4 3 1 QuadPacer este un cronometru de interval care produceun semnal sonor...
316 RomânÄ 4 EliberaÈi butonul de pornire/oprire. - Sunetul triplu redus-mediu-ridicat indicÄ faptul cÄ afost activatÄ caracteristica EasyStart. LED-ulindicatorului nivelului bateriei va clipi, de asemenea,în culoarea verde de 2 ori pentru a confirma activarea. - Sunetul triplu ridicat-mediu-redus i...
317 RomânÄ 2 ApÄsaÈi lung butonul de pornire/oprire în timp cemânerul rÄmâne pe încÄrcÄtor. 3 MenÈineÈi butonul de pornire/oprire apÄsat pânÄcând auziÈi o serie de trei semnale sonore scurte(dupÄ 7 secunde). 4 EliberaÈi butonul de pornire/oprire. - Sunetul triplu redus-mediu-ridicat indicÄ faptul cÄ...
318 RomânÄ NotÄ: Nu loviÈi mânerul de chiuvetÄ pentru a îndepÄrtaexcesul de apÄ. Cap de periere 1 ClÄtiÈi capul de periere Èi perii dupÄ fiecare utilizare. 2 ScoateÈi capul de periere de pe mâner Èi clÄtiÈiconexiunea capului de periere cu apÄ caldÄ cel puÈin odatÄ pe sÄptÄmânÄ. ClÄtiÈi capacul pentr...
319 RomânÄ RestricÈii de garanÈie Termenii garanÈiei internaÈionale nu acoperÄurmÄtoarele:- Capete de periere. - Deteriorare cauzatÄ de utilizarea de piese de schimbneautorizate. - Deteriorare cauzatÄ de utilizare greÈitÄ, abuz,neglijenÈÄ, modificÄri sau reparaÈii neautorizate. - Uzura normalÄ, incl...
320 RomânÄ Pentru a evita scurtcircuitarea accidentalÄ abateriilor dupÄ Ã®ndepÄrtare, nu permiteÈi fiÈelorbateriilor sÄ intre în contact cu obiecte metalice(de exemplu: monede, agrafe, inele). Nu înfÄÈuraÈibateriile în folie din aluminiu. AcoperiÈi cu bandÄadezivÄ fiÈele bateriilor sau introduceÈi ba...
Shqip 322 Shqip Hyrje Ju përgëzojmë për blerjen tuaj dhe mirë se vini në"Philips"! Për të përfituar plotësisht nga mbështetja qëofron "Philips", regjistrojeni produktin në www.philips.com/welcome . Informacion i rëndësishëm sigurie Përdoreni produktin vetëm për qëllimin e synuar.Lexo...
323 Shqip - Shmangni kontaktin e drejtpërdrejtë me produktet që përmbajnë vajraesenciale ose vaj kokosi. Kontakti mund të çojë në shkuljen e fijeve tëfurçës. PARALAJMÃRIME MJEKÃSORE - Ndërpriteni përdorimin e pajisjes dhe konsultohuni me dentistin/mjekuntuaj nëse pas përdorimit keni gjakosje të tepë...
324 Shqip - Për të shmangur mbinxehjen e baterive ose çlirimin e substancave toksikeapo të rrezikshme, mos e hapni, modifikoni, shponi, dëmtoni apo çmontoniproduktin ose baterinë. Mos shkaktoni qark të shkurtër, mos i mbingarkonidhe mos i karikoni në drejtim të kundërt bateritë. - Pajisja nuk përmba...
325 Shqip - Fuqia maksimale e radiofrekuencës së "Bluetooth": 3dBm - Radiofrekuenca e NFC: 13,56 MHz - Fuqia maksimale e radiofrekuencës së NFC: 30.16dBm Teksti i plotë i deklaratës së konformitetit të BE-së jepetnë adresën e mëposhtme të internetit: www.philips.com/support Shënim: Funksione...
326 Shqip Hapat e parë Vendosja e kokës së furçës 1 Drejtvijoni kokën e furçës që fijet e furçës të jenë nënjë drejtim me pjesën e përparme të dorezës. 2 Shtyjeni kokën e furçës fort mbi boshtin metalik derisatë ndalojë. Shënim: Ãshtë diçka normale të shikoni një hapësirë tëvogël ndërmjet kohës së f...
327 Shqip ndihmuar të përshtateni me larjen e dhëmbëve mefurçën e dhëmbëve "Philips Sonicare". Udhëzime për larjen e dhëmbëve 1 Njomni fijet e furçës dhe vendosni një sasi të vogëlpaste dhëmbësh. 45° 2 Prekni dhëmbët me fijet e furçës së dhëmbëve në njëkënd të vogël (45 gradë), duke i shtyrë...
328 Shqip 7 Pasi të keni përfunduar ciklin e larjes, mund të lani përpak kohë sipërfaqet e bluarjes së ushqimit dhe zonatme njolla. Mund të lani edhe gjuhën, duke e mbajturfurçën e dhëmbëve ndezur ose fikur, sipas dëshirës. Furça e dhëmbëve "Philips Sonicare" është e sigurt përt'u përdorur n...
329 Shqip Karikimi E gjelbër pulsuese Statusi i baterisë (Kur doreza nuk është vendosur në karikues) Statusi i baterisë Llamba e baterisë Tingulli Plot E gjelbër eqëndrueshme - Pjesërisht plot E gjelbër pulsuese - E ulët Portokalli pulsuese 3 tinguj Bosh Portokalli pulsuese 2 herë nga 5 tinguj Shëni...
331 Shqip Sensori i presionit "Philips Sonicare" është i pajisur me një sensor tëavancuar që mat presionin që ushtroni gjatë larjes sëdhëmbëve. Nëse ushtroni shumë presion, furça lëshonsinjal në çast për t'ju treguar që duhet të ulni presionin.Ky sinjali jepet përmes një ndryshimi në dridhje...
332 Shqip EasyStart 1 Vendoseni dorezën në karikuesin e futur në prizë. 2 Shtypni e mbani butonin e ndezjes/fikjes ndërsadoreza vazhdon të qëndrojë në karikues. 3 Mbajeni butonin e ndezjes/fikjes të shtypur derisa tëdëgjoni një tingull të shkurtër (pas 3 sekondash). 4 Lëshojeni butonin e ndezjes/fik...
333 Shqip - Tingulli tresh i lartë - i mesëm - i ulët do të thotë qëështë çaktivizuar funksioni i rikujtesës për ndërrimin ekokës së furçës. Drita e treguesit të nivelit të baterisëdo të pulsojë 1 herë në ngjyrë portokalli për tëkonfirmuar çaktivizimin. Sensori i presionit 1 Vendoseni dorezën në kar...
334 Shqip Doreza e furçës së dhëmbëve 1 Hiqni kokën e furçës dhe shpëlajeni zonën e boshtitmetalik me ujë të ngrohtë. Sigurohuni që të hiqnimbetjet e pastës së dhëmbëve. Kujdes: Mos ushtroni forcë mbi gominën e boshtitmetalik me objekte të mprehta, pasi mund tadëmtoni. 2 Fshijeni të gjithë sipërfaqe...
335 Shqip Ndërrimi Koka e furçës Për të arritur rezultate optimale, ndërrojini kokat e furçës"Philips Sonicare" çdo 3 muaj. Përdorni vetëm kokazëvendësuese furçe "Philips Sonicare". Gjetja e numrit të modelit Shikoni në pjesën e poshtme të dorezës së furçës sëdhëmbëve "Philips So...
336 Shqip se të hiqni baterinë, sigurohuni që ajo të jetë shkarkuarplotësisht. Merrni masat e nevojshme paraprake kur përdorniveglat për të hapur pajisjen dhe kur hidhnibaterinë e rikarikueshme. Sigurohuni të mbronisytë, duart, gishtat dhe sipërfaqen mbi të cilënpunoni. Nëse bateritë janë dëmtuar ap...
SlovenÅ¡Äina 339 SlovenÅ¡Äina Uvod Äestitamo za nakup in pozdravljeni pri Philipsu! Äe ÅŸelitepopolnoma izkoristiti podporo, ki jo ponuja Philips,izdelek registrirajte na spletnem mestu www.philips.com/welcome . Pomembne varnostne informacije Izdelek uporabljajte samo za predvideni namen. Preduporabo i...
340 SlovenÅ¡Äina ZDRAVSTVENA OPOZORILA - Äe se po uporabi pojavi Äezmerna krvavitev, Äe se krvavitev Å¡e naprejpojavlja po enem tednu uporabe ali Äe obÄutite nelagodje ali boleÄino,nehajte uporabljati aparat in se posvetujte z zobozdravnikom alizdravnikom. - Äe ste v preteklih dveh mesecih prestali op...
341 SlovenÅ¡Äina - V tem aparatu so baterije, ki jih ni mogoÄe zamenjati. Ko bateriji poteÄeÅŸivljenjska doba, je treba aparat ustrezno zavreÄi; glejte poglavje orecikliranju. - V tem aparatu je litij-ionska akumulatorska baterija. TREBA JO JE USTREZNORECIKLIRATI OZIROMA ZAVREÄI. Na izdelku so lahko n...
342 SlovenÅ¡Äina Opomba: Funkcije se lahko razlikujejo med razliÄnimimodeli. Nekateri modeli morda niso opremljeni zvmesnikom Bluetooth ali NFC. Predvidena uporaba ElektriÄne zobne Å¡Äetke 3000 Series so namenjeneodstranjevanju trdovratnega zobnega kamna in ostankovhrane z zob, da se zmanjÅ¡a zobna gni...
343 SlovenÅ¡Äina 2 Glavo Å¡Äetke odloÄno pritisnite na kovinsko os dokonca. Opomba: Povsem obiÄajno je, Äe je med glavo Å¡Äetke inroÄajem ozka reÅŸa. To omogoÄa pravilno vibriranje Å¡Äetke. Polnjenje Å¡Äetke Philips Sonicare 1 Napajalni kabel USB prikljuÄite v stenski napajalnik, kije prikljuÄen v elektri...
344 SlovenÅ¡Äina 4 Å Äetine neÅŸno drÅŸite na zobeh in dlesnih. Å Äetkajte skratkimi gibi naprej in nazaj, tako da Å¡Äetine doseÅŸejoprostorÄke med zobmi. Gibe ponavljajte skozi ves cikelÅ¡Äetkanja.Opomba: Å Äetine se morajo rahlo razpreti. NepriporoÄamo, da drgnete, kot bi sicer z roÄno zobnoÅ¡Äetko. 5 Notra...
345 SlovenÅ¡Äina Opomba: Zobna Å¡Äetka Philips Sonicare je zasnovana, dazagotavlja vsaj 28 Å¡Äetkanj, vsako traja 2 minuti (14 dni,Äe jo uporabljate dvakrat na dan). Kazalnik napolnjenostibaterije kaÅŸe stanje baterije po 2-minutnem Å¡Äetkanju,kaÅŸe pa ga tudi, ko roÄaj zaÄasno zaustavite ali ko sepolni. ...
346 SlovenÅ¡Äina - Funkcija za enostaven zaÄetek EasyStart - opozorilo za zamenjavo glave Å¡Äetke - Senzor pritiska - Funkcija QuadPacer - Funkcija SmarTimer Intenzivnosti Z elektriÄno zobno Å¡Äetko lahko izbirate med nizko invisoko intenzivnostjo.Opomba: Pri prvi uporabi zobne Å¡Äetke je privzetanastav...
347 SlovenÅ¡Äina 3 Ko opozorilna luÄka za zamenjavo glave Å¡Äetke zasvetioranÅŸno, morate zamenjati glavo Å¡Äetke. Za izklop opozorila za zamenjavo glave Å¡Äetke glejte»Vklop ali izklop funkcij«. Senzor pritiska Å Äetka Philips Sonicare je opremljena z naprednimsenzorjem, ki meri pritisk med Å¡Äetkanjem. Ä...
349 SlovenÅ¡Äina - Trije zaporedni toni (visok, srednji, nizek) pomenijo, daje bila funkcija opozorila za zamenjavo glave Å¡Äetkeizklopljena. Kazalnik napolnjenosti baterije bo 1-kratzasvetil oranÅŸno in s tem potrdil izklop. Senzor pritiska 1 RoÄaj postavite na prikljuÄen polnilnik. 2 Pritisnite in pr...
350 SlovenÅ¡Äina RoÄaj zobne Å¡Äetke 1 Odstranite glavo Å¡Äetke in obmoÄje kovinske osiizperite s toplo vodo. Ne pozabite odstranitimorebitnih ostankov zobne paste. Pozor: Na gumijasto tesnilo na kovinski osi nepritiskajte z ostrimi predmeti, ker ga lahkopoÅ¡kodujete. 2 Celotno povrÅ¡ino roÄaja obriÅ¡ite ...
352 SlovenÅ¡Äina odstranjevanjem baterije se prepriÄajte, da je popolnomaprazna. Pri ravnanju z orodjem ob odpiranju aparata inodlaganju akumulatorske baterije upoÅ¡tevajte vsepotrebne varnostne ukrepe. ZaÅ¡Äitite si oÄi, roke,prste in delovno povrÅ¡ino. Äe so baterije poÅ¡kodovane ali puÅ¡Äajo, pazite, d...
Slovensky 355 Slovensky Ãvod Gratulujeme Vám k nákupu a vÃtame Vás medzizákaznÃkmi spoloÄnosti Philips! Ak chcete vyuÅŸiÅ¥ vÅ¡etkyvÜhody zákaznÃckej podpory spoloÄnosti Philips,zaregistrujte svoj vÜrobok na www.philips.com/welcome . DÃŽleÅŸité bezpeÄnostné informácie Zariadenie pouÅŸÃvajte len na úÄel, na...
356 Slovensky - ZabráÅte priamemu kontaktu s vÜrobkami obsahujúcimi esenciálne olejealebo kokosovÜ olej. Kontakt by mohol spÃŽsobiÅ¥ uvoÄŸnenie Å¡tetiniek. VAROVANIA TÃKAJÃCE SA ZDRAVIA - Ak po pouÅŸità dÃŽjde k nadmernému krvácaniu, ak krvácanie neustane anipo tÜşdni pouÅŸÃvania alebo ak pociÅ¥ujete Å¥aÅŸkos...
357 Slovensky - Zariadenie ani batériu neotvárajte, neupravujte, neprepichujte,nepoÅ¡kodzujte ani nerozoberajte, aby ste prediÅ¡li zohrievaniu batériÃa úniku toxickÜch alebo nebezpeÄnÜch látok. Batérie neskratujte, nadmernenenabÃjajte ani ich nenabÃjajte s opaÄnou polaritou. - Toto zariadenie obsahuje...
358 Slovensky - Rádiová frekvencia NFC: 13,56 MHz - Maximálny rádiofrekvenÄnÜ vÜkon funkcie NFC: 30,16dBm Celé znenie vyhlásenia o zhode Eà je k dispozÃcii na tejtowebovej adrese: www.philips.com/support Poznámka: Funkcie jednotlivÜch modelov sa mÃŽÅŸu lÃÅ¡iÅ¥.Niektoré modely nemusia byÅ¥ vybavené rozhra...
359 Slovensky ZaÄÃname Pripevnenie hlavice zubnej kefky 1 KefkovÜ nástavec nasaÄte na rukovÀť tak, aby Å¡tetinyukazovali rovnakÜm smerom ako predná ÄasÅ¥ rukovÀti. 2 KefkovÜ nástavec pevne zatlaÄte na kovovÜ hriadeÄŸ, aÅŸkÜm sa nezastavÃ. Poznámka: Malá medzera medzi hlavicou zubnej kefkya rukovÀťou nie...
360 Slovensky aby ste si zvykli na Äistenie zubnou kefkou PhilipsSonicare. Pokyny na Äistenie zubov 1 NavlhÄite Å¡tetiny a vytlaÄte na kefku trochu zubnejpasty. 45° 2 Vlákna zubnej kefky umiestnite na zuby v miernesklonenej polohe (45 stupÅov) a jemne pritlaÄte, abyvlákna dosiahli k Äasnám alebo mier...
361 Slovensky 7 Po dokonÄenà cyklu Äistenia mÃŽÅŸete vyÄistiÅ¥ aj şuvacieplÃŽÅ¡ky zubov a miesta, na ktorÜch vidno Å¡kvrny. Zubnúkefku, zapnutú alebo vypnutú, mÃŽÅŸete pouÅŸiÅ¥ aj naÄistenie jazyka. VaÅ¡a zubná kefka Philips Sonicare by sa mala daÅ¥bezpeÄné pouÅŸÃvaÅ¥ na zubné strojÄeky (hlavica zubnejkefky sa pr...
362 Slovensky Stav batérie (keÄ rukovÀť nie je na nabÃjaÄke) ÃroveÅ nabitia batérie Indikátor batérie ZvukovÜ signál Plné nabitie Svieti na zeleno - ÄiastoÄne nabitá Bliká na zeleno - NÃzka Bliká na oranÅŸovo 3 pÃpnutia Vybitá Bliká na oranÅŸovo 2-krát 5 pÃpnutà Poznámka: Na zaistenie úspory energie s...
363 Slovensky Funkcia EasyStart Tento model zubnej kefky Philips Sonicare sa dodáva saktivovanou funkciou EasyStart. Funkcia EasyStartpostupne zvyÅ¡uje vÜkon poÄas prvÜch 14 ÄistenÃ, aby ste sizvykli na Äistenie pomocou elektrickej zubnej kefky PhilipsSonicare. Ak chcete vypnúť funkciu EasyStart, poz...
364 Slovensky Äistenia a zvuk. Okrem toho bude indikátor pripomenutiavÜmeny hlavice zubnej kefky blikaÅ¥ na oranÅŸovo.Ak chcete vypnúť tlakovÜ senzor, pozrite si ÄasÅ¥âZapÃnanie alebo vypÃnanie funkciÃâ. QuadPacer 2 4 3 1 QuadPacer je intervalovÜ ÄasovaÄ, ktorÜ vás krátkympÃpnutÃm a pozastavenÃm upozor...
365 Slovensky - Tri pÃpnutia (nÃzky, strednÜ a vysokÜ tón) signalizujú,ÅŸe funkcia EasyStart sa zapla. Indikátor stavu nabitiabatérie zabliká dvakrát na zeleno, aby potvrdilaktiváciu. - Tri pÃpnutia (vysokÜ, strednÜ a nÃzky tón) signalizujú,ÅŸe funkcia EasyStart sa vypla. Indikátor stavu nabitiabatéri...
366 Slovensky - Tri pÃpnutia (nÃzky, strednÜ a vysokÜ tón) signalizujú,ÅŸe funkcia tlakového senzora sa zapla. Indikátor stavunabitia batérie zabliká dvakrát na zeleno, aby potvrdilaktiváciu. - Tri pÃpnutia (vysokÜ, strednÜ a nÃzky tón) signalizujú,ÅŸe funkcia tlakového senzora sa vypla. Indikátor sta...
367 Slovensky NabÃjaÄka 1 Pred zaÄatÃm Äistenia odpojte nabÃjaÄku od siete. 2 Povrch nabÃjaÄky utrite navlhÄenou tkaninou. Cestovné puzdro Cestovné puzdro opláchnite teplou vodou a jeho vnútrovyÄistite vlhkou handriÄkou. Skladovanie Ak neplánujete pouÅŸÃvaÅ¥ vÜrobok dlhÅ¡iu dobu, odpojteho, vyÄistite (...
368 Slovensky - Beşné opotrebovanie, vrátane úlomkov, škrabancov,oderov, zmeny alebo straty farby. Recyklácia - Tento symbol znamená, şe tieto elektrické vÜrobky abatérie nemoşno likvidovať spolu s beşnÜm domovÜmodpadom. - Dodrşiavajte pravidlá separovaného zberu sonickÜchvÜrobkov a batérià vo svoje...
Srpski 371 Srpski Uvod Äestitamo na kupovini i dobro doÅ¡li u Philips! Da biste nanajbolji naÄin iskoristili podrÅ¡ku koju nudi kompanijaPhilips, registrujte svoj proizvod na stranici www.philips.com/welcome . VaÅŸne bezbednosne informacije Proizvod koristite iskljuÄivo u predviÄene svrhe. PrekoriÅ¡Äenj...
372 Srpski MEDICINSKA UPOZORENJA - Prestanite da koristite aparat i posavetujte se sa stomatologom/lekaromako doÄe do prekomernog krvarenja nakon upotrebe, ako krvarenjenastavi da se javlja nakon 1 nedelje koriÅ¡Äenja ili ako oseÄate nelagodnostili bol. - Posavetujte se sa vaÅ¡im zubarom pre upotrebe ...
373 Srpski - Ovaj aparat sadrÅŸi baterije koje se ne menjaju. Kada je baterija na krajuradnog veka, aparat treba pravilno da se odloÅŸi u otpad. Pogledajte odeljako recikliranju. - Ovaj aparat sadrÅŸi punjivu litijum-jonsku bateriju. MORA BITI PRAVILNORECIKLIRANO ILI ODLOÅœENO. Na proizvodu mogu biti na...
374 Srpski Pun tekst deklaracije EU o usaglaÅ¡enosti je dostupan nasledeÄoj internet adresi: www.philips.com/support Napomena: Funkcije mogu da se razlikuju kod razliÄitihmodela. Neki modeli moÅŸda nisu opremljeni Bluetooth-om ili NFC-om. Namena ElektriÄne Äetkice za zube 3000 Series namenjene su zauk...
375 Srpski 2 Ävrsto pritisnite glavu Äetkice nadole na metalnuosovinu dok se ne zaustavi. Napomena: mali zazor izmeÄu glave Äetkice i drÅ¡keÄetkice je normalan. Glava Äetkice tako moÅŸe da vibrira naodgovarajuÄi naÄin. Punjenje Äetkice za zube Philips Sonicare 1 PrikljuÄite USB kabl za punjenje u zidn...
377 Srpski Napomena: Kada se Äetkica za zube Philips Sonicarekoristi u kliniÄkim studijama, drÅ¡ka mora da budepotpuno napunjena, a funkcija EasyStart mora da budedeaktivirana. Punjenje i status baterije 1 PrikljuÄite USB kabl za punjenje na zidni adapter, azidni adapter u elektriÄnu zidnu utiÄnicu. ...
378 Srpski Prazna Treperi narandÅŸasto 2 puta po 5 zvuÄnihsignala Napomena: Da biste uÅ¡tedeli energiju, baterija Äe seiskljuÄiti kada nije u upotrebi. Napomena: Kada se baterija potpuno isprazni, Äetkica zazube Philips Sonicare se iskljuÄuje. Stavite Äetkicu za zubePhilips Sonicare na punjaÄ da biste...
379 Srpski Da biste deaktivirali funkciju EasyStart, pogledajte odeljakâAktiviranje ili deaktiviranje funkcijaâ. Podsetnik za zamenu glave sa Äetkicom Äetkica za zube Philips Sonicare sadrÅŸi tehnologijuBrushSync koja prati habanje glave sa Äetkicom.Napomena: Ova funkcija funkcioniÅ¡e samo sa PhilipsS...
380 Srpski QuadPacer 2 4 3 1 QuadPacer je tajmer intervala koji ima kratak zvuÄnisignal i pauzu kako bi vas podsetio da ravnomerno itemeljno operete 4 odeljka u ustima. Ova Äetkica za zubePhilips Sonicare se isporuÄuje sa aktiviranom funkcijomQuadPacer. SmarTimer SmarTimer ukazuje na to da je ciklus...
382 Srpski 4 Otpustite dugme za ukljuÄivanje/iskljuÄivanje. - Tri zvuÄna signala (prvo slab, zatim srednje jaÄine i nakraju jak) oznaÄavaju da ste aktivirali funkciju senzorapritiska. Lampica indikatora nivoa baterije Äe takoÄetrepnuti zeleno 2 puta da bi se potvrdilo aktiviranje. - Tri zvuÄna signa...
383 Srpski Glava Äetkice 1 Glavu Äetkice i vlakna isperite nakon svake upotrebe. 2 Bar jednom nedeljno skinite glavu Äetkice sa drÅ¡ke itoplom vodom isperite njen prikljuÄak. Isperitepoklopac za putovanja kad god je potrebno. PunjaÄ 1 IskljuÄite punjaÄ iz elektriÄne mreÅŸe pre ÄiÅ¡Äenja. 2 ObriÅ¡ite pov...
384 Srpski OgraniÄenja garancije Uslovi meÄunarodne garancije ne ukljuÄuju sledeÄe:- glave sa Äetkicom; - oÅ¡teÄenje usled koriÅ¡Äenja nedozvoljenih rezervnihdelova; - oÅ¡teÄenja izazvana pogreÅ¡nom upotrebom,zloupotrebom, nemarom, prepravkama ilineovlaÅ¡Äenim servisiranjem; - normalno habanje, Å¡to podra...
Suomi 387 Suomi Johdanto Onnittelut ostoksestasi â ja tervetuloa Philips-kÀyttÀjienjoukkoon! Saat parhaan mahdollisen hyödyn Philipsinpalveluista rekisteröimÀllÀ tuotteesi osoitteessa www.philips.com/welcome . TÀrkeitÀ turvallisuustietoja KÀytÀ tÀtÀ tuotetta vain sen kÀyttötarkoituksenmukaisesti. Lu...
388 Suomi LÃÃKETIETEELLISET VAROITUKSET - Lopeta laitteen kÀyttö ja kysy neuvoa hammaslÀÀkÀriltÀ tai lÀÀkÀriltÀ, joskÀytön jÀlkeen ilmenee voimakasta verenvuotoa, jos verenvuoto jatkuuviikon kÀytön jÀlkeen tai jos laitteen kÀyttö tuntuu epÀmukavalta taiaiheuttaa kipua. - Jos olet ollut hammas- tai i...
389 Suomi Tuotteessa voi olla seuraavanlaisia merkkejÀ: Lue KÀyttÀjÀn opas. Irrotettava virtalÀhde Osa: âxxxxxxâ osoittaa kÀytettÀvienhyvÀksyttyjen latureiden mallinumeron. SÀilytys ja kuljetus - LÀmpötila (sÀilytys ja kuljetus) -10â60 °C. SÀhkömagneettiset kentÀt (EMF) TÀmÀ Philips-laite vastaa kai...
390 Suomi KÀyttötarkoitus 3000 Series âsÀhköhammasharjat on tarkoitettupoistamaan hampaisiin kertynyt plakki ja ruokajÀÀmÀthammasmÀdÀn vÀhentÀmiseksi sekÀ suuterveydenparantamiseksi ja yllÀpitÀmiseksi. 3000 Series -sÀhköhammasharjat on tarkoitettu kuluttajienkotikÀyttöön. Aikuisen on valvottava last...
391 Suomi Philips Sonicare -hammasharjan lataaminen 1 LiitÀ USB-latausjohto sovittimeen, joka on kytkettypistorasiaan. 2 Aseta runko laturiin.- Akun varaustason merkkivalo syttyy, ja rungostakuuluu kaksi merkkiÀÀntÀ. TÀmÀ osoittaa, ettÀhammasharjaa ladataan. Huomautus: Akun lataaminen tÀyteen voi ke...
392 Suomi Huomautus: Harjasten pitÀisi leventyÀ hieman. Emmesuosittele hankaamista tavallisen hammasharjantapaan. 5 Jos haluat puhdistaa etuhampaiden sisÀpinnat,kallista runkoa niin, ettÀ se on puoliksipystyasennossa. Harjaa tÀmÀn jÀlkeen jokainenhammas erikseen pystysuorin liikkein.Huomautus: Jos h...
393 Suomi Huomautus: TÀmÀ Philips Sonicare âhammasharja onsuunniteltu toimimaan vÀhintÀÀn 28 harjausistuntoa,joista jokainen kestÀÀ 2 minuuttia (14 pÀivÀÀ, joshammasharjaa kÀytetÀÀn kaksi kertaa pÀivÀssÀ). Akunvaraustason ilmaisin nÀyttÀÀ akun tilan, kun suoritat2 minuutin harjausistunnon, kun keske...
394 Suomi Ominaisuudet - Voimakkuusasetukset - EasyStart - HarjaspÀÀn vaihdon muistutusmerkkivalo - Paineanturi - Quadpacer (intervalliajastin) - SmarTimer Tehoasetukset SÀhköhammasharjassa on valittavissa pieni ja suuritehoasetus.Huomautus: Hammasharjan ensimmÀisellÀ kÀyttökerrallaoletusasetuksena ...
395 Suomi 1 Kun kiinnitÀt uuden Àlytunnistuksella varustetunharjaspÀÀn ensimmÀistÀ kertaa, runko tunnistaaBrushSync-teknologiaa tukevan Philips-harjaspÀÀn jaalkaa seurata sen kulumista. 2 Ajan kuluessa â kÀyttÀmÀsi paineen ja kÀyttöajanmukaan â runko seuraa harjaspÀÀn kulumistamÀÀrittÀen hetken, jol...
396 Suomi SmarTimer SmarTimer ilmoittaa harjausjakson pÀÀttymisestÀkatkaisemalla virran hammasharjasta harjausjaksonpÀÀtyttyÀ.HammaslÀÀkÀrit suosittelevat, ettÀ hampaita harjataanvÀhintÀÀn 2 minuuttia kaksi kertaa pÀivÀssÀ.Huomautus: Jos painat virtapainiketta harjausjaksonaikana, hammasharja pysÀyt...
