Page 2 - ěň
Electrolux. Thinking of you. Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.com OBSAH Bezpe č nostní informace 2 Popis spot ř ebi č e 5 P ř ed prvním použitím 5 Denní používání 5 Funkce hodin 6 Dopl ň kové funkce 7 Užite č né rady a tipy 7 Č išt ě ní a údržba 12 Co d ě lat, když... 15 Instalace 15 Po...
Page 3 - ipojení k elektrické síti; Používání
• Je nutné instalovat správná izola č ní za ř ízení: ochranné vypína č e vedení, po- jistky (pojistky šroubového typu se musíodstranit z držáku), spoušt ěč e uzemn ě ní a styka č e. • Č ásti ochrany proti úrazu elektrickým proudem musejí být upevn ě ny tak, aby je nešlo odstranit bez nástroj ů . • N...
Page 4 - čů
Č išt ě ní a údržba • P ř ed č išt ě ním nebo údržbou spot ř ebi č vždy vypn ě te a odpojte od sí ť ového na- pájení. • P ř ed údržbou se ujist ě te, že je spot ř ebi č již chladný. Hrozí nebezpe č í popálení. Mohlo by dojít k prasknutí skla. • Spot ř ebi č udržujte neustále v č istot ě . Usazené tu...
Page 6 - FUNKCE HODIN; Analogový
2. Oto č te ovlada č em teploty na požadova- nou teplotu.Když je spot ř ebi č v provozu, svítí kon- trolka zapnutí.Kontrolka teploty se rozsvítí, když sezvyšuje teplota uvnit ř spot ř ebi č e. 3. Pokud chcete spot ř ebi č vypnout, oto č te ovlada č funkcí trouby a ovlada č teploty do polohy vypnuto....
Page 9 - CHLÉB A PIZZA; NÁKYPY
DRUH JÍDLA Klasické pe č ení Horkovzdušné pe č ení Č as pe č e- ní [min] Poznámky Úro- ve ň Tepl. [°C] Úro- ve ň Tepl. [°C] Váno č ní dort/ Bohatý ovocnýdort 2 170 2 160 50-60 V kolá č ové form ě 20 cm Švestkový kolá č 2 170 2 160 50-60 Ve form ě na chleba 1) Malé mou č níky 3 170 3 (1 a 3) 160 20-3...
Page 10 - MASO
DRUH JÍDLA Klasické pe č ení Horkovzdušné pe č ení Č as pe č e- ní [min] Poznámky Úro- ve ň Tepl. [°C] Úro- ve ň Tepl. [°C] Lasagne 2 200 2 200 25-40 Ve form ě na pe č ení Zape č ené can- nelloni 2 200 2 25-40 ve form ě na pe č ení 190 Yorkshirský pu-dding 2 220 2 210 20-30 Forma na 6 kus ů 1) 1) P ...
Page 11 - Grilování s ventilátorem; Pro tuto funkci zvolte
RYBY DRUH JÍDLA Klasické pe č ení Horkovzdušné pe č ení Č as pe č e- ní [min] Poznámky Úro- ve ň Tepl. [°C] Úro- ve ň Tepl. [°C] Pstruh/mo ř ská pražma 2 190 2 (1 a 3) 175 40-55 3-4 ryby Tu ň ák/losos 2 190 2 (1 a 3) 175 35-60 4-6 filet ů Grilování Vždy prázdnou troubu na 10 minutp ř edeh ř ejte. Po...
Page 12 - IŠT; ěř
Množství Grilování Doba p ř ípravy v minu- tách DRUH JÍDLA Kousky g úrove ň Tepl. (°C) 1. strana 2. strana Rybí plátky 4-6 800 3 200 12-15 8-10 Varování ohledn ě akrylamid ů D ů ležité Podle nejnov ě jších v ě deckých poznatk ů mohou akrylamidy vznikající p ř i smažení jídel dohn ě da (zejména u škr...
Page 15 - CO D; INSTALACE; Upozorn
vnit ř ní stran ě dví ř ek. Po instalaci se dále se ujist ě te, že povrch rámu tohoto sklen ě ného panelu není na potisku skla na dotek drsný.Dávejte pozor, abyste vnit ř ní sklen ě ný panel nainstalovali správn ě do svého umíst ě ní (viz obrázek). CO D Ě LAT, KDYŽ... Upozorn ě ní Viz kapitola „Bezp...
Page 16 - ůř
594 2 20 570 590 540 560 50 580 550 min 560÷570 550 min 593 560-5 70 80÷100 A B Elektrická instalace Upozorn ě ní Elektrickou instalaci smí provád ě t pouze kvalifikovaný a zkušený elektriká ř . Výrobce nenese odpov ě dnost za úrazy č i škody zp ů sobené nedodržením bez- pe č nostních pokyn ů uveden...
Page 17 - POZNÁMKY K OCHRAN
Celkový p ř íkon Pr ůř ez kabelu maximáln ě 3680 W 3 x 1,5 mm² Zemnící vodi č (žlutozelený) musí být p ř ibli- žn ě o 2 cm delší než fázový a nulový vodi č (modrý a hn ě dý). POZNÁMKY K OCHRAN Ě ŽIVOTNÍHO PROST Ř EDÍ Symbol na výrobku nebo jeho balení udává, že tento výrobek nepat ř í do domácího od...
Page 18 - Norme di sicurezza generali
Electrolux. Thinking of you. Per conoscere meglio il nostro modo di pensare, visitate il sito www.electrolux.com INDICE Informazioni per la sicurezza 18 Descrizione del prodotto 21 Preparazione al primo utilizzo 21 Utilizzo quotidiano 22 Funzioni del timer 23 Funzioni aggiuntive 23 Consigli e sugger...
Page 21 - DESCRIZIONE DEL PRODOTTO; Vista generale; PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO
– Staccare la spina dall'alimentazione.– Tagliare il cavo di rete e smaltirlo.– Rimuovere il fermo della porta per evi- tare che bambini o piccoli animali do- mestici restino chiusi all'interno dell'ap-parecchiatura. Alcuni materiali possonocreare rischi di soffocamento. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO Vis...
Page 22 - UTILIZZO QUOTIDIANO; Avvertenza; Fare riferimento al capitolo; Funzioni del forno
UTILIZZO QUOTIDIANO Avvertenza Fare riferimento al capitolo "Informazioni per la sicurezza". Attivazione e disattivazionedell'apparecchiatura 1. Ruotare la manopola delle funzioni del forno su una funzione del forno. 2. Per regolare la temperatura, ruotare la manopola della temperatura.La sp...
Page 24 - CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI; Cottura di dolci
CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI • Il forno presenta quattro livelli di inseri- mento. Contare i livelli dei ripiani dal bas-so dell'apparecchio. • L'apparecchiatura è dotata di un sistema speciale che fa circolare l'aria e ricicla co-stantemente il vapore. Con questo siste-ma è possibile cucinare in u...
Page 25 - PANE E PIZZA
TIPO DI PIAT- TO Cottura tradi- zionale Cottura ventila- ta