397 Suomi HarjaspÀÀn vaihdon muistutusmerkkivalo Huomautus: Voit ottaa kÀyttöön tai poistaa kÀytöstÀharjaspÀÀn vaihtomuistutuksen vain, kun runkoon onasetettu Àlytunnistuksella varustettu harjaspÀÀ. Huomautus: Uusissa Àlytunnistuksella varustetuissaharjaspÀissÀ harjaspÀÀn vaihtomuistutus on otettuva...
398 Suomi Jos virtapainiketta pidetÀÀn painettuna kolmen lyhyenÀÀnimerkin jÀlkeen, kÀyttöönoton ja kÀytöstÀpoistonjakso alkaa alusta. Puhdistus Philips Sonicare âhammasharja ja lisÀvarusteet onpuhdistettava sÀÀnnöllisesti hammastahnan ja muidenjÀÀmien poistamiseksi. Jos nÀin ei tehdÀ, Philips Sonica...
399 Suomi Matkakotelo Huuhtele matkakotelo lÀmpimÀllÀ vedellÀ ja puhdista sekostealla liinalla. SÀilytys Jos et kÀytÀ tuotetta pitkÀÀn aikaan, irrota sepistorasiasta, puhdista se (katso kohta Puhdistus) jasÀilytÀ sitÀ viileÀssÀ ja kuivassa paikassa sekÀ poissasuorasta auringonvalosta. Vaihto Harjasp...
400 Suomi KierrÀtys - TÀmÀ merkki tarkoittaa sitÀ, ettÀ sÀhkölaitteita jaakkuja ei saa hÀvittÀÀ tavallisen kotitalousjÀtteenmukana. - Noudata oman maasi sÀhkölaitteiden ja akkujenkierrÀtystÀ ja hÀvittÀmistÀ koskevia sÀÀntöjÀ. SisÀisen ladattavan akun poistaminen Valtuutetun ammattilaisen on poistett...
Svenska 403 Svenska Inledning Grattis till ditt inköp och vÀlkommen till Philips! Få utmesta möjliga av den support Philips erbjuder genom attregistrera din produkt på www.philips.com/welcome . Viktig sÀkerhetsinformation AnvÀnd endast produkten för dess avsedda syfte. LÀs denhÀr viktiga information...
404 Svenska MEDICINSKA VARNINGAR - Sluta anvÀnda apparaten och rådfråga en tandlÀkare/lÀkare om kraftigblödning uppstår efter anvÀndning, om det fortsÀtter att blöda efter enveckas anvÀndning eller om du upplever obehag eller smÀrta. - Om du har genomgått operation i munnen eller tandköttet de senas...
405 Svenska - Den hÀr apparaten har batterier som inte Àr utbytbara. NÀr batteriet Àr slutska apparaten kasseras pÃ¥ rÀtt sÀtt, se avsnittet om à tervinning. - Apparaten har en uppladdningsbar litiumjoncell. Mà STE à TERVINNASELLER KASSERAS Pà RÃTT SÃTT. Följande symboler kan visas pÃ¥ produkten: LÀs mer...
406 Svenska Obs! Olika modeller kan ha olika funktioner. Vissamodeller kanske inte Àr utrustade med Bluetooth ellerNFC. Avsedd anvÀndning Eltandborstar i 3000 Series anvÀnds för att ta bort plackoch matrester från tÀnderna, minska skador på tÀndernaoch förbÀttra och bibehålla munhÀlsan. Eltandborsta...
407 Svenska 2 Tryck sedan ned borsthuvudet ordentligt påmetallskaftet tills det tar stopp. Obs! Det finns ett litet mellanrum mellan borsthuvudetoch handtaget. Detta Àr normalt. Det gör attborsthuvudet kan vibrera. Ladda din Philips Sonicare 1 Anslut USB-laddningskabeln till en vÀggadapter somÀr ink...
409 Svenska Obs! NÀr Philips Sonicare-tandborsten anvÀnds i kliniskastudier ska handtaget vara fulladdat och EasyStart-funktionen inaktiverad. Laddning och batteristatus 1 Anslut USB-laddningskabeln till en vÀggadapter ochkoppla in vÀggadaptern i ett vÀgguttag. 2 Placera handtaget på laddaren. Obs! ...
410 Svenska Tomt Blinkar orange 2 omgångar om 5pipljud Obs! Batterilampan slÀcks nÀr den inte anvÀnds för attspara energi. Obs! Din Philips Sonicare-tandborste stÀngs av nÀrbatteriet Àr helt tomt. Placera din Philips Sonicare-tandborste i laddaren för att ladda den. Obs! Om du vill att batteriet all...
411 Svenska Se âAktivera eller inaktivera funktionerâ om du villinaktivera EasyStart. PÃ¥minnelse om byte av borsthuvud Philips Sonicare anvÀnder BrushSync-teknik som kÀnnerav slitage av borsthuvudet.Obs! Den hÀr funktionen fungerar endast med smartaPhilips Sonicare-borsthuvuden med BrushSync-teknik....
412 Svenska QuadPacer 2 4 3 1 QuadPacer Àr en intervalltimer som har ett kort pipljudoch en paus som påminner dig om att borsta de fyradelarna av munnen lika lÀnge och grundligt. Den hÀrPhilips Sonicare-tandborsten levereras med QuadPacer-funktionen aktiverad. SmarTimer SmarTimer-funktionen anger at...
413 Svenska - En trippelton (hög-medel-låg) indikerar att EasyStart-funktionen har inaktiverats. Batterinivåindikatornblinkar gult en gång för att bekrÀfta att funktionenhar inaktiverats. Obs! För att uppnå klinisk effekt måste EasyStartinaktiveras. Påminnelse om byte av borsthuvud Obs! Du kan bara ...
414 Svenska - En trippelton (hög-medel-låg) indikerar atttrycksensorfunktionen har inaktiverats.Batterinivåindikatorn blinkar gult en gång för attbekrÀfta att funktionen har inaktiverats. Om du fortsÀtter hålla av/på-knappen intryckt efter detre korta signalerna upprepas aktiverings-/inaktiveringsse...
415 Svenska Laddare 1 Dra ur nÀtsladden innan du rengör laddaren. 2 Torka av laddaren med en fuktig trasa. Resefodral Skölj med varmt vatten och anvÀnd en fuktig trasa för attrengöra insidan av resefodralet. Förvaring Om du inte ska anvÀnda produkten under en lÀngre tidska du dra ur kontakten, rengö...
416 Svenska à tervinning - Den hÀr symbolen betyder att elektriska produkteroch batterier inte får slÀngas bland hushållssoporna. - Följ ditt lands regler för återvinning av elektriskaprodukter och batterier. Ta bort det inbyggda, laddningsbara batteriet Det inbyggda, laddningsbara batteriet får bara...
TÃŒrkçe 419 TÃŒrkçe GiriÅ ÃrÃŒnÃŒmÃŒzÃŒ satın aldıÄınız için teÅekkÃŒr ederiz; Philips'ehoÅ geldiniz! Philips'in sunduÄu destekten tam olarakyararlanmak için ÃŒrÃŒnÃŒnÃŒzÃŒ www.philips.com/welcome adresinden kaydettirin. Ãnemli gÃŒvenlik bilgileri ÃrÃŒnÃŒ sadece kullanım amacına göre kullanın. ÃrÃŒnÃŒ,pillerini ve a...
420 TÃŒrkçe TIBBİ UYARILAR - Kullanımdan sonra kanama meydana gelirse, bir haftalık kullanımdan sonrakanama devam ederse ya da rahatsızlık veya acı hissederseniz ÃŒrÃŒnÃŒkullanmayı bırakıp diÅ hekiminize veya doktorunuza baÅvurun. - Son 2 ay içinde bir diÅ veya diÅ eti ameliyatı geçirdiyseniz, bu cihazı...
421 TÃŒrkçe - Bu cihaz bir Lityum-iyon Åarj edilebilir hÃŒcre içerir. UYGUN ÅEKİLDE GERİDÃNÃÅTÃRÃLMELİ VEYA ATILMALIDIR. ÃrÃŒn ÃŒzerinde aÅaÄıdaki simgeler bulunabilir: Kullanım Kılavuzunu okuyun. SökÃŒlebilir GÌç Besleme Ãnitesi Parçası: "xxxxxx" ifadesi,kullanılabilecek onaylanmıŠÅarj cihazlar...
422 TÃŒrkçe Kullanım amacı 3000 Series elektrikli diÅ fırçaları, diŠçÌrÃŒmeleriniazaltmak ve aÄız saÄlıÄını iyileÅtirmek ve korumak içinyapıÅkan plak ve gıda kalıntılarını diÅlerden uzaklaÅtırmakÃŒzere tasarlanmıÅtır. 3000 Series elektrikli diÅ fırçalarıtÃŒketicilerin evde kullanımı için tasarlanmıÅtır...
423 TÃŒrkçe Philips Sonicare cihazınızı Åarj etme 1 USB Åarj kablosunu elektrik prizine baÄlı bir duvaradaptörÃŒne takın. 2 Sapı Åarj cihazına yerleÅtirin.- Pil göstergesinin ıÅıÄı hızlı bir Åekilde yanar ve sapiki kez bip sesi çıkarır. DiÅ fırçasının Åarj olmaktaolduÄunu gösterir. Not: Pilin tamamen ...
424 TÃŒrkçe Not: Fırça kılları kolayca alev alabilir. Manuel bir diÅfırçasında olduÄu gibi ovmanız önerilmez. 5 Ãn diÅlerin iç yÃŒzeyini temizlemek için fırça sapını yarıdik bir Åekilde yatırın ve her diÅe birkaç dikey fırçalamadarbesi uygulayın.Not: EÅit fırçalama saÄlamak için QuadPacer özelliÄini(b...
425 TÃŒrkçe gÃŒn boyunca) saÄlayacak Åekilde tasarlanmıÅtır. Pilseviyesi göstergesi, 2 dakikalık fırçalama seansınıtamamladıÄınızda, sapı duraklattıÄınızda ve Åarj olurkenpil durumunu gösterir. Pil durumu (sap, çalıÅan Åarj cihazındayken) Pil durumu Pil göstergesi Dolu Sabit yeÅil (30 saniye sonra sön...
426 TÃŒrkçe - QuadPacer - SmarTimer YoÄunluklar Elektrikli diÅ fırçanız size dÃŒÅÃŒk ve yÃŒksek yoÄunlukarasında seçim yapma olanaÄı sunar.Not: DiÅ fırçasını ilk kez kullandıÄınızda, varsayılan ayardÃŒÅÃŒk yoÄunluktur.- DiÅ fırçasını çalıÅtırmak için gÌç dÃŒÄmesine bir kezbasın. - YoÄunluÄu deÄiÅtirmek içi...
427 TÃŒrkçe 3 Fırça baÅlıÄı deÄiÅtirme hatırlatıcı ıÅıÄı sarı yandıÄındafırça baÅlıÄınızı deÄiÅtirmeniz gerekir. Fırça baÅlıÄı deÄiÅtirme hatırlatıcısını devre dıÅı bırakmakiçin "Ãzellikleri açma veya devre dıÅı bırakma" bölÃŒmÃŒnÃŒinceleyin. Basınç SensörÃŒ Philips Sonicare ÃŒrÃŒnÃŒnÃŒz, diÅinizi fı...
428 TÃŒrkçe - Kolay BaÅlama - Fırça baÅlıÄı deÄiÅtirme hatırlatıcısı - Basınç sensörÃŒ Ãzellikleri etkinleÅtirmek veya devre dıÅı bırakmak içinaÅaÄıdaki talimatları izleyin: EasyStart 1 Sapı, prize takılı Åarj cihazına yerleÅtirin. 2 Sapı Åarjda dururken gÌç açma/kapama dÃŒÄmesinebasılı tutun. 3 Tek bi...
429 TÃŒrkçe - DÃŒÅÃŒk-orta-yÃŒksek ÌçlÃŒ ton, fırça baÅlıÄı deÄiÅtirmehatırlatıcısı özelliÄinin etkinleÅtirildiÄi anlamına gelir.Pil seviyesi gösterge ıÅıÄı da 2 kez yeÅil yanıp sönereketkinleÅtirme iÅlemini doÄrular. - YÃŒksek-orta-dÃŒÅÃŒk ÌçlÃŒ ton, fırça baÅlıÄı deÄiÅtirmehatırlatıcısı özelliÄinin devre d...
430 TÃŒrkçe DiÅ fırçasının sapı 1 Fırça baÅlıÄını çıkarın ve metal çubuk bölÃŒmÃŒnÃŒ ılıksuyla yıkayın. Kalan diÅ macununu temizlediÄinizdenemin olun. Dikkat: Hasar görebileceÄinden, metal çubuÄunÃŒzerindeki contaya keskin cisimlerle bastırmayın. 2 Sapın tÃŒm yÃŒzeyini nemli bir bez ile temizleyin. Not: Fa...
431 TÃŒrkçe Model numarasını öÄrenme Model numarasını Philips Sonicare diÅ fırçası sapınınaltında bulabilirsiniz (HX36XX). Garanti ve destek Bilgi veya desteÄe ihtiyaç duyarsanız, lÃŒtfen www.philips.com/support adresini ziyaret edin veya uluslararası garanti kitapçıÄını okuyun. Garanti sınırlamaları ...
432 TÃŒrkçe Hasarlı veya sızdıran pillerin cilde ya da gözleretemas etmemesine dikkat edin. Bu durumda, hiçvakit kaybetmeden temas yerini suyla iyiceyıkayın ve bir doktora baÅvurun. Pillere dokunurken ellerinizin, ÃŒrÃŒnÃŒn ve pillerinkuru olmasına dikkat edin. Ãıkarıldıktan sonra pillerin kazara kısa d...
TÃŒrkmençe 434 TÃŒrkmençe TanyÅdyryÅ Alan harydyÅyz nesip etsin, Philips-e hoÅ geldiÅiz! Philips-iÅ hödÃŒrleÜÀn goldawyndan doly peÜdalanmak Ìçin,önÃŒmiÅizi www.philips.com/welcome salgysynda bellige alyÅ. MöhÃŒm howpsuzlyk maglumaty Bu önÃŒmi diÅe onuÅ niÜetlenilÜÀn maksady Ìçin ulanyÅ.ÃnÃŒmi we onuÅ bata...
435 TÃŒrkmençe LUKMANÃYLYK DUÃDURYÅLARY - Eger ulanyÅdan soŠçendenaÅa ganama ÜÌze çyksa, ganama ulanyÅdan 1hepde geçensoŠÜÌze çykmaga dowam etse Üa-da bimazalyk Üa-da agyryduÜsaÅyz, enjamy ulanmagy bes ediÅ we stomatolog/lukman bilenmaslahatlaÅyÅ. - Eger öÅki 2 aÜda agyz Üa-da diÅ eti operasiÜasyny...
436 TÃŒrkmençe - BatareÜleriÅ gyzmagynyŠÜa-da zÀherli Üa-da howply maddalaryçykarmagynyŠöÅÃŒni almak Ìçin önÃŒmi Üa-da batareÜleri açmaÅ, olardaÌÜtgeÅme etmÀÅ, olary deÅmÀŠÜa-da olara zeper ÜetirmÀÅ. BatareÜlerdegysga utgaÅma etmÀÅ, olara aÅa zarÜad bermÀŠÜa-da ters tarapdan zarÜadbermÀÅ. - Bu enja...
437 TÃŒrkmençe - Bluetooth radioÜygylygy: 2,4 GGs - Maksimum Bluetooth radioÜygylygy kuwwaty: 3 dBm - NFC radioÜygylygy: 13,56 MGs - Maksimum NFC radioÜygylygy kuwwaty: 30,16 dBm ÃB-niÅ laÜyklyk deklarasiÜasynyÅ doly teksti Åu aÅakdakyinternet salgysynda elÜeterlidir: www.philips.com/support Bellik: ...
438 TÃŒrkmençe Ulanmaga baÅlamak Nasadkany dakmak 1 Gyllar tutawajyŠöŠtarapy bilen bir ugra seredipdurar Üaly edip, nasadkany deÅlÀÅ. 2 Nasadkany metal walyÅ ÃŒstÃŒne ol baryp durÜançaberk basyÅ. Bellik: Nasadka bilen tutawajyÅ arasynda çalaja boÅlukgörmek adaty ÜagdaÜdyr. Ol nasadkanyÅ talabalaÜykti...
439 TÃŒrkmençe Ìçin, ilkinji 14 çotgalamanyÅ dowamynda onuÅ gÌÜjÃŒniçalajadan köpeldÜÀr. Ãotgalama görkezmeleri 1 Gyllary öllÀŠwe ÃŒstÃŒne azajyk diÅ pastasyny çalyÅ. 45° 2 DiŠçotgasynyÅ gyllaryny diÅlere çalaja burç (45gradus) bilen goÜuÅ we gyllar diÅ eti çyzygyna Üa-dadiÅ eti çyzygynyŠçalaja aÅagy...
440 TÃŒrkmençe 7 ÃotgalamagyÅ bir döwresini gutaranyÅyzdan soÅ,diÅleriŠçeÜneÜÀn we tegmil emele gelÜÀn Üerleriniçotgalamak Ìçin goÅmaça wagt sarp edip bilersiÅiz.Eger isleseÅiz, diŠçotgasyny iÅledip Üa-da öçÌrip,diliÅizi hem çotgalap bilersiÅiz. Philips Sonicare diŠçotgaÅyz ortodontik skobalydikel...
441 TÃŒrkmençe BatareÜa ÜagdaÜy (tutawaç zarÜadnigiÅ ÃŒstÃŒnde dÀl wagty) BatareÜa ÜagdaÜy BatareÜa görkezijisi Ses Doly Ãanyp duran ÜaÅyl - BölekleÜin doly Ãanyp sönÜÀn ÜaÅyl - Pes Ãanyp sönÜÀn mÀmiÅi 3 bipleme BoÅ Ãanyp sönÜÀn mÀmiÅi 2 tapgyrdan 5 bipleme Bellik: EnergiÜa tygÅytlamak Ìçin, batareÜa ç...
443 TÃŒrkmençe BasyÅ sensoryny deaktiwirlemek Ìçin, âAÜratynlyklaryiÅjeÅleÅdirmek Üa-da deaktiwirlemekâ bölÃŒmine serediÅ. QuadPacer 2 4 3 1 QuadPacer aralyk taÜmer bolup, ol gysgaça biplÀpsÀginÜÀr we agyz boÅlugynyÅ 4 bölegini gyradeÅ wemazaly çotgalamak gerekdigini ÜatladÜar. Bu PhilipsSonicare diÅ ...
444 TÃŒrkmençe - Pes-orta-Üokary Ìç sany ton eÅidilse, ol EasyStartaÜratynlygynyÅ iÅjeÅleÅendigini aÅladÜar. IÅjeÅleÅmÀnitassyklamak Ìçin, zarÜad derejesi görkezijisiniŠçyrasyhem 2 gezek ÜaÅyl reÅkde Üanyp söner. - Ãokary-orta-pes Ìç sany ton eÅidilse, ol EasyStartaÜratynlygynyÅ deaktiwirlenendigini...
445 TÃŒrkmençe 3 Yzly-yzyna Ìç gysgajyk bipleme (7 sekunt soÅ)eÅidÜÀnçÀÅiz aç/öçÌr dÃŒwmesini basyp saklaÅ. 4 Aç/öçÌr dÃŒwmesini goÜberiÅ. - Pes-orta-Üokary Ìç sany ton eÅidilse, ol basyÅ sensoryaÜratynlygynyÅ iÅjeÅleÅendigini aÅladÜar. IÅjeÅleÅmÀnitassyklamak Ìçin, zarÜad derejesi görkezijisiniŠçyras...
446 TÃŒrkmençe Nasadka 1 Her ulanyÅdan soÅ nasadkany we gyllary ÜuwupdurlaÅ. 2 Azyndan hepdede bir gezek nasadkany tutawaçdanaÜryp, nasadkanyÅ birikmesini Üyly suw bilen ÜuwupdurlaÅ. SyÜahat gapagyny nÀçe Üygylykda zerur bolsaÜuwup durlaÅ. ZarÜadnik 1 ZarÜadnigi arassalamazdan öÅ, ony tokdan aÜryÅ. 2...
447 TÃŒrkmençe Kepillik çÀklendirmeleri Halkara kepilligiÅ Åertleri Åu aÅakdakylary öz içinealmaÜar:- Nasadkalar. - YgtyÜar berilmedik ÀtiÜaçlyk ÅaÜlaryÅ ulanylmagysebÀpli ÜÌze çykan zeper. - NÀdogry ulanmaklyk, maksadyna laÜyk ulanylmazlyk,geleÅsizlik, modifikasiÜalar Üa-da ygtyÜar berilmedikabatlam...
448 TÃŒrkmençe BatareÜleri ellÀniÅizde elleriÅiziÅ, önÃŒmiÅ webatareÜleriÅ gurudygyna göz ÜetiriÅ. BatareÜler aÜrylanyndan soÅ olarda tötÀnleÜingysga utgaÅmanyÅ emele gelmeginiŠöÅÃŒni almakÌçin batareÜiÅ klemmalarynyÅ metal nÀrselere(mysal Ìçin, teÅÅeler, saç tokalary, ÜÌzÃŒkler)galtaÅmagyna Üol bermÀÅ...
ÎλληΜικά 450 ÎλληΜικά ÎιÏαγÏγή Î£Ï Î³ÏαÏηÏήÏια για ÏηΜ αγοÏά ÏÎ±Ï ÎºÎ±Î¹ καλÏÏ Î®ÏΞαÏε ÏÏηPhilips! Îια Μα εÏÏÏεληΞείÏε ÏλήÏÏÏ Î±ÏÏ ÏÎ·ÎœÏ ÏοÏÏήÏιΟη ÏÎ¿Ï ÏαÏÎÏει η Philips, ΎηλÏÏÏε Ïο ÏÏοÏÏΜÏÎ±Ï ÏÏη ΎιεÏÎžÏ ÎœÏη www.philips.com/welcome . ΣηΌαΜÏικÎÏ ÏληÏοÏοÏÎ¯ÎµÏ Î³Î¹Î± ÏηΜ αÏÏάλεια Îα ÏÏηÏιΌοÏοιείÏε Ïο ÏÏοÏÏΜ ÎŒÏΜο για ÏοΜ...
451 ÎλληΜικά - ΣÏαΌαÏήÏÏε Μα ÏÏηÏιΌοÏοιείÏε ÏηΜ κεÏαλή Î²Î¿Ï ÏÏÏίÏΌαÏοÏ, αΜ οι ÏÏίÏεÏÏÎ·Ï ÎºÎ±ÏαÏÏÏαÏοÏΜ ή Î»Ï Î³Î¯ÏÎ¿Ï Îœ. Îα αΜÏικαΞιÏÏάÏε ÏηΜ κεÏÎ±Î»Î®Î²Î¿Ï ÏÏÏίÏΌαÏÎ¿Ï ÎºÎ¬ÎžÎµ 3 ÎŒÎ®ÎœÎµÏ Î® και ΜÏÏίÏεÏα, αΜ εΌÏαΜιÏÏοÏΜ ÏηΌάΎιαÏΞοÏάÏ. - ÎÏοÏεÏγεÏε ÏηΜ άΌεÏη εÏαÏή Όε ÏÏοÏÏΜÏα ÏÎ¿Ï ÏεÏιÎÏÎ¿Ï Îœ αιΞÎÏια Îλαια ήÎλαιο καÏÏΎαÏ. ÎÏ ÏÏ...
452 ÎλληΜικά - ÎιαÏηÏήÏÏε Ïο ÏÏοÏÏΜ και ÏÎ¹Ï ÎŒÏαÏαÏÎ¯ÎµÏ ÎŒÎ±ÎºÏιά αÏÏ Ïη ÏÏÏιά και ΌηΜ ÏααÏήΜεÏε εκÏεΞειΌÎΜα ÏÏο άΌεÏο Î·Î»Î¹Î±ÎºÏ ÏÏÏ Î® Ïε Ï ÏηλÎÏ ÎžÎµÏΌοκÏαÏίεÏ. - ÎάΜ Ïο ÏÏοÏÏΜ Ï ÏεÏΞεÏΌαίΜεÏαι αÏÏ ÎœÎ®ÎžÎ¹ÏÏα ή αΜαΎίΎει οÏΌή, αλλάζειÏÏÏΌα ή εάΜ η ÏÏÏÏιÏη ΎιαÏκεί ÏεÏιÏÏÏÏεÏο αÏÏ Ïο ÏÏ ÎœÎ·ÎžÎ¹ÏÎŒÎΜο,ÏÏαΌαÏήÏÏε Ïη ÏÏήÏη κ...
453 ÎλληΜικά ÎλεκÏÏοΌαγΜηÏικά ÏεΎία (EMF) ÎÏ Ïή η ÏÏ ÏÎºÎµÏ Î® Philips ÏÏ ÎŒÎŒÎ¿ÏÏÏΜεÏαι Όε Ïλα ÏαιÏÏÏοΜÏα ÏÏÏÏÏ Ïα και ÏÎ¿Ï Ï ÎºÎ±ÎœÎ¿ÎœÎ¹ÏΌοÏÏ ÏÏεÏικά Όε ÏηΜÎκΞεÏη Ïε ηλεκÏÏοΌαγΜηÏικά ÏεΎία. ÎΎηγία ÏÏεÏικά Όε Ïο ÏαΎιοεΟοÏλιÏÎŒÏ Îε Ïο ÏαÏÏΜ, η Philips ΎηλÏΜει ÏÏι οι ηλεκÏÏικÎÏοΎοΜÏÏÎ²Î¿Ï ÏÏÏÎµÏ ÏÎ¿Ï ÎµÎ¯ÎœÎ±Î¹ εΟοÏλιÏÎŒÎÎœÎµÏ ÎŒÎµ ÎŽ...
454 ÎλληΜικά ΣηΌείÏÏη: ÎεΜ ÏεÏιλαΌβάΜεÏαι ΌεÏαÏÏηΌαÏιÏÏÎ®Ï ÏοίÏÎ¿Ï .ΧÏηÏιΌοÏοιείÏε ÎŒÏΜο ΌεÏαÏÏηΌαÏιÏÏή IPX4 5V (΀ÏÏοÏA). ΣηΌείÏÏη: Îι κεÏαλÎÏ Î¿ÎŽÎ¿ÎœÏÏÎ²Î¿Ï ÏÏÏÎ±Ï ÎŒÏοÏεί ΜαΎιαÏÎÏÎ¿Ï Îœ. ÎΜαÏΟη Î ÏοÏάÏÏηÏη ÏÎ·Ï ÎºÎµÏÎ±Î»Î®Ï Î²Î¿Ï ÏÏÏίÏΌαÏÎ¿Ï 1 ÎÏ ÎžÏ Î³ÏαΌΌίÏÏε ÏηΜ κεÏαλή Î²Î¿Ï ÏÏÏίÏΌαÏοÏ, ÎÏÏιÏÏÏε οι ÏÏίÏεÏ Μα είΜαι ÏÏÏαΌΌÎÎœÎµÏ Ï...
455 ÎλληΜικά ΧÏήÏη ÏÎ·Ï Î¿ÎŽÎ¿ÎœÏÏÎ²Î¿Ï ÏÏÏÎ±Ï Philips Sonicare ÎάΜ ÏÏηÏιΌοÏοιείÏε για ÏÏÏÏη ÏοÏά ÏηΜ οΎοΜÏÏÎ²Î¿Ï ÏÏÏαSonicare, είΜαι ÏÏ ÏÎ¹Î¿Î»Î¿Î³Î¹ÎºÏ ÎœÎ± αιÏΞάΜεÏÏεÏεÏιÏÏÏÏεÏÎ¿Ï Ï ÎºÏαΎαÏΌοÏÏ Ïε ÏÏÎÏη Όε Ïη ÏÏήÏη ΌιαÏÎºÎ¿Î¹ÎœÎ®Ï Î¿ÎŽÎ¿ÎœÏÏÎ²Î¿Ï ÏÏÏαÏ. ÎίΜαι ÏÏÎœÎ·ÎžÎµÏ ÏÏοιÏÏηÏιΌοÏοιοÏΜ ÏηΜ οΎοΜÏÏÎ²Î¿Ï ÏÏÏα για ÏÏÏÏη ÏοÏά ΜααÏκοÏΜ Ï ÏεÏβο...
457 ÎλληΜικά ΊÏÏÏιÏη και καÏάÏÏαÏη ÎŒÏαÏαÏÎ¯Î±Ï 1 Î£Ï ÎœÎŽÎÏÏε Ïο καλÏΎιο ÏÏÏÏιÏÎ·Ï USB Ïε ÎΜαΜΌεÏαÏÏηΌαÏιÏÏή ÏοίÏÎ¿Ï , ÏÏ ÎœÎŽÎÏÏε ÏοΜΌεÏαÏÏηΌαÏιÏÏή ÏοίÏÎ¿Ï Ïε Όια ηλεκÏÏική ÏÏίζα. 2 ΀οÏοΞεÏήÏÏε Ïη λαβή ÏÏοΜ ÏοÏÏιÏÏή. ΣηΌείÏÏη: Πλαβή Ξα εκÏÎÎŒÏει 2 ÏÏΜÏοΌα ηÏηÏικάÏήΌαÏα για Μα εÏιβεβαιÏÏει ÏÏι η λαβή ÎÏει ÏοÏοΞε...
458 ÎλληΜικά ΧαΌηλή ΠοÏÏοκαλί ÏÎ¿Ï Î±ÎœÎ±Î²Î¿ÏβήΜει 3 ηÏηÏικά ÏήΌαÏα ÎΎεια ΠοÏÏοκαλί ÏÎ¿Ï Î±ÎœÎ±Î²Î¿ÏβήΜει 2 ÏÎµÏ 5 ηÏηÏικÏΜÏηΌάÏÏΜ ΣηΌείÏÏη: Îια εΟοικοΜÏΌηÏη εΜÎÏγειαÏ, η Î»Ï ÏΜία ÏηÏÎŒÏαÏαÏÎ¯Î±Ï ÎžÎ± ÏβήÏει ÏÏαΜ ΎεΜ ÏÏηÏιΌοÏοιείÏαι. ΣηΌείÏÏη: ÎÏαΜ η ÎŒÏαÏαÏία αΎειάÏει ÏελείÏÏ, ηοΎοΜÏÏÎ²Î¿Ï ÏÏÏα Philips Sonicare αÏεΜεÏγοÏοι...
460 ÎλληΜικά ÎιÏΞηÏήÏÎ±Ï ÏίεÏÎ·Ï Î€Î¿ Philips Sonicare ÏÎ¿Ï ÎŽÎ¹Î±ÎžÎÏεÏε, είΜαι εÏοΎιαÏÎŒÎΜο ΌεÎΜαΜ ÏÏοηγΌÎΜο αιÏΞηÏήÏα ο οÏÎ¿Î¯Î¿Ï ÎŒÎµÏÏά ÏηΜ ÏίεÏηÏÎ¿Ï Î±ÏκείÏε καÏά Ïο βοÏÏÏÏιÏΌα. ÎάΜ αÏκήÏεÏÎµÏ ÏεÏβολική ÏίεÏη, η οΎοΜÏÏÎ²Î¿Ï ÏÏÏα Ξα ÏÎ¬Ï ÏαÏάÏÏειάΌεÏη εΜηΌÎÏÏÏη ÎÏÏι ÏÏÏε Μα αΜÏιληÏΞείÏε ÏÏι ÏÏÎÏειΜα ΌειÏÏεÏε ÏηΜ ÏίεÏ...
461 ÎλληΜικά - EasyStart - Î¥ÏεΜΞÏΌιÏη αΜÏικαÏάÏÏαÏÎ·Ï ÎºÎµÏαλήÏÎ²Î¿Ï ÏÏÏίÏΌαÏÎ¿Ï - ÎιÏΞηÏήÏÎ±Ï ÏίεÏÎ·Ï Îια Μα εΜεÏγοÏοιήÏεÏε ή Μα αÏεΜεÏγοÏοιήÏεÏε Î±Ï Ïά ÏαÏαÏακÏηÏιÏÏικά, Î±ÎºÎ¿Î»Î¿Ï ÎžÎ®ÏÏε ÏÎ¹Ï ÏαÏακάÏÏ Î¿ÎŽÎ·Î³Î¯ÎµÏ: EasyStart 1 ΀οÏοΞεÏήÏÏε Ïη λαβή ÏÏη βάÏη ÏÏÏÏιÏÎ·Ï ÏÎ¿Ï ÎÏεÏεÏÏ ÎœÎŽÎÏει ÏÏηΜ ÏÏίζα. 2 ΠαÏήÏÏε και κÏαÏήÏÏε Ïα...
463 ÎλληΜικά - Î ÏÏιÏλÏÏ Ï ÏηλÏÏ-ΌεÏαίοÏ-ÏαΌηλÏÏ ÏÏÎœÎ¿Ï ÏηΌαίΜειÏÏι Ïο ÏαÏακÏηÏιÏÏÎ¹ÎºÏ ÏÎ¿Ï Î±Î¹ÏΞηÏήÏα ÏίεÏÎ·Ï ÎÏειαÏεΜεÏγοÏοιηΞεί. ΠεΜΎεικÏική Î»Ï ÏΜία ÏÏάΞΌηÏÎŒÏαÏαÏÎ¯Î±Ï ÎžÎ± αΜαβοÏβήÏει ÏοÏÏοκαλί 1 ÏοÏά για ΜαεÏιβεβαιÏÏει ÏηΜ αÏεΜεÏγοÏοίηÏη. ÎάΜ ÏÏ ÎœÎµÏίÏεÏε Μα κÏαÏάÏε Ïο ÎºÎ¿Ï ÎŒÏίεΜεÏγοÏοίηÏηÏ/αÏεΜεÏγοÏοίηÏÎ·Ï ÎŒ...
464 ÎλληΜικά ÎεÏαλή Î²Î¿Ï ÏÏÏίÏΌαÏÎ¿Ï 1 ÎεÏλÎΜεÏε ÏηΜ κεÏαλή Î²Î¿Ï ÏÏÏίÏΌαÏÎ¿Ï ÎºÎ±Î¹ ÏÎ¹Ï ÏÏίÏεÏΌεÏά αÏÏ ÎºÎ¬ÎžÎµ ÏÏήÏη. 2 Î€Î¿Ï Î»Î¬ÏιÏÏοΜ Όία ÏοÏά ÏηΜ εβΎοΌάΎα, Μα αÏαιÏείÏεÏηΜ κεÏαλή Î²Î¿Ï ÏÏÏίÏΌαÏÎ¿Ï Î±ÏÏ Ïη λαβή και ΜαΟεÏλÎΜεÏε Όε ζεÏÏÏ ÎœÎµÏÏ Ïη ÏÏΜΎεÏη ÏÎ·Ï ÎºÎµÏαλήÏÎ²Î¿Ï ÏÏÏίÏΌαÏοÏ. ÎεÏλÎΜεÏε Ïο ÎºÎ¬Î»Ï ÎŒÎŒÎ± ÏÎ±ÎŸÎ¹ÎŽÎ¹Î¿Ï ÏÏοÏÏ ÏΜά κÏ...
465 ÎλληΜικά ÎγγÏηÏη και Ï ÏοÏÏήÏιΟη ÎΜ ÏÏειάζεÏÏε ÏληÏοÏοÏÎ¯ÎµÏ Î® Ï ÏοÏÏήÏιΟη, εÏιÏκεÏÏείÏεÏοΜ ιÏÏÏÏοÏο www.philips.com/support ή ΎιαβάÏÏε Ïο ÏÏ Î»Î»Î¬ÎŽÎ¹Î¿ ÏÎ·Ï ÎŽÎ¹ÎµÎžÎœÎ¿ÏÏ ÎµÎ³Î³ÏηÏηÏ. ΠεÏιοÏιÏΌοί ÏÏηΜ εγγÏηÏη Îι ÏÏοι ÏÎ·Ï ÎŽÎ¹ÎµÎžÎœÎ¿ÏÏ ÎµÎ³Î³ÏηÏÎ·Ï ÎŽÎµÎœ καλÏÏÏÎ¿Ï Îœ Ïα εΟήÏ:- ÎεÏαλÎÏ Î²Î¿Ï ÏÏÏίÏΌαÏοÏ. - ÎÎ»Î¬Î²ÎµÏ ÏÎ¿Ï ÏÏοκαλοÏΜÏαι α...
466 ÎλληΜικά ÎάΜ οι ÎŒÏαÏαÏÎ¯ÎµÏ ÎÏÎ¿Ï Îœ Ï ÏοÏÏεί βλάβη ήÏαÏÎ¿Ï ÏÎ¹Î¬Î¶Î¿Ï Îœ ΎιαÏÏοή, αÏοÏÏγεÏε ÏηΜ εÏαÏή ΌεÏο ÎŽÎÏΌα ή Ïα ΌάÏια. ÎάΜ ÏÏ ÎŒÎ²ÎµÎ¯ κάÏι ÏÎÏοιο,ΟεÏλÏΜεÏε αΌÎÏÏÏ ÎŒÎµ ΜεÏÏ ÎºÎ±Î¹ ζηÏήÏÏε ιαÏÏικήβοήΞεια. ÎαÏά Ïο ÏειÏιÏÎŒÏ ÎŒÏαÏαÏιÏΜ, βεβαιÏΞείÏε ÏÏι ÏαÏÎÏια ÏαÏ, Ïο ÏÏοÏÏΜ και οι ÎŒÏαÏαÏÎ¯ÎµÏ ÎµÎ¯ÎœÎ±Î¹ÏÏεγΜά. Îια Μα αÏοÏ...
ÐÑлгаÑÑкО 469 ÐÑлгаÑÑкО ÐÑвеЎеМОе ÐПзЎÑавÑваЌе вО за пПкÑпкаÑа О ЎПбÑе ЎПÑлО вÑвPhilips! Ðа Ўа Ñе вÑзпПлзваÑе ОзÑÑлП ÐŸÑ Ð¿ÑеЎлагаМаÑÐ°ÐŸÑ Philips пПЎЎÑÑжка, ÑегОÑÑÑОÑайÑе пÑПЎÑкÑа ÑО Ма www.philips.com/welcome . ÐажМа ОМÑПÑЌаÑÐžÑ Ð·Ð° безПпаÑМПÑÑ ÐзпПлзвайÑе пÑПЎÑкÑа ÑаЌП пП пÑеЎМазМаÑеМОе.ÐÑеЎО Ўа ОзпПлз...
470 ÐÑлгаÑÑкО - ÐÑеÑÑÑаМПвеÑе ОзпПлзваМеÑП Ма главаÑа за ÑеÑка, акП е ÑÑÑ ÑÑÑпеМО ОлООзкÑОвеМО кПÑÑÐŒÑеÑа. СЌеМÑйÑе главаÑа Ма ÑеÑкаÑа Ма вÑекО 3 ЌеÑеÑаОлО пП-ЌалкП, акП Ñе пПÑвÑÑ Ð¿ÑОзМаÑО за ОзМПÑваМе. - ÐзбÑгвайÑе пÑÑк кПМÑÐ°ÐºÑ Ñ Ð¿ÑПЎÑкÑО, кПОÑП ÑÑÐŽÑÑÐ¶Ð°Ñ ÐµÑеМÑОалМОЌаÑла ОлО кПкПÑПвП ЌаÑлП. ÐПМÑакÑÑÑ...
471 ÐÑлгаÑÑкО - ÐкП пÑПЎÑкÑÑÑ ÑÑаМе МеПбОÑайМП гПÑÐµÑ ÐžÐ»Ðž ОзпÑÑка ЌОÑОзЌа, ÑЌеМОÑвеÑа ÑО ОлО заÑежЎаМеÑП ÐŒÑ ÐŸÑМеЌа пПвеÑе ÐŸÑ ÐŸÐ±ÐžÐºÐœÐŸÐ²ÐµÐœÐŸ,пÑекÑаÑеÑе ÑпПÑÑебаÑа О заÑежЎаМеÑП ÐŒÑ Ðž Ñе ÑвÑÑжеÑе Ñ Philips. - Ðе пПÑÑавÑйÑе пÑПЎÑкÑОÑе О баÑеÑООÑе ОЌ в ЌОкÑПвÑлМПвО ÑÑÑМО ОлОвÑÑÑ Ñ ÐžÐœÐŽÑкÑОПММО кПÑлПМО. - Ðе ПÑв...
472 ÐÑлгаÑÑкО ÐОÑекÑОва за ÑаЎОП ПбПÑÑЎваМе С МаÑÑПÑÑПÑП Philips ЎеклаÑОÑа, Ñе елекÑÑОÑеÑкОÑеÑеÑкО за зÑбО, ПбПÑÑЎваМО Ñ ÐžÐœÑеÑÑÐµÐ¹Ñ Ð·Ð°ÑаЎОПÑеÑÑПÑМО вÑлМО (Bluetooth ОлО NFC), Ñа вÑÑПÑвеÑÑÑвОе Ñ ÐОÑекÑОва 2014/53/ÐС.- Bluetooth ÑаЎОПÑеÑÑПÑа: 2,4 GHz - ÐакÑОЌалМа Bluetooth ÑаЎОПÑеÑÑПÑМа ЌПÑМПÑÑ: 3dBm -...
473 ÐÑлгаÑÑкО Ðабележка: ÐлавОÑе Ма ÑеÑкОÑе ЌПже Ўа ÑеÑазлОÑаваÑ. ÐÑÑвО ÑÑÑпкО ÐПÑÑавÑМе Ма главаÑа Ма ÑеÑкаÑа 1 ÐПЎÑавМеÑе главаÑа Ма ÑеÑкаÑа Ñака, ÑекПÑÑÐŒÑеÑаÑа Ўа ÑПÑÐ°Ñ Ð² ÑÑÑаÑа пПÑПка каÑПпÑеЎМаÑа ÑаÑÑ ÐœÐ° ÐŽÑÑжкаÑа. 2 ÐаÑОÑМеÑе ÑОлМП главаÑа Ма ÑеÑкаÑа вÑÑÑ ÑЌеÑÐ°Ð»ÐœÐžÑ Ð²Ð°Ð», ЎПкаÑП ÑпÑе. Ðабележка: Ð...
474 ÐÑлгаÑÑкО ÑеÑкаМе пП-ÐŽÐŸÐ»Ñ Ð·Ð° Май-ЎПбÑО ÑезÑлÑаÑО. Ðа ваÑеÑЎПбÑÑвП пÑО пÑеЌОМаваМе кÑÐŒ МПваÑа вО ÑеÑка зазÑбО Sonicare, ÑÑ Ñе пÑеЎлага Ñ Ð°ÐºÑОвОÑаМа ÑÑМкÑОÑEasyStart. ЀÑМкÑОÑÑа ÑвелОÑава пПÑÑепеММПЌПÑМПÑÑÑа Ма ÑабПÑа пÑО пÑÑвОÑе 14 ÑеаМÑа, за Ўа вОпПЌПгМе Ўа пÑОвОкМеÑе кÑÐŒ ÑеÑкаМеÑП Ñ ÑеÑка за зÑб...
475 ÐÑлгаÑÑкО 2 4 3 1 6 ÐапПÑМеÑе Ўа ÑеÑкаÑе зПМа 1 (вÑМÑМаÑа ÑÑÑаМа МагПÑМОÑе зÑбО) в пÑПЎÑлжеМОе Ма 30 ÑекÑМЎО, пÑеЎОЎа пÑеЌОМеÑе кÑÐŒ зПМа 2 (вÑÑÑеÑМаÑа ÑÑÑаМа МагПÑМОÑе зÑбО). ÐÑПЎÑлжеÑе Ўа ÑеÑкаÑе зПМа 3(вÑМÑМаÑа ÑÑÑаМа Ма ЎПлМОÑе зÑбО) в пÑПЎÑлжеМОеМа 30 ÑекÑМЎО, пÑеЎО Ўа пÑеЌОМеÑе кÑÐŒ зПМа 4(в...
476 ÐÑлгаÑÑкО 2-ЌОМÑÑМа ÑеÑÐžÑ ÐœÐ° ЌОеМе Ма зÑбОÑе, кПгаÑП пПÑÑавОÑеЎÑÑжкаÑа Ма паÑза ОлО кПгаÑП Ñе заÑежЎа. СÑÑÑПÑМОе Ма баÑеÑОÑÑа (кПгаÑП ÐŽÑÑжкаÑа е пПÑÑавеМа в ÑабПÑеÑП заÑÑЎМП ÑÑÑÑПйÑÑвП) СÑÑÑПÑМОе Ма баÑеÑОÑÑа ÐМЎОкаÑÐŸÑ Ð·Ð° баÑеÑОÑÑа ÐÑлМа ÐПÑÑПÑММП зелеМП (ОзклÑÑва ÑеÑлеЎ 30 ÑекÑМЎО) ÐаÑежЎаМе ÐÑ...
477 ÐÑлгаÑÑкО ЀÑМкÑОО - СÑепеМО Ма ОМÑеМзОвМПÑÑ - EasyStart - ÐапПЌМÑМе за ÑÐŒÑМа Ма главаÑа Ñ ÑеÑка - Ð¡ÐµÐœÐ·ÐŸÑ Ð·Ð° МаÑОÑк - QuadPacer - SmarTimer СÑепеМО Ма ОМÑеМзОвМПÑÑ ÐаÑаÑа елекÑÑОÑеÑка ÑеÑка за зÑбО вО ЎававÑзЌПжМПÑÑ ÐŽÐ° ОзбОÑаÑе ÐŒÐµÐ¶ÐŽÑ ÐœÐžÑка О вОÑПкаОМÑеМзОвМПÑÑ.Ðабележка: ÐÑО пÑÑвПÑП ОзпПлзваМе Ма...
478 ÐÑлгаÑÑкО 1 ÐПгаÑП за пÑÑвО пÑÑ Ð¿ÑОкÑепÑÑе МПваОМÑелОгеМÑМа глава Ма ÑеÑкаÑа, ÐŽÑÑжкаÑаÑазпПзМава, Ñе ОЌаÑе глава Ма ÑеÑка Philips ÑÑÐµÑ ÐœÐŸÐ»ÐŸÐ³ÐžÑÑа BrushSync, О запПÑва Ўа пÑПÑлеЎÑваОзМПÑваМеÑП Ма главаÑа Ма ÑеÑкаÑа. 2 СлеЎ вÑеЌе, в завОÑОЌПÑÑ ÐŸÑ Ð¿ÑÐžÐ»Ð°Ð³Ð°ÐœÐžÑ ÐœÐ°ÑОÑк ОвÑеЌеÑП Ма ОзпПлзваМе, ÐŽÑÑжкаÑа Ñе...
479 ÐÑлгаÑÑкО SmarTimer ТайЌеÑÑÑ SmarTimer пПказва, Ñе ÑОкÑлÑÑ ÐœÐ° ЌОеМе МазÑбОÑе е завÑÑÑОл, каÑП ОзклÑÑва авÑПЌаÑОÑМПÑеÑкаÑа за зÑбО в кÑÐ°Ñ ÐŒÑ.СÑПЌаÑПлПзОÑе пÑепПÑÑÑÐ²Ð°Ñ Ð·ÑбОÑе Ўа Ñе ЌОÑÑ ÐœÐµ пП-ЌалкП ÐŸÑ 2 ЌОМÑÑО пП Ўва пÑÑО Ма ЎеМ.Ðабележка: ÐкП МаÑОÑМеÑе бÑÑПМа завклÑÑваМе/ОзклÑÑваМе Ма Ð·Ð°Ñ ÑаМваМеÑ...
480 ÐÑлгаÑÑкО ÐапПЌМÑМе за ÑÐŒÑМа Ма главаÑа Ñ ÑеÑка Ðабележка: ÐПжеÑе Ўа акÑОвОÑаÑе ОлО ЎезакÑОвОÑаÑеМапПЌМÑМеÑП за ÑÐŒÑМа Ма главаÑа Ма ÑеÑкаÑа ÑаЌПкПгаÑП Ма ÐŽÑÑжкаÑа ОЌа ОМÑелОгеМÑМа глава МаÑеÑкаÑа. Ðабележка: ÐПвОÑе ОМÑелОгеМÑМО главО Ма ÑеÑкО ÑепÑÐµÐŽÐ»Ð°Ð³Ð°Ñ Ñ Ð°ÐºÑОвОÑаМа ÑÑМкÑÐžÑ Ð·Ð° МапПЌМÑМе заÑÐŒÑМа...
481 ÐÑлгаÑÑкО - ТÑПйМОÑÑ ÐœÐžÑÑк-ÑÑеЎеМ-вОÑПк ÑПМ ПзМаÑава, ÑеÑÑМкÑОÑÑа за ЎаÑÑОка за МаÑОÑк е акÑОвОÑаМа.ÐМЎОкаÑПÑÑÑ Ð·Ð° МОвПÑП Ма баÑеÑОÑÑа ÑÑÑП ÑепÑОЌОгМе зелеМП 2 пÑÑО, за Ўа пПÑвÑÑЎОакÑОвОÑаМеÑП. - ТÑПйМОÑÑ Ð²ÐžÑПк-ÑÑеЎеМ-МОÑÑк ÑПМ ПзМаÑава, ÑеÑÑМкÑОÑÑа за ЎаÑÑОка за МаÑОÑк е ЎезакÑОвОÑаМа.ÐМЎОкаÑПÑ...
482 ÐÑлгаÑÑкО Ðлава Ма ÑеÑкаÑа 1 ÐзплаквайÑе главаÑа Ма ÑеÑкаÑа О кПÑÑÐŒÑеÑаÑаÑлеЎ вÑÑкП пПлзваМе. 2 СвалÑйÑе главаÑа Ма ÑеÑкаÑа ÐŸÑ ÐŽÑÑжкаÑа ООзплаквайÑе ÐŒÑÑÑПÑП ОЌ Ма ÑвÑÑзваМе Ñ ÑПпла вПЎаМай-ЌалкП веЎМÑж ÑеЎЌОÑМП. ÐзплаквайÑекапаÑеÑП за пÑÑÑваМе ÑПлкПва ÑеÑÑП, кПлкПÑП ÐµÐœÐµÐŸÐ±Ñ ÐŸÐŽÐžÐŒÐŸ. ÐаÑÑЎМП ÑÑÑÑПйÑÑ...
483 ÐÑлгаÑÑкО ÐаÑаМÑÐžÑ Ðž пПЎЎÑÑжка ÐкП Ñе МÑжЎаеÑе ÐŸÑ ÐžÐœÑПÑЌаÑÐžÑ ÐžÐ»Ðž пПЎЎÑÑжка,пПÑеÑеÑе www.philips.com/support ОлО пÑПÑеÑеÑе лОÑÑПвкаÑа за ЌежЎÑМаÑПЎМа гаÑаМÑОÑ. ÐгÑаМОÑÐµÐœÐžÑ ÐœÐ° гаÑаМÑОÑÑа УÑлПвОÑÑа Ма ЌежЎÑМаÑПЎМаÑа гаÑаМÑÐžÑ ÐœÐµ ÐŸÐ±Ñ Ð²Ð°ÑаÑÑлеЎМПÑП:- ÐлавО за ÑеÑкаÑа. - ЩеÑО, пÑОÑОМеМО ÐŸÑ ÐžÐ·Ð¿ÐŸÐ»Ð·Ð²Ð°ÐœÐµÑП ...
484 ÐÑлгаÑÑкО ÐкП баÑеÑООÑе Ñа пПвÑеЎеМО ОлО ÑекаÑ,ОзбÑгвайÑе кПМÑÐ°ÐºÑ Ñ ÐºÐŸÐ¶Ð°Ñа ОлО ПÑОÑе. ÐÑлÑÑай Ма ÑакÑв кПМÑÐ°ÐºÑ ÐœÐµÐ·Ð°Ð±Ð°Ð²ÐœÐŸ ОзплакМеÑеПбОлМП Ñ Ð²ÐŸÐŽÐ° О пПÑÑÑÑеÑе ЌеЎОÑОМÑка пПЌПÑ. ÐПгаÑП бПÑавОÑе Ñ Ð±Ð°ÑеÑООÑе, Ñе пПгÑОжеÑеÑÑÑеÑе вО, пÑПЎÑкÑа О баÑеÑООÑе Ўа бÑÐŽÐ°Ñ ÑÑÑ Ðž. Ðа Ўа ОзбегМеÑе ОМÑОЎеМÑМП кÑÑП Ñ...
ÐÑÑгÑзÑа 487 ÐÑÑгÑзÑа ÐОÑОÑÒ¯Ò¯ СаÑÑп алÑÑÒ£Ñз ЌеМеМ кÑÑÑÑкÑайбÑз жаМа Philips'ке кПÑкелОңОз! Philips ÑÑМÑÑÑагаМ кПлЎПП кÑзЌаÑÑМ ÑПлÑгÑЌеМеМ пайЎалаМÑÑ Ò¯ÑүМ өМүЌүңүзЎү www.philips.com/welcome ÑайÑÑМЎа каÑÑаңÑз. ÐааМОлүү кППпÑÑзЎÑк ЌаалÑЌаÑÑ ÓšÐœÒ¯ÐŒÐŽÒ¯ аМÑМ багÑÑÑалгаМ ЌакÑаÑÑ ÐŒÐµÐœÐµÐœ кПлЎПМÑÒ£Ñз.ӚМүЌЎү, аМÑМ ...
488 ÐÑÑгÑзÑа - ÐÑлЎаÑÑ ÑзОлОп же бүгүлүп калгаМ ÑÑÑкаÑМÑМ баÑÑМ кПлЎПМÑÑМÑÑПкÑПÑÑÒ£Ñз. ЩÑÑкаМÑМ баÑÑ 3 ай ÑайÑМ же жеÑОлүү белгОлеÑОаМÑкÑалгаМЎа алЌаÑÑÑÑÑп ÑÑÑÑÒ£Ñз. - ÐÑÐžÑ ÐŒÐ°Ð¹Ð»Ð°ÑÑ Ð¶Ðµ ÐºÐŸÐºÐŸÑ ÐŒÐ°Ð¹ÑМ каЌÑÑгаМ өМүЌЎөÑгө ÑүзЎөМ-ÑүзÑОйгОзбеңОз. Ðайга ÑОйгеМЎе кÑлЎаÑÑ ÑÒ¯Ñүп калÑÑÑ ÐŒÒ¯ÐŒÐºÒ¯Ðœ. ÐÐÐÐЊÐÐÐÐЫРÐСÐÐРТҮҮ...
489 ÐÑÑгÑзÑа - ÐгеÑЎе ÑайЌаМ аЎаÑÑаМ ÑÑÑкаÑÑ ÑÑÑп кеÑÑе, же жÑÑ ÑÑгаÑа баÑÑаÑа,ÑÒ¯ÑÒ¯ өзгөÑÑÓ© же заÑÑЎЎПП ÑÐ±Ð°Ð³Ñ ÐŒÑÑЎакÑЎай бПлбПй, ÑзаÑÑп калÑа,кПлЎПМбПй жаМа заÑÑЎЎабай ÑÑÑÑп, Philips'ке кайÑÑлÑÒ£Ñз. - ÐšÐ°Ð¹ÐŒÐ°ÐœÐŽÑ Ð¶Ð°ÐœÐ° аМÑМ баÑаÑейкалаÑÑМ ЌОкÑПÑПлкÑМЎÑÑ ÐŒÐµÑÑеÑЎОМОÑОМе же ÑпкОМ ЌеМеМ ОÑÑегеМ бÑÑÑÑгÑÑ Ð±ÐµÑк...
490 ÐÑÑгÑзÑа РаЎОП жабЎÑÑлаÑÑМÑМ ЎОÑекÑОваÑÑ Ð£ÑÑÐœÑ ÐŒÐµÐœÐµÐœ Philips ÑаЎОП жÑÑÑÑк ОМÑеÑÑейÑОЌеМеМ жабЎÑлгаМ (Bluetooth же NFC) ÑлекÑÑ ÑОÑÑеÑкалаÑÑ 2014/53/EU ÐОÑекÑОваÑÑМа ÑлайÑккелеÑОМ жаÑÑÑлайÑ.- Bluetooth ÑаЎОП жÑÑÑÑгÑ: 2.4 ÐÐÑ - Bluetooth ÑаЎОП жÑÑÑÑгÑМÑМ ЌакÑОЌалЎÑÑкÑбаÑÑ: 3 ÐŽÐÐŒ - NFC ÑаЎОП жÑÑÑÑгÑ...
491 ÐÑÑгÑзÑа ÐÑкеÑÑÒ¯Ò¯: ЩеÑкаМÑМ баÑÑаÑÑ Ð°Ð¹ÑÑЌалаМÑÑÑЌүЌкүМ. ÐаÑÑПП ЩÑÑкаМÑМ баÑÑМ ÑОÑкөө 1 ЩÑÑкаМÑМ баÑÑМ кÑлЎаÑÑ ÐºÐ°ÑЌагÑÑÑÑМ беÑОкайÑÑ ÑаÑапÑÑ ÐºÐ°Ñап ÑÑÑÑа, ПÑПл жакÑÑ ÐºÐ°ÑайÑÑÑгаМЎай кÑлÑп ÑÑÑÑалаңÑз. 2 ЩÑÑкаМÑМ баÑÑМ ал ÑПкÑПгПМгП ÑейОМ ЌеÑаллвалга жакÑÑ Ð±Ð°ÑÑÒ£Ñз. ÐÑкеÑÑЌе: ЩÑÑкаМÑМ баÑÑ ÐŒÐµÐœÐµÐœ каÑЌа...
492 ÐÑÑгÑзÑа Sonicare ÑÐžÑ ÑÑÑкаÑÑМ пайЎалаМÑÑÒ£Ñзга жаÑЎаЌбеÑÒ¯Ò¯ Ò¯ÑүМ EasyStart ÑÑМкÑОÑÑÑ ÐºÒ¯Ð¹Ð³Ò¯Ð·Ò¯Ð»Ð³Ó©Ðœ бПлПÑ.Philips Sonicare ÑÐžÑ ÑÑÑкаÑÑ ÐŒÐµÐœÐµÐœ ÑазалППгПкөМүүңүзгө жаÑЎаЌ беÑÒ¯Ò¯ Ò¯ÑүМ бÑл ÑÑМкÑÐžÑ ÑÑÑкаМÑалгаÑÐºÑ 14 Ð¶ÐŸÐ»Ñ ÐžÑÑеÑүүңүзЎө кÑбаÑÑÑ Ð°ÐºÑÑÑМжПгПÑÑлаÑаÑ. ЩеÑкалПП бПÑМÑа МÑÑÐºÐ°ÐŒÐ°Ð»Ð°Ñ 1 ÐÑлÑМ ÑÑÑлап, ÑОÑ...
493 ÐÑÑгÑзÑа 2 4 3 1 6 1-бөлүкÑөМ (жПгПÑÐºÑ ÑОÑÑеÑЎОМ ÑÑÑÐºÑ Ð±ÐµÑО)баÑÑаңÑз жаМа 30 ÑекÑМЎ ÑазалагаМЎаМ кОйОМ2-бөлүккө (жПгПÑÐºÑ ÑОÑÑеÑЎОМ ОÑкО беÑО) Ó©Ñүңүз.3-бөлүкÑÒ¯ (ÑлЎÑÐ¹ÐºÑ ÑОÑÑОМ ÑÑÑÐºÑ Ð±ÐµÑО)ÑÑÑÐºÐ°Ð»ÐŸÐŸÐœÑ ÑлаМÑÑп, Ð°ÐœÑ 30 ÑекÑМЎÑÑÑкалагаМЎаМ кОйОМ 4-бөлүккө (ÑлЎÑÐ¹ÐºÑ ÑОÑÑОМОÑкО беÑО) Ó©Ñүңүз. 7 ЩÑÑкалПП ÑО...
494 ÐÑÑгÑзÑа баÑаÑеÑМÑМ ЎеңгÑÑлОМ көÑÑÓ©ÑÐºÒ¯Ñ Ð°ÐœÑМ абалÑМкөÑÑÓ©Ñүп ÑÑÑаÑ. ÐаÑаÑеÑМÑМ Ð°Ð±Ð°Ð»Ñ (каÑЌагÑÑ ÐºÑбаÑÑагÑÑка кПÑлбай ÑÑÑгаМЎа) ÐаÑаÑеÑМÑМ Ð°Ð±Ð°Ð»Ñ ÐаÑаÑÐµÑ ÐºÓ©ÑÑÓ©ÑкүÑÒ¯ ТПлÑк ТÑÑÑкÑÑÑ Ð¶Ð°ÑÑл (30 ÑекÑМЎЎаМкОйОМ Ó©ÑÓ©Ñ) ÐÑбаÑÑалÑÑЎа ÐаÑÑл ÑÒ¯ÑÑÓ© Ð±Ò¯Ð»Ð±Ò¯Ð»ÐŽÓ©Ð¹Ñ ÐаÑаÑеÑМÑМ Ð°Ð±Ð°Ð»Ñ (ÐаÑЌагÑÑ ÐºÑбаÑÑагÑÑка кПÑлбай ÑÑÑга...
496 ÐÑÑгÑзÑа 1 ÐÐ°Ò£Ñ Ð°ÐºÑлЎÑÑ ÑеÑка баÑÑМ бОÑОМÑО жПлÑÑÑÑаÑÑÑÑгаМÑÒ£ÑзЎа, каÑЌагÑÑ ÑОзЎе BrushSyncÑÐµÑ ÐœÐŸÐ»ÐŸÐ³ÐžÑÑÑ ÐŒÐµÐœÐµÐœ каЌÑÑзЎалгаМ Philips ÑеÑкабаÑÑМ аМÑкÑап, ÑеÑка баÑÑМÑМ ÑÑкОÑÒ¯Ò¯ÑүМкөзөЌөлЎөй баÑÑайÑ. 2 УбакÑÑ Ó©ÑкөМ ÑайÑМ, ÑОз кÑлгаМ баÑÑЌга жаМакПлЎПМÑлгаМ ÑбакÑÑка каÑай каÑЌагÑÑ, ÑеÑкабаÑÑМÑМ ÑÑкОÑг...
497 ÐÑÑгÑзÑа SmarTimer SmarTimer ÑÑÑкалПП ÑОклОМОМ аÑгÑМЎа ÑÐžÑ ÑÑÑкаÑÑМавÑПЌаÑÑÑк ÑÒ¯ÑÐŽÓ© Ó©ÑÒ¯ÑÒ¯Ò¯ ЌеМеМ ÑÑÑкалПП ÑОклОбүÑкөМүМ көÑÑÓ©ÑÓ©Ñ.Ð¢ÐžÑ ÐŽÐŸÐ³ÐŽÑÑÐ»Ð°Ñ ÐºÒ¯ÐœÒ¯ÐœÓ© кеЌОМЎе 2 Ð¶ÐŸÐ»Ñ 2 ЌүМөÑÑөМкеЌ ÑÐŒÐµÑ ÑбакÑÑ Ð¶ÑÑÐœÑ ÑÑМÑÑÑайÑ.ÐÑкеÑÑЌе: ÐÐ³ÐµÑ ÑÑÑкалПП ÑОклОМ баÑÑагаМЎаМ кОйОМкүйгүзүү/Ó©ÑÒ¯ÑÒ¯Ò¯ бÑкÑÑÑМ баÑÑаңÑз, ÑÐžÑ ÑÑÑ...
498 ÐÑÑгÑзÑа ЩеÑкаМÑМ баÑÑМ алЌаÑÑÑÑÑÑ ÐºÐµÑекÑОгОМ ÑÑкеÑÑÒ¯Ò¯ ÐÑкеÑÑÒ¯Ò¯: ÐаÑЌагÑÑÑа акÑлЎÑÑ ÑеÑка баÑÑ ÑагÑлÑпÑÑÑгаМЎа, ÑеÑка баÑÑМ алЌаÑÑÑÑÑÑ ÑÑÑÑалÑÑÑÑкеÑÑүүМү күйгүзүп же Ó©ÑÒ¯ÑÓ© алаÑÑз. ÐÑкеÑÑÒ¯Ò¯: ÐÐ°Ò£Ñ Ð°ÐºÑлЎÑÑ ÑеÑка баÑÑаÑÑ ÑеÑка баÑÑМалЌаÑÑÑÑÑÑ ÑÑÑÑалÑÑ ÑÑкеÑÑÒ¯Ò¯ ÑÑМкÑОÑÑÑкүйгүзүлгөМ бПйЎПМ каЌÑÑзЎалаÑ...
499 ÐÑÑгÑзÑа - ÐПгПÑÑ-ПÑÑП-ÑөЌөМ ÑÑккаМ Ò¯Ñ ÐºÐ°ÑÐ°Ñ ÐŽÐ°Ð±ÑÑ Ð±Ð°ÑÑÐŒÑеМÑПÑÑМÑМ ÑÑМкÑОÑÑÑ Ó©ÑÒ¯ÑүлгөМүМ бОлЎОÑеÑ.ÐаÑаÑеÑМÑМ ЎеңгÑÑл көÑÑÓ©ÑкүÑÒ¯ Ўа 1 Ð¶ÐŸÐ»Ñ ÑаÑÑÑÒ¯ÑÑÓ© жÑÐŒÑңЎап, Ó©ÑÒ¯ÑүлгөМүМ бОлЎОÑеÑ. Ðүйгүзүү/Ó©ÑÒ¯ÑÒ¯Ò¯ баÑкÑÑÑМ Ò¯Ñ Ð¶ÐŸÐ»Ñ ÐºÐ°ÑаÑÑ ÐºÑÑка бОпЎегеМ үМЎөМ кОйОМ баÑÑп ÑÑÑа беÑÑеңОз,күйгүзүү/Ó©ÑÒ¯ÑÒ¯Ò¯ каÑаÑÑ ÐºÐ°Ð¹Ñал...
500 ÐÑÑгÑзÑа ÐÑбаÑÑагÑÑ 1 ТазалППЎПМ ÐŒÑÑÑМ кÑбаÑÑагÑÑÑÑ ÑÑÑÑÑп ÑалÑÒ£Ñз. 2 ÐÑбаÑÑагÑÑÑÑМ беÑОМ МÑЌЎÑÑ ÐºÐµÐ·ÐŽÐµÐŒÐµ ЌеМеМааÑÑÑÒ£Ñз. ÐПлЎП алÑп жүÑÒ¯Ò¯ кÑÑÑÑаÑÑ ÐПлЎП алÑп жүÑÒ¯Ò¯ кÑÑÑÑаМÑМ ОÑОМ ÑазалПП Ò¯ÑүМ аМÑжÑлÑÑ ÑÑÑга Ñайкап, МÑЌЎÑÑ ÑүпөÑөкÑÒ¯ кПлЎПМÑÒ£Ñз. СакÑПП ÐÐ³ÐµÑ Ó©ÐœÒ¯ÐŒÐŽÒ¯ көпкө ÑейОМ кПлЎПМбПй ÑÑÑгаМ бПлÑП...
501 ÐÑÑгÑзÑа - ТÑÑÑа ÑÐŒÐµÑ ÐºÐŸÐ»ÐŽÐŸÐœÑÑ, МÑÑкаЌалаÑÐŽÑ Ð±ÑзÑÑ,ПлЎПкÑПМЎÑк, өзгөÑÑÒ¯Ò¯Ð»Ó©Ñ Ð¶Ðµ ÑÑÑкÑÐ°Ñ Ð±ÐµÑОлбегеМПңЎПп-ÑүзөөлөÑЎөМ келОп ÑÑккаМ бÑзÑлÑÑ. - ÐаЎОЌкО ÑÑкОÑÒ¯Ò¯, аМÑМ ОÑОМЎе ЌайЎа ÑÑМÑк,ÑОйОк, ÐŽÐ°Ñ Ð±Ð°ÑÑÑлаÑ, өңүМүМ Ó©ÑÒ¯ÑÒ¯ же өзгөÑÒ¯ÑÒ¯. ÐайÑа ОÑÑеÑÒ¯Ò¯ - ÐÑл ÑОЌвПл ÑлекÑÑОкалÑк ÑÐ°Ð¹ÐŒÐ°ÐœÐŽÐ°Ñ ÐŒÐµÐœÐµÐœÐ±Ð°ÑаÑÐµÐ¹ÐºÐ°Ð»Ð°Ñ Ðº...
502 ÐÑÑгÑзÑа (ЌОÑалÑ, ÑÑйÑМ, ÑпОлÑка, ÑакекÑеÑ)ÑОйгОзбөөгө аÑÐ°ÐºÐµÑ ÐºÑлÑÒ£Ñз. ÐаÑаÑейкалаÑÐŽÑалÑЌОМОй ÑПлÑгаÑÑМа ПÑПбПңÑз. ÐаÑаÑейкаÑеÑЌОМалЎаÑÑМ жабÑÑкаак ÑаÑЌага ПÑПп жебаÑаÑейкалаÑÐŽÑ ÑÑгÑÑÑÑ Ð°Ð»ÐŽÑМЎаплаÑÑОкалÑк ЌүÑөккө ÑалÑÒ£Ñз. ÐайÑа кÑбаÑÑалÑÑÑÑ Ð±Ð°ÑаÑеÑÐœÑ ÑÑгаÑÑÑ ÐаÑаÑеÑÐœÑ ÑÑгаÑÑÑЎаМ ÐŒÑÑÑМ баÑаÑеÑМÑМ...
ÐакеЎПМÑкО 504 ÐакеЎПМÑкО ÐПвеЎ ЧеÑÑОÑкО за кÑпеМПÑП О ЎПбÑе ЎПÑЎПвÑе вП Philips! ÐаÑелПÑМП Ўа Ñа ОÑкПÑОÑÑОÑе пПЎЎÑÑкаÑа кПÑа Ñа МÑЎОPhilips, ÑегОÑÑÑОÑаÑÑе гП ваÑÐžÐŸÑ Ð¿ÑПОзвПЎ Ма www.philips.com/welcome . ÐажМО безбеЎМПÑМО ОМÑПÑЌаÑОО ÐПÑОÑÑеÑе гП пÑÐŸÐžÐ·Ð²ÐŸÐŽÐŸÑ ÑаЌП за МегПваÑа МаЌеМа.ÐМОЌаÑелМП пÑПÑОÑаÑ...
505 ÐакеЎПМÑкО - ÐÑеÑÑаМеÑе Ўа Ñа кПÑОÑÑОÑе главаÑа Ма ÑеÑкаÑа ÑП згЌеÑеМО ОлООзвОÑкаМО влакМа. ÐеМÑваÑÑе Ñа главаÑа Ма ÑеÑкаÑа Ма ÑекПО 3 ЌеÑеÑООлО пПÑаМП акП Ñе пПÑÐ°Ð²Ð°Ñ Ð·ÐœÐ°ÑО Ма абеÑе. - ÐзбегМÑваÑÑе ЎОÑекÑеМ кПМÑÐ°ÐºÑ ÑП пÑПОзвПЎО ÑÑП ÑПЎÑÐ¶Ð°Ñ ÐµÑеМÑОÑалМОЌаÑла ОлО кПкПÑПвП ЌаÑлП. ÐПМÑакÑÐŸÑ ÐŒÐŸÐ¶Ðµ Ўа ÐŽ...
506 ÐакеЎПМÑкО - ÐкП пÑÐŸÐžÐ·Ð²ÐŸÐŽÐŸÑ Ñе загÑее пÑÐµÐŒÐœÐŸÐ³Ñ ÐžÐ»Ðž пПÑМе Ўа ЌОÑОÑа, Ñа пÑПЌеМОбПÑаÑа ОлО акП пПлМеÑеÑП ÑÑае пПЎПлгП ПЎ вППбОÑаеМП, пÑеÑÑаМеÑе ÑПкПÑОÑÑеÑеÑП О пПлМеÑеÑП Ма пÑÐŸÐžÐ·Ð²ÐŸÐŽÐŸÑ Ðž кПМÑакÑОÑаÑÑе ÑП Philips. - Ðе ÑÑаваÑÑе гО пÑПОзвПЎОÑе О МОвМОÑе баÑеÑОО вП ЌОкÑПбÑаМПвО пеÑкООлО Ма ОМЎÑкÑОÑкО ...
507 ÐакеЎПМÑкО ÐОÑекÑОва за ÑаЎОП ПпÑеЌа СП Пва, Philips ОзÑавÑва Ўека елекÑÑОÑМОÑе ÑеÑкО зазабО ПпÑеЌеМО ÑП ОМÑеÑÑеÑÑ ÑП ÑаЎОПÑÑеквеМÑОÑа(Bluetooth ОлО NFC) Ñе вП ÑПглаÑМПÑÑ ÑП ЎОÑекÑОваÑа2014/53/EU.- Bluetooth ÑаЎОПÑÑеквеМÑОÑа: 2,4 GHz - ÐакÑОЌалМа ЌПÑМПÑÑ ÐœÐ° BluetoothÑаЎОПÑÑеквеМÑОÑаÑа: 3 dBm - N...
508 ÐакеЎПМÑкО ÐабелеÑка: ÐлавОÑе Ма ÑеÑкОÑе за забО ЌПже ЎаваÑОÑааÑ. ÐапПÑМÑваÑе ÐÑОкаÑÑваÑе Ма главаÑа Ма ÑеÑкаÑа 1 ÐПÑаЌМеÑе Ñа главаÑа Ма ÑеÑкаÑа, Ñака ÑÑПвлакМаÑа Ñе Ð±ÐžÐŽÐ°Ñ Ð¿ÐŸÑÑавеМО вП ОÑÑаÑа МаÑПка ÑПпÑÐµÐŽÐœÐžÐŸÑ ÐŽÐµÐ» Ма ÑаÑкаÑа. 2 ЊвÑÑÑП пÑОÑОÑМеÑе Ñа главаÑа Ма ÑеÑкаÑа вÑзЌеÑÐ°Ð»ÐœÐžÐŸÑ ÐžÐ·ÐŽÐ°ÐŽÐµÐœ Ўел ЎП...
509 ÐакеЎПМÑкО ÑеÑкаÑеÑП МаЌеÑÑП ваÑ. СлеЎеÑе гО ЎПлÑМавеЎеМОÑеÑпаÑÑÑва за ÑеÑкаÑе за МаÑЎПбÑП ОÑкÑÑÑвП. Ðа Ўа вОпПЌПгМеЌе Ўа пÑеЌОМеÑе Ма МПваÑа елекÑÑОÑМа ÑеÑказа забО Sonicare, Ñаа ЎПаÑа ÑП вклÑÑеМа ПпÑОÑаEasyStart. Ðваа ÑÑМкÑОÑа пПлека Ñа згПлеЌÑваЌПÑМПÑÑа вП ÑÐµÐºÐŸÑ ÐœÐ° пÑвОÑе 14 ÑеÑкаÑа за Ўа вОп...
510 ÐакеЎПМÑкО 2 4 3 1 6 ÐапПÑМеÑе ÑП ÑеÑкаÑе Ма ÐŽÐµÐ»ÐŸÑ 1 (МаЎвПÑеÑМаÑÑÑаМа Ма гПÑМОÑе забО) О ÑеÑкаÑÑе 30 ÑекÑМЎО пÑеЎЎа пÑПЎПлжОÑе Ма ÐŽÐµÐ»ÐŸÑ 2 (вМаÑÑеÑМа ÑÑÑаМа МагПÑМОÑе забО). ÐÑПЎПлжеÑе ÑП ÑеÑкаÑе Ма ÐŽÐµÐ»ÐŸÑ 3(МаЎвПÑеÑМа ÑÑÑаМа Ма ЎПлМОÑе забО) О ÑеÑкаÑÑе 30ÑекÑМЎО пÑеЎ Ўа пÑПЎПлжОÑе Ма ÐŽÐµÐ»ÐŸÑ 4(вМа...
511 ÐакеЎПМÑкО Ñа завÑÑÑваÑе 2-ЌОМÑÑМаÑа ÑеÑОÑа за ÑеÑкаÑе, кПга ÑапаÑзОÑаÑе ÑаÑкаÑа ОлО ЎПЎека Ñе пПлМО. СÑаÑÑÑ ÐœÐ° баÑеÑОÑаÑа (кПга ÑаÑкаÑа Ñе МаПÑа Ма Ð¿ÐŸÐ»ÐœÐ°Ñ ÑÑП ÑабПÑО) СÑаÑÑÑ ÐœÐ° баÑеÑОÑаÑа ÐМЎОкаÑÐŸÑ Ð·Ð° баÑеÑОÑа ÐПлМа ÐПÑÑПÑаМП зелеМа (Ñе ОÑклÑÑÑва пП30 ÑекÑМЎО) ÐПлМеÑе ТÑепкаÑкП зелеМП ÑвеÑлП СÑ...
512 ÐакеЎПМÑкО ЀÑМкÑОО - ÐМÑеМзОÑеÑО - EasyStart - ÐПÑÑеÑМОк за заЌеМа Ма глава Ма ÑеÑка - Ð¡ÐµÐœÐ·ÐŸÑ Ð·Ð° пÑОÑОÑПк - QuadPacer - SmarTimer ÐМÑеМзОÑеÑО ÐаÑаÑа елекÑÑОÑМа ÑеÑка за забО вО Ўава ПпÑОÑа ЎаОзбеÑеÑе пПЌеÑÑ ÐœÐžÐ·ÐŸÐº О вОÑПк ОМÑеМзОÑеÑ.ÐабелеÑка: ÐПга Ñа кПÑОÑÑОÑе ÑеÑкаÑа за забО пП пÑвпаÑ, ÑÑаМЎаÑÐŽ...
513 ÐакеЎПМÑкО 1 ÐПга Ñе пÑОÑвÑÑÑÑва МПва паЌеÑМа глава за ÑеÑказа забО пП пÑв паÑ, ÑаÑкаÑа пÑепПзМава Ўека ОЌаÑеглава за ÑеÑка Ма Philips ÑП ÑÐµÑ ÐœÐŸÐ»ÐŸÐ³ÐžÑа BrushSync ОзапПÑМÑва Ўа гП ÑлеЎО абеÑеÑП Ма главаÑа МаÑеÑкаÑа. 2 СП Ñек Ма вÑеЌе, вÑз ПÑМПва пÑОÑОÑÐŸÐºÐŸÑ ÑÑП гПпÑОЌеМÑваÑе О вÑеЌеÑП Ма кПÑОÑÑеÑе, ...
514 ÐакеЎПМÑкО SmarTimer SmarTimer ПзМаÑÑва Ўека ÑОклÑÑÐŸÑ ÐœÐ° ÑеÑкаÑезавÑÑОл ÑП авÑПЌаÑÑкП ОÑклÑÑÑваÑе Ма ÑеÑкаÑа зазабО Ма кÑаÑÐŸÑ ÐŸÐŽ ÑОклÑÑÐŸÑ ÐœÐ° ÑеÑкаÑе.СÑПЌаÑПлПзОÑе пÑепПÑаÑÑÐ²Ð°Ð°Ñ ÑеÑкаÑе Ме Ð¿ÐŸÐŒÐ°Ð»ÐºÑ ÐŸÐŽ2 ЌОМÑÑО ЎвапаÑО ЎМевМП.ÐабелеÑка: ÐкП гП пÑОÑОÑМеÑе кПпÑеÑП завклÑÑÑваÑе/ОÑклÑÑÑваÑе ПÑкакП Ñе гП...
515 ÐакеЎПМÑкО ÐабелеÑка: Ðа Ўа Ñе пПÑÑОгМе клОМОÑка еÑОкаÑМПÑÑ,EasyStart ÑÑеба Ўа Ñе ЎеакÑОвОÑа. ÐПÑÑеÑМОк за заЌеМа Ма глава Ма ÑеÑка ÐабелеÑка: ÐПжеÑе Ўа гП акÑОвОÑаÑе ОлОЎеакÑОвОÑаÑе пПÑÑеÑÐœÐžÐºÐŸÑ Ð·Ð° заЌеМа Ма главаÑа МаÑеÑкаÑа за забО кПга Ма ÑаÑкаÑа Ñе МаПÑа паЌеÑМаглава Ма ÑеÑка за забО. Ðабеле...
516 ÐакеЎПМÑкО - ТÑПÑÐœÐžÐŸÑ ÑПМ Ма МОÑкП-ÑÑеЎМП-вОÑПкП зМаÑО ЎекаÑÑМкÑОÑаÑа Ма ÑеМзПÑÐŸÑ Ð·Ð° пÑОÑОÑПк е акÑОвОÑаМа.ÐМЎОкаÑПÑÑкПÑП ÑвеÑлП за МОвПÑП Ма баÑеÑОÑаÑаОÑÑП Ñака Ñе ÑÑепка зелеМП 2 паÑО за Ўа Ñе пПÑвÑЎОакÑОвОÑаÑеÑП. - ТÑПÑÐœÐžÐŸÑ ÑПМ Ма вОÑПкП-ÑÑеЎМП-МОÑкП зМаÑО ЎекаÑÑМкÑОÑаÑа Ма ÑеМзПÑÐŸÑ Ð·Ð° пÑОÑОÑ...
517 ÐакеЎПМÑкО Ðлава Ма ÑеÑкаÑа за забО 1 ÐлакМеÑе гО главаÑа О влакМаÑа Ма ÑеÑкаÑа за забОпП ÑекПе кПÑОÑÑеÑе. 2 ÐаÑÐŒÐ°Ð»ÐºÑ ÐµÐŽÐœÐ°Ñ ÐœÐµÐŽÐµÐ»ÐœÐŸ, ваЎеÑе Ñа главаÑа МаÑеÑкаÑа ПЎ ÑаÑкаÑа О плакМеÑе Ñа ÑпПÑкаÑа МаглаваÑа Ма ÑеÑкаÑа ÑП ÑПпла вПЎа. ÐапаÑеÑП запаÑÑваÑе плакМеÑе гП ÑÐµÐºÐŸÐ³Ð°Ñ ÐºÐŸÐ³Ð° е пПÑÑебМП. ÐÐŸÐ»ÐœÐ°Ñ 1...
518 ÐакеЎПМÑкО ÐаÑаМÑОÑа О пПЎЎÑÑка ÐÐŸÐºÐŸÐ»ÐºÑ Ð²Ðž Ñе пПÑÑебМО ОМÑПÑЌаÑОО ОлО пПЎЎÑÑка,пПÑеÑеÑе Ñа ÑÑÑаМОÑаÑа www.philips.com/support ОлО пÑПÑОÑаÑÑе гП леÑÐŸÐºÐŸÑ ÑП ЌеÑÑМаÑПЎМаÑа гаÑаМÑОÑа. ÐгÑаМОÑÑваÑе Ма гаÑаМÑОÑаÑа УÑлПвОÑе ПЎ ЌеÑÑМаÑПЎМаÑа гаÑаМÑОÑа Ме гПпПкÑÐžÐ²Ð°Ð°Ñ ÑлеЎМПвП:- ÐлавО за ÑеÑкаÑа. - ÐÑÑеÑÑ...
519 ÐакеЎПМÑкО ÐкП баÑеÑООÑе Ñе ПÑÑеÑеМО ОлО пÑПÑекÑвааÑ,ОзбегМÑваÑÑе кПМÑÐ°ÐºÑ ÑП кПжаÑа ОлО ПÑОÑе. ÐкПÑе ÑлÑÑО ÑПа, Ð²ÐµÐŽÐœÐ°Ñ ÐžÑплакМеÑе ЎПбÑП ÑП вПЎаО пПбаÑаÑÑе лекаÑÑка пПЌПÑ. ÐПга ÑакÑваÑе ÑП баÑеÑООÑе, ПÑОгÑÑеÑе Ñе ЎекаÑаÑеÑе, пÑÐŸÐžÐ·Ð²ÐŸÐŽÐŸÑ Ðž баÑеÑООÑе Ñе ÑÑвО. Ðа Ўа Ñе ОзбегМе ÑлÑÑаеМ кÑаÑПк ÑÐ¿ÐŸÑ ÐœÐ°Ð±...
Ð ÑÑÑкОй 522 Ð ÑÑÑкОй ÐвеЎеМОе ÐПзЎÑавлÑеЌ Ñ Ð¿ÐŸÐºÑпкПй пÑПЎÑкÑОО Philips! ЧÑПбÑвПÑпПлÑзПваÑÑÑÑ Ð²ÑеЌО пÑеОЌÑÑеÑÑваЌО пПЎЎеÑжкОPhilips, заÑегОÑÑÑОÑÑйÑе ОзЎелОе Ма веб-ÑайÑе www.philips.com/welcome . ÐажМÑе ÑÐ²ÐµÐŽÐµÐœÐžÑ ÐŸ безПпаÑМПÑÑО ÐÑпПлÑзÑйÑе пÑÐžÐ±ÐŸÑ ÑПлÑкП пП МазМаÑеМОÑ. ÐеÑеЎМаÑалПЌ ÑкÑплÑаÑаÑОО пÑОбПÑа,...
523 Ð ÑÑÑкОй - Ðе пПлÑзÑйÑеÑÑ ÐœÐ°ÑаЎкПй-ÑеÑкПй ÑП ÑÐŒÑÑÑЌО ОлО загМÑÑÑЌОÑеÑОМкаЌО. ÐаЌеМÑйÑе МаÑаЎкÑ-ÑеÑÐºÑ ÐºÐ°Ð¶ÐŽÑе ÑÑО ЌеÑÑÑа ОлО ÑаÑе,еÑлО пПÑвОлОÑÑ Ð¿ÑОзМакО ОзМПÑа. - Ðе ЎПпÑÑкайÑе пÑÑЌПгП кПМÑакÑа Ñ Ð¿ÑПЎÑкÑаЌО, кПÑПÑÑе ÑПЎеÑжаÑÑÑОÑМÑе ОлО кПкПÑПвÑе ЌаÑла. ТакПй кПМÑÐ°ÐºÑ ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑ Ð¿ÑОвеÑÑО кпПвÑÐµÐ¶ÐŽÐµÐœÐžÑ ÑеÑ...
525 Ð ÑÑÑкОй СÑеЌМÑй блПк пОÑаМОÑ: "XXXXXX" ÑказÑÐ²Ð°ÐµÑ ÐœÐŸÐŒÐµÑЌПЎелО заÑÑЎМПгП ÑÑÑÑПйÑÑва, ПЎПбÑеММПгП ЎлÑОÑпПлÑзПваМОÑ. УÑÐ»ÐŸÐ²ÐžÑ Ñ ÑÐ°ÐœÐµÐœÐžÑ Ðž ÑÑаМÑпПÑÑОÑПвкО - ТеЌпеÑаÑÑÑа (ÑÑаМÑпПÑÑОÑПвка О Ñ ÑаМеМОе): ÐŸÑ -10ЎП +60 °C. ÐлекÑÑПЌагМОÑМÑе Ð¿ÐŸÐ»Ñ (ÐÐÐ) ÐÑП ÑÑÑÑПйÑÑвП Philips ÑППÑвеÑÑÑвÑÐµÑ Ð²ÑеЌпÑОЌеМОЌÑÐŒ...
526 Ð ÑÑÑкОй ОÑпПлÑзПваМОÑ. ÐÑпПлÑзПваМОе ЎеÑÑЌО ЎПпÑÑкаеÑÑÑÑПлÑкП пПЎ пÑОÑЌПÑÑПЌ взÑПÑлÑÑ . ÐпОÑаМОе ваÑей зÑбМПй ÑеÑкО Philips Sonicare 1 ÐОгОеМОÑеÑкОй заÑОÑМÑй кПлпаÑПк2 ÐаÑаЎка3 Ð ÑкПÑÑка4 ÐМПпка вклÑÑеМОÑ/вÑклÑÑеМОÑ5 ÐМЎОкаÑÐŸÑ ÐœÐ°Ð¿ÐŸÐŒÐžÐœÐ°ÐœÐžÑ ÐŸ заЌеМе МаÑаЎкО6 ÐМЎОкаÑÐŸÑ Ð·Ð°ÑÑЎа аккÑÐŒÑлÑÑПÑа7 ÐаÑÑЎМПе Ñ...
527 Ð ÑÑÑкОй ÐаÑÑЎка аккÑÐŒÑлÑÑПÑПв Philips Sonicare 1 ÐПЎÑПеЎОМОÑе ÐºÐ°Ð±ÐµÐ»Ñ Ð·Ð°ÑÑЎкО USB к аЎапÑеÑÑ ÐŽÐ»ÑМаÑÑеММПй ÑПзеÑкО, пПЎклÑÑÐµÐœÐœÐŸÐŒÑ ÐºÑлекÑÑПÑПзеÑке. 2 УÑÑаМПвОÑе ÑÑкПÑÑÐºÑ ÐœÐ° заÑÑЎМПе ÑÑÑÑПйÑÑвП.- ÐМЎОкаÑÐŸÑ Ð·Ð°ÑÑЎа аккÑÐŒÑлÑÑПÑа загПÑОÑÑÑ, ОÑÑкПÑÑка ОзЎаÑÑ ÐŽÐ²Ð° звÑкПвÑÑ ÑОгМала. ÐÑПÑвОЎеÑелÑÑÑвÑÐµÑ ÐŸ ÑПЌ...
529 Ð ÑÑÑкОй ЎеÑекÑПв. ÐÑО вПзМОкМПвеМОО пÑПблеЌПбÑаÑОÑеÑÑ Ðº ÑÑПЌаÑПлПгÑ. ÐÑОЌеÑаМОе. ÐП вÑÐµÐŒÑ ÐºÐ»ÐžÐœÐžÑеÑÐºÐžÑ ÐžÑÑлеЎПваМОйÑеÑкО Sonicare аккÑÐŒÑлÑÑÐŸÑ Ð² ÑÑкПÑÑке ЎПлжеМ бÑÑÑпПлМПÑÑÑÑ Ð·Ð°ÑÑжеМ, а ÑÑМкÑÐžÑ EasyStart âПÑклÑÑеМа. ÐаÑÑЎка О ÑÑÐŸÐ²ÐµÐœÑ Ð·Ð°ÑÑЎа аккÑÐŒÑлÑÑПÑа 1 ÐПЎÑПеЎОМОÑе ÐºÐ°Ð±ÐµÐ»Ñ Ð·Ð°ÑÑЎкО USB к аЎапÑеÑÑ...
530 Ð ÑÑÑкОй ÐМЎОкаÑÐŸÑ Ð·Ð°ÑÑЎа аккÑÐŒÑлÑÑПÑа (кПгЎа ÑÑкПÑÑка Ме ÑÑÑаМПвлеМа в заÑÑЎМПе ÑÑÑÑПйÑÑвП) СПÑÑПÑМОе заÑÑЎа аккÑÐŒÑлÑÑПÑа ÐМЎОкаÑÐŸÑ Ð·Ð°ÑÑЎа аккÑÐŒÑлÑÑПÑа ÐвÑкПвПй ÑОгМал ÐПлМÑй заÑÑÐŽ РПвМÑй зелеМÑй ÑÐ²ÐµÑ - ÐепПлМÑй заÑÑÐŽ ÐОгаÑÑОй зелеМÑйÑÐ²ÐµÑ - ÐОзкОй заÑÑÐŽ ÐОгаÑÑОй ПÑаМжевÑйÑÐ²ÐµÑ 3 ÑОгМала ÐПлМПÑÑÑÑ...
531 Ð ÑÑÑкОй ÐÑОЌеÑаМОе. ÐÑО пеÑвПЌ ОÑпПлÑзПваМОО зÑбМПйÑеÑкО пП ÑЌПлÑÐ°ÐœÐžÑ ÑÑÑаМПвлеМа МОзкаÑОМÑеМÑОвМПÑÑÑ.- ÐажЌОÑе ÐºÐœÐŸÐ¿ÐºÑ Ð¿ÐžÑÐ°ÐœÐžÑ ÐŸÐŽÐžÐœ Ñаз ÐŽÐ»Ñ Ð²ÐºÐ»ÑÑеМОÑзÑбМПй ÑеÑкО. - ÐажЌОÑе ÐºÐœÐŸÐ¿ÐºÑ ÐµÑе Ñаз в ÑеÑеМОе 2 ÑекÑМЎ ÐŽÐ»Ñ ÐžÐ·ÐŒÐµÐœÐµÐœÐžÑ ÐžÐœÑеМÑОвМПÑÑО. - ÐажЌОÑе ÐºÐœÐŸÐ¿ÐºÑ Ð² ÑÑеÑОй Ñаз в ÑеÑеМОе 2 ÑекÑМЎ , ÑÑÐŸÐ±Ñ Ð¿ÑО...
532 Ð ÑÑÑкОй 3 ÐÑлО ОМЎОкаÑÐŸÑ ÐœÐ°Ð¿ÐŸÐŒÐžÐœÐ°ÐœÐžÑ Ð³ÐŸÑÐžÑ Ð¶ÐµÐ»ÑÑÐŒÑвеÑПЌ, ÑлеЎÑÐµÑ Ð·Ð°ÐŒÐµÐœÐžÑÑ ÐœÐ°ÑаЎкÑ. ЧÑÐŸÐ±Ñ ÐŸÑклÑÑОÑÑ ÑÑМкÑÐžÑ ÐœÐ°Ð¿ÐŸÐŒÐžÐœÐ°ÐœÐžÑ ÐŸ заЌеМеМаÑаЎкО, ÑÐŒ. ÑазЎел «ÐклÑÑеМОе ОлО ПÑклÑÑеМОеÑÑМкÑОй». ÐаÑÑОк ÐŽÐ°Ð²Ð»ÐµÐœÐžÑ ÐÑÐ±ÐœÐ°Ñ ÑеÑка Philips Sonicare ПбПÑÑЎПваМа МПвейÑОЌЎаÑÑОкПЌ, кПÑПÑÑй ОзЌеÑÑÐµÑ Ð¿ÑОлагаеЌПе ваЌО вПвÑ...
533 Ð ÑÑÑкОй ÐклÑÑеМОе ОлО ПÑклÑÑеМОе ÑÑМкÑОй ÐПжМП вклÑÑаÑÑ ÐžÐ»Ðž ПÑклÑÑаÑÑ ÑлеЎÑÑÑОе ÑÑМкÑООзÑбМПй ÑеÑкО:- ЀÑМкÑÐžÑ EasyStart - ÐапПЌОМаМОе П заЌеМе МаÑаЎкО - ÐаÑÑОк ÐŽÐ°Ð²Ð»ÐµÐœÐžÑ Ð§ÑÐŸÐ±Ñ Ð²ÐºÐ»ÑÑОÑÑ ÐžÐ»Ðž ПÑклÑÑОÑÑ ÑÑО ÑÑМкÑОО,вÑпПлМОÑе ÑлеЎÑÑÑОе ЎейÑÑвОÑ: ЀÑМкÑÐžÑ EasyStart 1 УÑÑаМПвОÑе ÑÑкПÑÑÐºÑ ÐœÐ° заÑÑЎМПе ÑÑÑÑ...
535 Ð ÑÑÑкОй - ТÑÐµÑ ÑПМалÑМÑй звÑкПвПй ÑОгМал (вÑÑПкОй,ÑÑеЎМОй О МОзкОй) ПпПвеÑÑÐžÑ ÐŸ вÑклÑÑеМООЎаÑÑОка ЎавлеМОÑ. ÐМЎОкаÑÐŸÑ Ð·Ð°ÑÑЎааккÑÐŒÑлÑÑПÑа ПЎМПкÑаÑМП ÐŒÐžÐ³ÐœÐµÑ Ð¶ÐµÐ»ÑÑÐŒ ÑвеÑПЌ,пПЎÑвеÑÐ¶ÐŽÐ°Ñ Ð²ÑклÑÑеМОе ÑÑМкÑОО. ÐÑлО Ð²Ñ Ð¿ÑПЎПлжОÑе ÑЎеÑжОваÑÑ ÐºÐœÐŸÐ¿ÐºÑвклÑÑеМОÑ/вÑклÑÑÐµÐœÐžÑ Ð¿ÐŸÑле ÑÑÐµÑ ÐºÐŸÑПÑÐºÐžÑ Ð·Ð²ÑкПвÑÑ ÑОгМалПв, п...
536 Ð ÑÑÑкОй ÐаÑаЎка 1 ÐпПлаÑкОвайÑе ÑОÑÑÑÑÑÑ ÐœÐ°ÑÐ°ÐŽÐºÑ Ð¿ÐŸÑле кажЎПгПОÑпПлÑзПваМОÑ. 2 Ðе Ñеже ПЎМПгП Ñаза в ÐœÐµÐŽÐµÐ»Ñ ÑМОЌайÑе МаÑÐ°ÐŽÐºÑ ÐžÐ¿ÑПЌÑвайÑе ЌеÑÑП кÑÐµÐ¿Ð»ÐµÐœÐžÑ Ðº ÑÑÑке ÑеплПйвПЎПй. ÐÑПЌÑвайÑе заÑОÑМÑй кПлпаÑПк Ð¿ÐŸÐœÐµÐŸÐ±Ñ ÐŸÐŽÐžÐŒÐŸÑÑО. ÐаÑÑЎМПе ÑÑÑÑПйÑÑвП 1 ÐеÑеЎ ПÑОÑÑкПй пÑОбПÑа ПÑÑПеЎОМÑйÑе егП ПÑÑлекÑÑПÑеÑО....
537 Ð ÑÑÑкОй ÐаÑаМÑÐžÑ Ðž пПЎЎеÑжка ÐÐ»Ñ Ð¿ÐŸÐ»ÑÑÐµÐœÐžÑ ÐŽÐŸÐ¿ÐŸÐ»ÐœÐžÑелÑМПй ОМÑПÑЌаÑООпПÑеÑОÑе веб ÑайÑ www.philips.com/support  ОлО ПбÑаÑОÑеÑÑ Ð² ÑеМÑÑ Ð¿ÐŸÐŽÐŽÐµÑжкО пПÑÑебОÑелей Philips вваÑей ÑÑÑаМе пП МПЌеÑÑ, ÑÐºÐ°Ð·Ð°ÐœÐœÐŸÐŒÑ Ð² гаÑаМÑОйМПЌÑалПМе. ÐгÑаМОÑÐµÐœÐžÑ Ð¿ÐŸ гаÑаМÑОО УÑÐ»ÐŸÐ²ÐžÑ ÐŒÐµÐ¶ÐŽÑМаÑПЎМПй гаÑаМÑОО МеÑаÑпÑПÑÑÑаМÑÑÑÑÑ...
538 Ð ÑÑÑкОй ÐбÑзаÑелÑМП заÑОÑОÑе глаза, ÑÑкО, палÑÑÑ ÐžÐ¿ÐŸÐ²ÐµÑÑ ÐœÐŸÑÑÑ, Ма кПÑПÑПй Ð²Ñ ÑабПÑаеÑе. ÐÑлО аккÑÐŒÑлÑÑПÑÑ Ð¿ÐŸÐ²ÑÐµÐ¶ÐŽÐµÐœÑ ÐžÐ»ÐžÐ¿ÑПÑекаÑÑ, Ме ЎПпÑÑкайÑе ÐžÑ ÐºÐŸÐœÑакÑа Ñ ÐºÐŸÐ¶ÐµÐ¹ÐžÐ»Ðž глазаЌО. ÐÑлО ÑÑП вÑе же пÑПОзПйЎеÑ, ÑÑазÑÑÑаÑелÑМП пÑПЌПйÑе заÑÑПМÑÑÑе ЌеÑÑа вПЎПй ОПбÑаÑОÑеÑÑ Ð·Ð° ЌеЎОÑОМÑкПй пПЌПÑÑÑ. ÐÑО вÑпП...
ТПҷОкӣ 541 ТПҷОкӣ ÐÑÒаЎЎОЌа ТабÑОк баÑПО Ñ Ð°ÑОЎ ва Ñ ÑÑ ÐŸÐŒÐ°ÐŽÐµÐŽ ба Philips! ÐаÑПОгОÑОÑÑаМО ҳаЌаО ÑПОЎаҳП аз ЎаÑÑгОÑОе, кО PhilipsпеÑМОҳПЎ ЌекÑМаЎ, ЌаҳÑÑлО Ñ ÑÐŽÑП ÐŽÐ°Ñ www.philips.com/welcome ба ÒайЎ гОÑеЎ. ÐаÑлÑЌПÑО ÐŒÑҳОЌО Ð±ÐµÑ Ð°ÑаÑÓ£ ÐаҳÑÑлПÑÑП ÑаМҳП ÐŒÑвПÑОÒО ЌаÒÑаЎ ОÑÑОÑПЎа баÑеЎ.ÐÐµÑ Ð°Ð· ОÑÑОÑПЎаО ЌаҳÑÑлПÑ...
542 ТПҷОкӣ - ÐÑÑОÑПЎаО ÑÓ¯ÑкаÑП ҳаМгПЌО ÑаÑакО кӯÑÑа Ñ Ñ Ð°ÐŒÐžÐŽÐ°ÑÑЎа бÑЎаМ, ÒаÑÑкÑМеЎ. СаÑакО ÑÓ¯ÑкаÑП Ò³Ð°Ñ 3 ЌПҳ Ñ Ð·ÑÐŽÑÐ°Ñ ÐžÐ²Ð°Ð· кÑМеЎ, Ð°Ð³Ð°Ñ ÐœÐžÑПМаҳПОÑаÑÑÑЎаÑавӣ пайЎП ÑаваМЎ. - Ðз ÑаЌПÑО ÐŒÑÑÑаÒОЌ бП ЌаҳÑÑлПÑе, кО ЎПÑПО ÑавÒаМҳПО ÑÑОÑÓ£ ÑÑавÒаМО ÐºÐŸÐºÐŸÑ ÐŒÐµÐ±ÐŸÑаМЎ, Ñ ÑЎЎПÑÓ£ МаЌПеЎ. Ð¢Ð°ÐŒÐŸÑ ÐŒÐµÑавПМаЎ бПОÑОкаМЎа ÑÑÐŽ...
543 ТПҷОкӣ - ÐаҳÑÑл Ñ Ð±Ð°ÑаÑеÑҳПÑП аз ПÑÐ°Ñ ÐŽÑÑ ÐœÐžÐ³ÐŸÒ³ ЎПÑеЎ ва ПМҳПÑП ба ÑÑПÑОЌÑÑÑаÒОЌО ПÑÑПб Ñ Ò³Ð°ÑПÑаÑҳПО балаМЎ МагÑзПÑеЎ. - ÐÐ³Ð°Ñ ÐŒÐ°Ò³ÑÑл ÒайÑОПЎЎӣ гаÑÐŒ Ñ Ð±Ð°ÐŽÐ±Ó¯Ð¹ ÑÑЎа бПÑаЎ, Ñ ÑаМгÑП ОвазкÑМаЎ Ñ Ð·Ð°ÑÑÐŽÑП ба ÐŒÑЎЎаÑО Ñ ÐµÐ»Ðµ ЎаÑПз гОÑаЎ, ОÑÑОÑПЎа ва заÑÑЎкÑМООПМÑП ÒаÑÑ ÐœÐ°ÐŒÑЎа, бП Philips ÐŽÐ°Ñ ÑÐ°ÐŒÐŸÑ ÑавеЎ. -...
544 ТПҷОкӣ ÐайЎПМҳПО ÑлекÑÑПЌагМОÑÓ£ (EMF) ÐМ ÑаҷҳОзПÑО Philips ба ҳаЌаО ÑÑаМЎаÑÑҳП ва ÑаМаЎҳПОЌеÑÑÑОО ЌаÑбÑÑ Ð±Ð° МÑÑÑзО ЌайЎПМҳПОÑлекÑÑПЌагМОÑÓ£ ÐŒÑÑПбОÒÐ°Ñ ÐŒÐµÐºÑМаЎ. ÐаÑÑÑÑО ТаÑЌОМПÑО РаЎОП ҲаЌОМ ÑаÑОÒ, Philips ÑÑлПМ ЌекÑМаЎ, кО ÑÑÑкаҳПОÑлекÑÑОкОО бП ОМÑеÑÑейÑО баÑПЌаЎО ÑаЎОП ÑаÑЌОМÑÑЎа (Bluetooth Ñ NFC...
545 ТПҷОкӣ КаÑÒ³: ÐЎапÑеÑО ЎевПÑÓ£ ÐŽÐŸÑ ÐžÐ» МеÑÑ. ТаМҳП азаЎапÑеÑО 5V IPX4 ОÑÑОÑПЎа баÑеЎ (ÐавÑО Ð). КаÑÒ³: СаÑакҳПО ÑÓ¯Ñка ÑаÑÒ ÐŒÐµÐºÑМаМЎ. ÐÒПзО ÐºÐŸÑ ÐаÑлкÑМОО ÑаÑакО ÑÓ¯Ñка 1 СаÑакО ÑÓ¯ÑкаÑП ÑПÑÑ ÐºÑМеЎ, ÑП кО лОÑО ÑÓ¯Ñка баÑаЌÑО пеÑО ЎаÑÑак баÑÐŸÐ±Ð°Ñ ÑаваЎ. 2 СаÑакО ÑÓ¯ÑкаÑП ба ЌеҳваÑО ЌеÑаллӣ ÑП пПÑМ ÑÐ°Ñ ÑÐ¿Ð°Ñ Ñ Ðº...
546 ТПҷОкӣ зОÑÐŽÑП Ò³ÐžÑ ÐŒÐµÐºÑМеЎ. ÐаÑПО ОÑÑОÑПЎабаÑаМЎагПМОбПÑО аввал аз ҳаЎ зОÑÐŽ ÑОÑÐŸÑ ÐŸÐ²Ð°ÑЎаМ Ñк кПÑОЌаÑÐŒÑлОÑÑ. ТаМҳП ÑОÑПÑО МаÑÐŒÑП ОÑÑОÑПЎа баÑеЎ ваОЌкПМ ЎОҳеЎ, кО Ñ ÑЎО ÑÓ¯ÑкаО ЎаМЎПМÑÓ¯Ó£ ЎаМЎПМҳПОÑÑЌПÑП ÑПза кÑМаЎ. ÐÑÑÑаМ, баÑПО ÑаҷÑОбаО беҳÑаÑОМЎаÑÑÑÑҳПО ЎаМЎПМÑӯОО зеÑОМÑП ÑÐžÐŸÑ ÐœÐ°ÐŒÐŸÐµÐŽ. ÐаÑПОÑаÑПМОЎа...
547 ТПҷОкӣ бП ОÑÑОÑПЎа аз Ñ ÑÑÑÑОÑÑО «QuadPacer» ба 4 ÒОÑÐŒÑаÒÑОЌ кÑМеЎ (ба баМЎО «ХÑÑÑÑОÑÑҳП» МОгаÑеЎ). 2 4 3 1 6 ÐаМЎПМÑӯОÑП ÐŽÐ°Ñ ÒОÑЌО 1 (беÑÑМ аз ЎаМЎПМҳПОбПлП) ÑÐ°Ñ ÐºÑМеЎ ва ба ÐŒÑЎЎаÑО 30 ÑÐŸÐœÐžÑ Ð¿ÐµÑ Ð°Ð·Ð³ÑзаÑÐžÑ Ð±Ð° ÒОÑЌО 2 (ÐŽÐŸÑ ÐžÐ»Ðž ЎаМЎПМҳПО бПлП) ÑПзакÑМеЎ. ÐаМЎПМÑӯОÑП ÐŽÐ°Ñ ÒОÑЌО 3 (беÑÑМ азЎаМЎПМҳПО пП...
548 ТПҷОкӣ КаÑÒ³: ÐМ ÑÓ¯ÑкаО ЎаМЎПМÑӯОО «Philips Sonicare»аÒаллаМ баÑПО ÑаÑЌОМО 28 ҷалаÑаО ЎаМЎПМÑӯӣбаÑМПЌаÑезӣ каÑЎа ÑÑЎааÑÑ Ð²Ð° Ò³Ð°Ñ Ñк ҷалаÑа 2 ЎаÒОÒаЎавПЌ ЌекÑМаЎ (14 Ñӯз ЌегОÑаЎ, Ð°Ð³Ð°Ñ Ò³Ð°Ñ Ñӯз ÐŽÑЌаÑПÑОба ЎаМЎПМÑÓ¯Ó£ кÑМеЎ). ÐаÒÑе кО ÑÑЌП ҷалаÑаОЎаМЎПМÑӯОО 2-ЎаÒОÒаÑП ОҷÑП ЌекÑМеЎ, ЎаÑÑакÑП баÑеҷаО Ñава...
549 ТПҷОкӣ КаÑÒ³: ÐаÒÑе кО баÑаÑÐµÑ ÐºÐŸÐŒÐžÐ»Ð°Ðœ Ñ ÐŸÐ»Ó£ ЌеÑаваЎ,ÑÓ¯ÑкаО ЎаМЎПМÑӯОО «Philips Sonicare» Ñ ÐŸÐŒÓ¯Ñ ÐºÐ°ÑЎаЌеÑаваЎ. ÐаÑПО баÑÒЎОҳОО баÑаÑеÑ, ÑÓ¯ÑкаОЎаМЎПМÑӯОО «Philips Sonicare»-ÑП ба пÑÑкÑМаМЎаОбаÑÒ Ò·ÐŸÐ¹Ð³ÐžÑ ÐºÑМеЎ. КаÑÒ³: ÐаÑПО ҳаЌеÑа МОгПҳ ЎПÑÑаМО баÑаÑÐµÑ Ð±ÐŸÐ·Ð°ÑÑЎО пÑÑÑа, ÑÑЌП ЌеÑавПМеЎ ÑÓ¯ÑкаО ЎаМЎПМÑӯОО«P...
550 ТПҷОкӣ ÑÑЌП ÑавПМеЎ ЎаМЎПМÑӯОÑП бП ÑÓ¯ÑкаО «PhilipsSonicare» ÐŸÐŽÐ°Ñ ÐºÑМеЎ. ÐаÑПО ÒайÑОÑаÑПл каÑЎаМО «EasyStart», ба «ЀаÑПл ÑÒайÑОÑаÑПл каÑЎаМО Ñ ÑÑÑÑОÑÑҳП» МОгаÑеЎ. ÐÐŽÑаÑкÑМОҳПО Оваз каÑЎаМО ÑаÑакО ÑÓ¯Ñка ЧӯÑкаО ЎаМЎПМÑӯОО «Philips Sonicare»-О ÑÑЌП ЎПÑПОÑÐµÑ ÐœÐŸÐ»ÐŸÐ³ÐžÑО «BrushSync» ЌебПÑаЎ, кО ÑаÑҳОÑаÑÑÑÐŽ...
551 ТПҷОкӣ ÑаваÑÑÑÑО ÑаÒйОÑО лаÑÐ·ÐžÑ ÐžÐ·Ò³ÐŸÑ ÐŒÐµÑаваЎ ва аз ОМ ÑÓ¯,ҳаÑÑПÑОÑÑ Ð²Ð° ÑаЎП ҳаМгПЌО ЎаМЎПМÑÓ¯Ó£ Оваз ЌеÑаваЎ.ÐлПва Ð±Ð°Ñ ÐžÐœ, ÑаÑПÒО ÑÐŽÑаÑО ОвазкÑМОО ÑаÑакаО ÑÓ¯ÑкабП ÑаМгО заÑÐŽ ÐŽÑÑÐ°Ñ Ñ ÐŒÐµÐ·Ð°ÐœÐ°ÐŽ.ÐаÑПО ÒайÑОÑаÑПл каÑЎаМО ÑеМÑПÑО ÑОÑПÑ, ба«ЀаÑПл Ñ ÒайÑОÑаÑПл каÑЎаМО Ñ ÑÑÑÑОÑÑҳП» МОгаÑеЎ. Quadpacer 2 4 3 1 ...
553 ТПҷОкӣ - СаЎПО ÑекаÑаÑаО балаМЎ-ЌОÑМа-паÑÑ ÐŒÐ°ÑМПО ПМÑПЎПÑаЎ, кО Ñ ÑÑÑÑОÑÑО ÑÐŽÑаÑО ОвазкÑМОО ÑаÑакО ÑÓ¯ÑкаÒайÑОÑаÑПл каÑЎа ÑÑЎааÑÑ. ЧаÑПÒакОМОÑПМЎОҳаМЎаО ÑаÑҳО баÑаÑÐµÑ Ð±ÐŸ ÑаМгО заÑÐŽ 1ЌаÑПÑОба ÑаÑПл ÑÑЎа, ÒайÑОÑаÑПлÑПзОÑП ÑаÑЎОÒЌекÑМаЎ. СеМÑПÑО ÑОÑÐŸÑ 1 ÐаÑÑакÑП ÐŽÐ°Ñ Ð±Ð°ÑÒпÑÑкÑМаМЎаО ваÑлÑÑЎа бабаÑÒваÑ...
554 ТПҷОкӣ ÑаМӯÑО кӯÑПҳЌавҷ, бП ЌавПЎҳПО Ñ ÐžÐŒÐžÑвӣ Ñ Ð±ÐŸÐŸÐ±Ðž Ò·Ó¯ÑПМ МаÑӯеЎ. ÐаÑÑакО ÑÑÑкаО ЎаМЎПМÑÓ¯Ó£ 1 СаÑакО ÑÓ¯ÑкаÑП Ò·ÑЎП кÑМеЎ ва ЌОМÑаÒаО МаваÑЎОЌеÑаллОÑП бП ПбО гаÑÐŒ ÑӯеЎ. ÐÑÑЌаОМ ÑавеЎ, кОÑÑЌП ÑаЌПЌО бПÒОЌПМЎаО Ñ Ð°ÐŒÐžÑаО ЎаМЎПМÑӯОÑПÑПза кÑМеЎ. ÐгПҳӣ: Ðа ÑаÑҳО ÑезОМӣ ÐŽÐ°Ñ ÐœÐ°Ð²Ð°ÑЎО ЌеÑаллӣ бПÑОзҳПО Ñез зе...
555 ТПҷОкӣ ÐвазкÑМӣ СаÑакО ÑÓ¯Ñка ÐаÑПО МаÑОҷаҳПО беҳÑаÑОМ ÑаÑакО ÑÓ¯ÑкаОЎаМЎПМÑӯОО «Philips Sonicare»-ÑП Ò³Ð°Ñ 3 ЌПҳ ОвазкÑМеЎ. ТаМҳП аз ÑаÑакҳПО ÑÓ¯ÑкаО ЎаМЎПМÑӯОО «PhilipsSonicare» ОÑÑОÑПЎа баÑеЎ. ÐаÑÑÑÑаМО ÑаÒаЌО МаЌÑМа ÐаÑПО ЎаÑÑÑÑаМО ÑаÒаЌО МаЌÑМа, ба ÑаÑаÑО пПÑМОЎаÑÑакО ÑÓ¯ÑкаО ЎаМЎПМÑӯОО «Philips ...
556 ТПҷОкӣ Ò¶ÑЎПкÑМОО баÑаÑеÑҳПО заÑÑÐŽÑаваМЎаО ЎаÑÑМÑÐŸÑ Ñ Ò²Ð°ÐœÐ³ÐŸÐŒÐž паÑÑПÑÑаМО ÑаҷҳОзПÑ, баÑаÑеÑОзаÑÑÐŽÑаваМЎаО ЎаÑÑМÑÐŸÑ Ñ Ð±ÐŸÑÐŽ ÑаМҳП бП ÐŒÑÑÐ°Ñ Ð°ÑÑОÑÒ·ÑЎП каÑЎа ÑаваЎ. ÐÐµÑ Ð°Ð· Ò·ÑЎП каÑЎаМО баÑаÑеÑ,ÐŒÑÑЌаОМ ÑавеЎ, кО баÑаÑÐµÑ ÐºÐŸÐŒÐžÐ»Ð°Ðœ Ñ ÐŸÐ»Ó£ аÑÑ. ҲаМгПЌО ОÑÑОÑПЎаО абзПÑҳП баÑПО кÑÑПЎаМОÑÐ°Ò·Ò³ÐžÐ·ÐŸÑ Ð²Ð° баÑПваÑЎаМО баÑаÑ...
УкÑаÑМÑÑка 559 УкÑаÑМÑÑка ÐÑÑÑп ÐÑÑаÑЌП ÐÐ°Ñ Ñз пПкÑÐ¿ÐºÐŸÑ Ñа лаÑкавП пÑПÑОЌП ЎП клÑбÑPhilips! ЩПб ÑпПвМа ÑкПÑОÑÑаÑОÑÑ Ð¿ÑÐŽÑÑОЌкПÑ, ÑкÑпÑПпПМÑÑ ÐºÐŸÐŒÐ¿Ð°ÐœÑÑ Philips, заÑеÑÑÑÑÑйÑе ÑвÑй пÑОÑÑÑÑйМа веб-ÑайÑÑ www.philips.com/welcome . ÐажлОва ÑМÑПÑЌаÑÑÑ Ð· ÑÐµÑ ÐœÑкО безпекО ÐОкПÑОÑÑПвÑйÑе Ñей пÑОÑÑÑÑй за пÑОзМаÑеМ...
560 УкÑаÑМÑÑка - УМОкайÑе пÑÑЌПгП кПМÑакÑÑ Ð· пÑПЎÑкÑаЌО, ÑП ÐŒÑÑÑÑÑÑ ÐµÑÑÑÐœÑ ÐŒÐ°Ñла абПкПкПÑПве ЌаÑлП. У ÑÐ°Ð·Ñ ÑакПгП кПМÑакÑÑ ÑеÑОМкО ЌПжÑÑÑ Ð²ÐžÑЌОкМÑÑОÑÑ. ÐÐÐÐЧÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐЯ - ÐÑОпОМÑÑÑ ÐºÐŸÑОÑÑÑваÑОÑÑ Ð¿ÑОÑÑÑПÑÐŒ Ñ Ð·Ð²ÐµÑМÑÑÑÑÑ ÐŽÐŸ ÑвПгП ÑÑПЌаÑПлПгаабП лÑкаÑÑ, ÑкÑП: пÑÑÐ»Ñ ÐºÐŸÑОÑÑÑÐ²Ð°ÐœÐœÑ Ð²ÐžÑПбПЌ ÑпПÑÑеÑÑгаÑÑÑ...
561 УкÑаÑМÑÑка - ЯкÑП вОÑÑб ÑОлÑМП гÑÑÑÑÑÑÑ, Ð²ÐžÐŽÐ°Ñ ÐœÐµÐ·Ð²ÐžÑайМОй Ð·Ð°Ð¿Ð°Ñ , зЌÑМÑÑ ÐºÐŸÐ»ÑÑабП ÑкÑП заÑÑЎка ÑÑÐžÐ²Ð°Ñ ÐŽÐŸÐ²Ñе, МÑж зазвОÑай, пÑОпОМÑÑÑвОкПÑОÑÑÐ°ÐœÐœÑ Ñа заÑÑÐŽÐºÑ Ð¿ÑОÑÑÑÐŸÑ Ð¹ звеÑМÑÑÑÑÑ ÐŽÐŸ Philips. - ÐабПÑПМÑÑÑÑÑÑ ÐºÐ»Ð°ÑÑО вОÑПбО Ñа баÑаÑÐµÑ ÐŽÐŸ ÐœÐžÑ Ñ ÐŒÑкÑÐŸÑ Ð²ÐžÐ»ÑÐŸÐ²Ñ Ð¿ÑÑабП Ма ÑМЎÑкÑÑÐ¹ÐœÑ ÐºÑÑ ÐŸÐœÐœÑ Ð¿Ð»ÐžÑÑ. - ЩПб ...
562 УкÑаÑМÑÑка ÐОÑекÑОва ÑПЎП ÑаЎÑÐŸÐŸÐ±Ð»Ð°ÐŽÐœÐ°ÐœÐœÑ ÐŠÐžÐŒ кПЌпаМÑÑ Philips ÑÑвеÑЎжÑÑ, ÑП елекÑÑОÑÐœÑ Ð·ÑбМÑÑÑÑкО з ÑаЎÑПÑаÑÑПÑМОЌ ÑМÑеÑÑейÑПЌ (Bluetooth абПNFC) вÑЎпПвÑЎаÑÑÑ Ð²ÐžÐŒÐŸÐ³Ð°ÐŒ ÐОÑекÑОвО 2014/53/ÐС.- РаЎÑПÑаÑÑПÑа Bluetooth: 2,4 ÐÐÑ - ÐакÑОЌалÑМа пПÑÑжМÑÑÑÑ ÑаЎÑПÑаÑÑПÑМПгПвОпÑПЌÑМÑÐ²Ð°ÐœÐœÑ Bluetooth: 3 ЎÐÐŒ -...
563 УкÑаÑМÑÑка ÐПÑаÑПк ÑПбПÑО УÑÑÐ°ÐœÐŸÐ²Ð»ÐµÐœÐœÑ ÐœÐ°ÑаЎкО 1 ÐПвеÑМÑÑÑ ÐœÐ°ÑÐ°ÐŽÐºÑ Ñак, ÑПб ÑеÑОМкО бÑлОÑпÑÑÐŒÐŸÐ²Ð°ÐœÑ ÐŽÐŸ пеÑеЎМÑÐŸÑ ÑаÑÑОМО ÑÑÑкО. 2 ЩÑлÑМП пÑОÑОÑМÑÑÑ Ð³ÐŸÐ»ÐŸÐ²ÐºÑ ÑÑÑкО ЎП ЌеÑалевПгПвала ЎП ÑÑкÑаÑÑÑ. ÐÑОЌÑÑка. ÐÑж МаÑÐ°ÐŽÐºÐŸÑ ÑÑÑкО й ÑÑÑÐºÐŸÑ Ñ ÐœÐµÐ²ÐµÐ»ÐžÑкОйпÑПÑвÑÑ. Ње МПÑЌалÑМП. Ње ЎаÑÑÑ ÐœÐ°ÑаЎÑÑ Ð·ÐŒÐŸÐ³ÑвÑбÑÑваÑО...
564 УкÑаÑМÑÑка жОвлеММÑÐŒ, вПМа пПÑÑаÑаÑÑÑÑÑ Ð· ÑвÑÐŒÐºÐœÐµÐœÐŸÑ ÑÑМкÑÑÑÑ"ÐегкОй ÑÑаÑÑ". ЀÑМкÑÑÑ "ÐегкОй ÑÑаÑÑ" пПÑÑÑпПвПМаÑПÑÑÑ ÑМÑеМÑОвМÑÑÑÑ Ð¿ÑПÑÑгПЌ пеÑÑÐžÑ 14 ÑОÑеМÑ,ÑПб ЎПпПЌПгÑО ваЌ звОкМÑÑО ЎП зÑÐ±ÐœÐŸÑ ÑÑÑкОPhilips Sonicare. ÐказÑвкО з ÑОÑÐµÐœÐœÑ 1 ÐЌПÑÑÑÑ ÑеÑОМкО Ñа МаМеÑÑÑÑ ÐœÐµÐ²ÐµÐ»ÐžÐºÑ ÐºÑлÑк...
565 УкÑаÑМÑÑка 7 ÐавеÑÑОвÑО ÑОкл ÑОÑеММÑ, ЌПжМа вОÑÑаÑОÑОЎПЎаÑкПвОй ÑÐ°Ñ ÐŽÐ»Ñ ÑОÑÐµÐœÐœÑ Ð¶ÑвалÑÐœÐžÑ Ð¿ÐŸÐ²ÐµÑÑ ÐŸÐœÑ Ð·ÑбÑв Ñ ÐŽÑлÑМПк Ñз пÑгЌеМÑаÑÑÑÑ. ЩÑÑкПÑ,Ñк ÑвÑЌкМеМПÑ, Ñак Ñ Ð²ÐžÐŒÐºÐœÑÑПÑ, ЌПжМа ÑакПжÑОÑÑОÑО пПвеÑÑ ÐœÑ ÑзОка за бажаММÑÐŒ. ÐÑбМа ÑÑÑка Philips Sonicare безпеÑМа ÐŽÐ»Ñ ÑОÑеММÑбÑекеÑÑв (МаÑаЎкО зМПÑÑÑÑÑÑÑ ...
566 УкÑаÑМÑÑка ÐПвМÑÑÑÑ Ð·Ð°ÑÑЎжеМа СвÑÑОÑÑÑÑ Ð·ÐµÐ»ÐµÐœÐžÐŒ (вОЌОкаÑÑÑÑÑÑеÑез 30 ÑекÑМЎ) ÐаÑÑЎжаÑÑÑÑÑ ÐÐ»ÐžÐŒÐ°Ñ Ð·ÐµÐ»ÐµÐœÐžÐŒ СÑаМ акÑÐŒÑлÑÑПÑа (кПлО ÑÑÑÐºÑ ÐœÐµ вÑÑаМПвлеМП Ма заÑÑЎМОй пÑОÑÑÑÑй) СÑаМ баÑаÑÐµÑ ÐМЎОкаÑÐŸÑ Ð·Ð°ÑÑÐŽÑ ÐвÑк ÐПвМÑÑÑÑ Ð·Ð°ÑÑЎжеМа СвÑÑОÑÑÑÑ Ð·ÐµÐ»ÐµÐœÐžÐŒ - ÐепПвМÑÑÑÑ Ð·Ð°ÑÑЎжеМа ÐÐ»ÐžÐŒÐ°Ñ Ð·ÐµÐ»ÐµÐœÐžÐŒ - Ðайже ÑПзÑÑЎж...
567 УкÑаÑМÑÑка ÐÑОЌÑÑка: ÐÑÐŽ ÑÐ°Ñ Ð¿ÐµÑÑПгП вОкПÑОÑÑаММÑМалаÑÑÑÐ²Ð°ÐœÐœÑ Ð·Ð° заЌПвÑÑваММÑЌ â МОзÑкаÑМÑеМÑОвМÑÑÑÑ.- ЩПб ÑвÑЌкМÑÑО зÑÐ±ÐœÑ ÑÑÑкÑ, МаÑОÑМÑÑÑ ÐºÐœÐŸÐ¿ÐºÑÐ¶ÐžÐ²Ð»ÐµÐœÐœÑ ÐŸÐŽÐžÐœ Ñаз. - ЩПб зЌÑМОÑО ÑМÑеМÑОвМÑÑÑÑ, МаÑОÑМÑÑÑ ÑÑ Ñе Ñаз пÑПÑÑгПЌ2 ÑекÑМЎ . - ЩПб пÑОзÑпОМОÑО ÑПбПÑÑ ÑÑÑкО, МаÑОÑМÑÑÑ ÐºÐœÐŸÐ¿ÐºÑÑÑеÑÑй Ñаз пÑПÑ...
568 УкÑаÑМÑÑка 3 ÐаЌÑМÑйÑе МаÑаЎкÑ, кПлО вÑЎпПвÑЎМОй ÑМЎОкаÑПÑзаÑвÑÑÑÑÑÑÑÑ Ð¶ÐŸÐ²ÑОЌ. ÐÑЎПЌПÑÑÑ Ð¿ÑП Ñе, Ñк вОЌкМÑÑО МагаЎÑÐ²Ð°ÐœÐœÑ Ð¿ÑП заЌÑМÑМаÑаЎкО, ЎОв. в ÑПзЎÑÐ»Ñ "УвÑÐŒÐºÐœÐµÐœÐœÑ Ñа вОЌкМеММÑÑÑМкÑÑй". ÐаÑÑОк ÑОÑÐºÑ ÐÑÐ±ÐœÑ ÑÑÑÐºÑ Philips Sonicare ПблаЎМаМП вЎПÑкПМалеМОЌЎаÑÑОкПЌ, ÑкОй вОзМаÑÐ°Ñ ÑÐžÐ»Ñ ÐœÐ°ÑОÑ...
570 УкÑаÑМÑÑка - ÐПÑÑÑйМОй ÑОгМал зЌÑÐœÐœÐŸÑ Ð³ÑÑМПÑÑÑ (МОзÑка-ÑеÑеЎМÑ-вОÑПка) ÑказÑÑ, ÑП ÑÑМкÑÑÑ ÐœÐ°Ð³Ð°ÐŽÑваММÑпÑП заЌÑÐœÑ ÐœÐ°ÑаЎкО ÑвÑЌкМеМП. ÐÑÑÐŒ ÑПгП, пÑÑлÑввÑÐŒÐºÐœÐµÐœÐœÑ ÑМЎОкаÑÐŸÑ ÑÑÐ²ÐœÑ Ð·Ð°ÑÑÐŽÑ Ð°ÐºÑÐŒÑлÑÑПÑаЎвÑÑÑ Ð±Ð»ÐžÐŒÐœÐµ зелеМОЌ. - ÐПÑÑÑйМОй ÑОгМал зЌÑÐœÐœÐŸÑ Ð³ÑÑМПÑÑÑ (вОÑПка-ÑеÑеЎМÑ-МОзÑка) ÑказÑÑ, ÑП ÑÑМкÑÑÑ ÐœÐ°Ð³...
571 УкÑаÑМÑÑка ЌаÑОМÑ, ÐŒÑкÑÐŸÑ Ð²ÐžÐ»ÑПвÑй пеÑÑ, Ñ ÑÐŒÑÑÐœÐžÑ ÑеÑÐŸÐ²ÐžÐœÐ°Ñ Ð°Ð±ÐŸ в ПкÑÐŸÐ¿Ñ Ð ÑÑка зÑÐ±ÐœÐŸÑ ÑÑÑкО 1 ÐМÑÐŒÑÑÑ ÐœÐ°ÑÐ°ÐŽÐºÑ Ñа пÑПЌОйÑе ЌеÑалевОй валÑÐµÐ¿Ð»ÐŸÑ Ð²ÐŸÐŽÐŸÑ. Ðе забÑÐŽÑÑе вОЌОÑО залОÑкО паÑÑО. Увага! Ðе ÑОÑМÑÑÑ Ð³ÐŸÑÑÑОЌО пÑеЎЌеÑаЌО Ма гÑЌПвОйÑÑÑлÑМÑÐ²Ð°Ñ ÐœÐ° ЌеÑÐ°Ð»ÐµÐ²ÐŸÐŒÑ Ð²Ð°Ð»Ñ, ПÑкÑлÑкО Ñе ЌПжеÑпÑОÑОМОÑО пПÑкПЎжеМ...
572 УкÑаÑМÑÑка ÐаЌÑМа ÐПлПвка ÑÑÑкО ЩПб ПÑÑОЌÑваÑО ПпÑОЌалÑÐœÑ ÑезÑлÑÑаÑО ÑОÑеММÑ,гПлПвкО ÑÑÑкО Philips Sonicare ÑлÑÐŽ заЌÑМÑваÑО кПжМÑ3 ЌÑÑÑÑÑ. ÐОкПÑОÑÑПвÑйÑе лОÑе заЌÑÐœÐœÑ Ð³ÐŸÐ»ÐŸÐ²ÐºÐž ЎлÑÑÑÑкО Philips Sonicare. РПзЌÑÑÐµÐœÐœÑ ÐœÐŸÐŒÐµÑа ÐŒÐŸÐŽÐµÐ»Ñ ÐÐŸÐŒÐµÑ ÐŒÐŸÐŽÐµÐ»Ñ Ð²ÐºÐ°Ð·Ð°ÐœÐŸ в МОжМÑй ÑаÑÑÐžÐœÑ ÑÑÑкО зÑбМПÑÑÑÑкО Philips Sonic...
573 УкÑаÑМÑÑка ÐÐžÐ¹ÐŒÐ°ÐœÐœÑ Ð²Ð±ÑÐŽÐŸÐ²Ð°ÐœÐŸÑ Ð°ÐºÑÐŒÑлÑÑПÑÐœÐŸÑ Ð±Ð°ÑаÑÐµÑ ÐбÑÐŽÐŸÐ²Ð°ÐœÑ Ð°ÐºÑÐŒÑлÑÑПÑÐœÑ Ð±Ð°ÑаÑÐµÑ ÐŒÐ°Ñ Ð²ÐžÐ¹ÐŒÐ°ÑО лОÑеквалÑÑÑкПваМОй ÑÐ°Ñ ÑвеÑÑ Ð¿ÑÑÐ»Ñ ÑÑОлÑзаÑÑÑ Ð¿ÑОÑÑÑПÑ.ÐеÑеЎ вОйЌаММÑÐŒ баÑаÑеÑ, пеÑекПМайÑеÑÑ, ÑП вПМапПвМÑÑÑÑ ÑПзÑÑЎжеМа. ÐПÑÑОЌÑйÑеÑÑ ÐŸÑÐœÐŸÐ²ÐœÐžÑ Ð¿ÑавОл безпекО, кПлОвÑЎкÑОваÑÑе пÑОÑÑÑÑй за ЎПпПЌПгПÑÑМÑ...
ÒазаÒÑа 576 ÒазаÒÑа ÐÑÑÑÑпе ÐÑÑ Ð·Ð°ÑÑÑ ÑаÑÑп алÑÑÒ£ÑзбеМ ÒÒ±ÑÑÑÒÑайЌÑз жÓМеPhilips кПЌпаМОÑÑÑМа ÒÐŸÑ ÐºÐµÐ»ÐŽÑÒ£Ñз! Philips Ò±ÑÑМаÑÑМÒПлЎаÑÐŽÑ ÑПлÑÒ Ð¿Ð°Ð¹ÐŽÐ°Ð»Ð°ÐœÑ Ò¯ÑÑМ өМÑÐŒÐŽÑ www.philips.com/welcome ÑПÑабÑМЎа ÑÑÑкеңÑз. ÐаңÑÐ·ÐŽÑ ÒаÑÑпÑÑзЎÑк аÒпаÑаÑÑ ÓšÐœÑÐŒÐŽÑ Ñек аÑÐœÐ°Ð¹Ñ ÐŒÐ°ÒÑаÑÑМа пайЎалаМÑÒ£Ñз. ӚМÑЌЎÑжÓМе ПМÑÒ£ баÑаÑеÑла...
577 ÒазаÒÑа - ÒÑлÑÑÒÑаÑÑ Ð¶Ð°ÐœÑÑлÒаМ МеЌеÑе ЌайÑÑÒаМ ÑеÑка баÑÑМ ÒПлЎаМбаңÑз.ЩеÑка баÑÑМ 3 ай ÑайÑМ МеЌеÑе ÑÐŸÐ·Ñ Ð±ÐµÐ»Ð³ÑлеÑÑ Ð±Ð°Ð¹ÒалÑа, ПЎаМ ЎаеÑÑеÑек аÑÑÑÑÑÑÑÒ£Ñз. - ÒÒ±ÑаЌÑМЎа ÑÑОÑлÑк Ќай МеЌеÑе ÐºÐŸÐºÐŸÑ ÐŒÐ°Ð¹Ñ Ð±Ð°Ñ Ó©ÐœÑЌЎеÑÐŽÑ ÑÑкелейұÑÑаÑÒа бПлЌайЎÑ. ÐайлаМÑÑ ÒÑлÑÑÒÑаÑÐŽÑÒ£ бөлÑМÑÑМе ÓкелÑÑ ÐŒÒ¯ÐŒÐºÑМ. ÐÐÐÐЊÐÐÐÐÐ«Ò ÐС...
578 ÒазаÒÑа - ӚМÑЌЎеÑÐŽÑ Ð¶ÓМе баÑаÑеÑлаÑÑМ ЌОкÑПÑПлÒÑÐœÐŽÑ Ð¿ÐµÑÑеÑге МеЌеÑеОМЎÑкÑОÑлÑÒ Ð¿Ð»ÐžÑаÒа ÑалÑÒа бПлЌайЎÑ. - ÐаÑаÑеÑлаÑÐŽÑ ÒÑзÑЎаМ МеЌеÑе ÑÐ»Ñ ÐœÐµ ÒаÑÑпÑÑ Ð·Ð°ÑÑаÑÐŽÑÒ£ ÑÑÒÑÑМаМÒПÑÒÐ°Ñ Ò¯ÑÑМ өМÑÐŒÐŽÑ ÐœÐµÐŒÐµÑе баÑаÑеÑÐœÑ Ð°ÑÑÒа, өзгеÑÑÑге, ÑеÑÑге,заÒÑЌЎаÑÒа МеЌеÑе бөлÑекÑеÑге бПлЌайЎÑ. ÐаÑаÑеÑлаÑÐŽÑ ÒÑÑÒаÑұйÑÒÑаÑÒа...
579 ÒазаÒÑа ÑлекÑÑ ÑÑÑ ÑеÑкалаÑÑ 2014/53/EU ЎОÑекÑОваÑÑМаÑÓÐ¹ÐºÐµÑ ÐµÐºÐµÐœÐŽÑгÑМ ÐŒÓлÑЌЎейЎÑ.- Bluetooth ÑаЎОПжОÑлÑгÑ: 2,4 ÐÐÑ - ÐакÑÐžÐŒÐ°Ð»ÐŽÑ Bluetooth ÑаЎОПжОÑлÑгÑМÑÒ£ ÒÑаÑÑ: 3ÐŽÐÐŒ - NFC ÑаЎОПжОÑлÑгÑ: 13,56 ÐÐÑ - ÐакÑÐžÐŒÐ°Ð»ÐŽÑ NFC ÑаЎОПжОÑлÑгÑМÑÒ£ ÒÑаÑÑ: 30.16 ÐŽÐÐŒ ÐÐ ÑÓйкеÑÑÑк ÐŒÓлÑЌЎеЌеÑÑМÑÒ£ ÑПлÑÒ ÐŒÓÑÑМÑМ ÑөЌеМЎег...
580 ÒазаÒÑа ÐұЌÑÑ Ð¶Ð°ÑаÑÑÐŽÑ Ð±Ð°ÑÑÐ°Ñ Ð©ÐµÑка ÑапÑаЌаÑÑМ бекÑÑÑ 1 ЩеÑка баÑÑМ ÒÑлÑÑÒÑÐ°Ñ ÑабÑМÑÒ£ алЎÑЌеМ бÑÑЎейбаÒÑÑÑа ÑÒ±ÑаÑÑМ еÑÑп ÑÑÑалаңÑз. 2 ТПÒÑаÒаМÑа ÑеÑка баÑÑМ ЌеÑалл бÑлÑкке кÑÑгÑзÑÒ£Ñз. ÐÑкеÑÑпе: ЩеÑка баÑÑ ÐŒÐµÐœ Ñап аÑаÑÑМЎа ÑаЌалÑаÑалÑÒÑÑÒ£ бПлÑÑ ÒалÑпÑÑ. Ðұл ÑÑÑ ÑеÑкаÑÑМÑÒ£ ÐŽÒ±ÑÑÑÐŽÑÑÑлЎеÑÑМе ЌүЌкÑМЎ...
581 ÒазаÒÑа ЌүЌкÑМЎÑк алÒаÑÒÑ 14 ÑеÑÑÑк ÑÐ°Ð·Ð°Ð»Ð°Ñ ÐºÐµÐ·ÑМЎе ÒÑаÑÑÑазЎап аÑÑÑÑÑаЎÑ. ЩеÑкаЌеМ ÑÐ°Ð·Ð°Ð»Ð°Ñ ÑÑÑÐ°Ð»Ñ ÐœÒ±ÑÒаÑÐ»Ð°Ñ 1 ÒÑлÑÑÒÑаÑÐŽÑ ÑÑлап, ÑÑÑ Ð¿Ð°ÑÑаÑÑМÑÒ£ азÒаМаЌөлÑеÑÑМ жаÒÑÒ£Ñз. 45° 2 ТÑÑ ÑеÑкаÑÑМÑÒ£ ÒÑлЎаÑÑМ ÑÑÑке ÒаÑай (45 гÑаЎÑÑ)ÒОÑайÑÑп Ò±ÑÑаңÑз, ÑПÑÑМ жайлап баÑÑп, ÒÑлЎаÑÒÑзÑл Оек ÑÑзÑÒÑМа МеЌеÑе ÒÑзÑ...
582 ÒазаÒÑа 7 ЩеÑкаЌеМ ÑÐ°Ð·Ð°Ð»Ð°Ñ ÑОклÑМ аÑÒÑаÒаММаМ кейÑМ,ÒалÒаМ ÑаÒÑÑÑÑ ÑÑÑÑеÑÐŽÑÒ£ ÑÐ°Ð¹ÐœÐ°Ñ Ð±ÐµÑÑеÑÑМ жÓМеЎаÒÑÐ°Ñ Ð¿Ð°Ð¹ÐŽÐ° бПлаÑÑМ айЌаÒÑаÑÐŽÑ ÑеÑкаЌеМÑазалаÑÒа жұЌÑаÑÒа бПлаЎÑ. СПМЎай-аÒ, ÒалаÑаңÑз,ÑеÑка ÒПÑÑÐ»Ñ ÐœÐµÐŒÐµÑе Ó©ÑÑÑÑÐ»Ñ ÐºÐµÐ·ÐŽÐµ ÑеÑкаЌеМ ÑÑлЎÑÑазалаÑÒа бПлаЎÑ. ÐÑекеÑÑÐµÑ (бÑекеÑÑеÑЎе ÒПлЎаМÑлÒаМ кезЎеÑеÑка...
583 ÒазаÒÑа ТПлÑÒ ÐаÑÑл бПлÑп Ð¶Ð°ÐœÐ°ÐŽÑ (30ÑекÑМЎÑаМ кейÑМ ÑөМеЎÑ) ÐаÑÑÐŽÑÐ°Ñ ÐаÑÑл бПлÑп жÑпÑлÑÒÑап ÑÒ±Ñ ÐаÑаÑÐµÑ ÐºÒ¯Ð¹Ñ (Ñап заÑÑÐŽÑаÒÑÑÒа ÒПйÑлЌаÒаМЎа) ÐаÑаÑеÑМÑÒ£ ÐºÒ¯Ð¹Ñ ÐаÑаÑÐµÑ ÐžÐœÐŽÐžÐºÐ°ÑПÑÑ ÐÑбÑÑ Ð¢ÐŸÐ»ÑÒ ÐаÑÑл бПлÑп жаМÑпÑÒ±Ñ - ÐаÑÑÑлай ÑПлÑÒ ÐаÑÑл бПлÑпжÑпÑлÑÒÑап ÑÒ±Ñ - ТөЌеМ ÒÑзÒÑÐ»Ñ ÑаÑÑ Ð±ÐŸÐ»ÑпжÑпÑлÑÒÑап ÑÒ±Ñ 3 Ñ...
584 ÒазаÒÑа ÒаÑÒÑМЎÑлÑÒÑаÑÑ ÒÑÐ°Ñ ÑÑÑ ÑеÑкаÑÑ ÑөЌеМ жÓМе жПÒаÑÑ ÒаÑÒÑМЎÑлÑÒаÑаÑÑМаМ ÑÐ°Ò£ÐŽÐ°Ñ ÐŒÒ¯ÐŒÐºÑМЎÑгÑМ беÑеЎÑ.ÐÑкеÑÑпе: ТÑÑ ÑеÑкаÑÑМ алÒÐ°Ñ Ð¿Ð°Ð¹ÐŽÐ°Ð»Ð°ÐœÒаМ кезЎеÓÐŽÐµÐ¿ÐºÑ Ð¿Ð°ÑаЌеÑÑ ÑөЌеМ ÒаÑÒÑМЎÑлÑÒ Ð±ÐŸÐ»Ð°ÐŽÑ.- ТÑÑ ÑеÑкаÑÑМ ÒПÑÑ Ò¯ÑÑМ, ÒÑÐ°Ñ ÑүйЌеÑÑМ бÑÑ ÑеÑбаÑÑÒ£Ñз. - ÒаÑÒÑМЎÑлÑÒÑÑ Ó©Ð·Ð³ÐµÑÑÑ Ò¯ÑÑМ2 ÑекÑМЎ ÑÑÑМЎе екÑМ...
585 ÒазаÒÑа 3 ЩеÑка ÑапÑаЌаÑÑМ аÑÑÑÑÑÑÑÐŽÑ ÐµÑкеÑÑÑ ÑÐ°ÐŒÑ ÑаÑÑбПлÑп жаМÑа, ÑеÑка ÑапÑаЌаÑÑМ аÑÑÑÑÑÑÑ ÐºÐµÑек. ЩеÑка ÑапÑаЌаÑÑМ аÑÑÑÑÑÑÑ ÐµÑке ÑалÒÑÑÑМ Ó©ÑÑÑÑÒ¯ÑÑМ «ÐүЌкÑМЎÑкÑеÑÐŽÑ ÑÑке ÒПÑÑ ÐœÐµÐŒÐµÑе Ó©ÑÑÑÑ» бөлÑÐŒÑМÒаÑаңÑз. ÒÑÑÑÐŒ ЎаÑÑÐžÐ³Ñ Philips Sonicare ÒÒ±ÑÑлÒÑÑÑ ÑеÑкаЌеМ ÑÐ°Ð·Ð°Ð»Ð°Ñ ÐºÐµÐ·ÑМЎеÒПлЎаМÑлÒаМ ÒÑÑÑÐŒÐŽÑ Ó©Ð»Ñе...
586 ÒазаÒÑа ÐүЌкÑМЎÑкÑеÑÐŽÑ Ð±ÐµÐ»ÑеМЎÑÑÑ ÐœÐµÐŒÐµÑе Ó©ÑÑÑÑ Ð¢ÑÑ ÑеÑкаÑÑМÑÒ£ келеÑÑ ÐŒÒ¯ÐŒÐºÑМЎÑкÑеÑÑМ белÑеМЎÑÑÑгеМеЌеÑе Ó©ÑÑÑÑге бПлаЎÑ:- EasyStart - ЩеÑка баÑÑМ аÑÑÑÑÑÑÑ ÐºÐµÑекÑÑгÑМ еÑке ÑалÒÑÑ - ÒÑÑÑÐŒ ЎаÑÑÐžÐ³Ñ ÐÑÑ ÐŒÒ¯ÐŒÐºÑМЎÑкÑеÑÐŽÑ Ð±ÐµÐ»ÑеМЎÑÑÑ ÐœÐµÐŒÐµÑе Ó©ÑÑÑÑ Ò¯ÑÑМ,ÑÓ©ÐŒÐµÐœÐŽÐµÐ³Ñ ÐœÒ±ÑÒаÑлаÑÐŽÑ ÐŸÑÑМЎаңÑз: EasyStart 1 СапÑÑ ÑПзеÑ...
587 ÒазаÒÑа 3 ÐÐºÑ ÒÑÑÒа ÐŽÑбÑÑÑÑÒ ÑОгМал еÑÑÑлгеМÑе (5 ÑекÑМЎÑаМкейÑМ), ÒÑÐ°Ñ ÒПÑÑ/Ó©ÑÑÑÑ ÑүйЌеÑÑМ баÑÑп ÑÒ±ÑÑÒ£Ñз. 4 ÒÑÐ°Ñ ÒПÑÑ/Ó©ÑÑÑÑ ÑүйЌеÑÑМ бПÑаÑÑÒ£Ñз. - ТөЌеМ-ПÑÑаÑа-жПÒаÑÑ ÐŽÐµÒ£Ð³ÐµÐ¹ÐŽÐµ Ò¯Ñ ÑÐµÑ ÑÑÒÒаМЎÑбÑÑ ÑеÑка ÑапÑаЌаÑÑМ аÑÑÑÑÑÑÑÐŽÑ ÐµÑке ÑалÑÑÑМкÑОÑÑÑМÑÒ£ ÑÑке ÒПÑÑлÒаМÑМ бÑлЎÑÑеЎÑ. ÐаÑаÑеÑЎеңгейÑМÑÒ£ ОМЎОка...
588 ÒазаÒÑа ÐÑкеÑÑÑ: ӚМÑÐŒÐŽÑ ÐœÐµÐŒÐµÑе кеÑек-жаÑаÒÑаÑÐŽÑÒ¯ÑкÑÑ Ð·Ð°ÑÑаÑЌеМ МеЌеÑе ÑÐŽÑÑ Ð¶ÑÒÑÑЌаÑОМаЎа, ЌОкÑПÑПлÒÑÐœÐŽÑ Ð¿ÐµÑÑе, Ñ ÐžÐŒÐžÑлÑÒзаÑÑаÑЌеМ МеЌеÑе ÒайМаÒаМ ÑÑÑÑÒ ÑÑЎаÑазалаЌаңÑз ЩеÑка ÑÐ°Ð±Ñ 1 ЩеÑка баÑÑМ алÑÒ£Ñз жÓМе ЌеÑалл бÑлÑк айЌаÒÑМжÑÐ»Ñ ÑÑЌеМ ÑайÑÒ£Ñз. ÒалÒаМ ÑÑÑ Ð¿Ð°ÑÑаÑÑМÑңкеÑкеМÑМе көз жеÑкÑзÑÒ£Ñз. Ðбайл...
589 ÒазаÒÑа ÑаÑаÑÑМ ÒаÑаңÑз), ÑөйÑÑп ÐŸÐœÑ ÑÑк күМ ÑÓÑлелеÑÑÑÒ¯ÑпейÑÑМ ÑалÒÑМ жÓМе ÒÒ±ÑÒÐ°Ò Ð¶ÐµÑЎе ÑаÒÑаңÑз. ÐÑÑÑÑÑÑÑ Ð©ÐµÑка баÑÑ ÐÒ£ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ ÐœÓÑОжелеÑге жеÑÑ Ò¯ÑÑМ Philips Sonicare ÑеÑкабаÑÑаÑÑМ 3 ай ÑайÑМ аÑÑÑÑÑÑÑп ÑÒ±ÑÑÒ£Ñз. Тек PhilipsSonicare ÒПÑалÒÑ ÑеÑка баÑÑаÑÑМ ÒПлЎаМÑÒ£Ñз. ÐÐŸÐŽÐµÐ»Ñ ÐœÓ©ÐŒÑÑÑМÑÒ£ ПÑÐœÑ Ð¢ÑÑ ÑеÑка...
590 ÒазаÒÑа ÓšÒ£ÐŽÐµÑ - Ðұл Ð±ÐµÐ»Ð³Ñ ÑлекÑÑ Ó©ÐœÑЌЎеÑÑ ÐŒÐµÐœ баÑаÑеÑлаÑÐŽÑкүМЎелÑкÑÑ Ò¯Ð¹ ÒПÒÑÑÑаÑÑЌеМ бÑÑге ÑаÑÑаÑÒабПлЌайÑÑМÑМ бÑлЎÑÑеЎÑ. - ÐлекÑÑ Ó©ÐœÑЌЎеÑÑ ÐŒÐµÐœ баÑаÑеÑлаÑÐŽÑ Ð±Ó©Ð»ÐµÐº жОМаÑбПйÑМÑа жеÑгÑлÑкÑÑ ÐµÑежелеÑÐŽÑ ÐŸÑÑМЎаңÑз. ÐÑÑÑÑÑÑÑÑлгеМ ÒайÑа заÑÑÐŽÑалаÑÑМ баÑаÑеÑÐœÑ Ð°Ð»Ñ ÒÒ±ÑÑлÒÑ ÑаÑÑалÒаМ кезЎе, кÑÑÑÑÑÑÑÑлгеМ Ò...
591 ÒазаÒÑа ÐаÑÑÐŽÑÐ°ÐŒÐ°Ð»Ñ Ð±Ð°ÑаÑеÑлаÑÐŽÑ ÑÑÒаÑÑ ÐаÑаÑеÑÐœÑ Ð°Ð»Ñ Ð°Ð»ÐŽÑМЎа ПМÑÒ£ ÑПлÑÒÑЌеМ бПÑекеМЎÑгÑМ ÑекÑеÑÑÒ£Ñз.ÒайÑа заÑÑÐŽÑалаÑÑМ баÑаÑеÑÐœÑ Ð°Ð»Ñ Ò¯ÑÑМ ÑÒ¯Ð»Ð³Ñ ÐœÐµÐŒÐµÑеÑүбеÑек, балÒа ЌеМ Ð¶Ð°Ð»Ð¿Ð°Ò Ð±Ð°ÑÑÑ (ÑÑаМЎаÑÑÑÑ)бұÑаÑÑÑ ÒажеÑ. 1 Ðез келгеМ заÑÑÐŽÑÑ ÒайÑа заÑÑÐŽÑалаÑÑМбаÑаÑеÑМÑÒ£ заÑÑÐŽÑМ бÑÑÑÑÑ Ò¯ÑÑМ ÑапÑÑзаÑÑÐŽÑаÒÑÑÑ...
ÕÕ¡ÕµÕ¥ÖÕ¥Õ¶ 593 ÕÕ¡ÕµÕ¥ÖÕ¥Õ¶ ÕÕ¥ÖÕ¡Õ®ÕžÖÕ©ÕµÕžÖÕ¶ Philips-Õš ÕžÕ²Õ»ÕžÖÕ¶ÕžÖÕŽ Õ§ Õ±Õ¥ÕŠ Ö Õ·Õ¶ÕžÖÕ°Õ¡ÕŸÕžÖÕžÖÕŽ Õ£Õ¶ÕŽÕ¡Õ¶Õ¯Õ¡ÕºÕ¡Õ¯ÖÕžÖÕ©ÕµÕ¡ÕŽÕ¢Ö Philips-Õ« Õ¯ÕžÕ²ÕŽÕ«Ö Õ¡ÕŒÕ¡Õ»Õ¡ÖÕ¯ÕŸÕžÕ²Õ¡Õ»Õ¡Õ¯ÖÕžÖÕ©ÕµÕžÖÕ¶Õ«Ö Õ¬Õ«Õ¡ÖÕªÕ¥Ö Ö Õ£Õ¿ÕŸÕ¥Õ¬ÕžÖ Õ°Õ¡ÕŽÕ¡Ö Õ£ÖÕ¡Õ¶ÖÕ¥ÖÕ±Õ¥Ö ÕœÕ¡ÖÖÕš www.philips.com/welcome Õ§Õ»ÕžÖÕŽÖ ÕÕ¥Õ²Õ¥Õ¯ÕžÖÕ©ÕµÕžÖÕ¶Õ¶Õ¥Ö Õ¡Õ¶ÕŸÕ¿Õ¡Õ¶Õ£ÕžÖÕ©ÕµÕ¡Õ¶ Վա՜ին ÕÕ¡ÖÖÕ¶ Ö Õ£Õ¿Õ¡Õ£ÕžÖÕ®Õ¥Ö ÕŽÕ«Õ¡ÕµÕ¶ ՚՜տ Õ¶ÕºÕ¡Õ¿Õ¡Õ¯Õ«Ö ÕÕ¡ÖÖÕš,Õ€ÖÕ¡ ÕŽÕ¡ÖÕ¿Õ¯ÕžÖÕ¶Õ¥ÖÕš...
594 ÕÕ¡ÕµÕ¥ÖÕ¥Õ¶ - ÕÕ« Ö Õ£Õ¿Õ¡Õ£ÕžÖÕ®Õ¥Ö ÕÕžÕŠÕ¡Õ¶Õ¡Õ¯Õ« Õ£Õ¬ÕÕ«Õ¯Õš, Õ¥Õ©Õ¥ ÕÕžÕŠÕ¡Õ¶Õ¡Õ¯Õ« Վա՜եÖÕš ÖÕ·ÖÕŸÕ¡Õ®Õ¯Õ¡ÕŽ ծՌՎՌ՟ած Õ¥Õ¶Ö ÕÕžÕÕ¡ÖÕ«Õ¶Õ¥Ö ÕÕžÕŠÕ¡Õ¶Õ¡Õ¯Õ« Õ£Õ¬ÕÕ«Õ¯Õš Õ¡ÕŽÕ¥Õ¶ 3 աՎի՜՚ ÕŽÕ¥Õ¯Õ¯Õ¡ÕŽ Õ¡ÕŸÕ¥Õ¬Õ« Õ·ÕžÖÕ¿, Õ¥Õ©Õ¥ Õ¡ÕµÕœ Õ¶Õ·Õ¡Õ¶Õ¶Õ¥ÖÕš Õ°Õ¡ÕµÕ¿Õ¶ÕŸÕ¥Õ¶Ö - Ԝ՞Ö՜աÖÕ¥Ö Õ¥Õ©Õ¥ÖÕ¡ÕµÕ«Õ¶ ÕµÕžÖÕ²Õ¥Ö Õ¯Õ¡ÕŽ կ՞կ՞՜ի ÕµÕžÖÕ² ÕºÕ¡ÖÕžÖÕ¶Õ¡Õ¯ÕžÕ²Õ¡ÕºÖÕ¡Õ¶ÖÕ¶Õ¥ÖÕ« Õ°Õ¥Õ¿ Õ·ÖÕžÖÕŽÕ«ÖÖ ÕÖÕžÖÕŽÕš Õ¯Õ¡ÖÕžÕ² Õ§ Õ°Õ¡Õ¶Õ£Õ¥ÖÕ¶Õ¥Õ¬ ÕÕžÕŠÕ¡Õ¶Õ¡Õ¯Õ«ÕŽÕ¡ÕŠÕ«Õ¯Õ¶Õ¥ÖÕ« Õ©Õ¡ÖÕŸÕ¥Õ¬ÕžÖ...
596 ÕÕ¡ÕµÕ¥ÖÕ¥Õ¶ ÕÕ¡Õ°ÕºÕ¡Õ¶ÕŽÕ¡Õ¶ Ö ÖÕžÕÕ¡Õ€ÖÕŽÕ¡Õ¶ ÕºÕ¡ÕµÕŽÕ¡Õ¶Õ¶Õ¥Ö - ÕÕ¥ÖՎա՜տիճան՚ (ÕÕžÕÕ¡Õ€ÖÕŽÕ¡Õ¶ Öպահե՜տա՟՞ÖÕŽÕ¡Õ¶) -10 °C-Õ«Ö +60 °C (14°F-Õ«Ö 140°F)Ö Ô·Õ¬Õ¥Õ¯Õ¿ÖաՎագնի՜ական Õ€Õ¡Õ·Õ¿Õ¥Ö (EMF) Philips-Õ« Õ¡ÕµÕœ ՜աÖÖÕš Õ°Õ¡ÕŽÕ¡ÕºÕ¡Õ¿Õ¡ÕœÕÕ¡Õ¶ÕžÖÕŽ Õ§Õ§Õ¬Õ¥Õ¯Õ¿ÖաՎագնի՜ական Õ€Õ¡Õ·Õ¿Õ¥ÖÕ« Õ¡ÕŠÕ€Õ¥ÖÕžÖÕ©ÕµÕ¡Õ¶ÕŸÕ¥ÖÕ¡Õ¢Õ¥ÖÕµÕ¡Õ¬ Õ¯Õ«ÖաՌ՟՞ղ Õ¢ÕžÕ¬ÕžÖ ÕœÕ¿Õ¡Õ¶Õ€Õ¡ÖÕ¿Õ¶Õ¥ÖÕ«Õ¶ ÖÕ¶ÕžÖÕŽÕ¥ÖÕ«Õ¶: ÕաՀի՞՜աÖÖÕ¡ÕŸÕžÖÕžÖÕŽÕ¶Õ¥ÖÕ« ÕŸÕ¥Ö...
597 ÕÕ¡ÕµÕ¥ÖÕ¥Õ¶ ÕÕ¥Ö Philips Sonicare Õ¡Õ¿Õ¡ÕŽÕ« ÕÕžÕŠÕ¡Õ¶Õ¡Õ¯ 1 ÕÕ«Õ£Õ«Õ¥Õ¶Õ«Õ¯ Õ³Õ¡ÕŽÖÕžÖÕ€Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Õ¯Õ¡ÖÕ¡ÖÕ«Õ¹2 Ԝ՞Պանակի Õ£Õ¬ÕÕ«Õ¯3 ԲՌնակ4 ÕÕ¶ÕžÖÖÕžÖÕŽÕš ÕŽÕ«Õ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬ÕžÖ/Õ¡Õ¶Õ»Õ¡Õ¿Õ¥Õ¬ÕžÖ Õ¯ÕžÕ³Õ¡Õ¯5 Ԝ՞Պանակի Õ£Õ¬ÕÕ«Õ¯Õ« ÖÕžÕÕ¡ÖÕ«Õ¶ÕŽÕ¡Õ¶ Õ°Õ«Õ·Õ¥ÖÕžÖÕŽ6 ÕÕ¡ÖÕ¿Õ¯ÕžÖÕ« Õ¬Õ«ÖÖÕ¡ÕŸÕžÖÕŽÕ¡Õ¶ ÕŽÕ¡Õ¯Õ¡ÖÕ€Õ¡Õ¯Õ« ÖÕžÖÖÕ«Õ¹7 USB Õ¬Õ«ÖÖÕ¡ÕŸÕžÖÕ«Õ¹ (ÕŸÕ¡ÖÕ€Õ¡Õ¯Õ«Ö ÕŽÕ«Õ¡ÖÕŽÕ¡Õ¶ Õ¡Õ€Õ¡ÕºÕ¿Õ¥ÖÕš Õ¶Õ¥ÖաՌ՟ած Õ¹Õ§) 8 ÕÕ¡ÕŽÖÕžÖÕ€Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ ÕºÕ¡Õ¿ÕµÕ¡Õ¶ (ÕÕ«Õ¡ÕµÕ¶ ÕžÖ...
598 ÕÕ¡ÕµÕ¥ÖÕ¥Õ¶ - ÕÕ¡ÖÕ¿Õ¯ÕžÖÕ« Õ¬Õ«ÖÖÕ« ÕŽÕ¡Õ¯Õ¡ÖÕ€Õ¡Õ¯Õ« ÖÕžÖÖÕ«Õ¹Õ« Õ¬ÕžÖյ՜՚՟աՌ՟՞ÖÕŽ Õ§, ի՜կ բՌնակ՚ Õ¥ÖÕ¯ÕžÖ Õ¡Õ¶Õ£Õ¡ÕŽÕ¡ÕŠÕ€Õ¡Õ¶Õ·Õ¡Õ¶ Õ§ Õ¿Õ¡Õ¬Õ«ÕœÖ ÕÕ¡ Õ¶Õ·Õ¡Õ¶Õ¡Õ¯ÕžÖÕŽ Õ§, ÕžÖÕ¡Õ¿Õ¡ÕŽÕ« ÕÕžÕŠÕ¡Õ¶Õ¡Õ¯Õš Õ¬Õ«ÖÖÕ¡ÕŸÕžÖÕŸÕžÖÕŽ Õ§Ö ÕÕ·ÕžÖÕŽÕ Ô¿Õ¡ÖÕžÕ² Õ§ ÕºÕ¡Õ°Õ¡Õ¶Õ»ÕŸÕ¥Õ¬ ÕŽÕ«Õ¶Õ¹Ö 24 ÕªÕ¡ÕŽ, ÕžÖպե՜ՊիՎաÖÕ¿Õ¯ÕžÖÕ¶ Õ¡ÕŽÕ¢ÕžÕ²Õ»ÕžÖÕ©ÕµÕ¡ÕŽÕ¢ Õ¬Õ«ÖÖÕ¡ÕŸÕžÖÕŸÕ«, ՜ակայն Õ€ÕžÖÖÕ¯Õ¡ÖÕžÕ² Õ¥Ö Ö Õ£Õ¿Õ¡Õ£ÕžÖÕ®Õ¥Õ¬ Philips Sonicare Õ¡Õ¿Õ¡ÕŽÕ«ÕÕžÕŠÕ¡Õ¶Õ¡Õ¯Õš, Õ¶Õ¡Õ...
600 ÕÕ¡ÕµÕ¥ÖÕ¥Õ¶ ÔœÕ¶Õ€Õ«Ö Õ¡ÕŒÕ¡Õ»Õ¡Õ¶Õ¡Õ¬ÕžÖ Õ€Õ¥ÕºÖÕžÖÕŽ ÕÕ¶Õ€ÖÕžÖÕŽ Õ¥Õ¶ÖÕÕžÖÕ°ÖÕ€Õ¡Õ¯ÖÕ¥Õ¬ Õ¡Õ¿Õ¡ÕŽÕ¶Õ¡Õ¢ÕžÖÕµÕª-Վա՜նագետի Õ°Õ¥Õ¿Ö ÕÕ·ÕžÖÕŽÕ ÔµÖÕ¢ Philips Sonicare Õ¡Õ¿Õ¡ÕŽÕ« ÕÕžÕŠÕ¡Õ¶Õ¡Õ¯Õ¶Ö Õ£Õ¿Õ¡Õ£ÕžÖÕ®ÕŸÕžÖÕŽ Õ§ Õ¯Õ¬Õ«Õ¶Õ«Õ¯Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶Õ°Õ¥Õ¿Õ¡ÕŠÕžÕ¿ÕžÖÕ©ÕµÕžÖÕ¶Õ¶Õ¥ÖÕžÖÕŽ, բՌնակ՚ ÕºÕ¥Õ¿Ö Õ§Õ¡ÕŽÕ¢ÕžÕ²Õ»ÕžÖÕ©ÕµÕ¡ÕŽÕ¢ Õ¬Õ«ÖÖÕ¡ÕŸÕžÖÕŸÕ¡Õ® Õ¬Õ«Õ¶Õ«, ի՜կ EasyStartÕ£ÕžÖծաՌ՞ÖÕµÕ©ÕšÕ Õ¡Õ¶Õ»Õ¡Õ¿ÕŸÕ¡Õ®Ö ÔŒÕ«ÖÖÕ¡ÕŸÕžÖÕžÖÕŽ Ö ÕŽÕ¡ÖÕ¿Õ¯ÕžÖÕ« Õ¬Õ«ÖÖÕ« Õ¯Õ¡ÖÕ£Õ¡ÕŸÕ«Õ³Õ¡Õ¯ 1 Õ...
601 ÕÕ¡ÕµÕ¥ÖÕ¥Õ¶ ÕÕ¡ÖÕ¿Õ¯ÕžÖÕ« Õ¯Õ¡ÖÕ£Õ¡ÕŸÕ«Õ³Õ¡Õ¯Õš (Õ¥ÖÕ¢ բՌնակ՚ Õ¬Õ«ÖÖÕ¡ÕŸÕžÖÕ«Õ¹Õ« ÕŸÖÕ¡ Õ¹Õ§) ÕÕ¡ÖÕ¿Õ¯ÕžÖÕ« Õ¯Õ¡ÖÕ£Õ¡ÕŸÕ«Õ³Õ¡Õ¯ ÕÕ¡ÖÕ¿Õ¯ÕžÖÕ« ÖÕžÖÖÕ«Õ¹ ÕÕ¡ÕµÕ¶Õš ԌիÖÕ¶ Õ§ ÕÕžÖÕ£ Õ¯Õ¡Õ¶Õ¡Õ¹ - Õա՜նակի Õ¬Õ«ÖÕ¶ Õ§ Ô¹Õ¡ÖÕ©ÕžÕ² Õ¯Õ¡Õ¶Õ¡Õ¹ - ÕÕ«Õ¹ Õ§ Ô¹Õ¡ÖÕ©ÕžÕ² Õ¶Õ¡ÖÕ¶Õ»Õ¡Õ£ÕžÖÕµÕ¶ 3 Õ¡ÕŠÕ€Õ¡Õ¶Õ·Õ¡Õ¶ ÔŽÕ¡Õ¿Õ¡ÖÕ¯ Õ§ Ô¹Õ¡ÖÕ©ÕžÕ² Õ¶Õ¡ÖÕ¶Õ»Õ¡Õ£ÕžÖÕµÕ¶ 2 Õ¡Õ¶Õ£Õ¡ÕŽ 5 Õ¡ÕŠÕ€Õ¡Õ¶Õ·Õ¡Õ¶ ÕÕ·ÕžÖÕŽÕ Ô·Õ¶Õ¥ÖÕ£Õ«Õ¡ ÕÕ¶Õ¡ÕµÕ¥Õ¬ÕžÖ Õ°Õ¡ÕŽÕ¡Ö ÕŽÕ¡ÖÕ¿Õ¯ÕžÖÕ« Õ¬ÕžÖյ՜՚կանջատ՟ի, Õ¥ÖÕ¢ Õ¡...
602 ÕÕ¡ÕµÕ¥ÖÕ¥Õ¶ - ÕÕ¥Õ²ÕŽÕ¥ÕÖ Õ¥ÖÕ¯ÖÕžÖÕ€ Õ¡Õ¶Õ£Õ¡ÕŽ 2 ÕŸÕ¡ÕµÖÕ¯ÕµÕ¡Õ¶Õ« ÕšÕ¶Õ©Õ¡ÖÖÕžÖÕŽ Õ Õ«Õ¶Õ¿Õ¥Õ¶ÕœÕ«ÕŸÕžÖÕ©ÕµÕ¡Õ¶ ա՜տիճան՚ ÖÕžÖÕžÕÕ¥Õ¬ÕžÖ Õ°Õ¡ÕŽÕ¡ÖÖ - ÕÕ¥Õ²ÕŽÕ¥ÕÖ Õ¥ÖÖÕžÖÕ€ Õ¡Õ¶Õ£Õ¡ÕŽ 2 ÕŸÕ¡ÕµÖÕ¯ÕµÕ¡Õ¶Õ« ÕšÕ¶Õ©Õ¡ÖÖÕžÖÕŽ Õ Õ€Õ¡Õ€Õ¡Ö Õ¿Õ¡Õ¬ÕžÖ Õ°Õ¡ÕŽÕ¡ÖÖ Ô±Õ¿Õ¡ÕŽÕ¶Õ¥ÖÕš 2 ÕŸÕ¡ÕµÖÕ¯ÕµÕ¡Õ¶ Õ¬ÕŸÕ¡Õ¶Õ¡Õ¬ÕžÖÖ Õ°Õ¥Õ¿Õž ՜ն՞ÖÖÕŽÕ¡Õ¶ Õ¯ÕžÕ³Õ¡Õ¯Õš Õ¶ÕžÖÕ«Ö ÕœÕ¥Õ²ÕŽÕ¥Õ¬ÕžÖ Õ€Õ¥ÕºÖÕžÖÕŽ Õ¡Õ¿Õ¡ÕŽÕ« ÕÕžÕŠÕ¡Õ¶Õ¡Õ¯ÕšÕ€Õ¡Õ€Õ¡Ö Õ¯Õ¿Õ¡Ö EasyStart (ÕÕ¥Õ·Õ¿ÕÕ¯Õ«ÕŠÕ¢) Ô±ÕµÕœ Philips ...
603 ÕÕ¡ÕµÕ¥ÖÕ¥Õ¶ 3 ÔµÖÕ¢ ÕÕžÕŠÕ¡Õ¶Õ¡Õ¯Õ« Õ£Õ¬ÕÕ«Õ¯Õ« ÖÕžÕÕ¡ÖÕ«Õ¶ÕŽÕ¡Õ¶ Õ°Õ«Õ·Õ¥ÖÕŽÕ¡Õ¶Õ¬ÕžÖյ՜՚ ՟աՌ՟՞ÖÕŽ Õ§ ՜աթի Õ£ÕžÖÕµÕ¶ÕžÕŸ, ÔŽÕžÖÖ ÕºÕ¥Õ¿Ö Õ§ ÖÕžÕÕ¥ÖÕÕ¥Ö ÕÕžÕŠÕ¡Õ¶Õ¡Õ¯Õ« Õ£Õ¬ÕÕ«Õ¯ÕšÖ ÔœÕžÕŠÕ¡Õ¶Õ¡Õ« Õ£Õ¬ÕÕ«Õ¯Õ« ÖÕžÕÕ¡ÖÕ«Õ¶ÕŽÕ¡Õ¶ Õ°Õ«Õ·Õ¥ÖÕžÖÕŽÕ¶Õ¡ÕºÕ¡Õ¡Õ¯Õ¿Õ«ÕŸÕ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬ÕžÖ Õ°Õ¡ÕŽÕ¡Ö Õ¿Õ¥ÕÕœ "Ô±Õ¯Õ¿Õ«ÕŸÕ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬ Õ¯Õ¡ÕŽÕ¡ÕºÕ¡Õ¡Õ¯Õ¿Õ«ÕŸÕ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬ Õ£ÕžÖծաՌ՞ÖÕµÕ©Õ¶Õ¥ÖÕš"Ö ÕÕ¶Õ·ÕŽÕ¡Õ¶ Õ¿ÕŸÕ«Õ¹ ÕÕ¥Ö Philips Sonicare-Õ¶ ÕžÖÕ¶Õ« Õ¢Õ¡ÖÕ±ÖÕ¡Õ¯Õ¡ÖÕ£ Õ¿ÕŸÕ«Õ¹, ÕžÖÕšÕ¹Õ¡...
604 ÕÕ¡ÕµÕ¥ÖÕ¥Õ¶ ÕÕžÕŠÕ¡Õ¶Õ¡Õ¯Õš Õ¯Õ¯Õ¡Õ¶Õ£Õ¶Õ«Ö 15 ÕŸÕ¡ÕµÖÕ¯ÕµÕ¡Õ¶ Õ€Õ¡Õ€Õ¡ÖÕ«Ö Õ°Õ¥Õ¿ÕžSmarTimer-Õš ÕŸÕ¥ÖÕ¡Õ¯Õ¡ÕµÕŸÕžÖÕŽ Õ§Ö Ô±Õ¯Õ¿Õ«ÕŸÕ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬ Õ¯Õ¡ÕŽ Õ¡ÕºÕ¡Õ¡Õ¯Õ¿Õ«ÕŸÕ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬ Õ£ÕžÖծաՌ՞ÖÕµÕ©Õ¶Õ¥ÖÕš ÕÕ¥Ö Õ¡Õ¿Õ¡ÕŽÕ« ÕÕžÕŠÕ¡Õ¶Õ¡Õ¯Õ« ÕŸÖÕ¡ ÔŽÕžÖÖ Õ¯Õ¡ÖÕžÕ² Õ¥ÖÕ¡Õ¯Õ¿Õ«ÕŸÕ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬ Õ¯Õ¡ÕŽ Õ¡ÕºÕ¡Õ¡Õ¯Õ¿Õ«ÕŸÕ¡ÖÕ¶Õ¥Õ¬ Õ°Õ¥Õ¿ÖÕµÕ¡Õ¬Õ£ÕžÖծաՌ՞ÖÕµÕ©Õ¶Õ¥ÖÕšÕ- EasyStart (ÕÕ¥Õ·Õ¿ÕÕ¯Õ«ÕŠÕ¢) - Ԝ՞Պանակի Õ£Õ¬ÕÕ«Õ¯Õ« ÖÕžÕÕ¡ÖÕ«Õ¶ÕŽÕ¡Õ¶ Õ°Õ«Õ·Õ¥ÖÕžÖÕŽ - ÕÕ¶Õ·ÕŽÕ¡Õ¶ Õ¿ÕŸÕ«Õ¹ Ô±ÕµÕœ Õ£ÕžÕ¡ÖծաՌ՞...
606 ÕÕ¡ÕµÕ¥ÖÕ¥Õ¶ 4 Ô¹ÕžÕ²Õ¥ÕÖ ÕœÕ¶ÕžÖÖÕŽÕ¡Õ¶ ÕŽÕ«Õ¡ÖÕŽÕ¡Õ¶/Õ¡Õ¶Õ»Õ¡Õ¿ÕŽÕ¡Õ¶ Õ¯ÕžÕ³Õ¡Õ¯ÕšÖ - ÕÕ¡Õ®Ö-ÕŽÕ«Õ»Õ«Õ¶-Õ¢Õ¡ÖÕ±Ö Õ¥ÕŒÕ¡Õ¯Õ« Õ¡ÕŠÕ€Õ¡Õ¶Õ·Õ¡Õ¶ÕšÕ¶Õ·Õ¡Õ¶Õ¡Õ¯ÕžÖÕŽ Õ§, ÕžÖ Õ³Õ¶Õ·ÕŽÕ¡Õ¶ Õ¿ÕŸÕ«Õ¹Õ« Õ£ÕžÖծաՌ՞ÖÕµÕ©Õ¶Õ¡Õ¯Õ¿Õ«ÕŸÕ¡ÖÕŸÕ¥Õ¬ Õ§Ö ÕÕ¡ÖÕ¿Õ¯ÕžÖÕ« Õ¬Õ«ÖÖÕ¡ÕŸÕžÖÕŽÕ¡Õ¶ÕŽÕ¡Õ¯Õ¡ÖÕ€Õ¡Õ¯Õ« ÖÕžÖÖÕ«Õ¹Õš Õ¶ÕžÖÕµÕ¶ÕºÕ¥Õœ Õ¯Õ©Õ¡ÖÕ©Õ« Õ¯Õ¡Õ¶Õ¡Õ¹Õ£ÕžÖÕµÕ¶ÕžÕŸ 2 Õ¡Õ¶Õ£Õ¡ÕŽÕ Õ¡Õ¯Õ¿Õ«ÕŸÕ¡ÖÕžÖÕŽÕš հա՜տատել՞ÖÕ°Õ¡ÕŽÕ¡ÖÖ - Ô²Õ¡ÖÕ±Ö-ÕŽÕ«Õ»Õ«Õ¶-ÖÕ¡Õ®Ö Õ¥ÕŒÕ¡Õ¯Õ« Õ¡ÕŠÕ€Õ¡Õ¶Õ·Õ¡Õ¶ÕšÕ¶Õ·Õ¡Õ¶Õ¡Õ¯ÕžÖÕŽ Õ§, ÕžÖ Õ³Õ¶...
607 ÕÕ¡ÕµÕ¥ÖÕ¥Õ¶ ÕÕ·ÕžÖÕŽÕ ÕÕ« Õ°Õ¡ÖÕŸÕ¡Õ®Õ¥Ö Õ¢ÕŒÕ¶Õ¡Õ¯ÕžÕŸ Õ¬ÕŸÕ¡ÖÕ¡ÖÕ¡Õ¶Õ«Õ¶Õ Õ¡ÕŸÕ¥Õ¬ÕžÖÕ€Õ»ÕžÖÖÕš հեՌաÖÕ¶Õ¥Õ¬ÕžÖ Õ°Õ¡ÕŽÕ¡ÖÖ ÔœÕžÕŠÕ¡Õ¶Õ¡Õ¯Õ« Õ£Õ¬ÕÕ«Õ¯ 1 Õ ÕžÖÖÕ¡ÖÕ¡Õ¶Õ¹ÕµÕžÖÖ Ö Õ£Õ¿Õ¡Õ£ÕžÖÕ®ÕžÖÕŽÕ«Ö Õ°Õ¥Õ¿Õž Õ¬ÕŸÕ¡ÖÕ¥ÖÕÕžÕŠÕ¡Õ¶Õ¡Õ¯Õ« Õ£Õ¬ÕÕ«Õ¯Õš Ö ÕŽÕ¡ÕŠÕ«Õ¯Õ¶Õ¥ÖÕšÖ 2 ÕեՌաÖÖÕ¥Ö ÕÕžÕŠÕ¡Õ¶Õ¡Õ¯Õ« Õ£Õ¬ÕžÖÕÕš Õ¢ÕŒÕ¶Õ¡Õ¯Õ«Ö ÖաՌն՟աՊն Õ·Õ¡Õ¢Õ¡Õ©Õš ÕŽÕ¥Õ¯ Õ¬ÕŸÕ¡ÖÕ¥Ö ÕÕžÕŠÕ¡Õ¶Õ¡Õ¯Õ« Õ£Õ¬ÕÕ«Õ¯ÕšÕ¿Õ¡Ö Õ»ÖÕžÕŸÖ ÔŒÕŸÕ¡ÖÕ¥Ö Õ³Õ¡ÕŽÖÕžÖÕ€Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Õ¯Õ¡ÖÕ¡ÖÕ«Õ¹Õ¶Õ¡ÕµÕ¶ÖÕ¡Õ¶ Õ°Õ¡Õ³Õ¡Õ, ÕžÖÖÕ¡Õ¶...
608 ÕÕ¡ÕµÕ¥ÖÕ¥Õ¶ ÔµÖÕ¡Õ·ÕÕ«Ö Ö Õ¡Õ»Õ¡Õ¯ÖÕžÖÕŽ ÕÕ¥Õ²Õ¥Õ¯ÕžÖÕ©ÕµÕžÖÕ¶Õ¶Õ¥ÖÕ« Õ¯Õ¡ÕŽ Õ¡Õ»Õ¡Õ¯ÖÕŽÕ¡Õ¶ Õ°Õ¡ÕŽÕ¡Ö Õ¡ÕµÖÕ¥Õ¬Õ¥Ö www.philips.com/support Õ§Õ»Õš Õ¯Õ¡ÕŽ Õ¯Õ¡ÖÕ€Õ¡ÖÕ¥Ö ÕŽÕ«Õ»Õ¡ÕŠÕ£Õ¡ÕµÕ«Õ¶ Õ¥ÖÕ¡Õ·ÕÕ«ÖÕ« Õ©Õ¥ÖÕ©Õ«Õ¯ÕšÖ ÔµÖÕ¡Õ·ÕÕ«ÖÕ« ՜ահՎանաÖÕ¡Õ¯ÕžÖÕŽÕ¶Õ¥Ö ÕÕ«Õ»Õ¡ÕŠÕ£Õ¡ÕµÕ«Õ¶ Õ¥ÖÕ¡Õ·ÕÕ«ÖÕ« ÕºÕ¡ÕµÕŽÕ¡Õ¶Õ¶Õ¥ÖÕš Õ¹Õ¥Õ¶ Õ¶Õ¥ÖաՌ՞ÖÕŽÕ°Õ¥Õ¿ÖÕµÕ¡Õ¬Õš.- Ԝ՞Պանակի Õ£Õ¬ÕÕ«Õ¯Õ¶Õ¥ÖÖ - ÕÕ¡ÖÕ¿ÕžÕ¶ÕŸÕ¡Õ® ÖÕžÕÕ¡ÖÕ«Õ¶ÕžÕ² Վա՜եÖÕ« Ö Õ£Õ¿Õ¡Õ£ÕžÖÕ®ÕŽÕ¡Õ¶Õ°Õ¥Õ¿ÖÕ¡Õ¶ÖÕžÕŸ աՌաջաÖ...
609 ÕÕ¡ÕµÕ¥ÖÕ¥Õ¶ ÔµÕ©Õ¥ ÕŽÕ¡ÖÕ¿Õ¯ÕžÖÕ¶Õ¥ÖÕš ՟նա՜՟ած Õ¥Õ¶ Õ¯Õ¡ÕŽÕ¡ÖÕ¿Õ¡Õ°ÕžÕœÖ Õ¥Ö Õ¶Õ¯Õ¡Õ¿ÕžÖÕŽ, ÕÕžÖ՜աÖÕ¥Ö ÕŽÕ¡Õ·Õ¯Õ«Õ¯Õ¡ÕŽ Õ¡Õ¹ÖÕ¥ÖÕ« Õ°Õ¥Õ¿ Õ·ÖÕžÖÕŽÕ«Ö: ÔµÕ©Õ¥ Õ€Õ¡ Õ¿Õ¥Õ²Õ«ÕžÖÕ¶Õ¥Õ¶Õ¡, Õ¡Õ¶ÕŽÕ«Õ»Õ¡ÕºÕ¥Õœ Õ¬Õ¡ÕŸ Õ¬ÕŸÕ¡ÖÕ¥Ö Õ»ÖÕžÕŸ Ö Õ€Õ«ÕŽÕ¥ÖÕ¢ÕªÕ·Õ¯Õ«: ÕÕ¡ÖÕ¿Õ¯ÕžÖÕ¶Õ¥ÖÕ« Õ°Õ¥Õ¿ Õ£ÕžÖÕ® ÕžÖÕ¶Õ¥Õ¶Õ¡Õ¬Õ«ÕœÕÕ°Õ¡ÕŽÕžÕŠÕŸÕ¥Ö, ÕžÖ Õ±Õ¥Ö Õ±Õ¥ÕŒÖÕ¥ÖÕš, ՜աÖÖÕ¡ÕŸÕžÖÕžÖÕŽÕš ÖÕŽÕ¡ÖÕ¿Õ¯ÕžÖÕ¶Õ¥ÖÕš Õ¹ÕžÖ Õ¥Õ¶: ÕեՌաÖÕ¶Õ¥Õ¬ÕžÖÖ Õ°Õ¥Õ¿Õž ÕŽÕ¡ÖÕ¿Õ¯ÕžÖÕ¶Õ¥ÖÕ«ÕºÕ¡Õ¿Õ¡Õ°Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Õ¯Õ¡ÖÕ³ ÕŽÕ«Õ¡ÖÕžÖ...
á¥áá áá£áá ááá 612 á¥áá áá£áá ááá ášáá¡ááááá áááááªááá ášáááá«ááá¡ áá ááááá¡ááááááá Philips-ášá!á¡á á£ááá á áá áá¡áá áááááá áá áá®áá ááááá áá,á ááááá¡á᪠Philips-á ááááááááá, áááá áááá¡á¢á áá áááá¥áááá áá ááá£á¥á¢á áᥠwww.philips.com/welcome . áááášááááááááá ááá€áá áááªáá á£á¡áá€á áá®ááááá¡ ášáá¡áá®áá áááááá§áááá áá¡ áá ááá£á¥á¢á áá®áááá ááá¡áááááášáá£ááááá¡...
613 á¥áá áá£áá ááá - áá áááááá§áááá áááá¢ááááá ááá áá, áá áááªá®ááááá£á ááááááá ááááááá®ááá¡. - áá ááá ááªá®áá áá ááá£á¥á¢áá¡ á ááááááá ááá¬ááá áá£á áááá¡ á¡áá ááªá®áááá¥áááášá. - áá¡ ááá¬á§ááááááá ášáá¥áááááá áá®áááá áááááááá¡, áŠá á«áááááá¡á áááááá¡ ááá¡áá¬áááááá. - ášáá¬á§ááá¢áá áááá§ááá¢ááá áá áááŠá£áá£áá á¯ááá áá¡ áá¥ááá á¯ááá áá¡áá¡ááááá¡ ááááá§ááááá. áááá...
615 á¥áá áá£áá ááá ááá®á¡áááá áááá¥á¢á ááááááá áááááááááá¬ááá: "xxxxxx" ááá£áááááá¡ áááá¢áááªááá£ááááááá¡áá§ááááááá áááá¢áááááá¡ ááááááá¡ ááááá áá. ášáááá®ááá¡á áá á¢á ááá¡ááá á¢áá áááá¡ ááá ááááá - á¢ááááá áá¢á£á á (á¢á ááá¡ááá á¢áá áááá¡á ááášáááá®ááá¡áááá¡) -10 °C-ááá +60 °C-ááá (14 °F áá 140°F). áááá¥á¢á ááááááá¢á£á á áááááá (EMF) áá¡ Philip...
616 á¥áá áá£áá ááá ášáá¡áááá á©á£áááááá. 3000 á¡áá ááá¡ áááá¥á¢á á áááááá¡á¯ááá áá¡á ááááá£ááááááá á¡áá®áášá ááááá§áááááá¡ááááá¡.áááášááááá á£ááá áááááá§áááá áá ááá¡á á£ááá¡áááááá®ááááááááá. áá¥áááá Philips Sonicare-áá¡ áááááá¡ á¯ááá áá¡á 1 á°áááááá£á á á¡ááááááá á áááá¡áá®á£á á2 á¯ááá áá¡áá¡ áááá3 á¡áá®ááá£á á4 á©áá ááá/ááááá áááá¡ áŠááááá5 á¯ááá áá¡áá¡ ááááá¡ ááá...
617 á¥áá áá£áá ááá Philips Sonicare-áá¡ áááá£á®á¢áá 1 ášáááá ááá USB áááá¢áááá¡ áááááá áááááá¡ááááá¢áá ášá, á ááááá᪠áááá¥á¢á á á áááá¢ášááá©áá áá£áá. 2 ááááááá¡áá á¡áá®ááá£á á áááá¢áááá.- ááá¢áá ááá¡ á¡ááááááá¡ ááááá¡ ááá©ááááááááááááááá¡ áá á¡áá®ááá£á á áá á¯áá ááááá¡áªááá¡ á®ááá¡.áá¡ áááá©áááááá¡, á áá áááááá¡ á¯ááá áá¡áááá¢áááááá. ášáááášááá: ááá¢áá ááá¡ á¡á á£...
619 á¥áá áá£áá ááá áá áááááá á¬áá áááášáá, ááá®ááá ááááá ááááááááá¡ á¡áááªááááá¡á¢á¡. ášáááášááá: á áááá¡á᪠Philips Sonicare áááááá¡ á¯ááá áá¡ááááááá§ááááá ááááááá£á áááááááášá, á¡áá®ááá£á áá¡á á£ááá á£ááá áá§áá¡ ááá¢ááááá áá EasyStart á€á£áá¥áªááááááášá£áá. áááá£á®á¢áá áá ááá¢áá ááá¡ á¡á¢áá¢á£á¡á 1 ášáááá ááá USB áááá¢ááá á¡ááááá áááááá¡ááááá¢áá ášá, ášáááá ááá...
620 á¥áá áá£áá ááá ááá¢áá ááá¡ á¡á¢áá¢á£á¡á (á áááá¡á᪠á¡áá®ááá£á á áá áá áá¡ áááá¢áááá áááááá¡ááá£áá) ááá¢áá ááá¡ á¡á¢áá¢á£á¡á ááá¢áá ááá¡ ááá©áááááááá á®áá á¡ááá¡á áááááá á áá¬áááá - ááá¬ááááá áá á¡ááá¡á áááªáááªááá áá¬áááá - áááááá áááªáááªáááááá ááá¯áá¡á€áá á 3 á¡áááááá áªáá áááá áááªáááªáááááá ááá¯áá¡á€áá á 2-á¯áá áááááá ááá£áá 5á¡áááááá ášáááášááá: áááá áááá¡ ááá¡...
622 á¥áá áá£áá ááá 3 á áááá¡á᪠á¯ááá áá¡áá¡ ááááá¡ ášááªáááá¡ ááááááá¢áá ááááááá á¥áá ááá¡á€á áá, á£ááá ášááªááááá á¯ááá áá¡ááááá. á¯ááá áá¡áá¡ ááááá¡ áááááªáááá¡ ášáá¡áá®áá ášáá®á¡áááááá¡áááá¥á¢ááááªááá¡áááá¡ áá®áááá âá€á£áá¥áªááááá¡ áá¥á¢ááááªáááá áááá¥á¢ááááªááâ. ááá¬áááá¡ á¡ááá¡áá á Philips Sonicare ááŠáá£á ááááá ááááá áááááá£ááá¡ááá¡áá áá, á ááááá᪠áááááá¡ áá¥áááá¡ á...
623 á¥áá áá£áá ááá á€á£áá¥áªááááá¡ áá¥á¢ááááªáá áá áááá¥á¢ááááªáá áá¥ááá ášáááá«áááá áááááá¡ á¯ááá áá¡áá¡ ášááááááá€á£áá¥áªááááá¡ áá¥á¢ááááªáá áá áááá¥á¢ááááªáá:- EasyStart - á¯ááá áá¡áá¡ ááááá¡ áááááªáááá¡ ášáá¡áá®áá ášáá®á¡ááááá - ááá¬áááá¡ á¡ááá¡áá á áá á€á£áá¥áªááááá¡ áá¥á¢ááááªááá¡áááá¡ áááááá¥á¢ááááªááá¡áááá¡ ááá°á§áááá ášááááá ááá¡á¢á á£á¥áªááá¡: EasyStart 1 ááááá á¡áá®...
624 á¥áá áá£áá ááá 3 á®áááá á«ááááá ááááá áá á©áá ááá/ááááá áááá¡áŠáááááá, áááá á áá ááááááá áá ááááá á¡áááááá¡(5 á¬áááá¡ ášááááá). 4 áá£ášááá á®ááá á©áá ááá/ááááá áááá¡ áŠááááá¡. - áááááá-á¡ááš-áááŠááá á¡ááá¯áá ááá á¢ááá ááášáááá¡á¯ááá áá¡áá¡ ááááá¡ áªáááááááá¡ ášáááá®á¡áááááááá€á£áá¥áªááá¡ áááá¥á¢áá£á áááá¡. áááá¥á¢áá£á áááá¡ááá¡áááá¡á¢á£á ááááá, ááá¢áá ááá¡ ááááá¡á...
625 á¥áá áá£áá ááá ááá á©áááááá¡ ááá¡ááªááááááá. áᣠáá ááá¬ááááá PhilipsSonicare-á¡ áááááá¡ á¯ááá áá¡á¡, áááá ášáá¡áá«ááááááááááááá¬áááá¡ áá ááá£á¥á¢áá¡ á°ááááááá¡ ááá áŠáááá ááášáá¡áá«ááááááá ááááááááá¡. ááá€á áá®ááááá: áá áááá¡á£á€áááá áá ááá£á¥á¢á ááááá¡á áá¥á¡áá¡á£áá ááá ááá ááá á¡ááááááá áááá£á áááá¡ á¡áá ááªá® áááá¥áááášá, áááá áá¢áááŠá£á áŠá£áááášá, á¥áááááá¢áá...
626 á¥áá áá£áá ááá ášáááá®áá áᣠáá áááá ááá áá ááá£á¥á¢áá¡ á®áááá á«áááááááááá§áááááá¡, ááááááá ááá, ááá¬áááááá (áá®áááááááá âááá¬áááááâ) áá ášááááá®áá áá áá áá áášá ááááááááá¡, áááá¡ á¡á®áááááá¡áááá ááášáá áááá. ášááªááá á¯ááá áá¡áá¡ áááá ášááªááááá Philips Sonicare á¯ááá áá¡áá¡ áááá á§áááá 3áááášá ááá¢ááááá£á á ášáááááá¡ ááá¡ááŠá¬áááá.áááááá§áááá áá®áá...
627 á¥áá áá£áá ááá áááááá£ášááááá - áá¡ á¡áááááá ááášáááá¡, á áá áááá¥á¢á á áá ááá£á¥áªáááá ááá¢áá áááá áá á£ááá ááááá§áá ááá¡áá§áá€ááªá®ááá ááá ááá á©ááááááá áá ááá. - ááááªáááá áá¥áááá¡ á¥ááá§áááášá áá á¡ááá£áá á¬áá¡ááááááá¥á¢á á áá ááá£á¥áªááá¡á áá ááá¢áá ááááá¡ áªááááášááá áááááá¡ááá áááááášáá áááá. á©ááááá£áá áá ááááá¯áá áááá áááá£á®á¢áááá ááá¢áá ááá¡ ááááŠááá á©áá¡...
628 á¥áá áá£áá ááá á¢áá áááááááá áá á©áááá ááá¢áá áááááááá¡á¢ááá¡áá¡ á©ááááášá ááááá, á¡áááá áááááááá§á áá. áá ááááá¯áá áááá áááá£á®á¢áááá ááá¢áá ááá¡ ááááŠááá ááá¢áá ááá¡ ááááŠáááááá ááá á¬áá£áááá, á áá ááá¢áá ááááááááá áááªááááá.áá ááááá¯áá áááá áááá£á®á¢áááá ááá¢áá ááá¡áááá¡ááŠáááá áááááá ááááá ááá á¡áá®ááªá áá á¢ááá,á©áá¥á£á©á áá áá á¢á§ááááááááá (á¡á¢ááááá á¢...
×¢×ך×ת 630 ת×ך××¢ ××××§× ××× !Philips ת×׀ש×× ××××× ××××ך×× ××תש××ך ××¢ ×× ×××××× ××§×× ×¢× Philips-ש ××××ת×× ×ª××¢××ª× ×××× ×ª× ×§××€×× ×ª××ת×× ×š×Š××× ×ª× ×××©×š× ×©× ,××ת××××§×× . www.philips.com/welcome ת××××× ×ש×× × ×××©× ×¢××× ×©××××©× ×× ×€× .××¢×× ××× ××ש ×ך××× ×§×š ך׊××× ×©××ª×©× ×¢×××× ×ª× ××××€×§× ×××š×§× ×©× ,××ש ××ך×××××× ×ª××××ס...
631 ת×ך××¢ - ××€×ך ××¢ ×¥×¢××ת×× ×¥×××× ,××××××§× ×××ש×××× ×××××× × ×× ××€ ××ת×× ×ª×š××¢ ×× .×× ×š×ש××× ×©××××©× ×× ×€× ×××× ××©× - ך×ש××× ×ך׊×× ×× ××ש ××€××š× ×× ×€ ,ך×× ×תש×× ××§×ª× ×× ×× ×׊××§ ×× ×©× ×× .ש××××©× ×× ×€× ×תש××× - ש××××©× ×× ×€× ××€××š× ××¢ ×¥×¢××ת×× ×©× ,ת×ת××××š× ×× ×××× ×©×©× ×ש ××š×§× ××× .×× ×š×ש××× - ×××××š× ××××€××× ×ש ש××...
632 ת×ך××¢ .×××¢×€×× ××ך××× ×ª× ×××š×§× ×©× ×ש ×××× ×š×€×¡× ×ª× ××××Š× "Xxxxxx" -× :×§×× ×§××ª× ××× ×§×€×¡ .ש×תש×× ×©× ××ש ×××× ×§×€×¡ ×¢×× ×ש×× ××ס××× ×××× ×ª - +60 ××¢ ס××××׊ ת×××¢× -10 (××ס××× ×××××) ×ך××ך׀×× .ס××××׊ ת×××¢× (EMF) ××××× ×××ך××§×× ×ª××ש ××××× ××××š× ×ª×× ×§×ª×× ××× ×§×ª× ×× ×ª× ×××ת ×× Philips ך×ש×× .××××× ×××ך××§×× ...
633 ת×ך××¢ Philips Sonicare ×××× ××©× ×ª×©×š×× 1 ×× ××××× ×ª××¢××¡× ×ס×× 2 תשך××× ×©×ך 3 ת××× 4 ×××××/×××¢×€× ×׊×× 5 תשך×× ×©×ך ת׀×××× ×ª×š×××ת 6 ××××ס ת×ך ××××× 7 (×××× ×× ×š××§ ××ת×) USB ××¢×× 8 (×××× ××××××¡× ××××××) ת××¢××¡× ×§×ת 5 ×ש IPX4 ××ת×× ×§×š ש××ª×©× .×××× ×× ×× ×š××§ ×××ª× :××š×¢× .(A ××ס) ×××× .ת×× ×ª×©×× ×××××× ×ª×שך×× ×...
634 ת×ך××¢ Philips Sonicare ×××× ××©× ×ª×©×š××× ×©×××ש ,×× ×ש××š× ××¢×€× Sonicare ×××× ×ש תשך××× ×©××ª×©× ××ª× ×× ×× ××ש ×××× ×ש תשך××× ×©××××©× ×š×©×× ××ך ךת×× ×©××ךתש ××¢×× ×¥×× ×××××¢×€× ×× ×ש××š× ××¢×€× ××ש××ª×©× ,××× ×ך×× .ת××××©× ×ª××©×¢× ×××× ××©× ×ª×©×š××× ×š×©×€×× ×××× ××××¢ ×¥×× ××¢×€× .××× ×ך ××׊××Š× ×ª××ך×× ×š×× ×××§×¢ .×ך×××¢ ××׊××Š× ×ª×××¢×€ ת...
635 ת×ך××¢ 7 ףס×× ××× ×©×××§×× ×××ת ,××׊××Š× ×š×××× ×ª× ×××סתש ך××× ×××ש ××ך××××× ×××× ××©× ×ש ×ס××¢×× ××××©× ×ש ××׊×׊×תשך××× ,××ש ××ש×× ×ª× ×׊××Š× ×× ×××× ××ª× .××××ª× ×©× .×£××עתש ××€× ,×××× ×× ××¢××€ ×׊×× ×××× ×ש ××××× ×ª×××× ×××ך׊ Philips Sonicare ×××× ××©× ×ª×©×š×× ×××××ª× ×ª×©×š××× ×ש×ך) ×××× ×ש ך×ש××× ×š×©× ××¢ ש×××ש×(×××× ×ש ...
636 ת×ך××¢ - ××× ×§××š× ×××× - ×§×ך×× ××××× ×ª××§×× ×××× "×€××" ××××׊ 3 ××××× ×××ª× ×ש×× "×€××" ××××׊ 5 ×ש ת×׊×××§ 2 ××××× ×××ª× ××§×ך ךש×× ×××× ×׊×× ×š××עת ×××××¡× ×ª×ך×× ,××××š× ×× ×××ס××× :××š×¢× .ש××××©× ×× ×× Philips ×××× ××©× ×ª×©×š×× ,××××××× ××§×ך ×××××¡× ×š×©×× :××š×¢× Philips ×××× ××©× ×ª×©×š×× ×ª× ×× × .×××× ×׊...
637 ת×ך××¢ ××׊××Š× ××ךת×× ×× ×š×××¢× ××× ,××× ×ש××š× ××××׊××Š× 14 ××××× .Philips Sonicare תך××¢× ×ש ×ת××©× ×× ×××¢×€×' ×£××¢×¡× ××××¢ ,EasyStart ×ª× ×××× ××× .'ת×× ××ת תשך×× ×©×ך ת׀×××× ×ª×š×××ת BrushSync ת××××××× ××× ×ª××××Š× Philips Sonicare תשך××× .××ש תשך××× ×©×ך תק××ש ך×× ×ª××§×עש Philips ×ש ××××× ×ª×©×š×× ×ש×ך ××¢ קך ת××¢××€...
638 ת×ך××¢ QuadPacer 2 4 3 1 "×€××" ×××׊ ×¢××ש×ש ××× ×××××š× ×׊××§ ××× QuadPacer ×× ×××ª× ××€× ××§×× 4 ×ª× ×׊××Š× ×× ×š××××× ××× ×קס׀×× ×¡× ×××× ×š×Š×§ תק׀××¡× Philips Sonicare ×××× ×ש תשך×× .×××ס×× ×××ש ××€××× .××¢××€ ×׊×× QuadPacer ×× ×××ª× ××¢ SmarTimer ××¢ ,××ש×× ××ש ××׊××Š× ×š×××× ×× ×ª× ×××Š× SmarTimer ×× ×××ª× .××׊×׊...
639 ת×ך××¢ תשך×× ×©×ך ת׀×××× ×ª×š×××ת ×× ×××¢×€×× ×ת×× ×ª×©×š××× ×©×ך ת׀×××× ×ª×š××××ª× ×ª× :××š×¢× .ת×××× ××¢ ×׊×× ××× ×ª×©×š×× ×©×ך ךש×× ×§×š ת××ש×× ×ª× ××ת ××¢ ×××§×€××¡× ××ש×× ××××× ×ª×©×š×× ×ש×ך :××š×¢× .××¢××€ ×׊×× ×ª×©×š××× ×©×ך ת׀×××× ×ª×š××××ª× 1 .ך××××× ××¢××× ××¢ ת×××× ×ª× ×× × 2 ת××××ש ×××× ×××××/×××¢×€× ×׊××× ××¢ ××××š× ×׊××× ×¥×× .××¢×××...
640 ת×ך××¢ ××××¢× ×× ××××× ×× ×š×Š××× ×××××× ××××¢ Philips Sonicare ×××× ××©× .×××× ××©× ×ª×©×š××× ×§×× ×ך×××× ×× ×××× ×××Š×€× ××¢ ××ך×××× ×× ×š×Š×× ×ª××§× × ××× :×ך××× ×××× ×××× ×× ×××××× ××ך×××× ,×××ךק××× ,×××× ××××× ×××ת×ך ×××× ×ש תשך××× ×ª××× 1 ×××× ×ª×ת×× ×š×׊ ך××× ×ª× ×£×××©× ×ª×©×š××× ×©×ך ×ª× ×š×¡× .×××× ×ש ת××©× ×ª××ך×ש ך×ס×× ××€...
641 ת×ך××¢ ××€××× ×ª×©×š××× ×©×ך ××ש××× 3 ××× Philips Sonicare ×ש ת×שך××× ×ש×ך ×ª× ×£××× ×ª×©×š×× ×ש××š× ×§×š ש××ª×©× .ת×××××××€×× ×ª××׊×ת ××ש×× ××× .Philips Sonicare ×ש ××××€××× ×××× ×š×€×¡× ×š×ת×× ×ª× Philips Sonicare ×××× ××©× ×ª×©×š×× ×ש ת×××× ×ª×ת××ª× ×©×€× .(HX36XX) ×××× ×š×€×¡× ×××××ª× ×ª××ך×× ×š×ª×× ×š×§×× ×¥×××× ,××××ת ×× ×¢××× ×ª×××§×...
642 ת×ך××¢ ,×××××× ,×××× ××¢× ××¢ ×××× ××€×§× .ת×× ×¢×× × ×ª×××××¡× .×××××¢× ××ש×× ×ª××¢×׊×× ×š××¢× ×××ש ×¢×× ×¢× × ,ת××€××× ×× ×ª×××××€ ת×××××¡× ×× ×××× ×××× ×£×××©× ×©× ,×¢×× ×ש ×ךק×× .×××× ××¢× ×× .×××׀ך ×××€×× ×ª×××§× ×ª×× ×€×× ×š×Š××× ,××××××ש ××××× ×©× ,×××××¡× ×××€××× ×ª×¢× .××ש×× ×ª××××ס×× ××× ,××ª×š×¡× ×š××× ×ª×××××¡× ×ש ××š×§× ×š×Š×§ ×¢×× ×× ××...
Philips Electric Toothbrushes Manuals
-
Philips 3000 HX3806/33
User Manual
-
Philips 3100 HX3671/11
User Manual
-
Philips 3100 HX3671/14
User Manual
-
Philips 3100s HX3675/13
User Manual
-
Philips 4500 HX6830/35
User Manual
-
Philips 4500 HX6888/90
User Manual
-
Philips 5100 HX6850/47
User Manual
-
Philips 5100 HX6859/29
User Manual
-
Philips HX3110 Sonicare PowerUp
User Manual
-
Philips HX3212 Sonicare DailyClean 2100
User Manual
-
Philips HX3292 Sonicare CleanCare+
User Manual
-
Philips HX3641 Sonicare 1100 Series
User Manual
-
Philips HX3641/11
User Manual
-
Philips HX3651 Sonicare 2100 Series
User Manual
-
Philips HX3651/12
User Manual
-
Philips HX3671 Sonicare 3100 series
User Manual
-
Philips HX3673 Sonicare 3100 series
User Manual
-
Philips HX3673/13
User Manual
-
Philips HX3675 Sonicare 3100 series
User Manual
-
Philips HX3681/23
User Manual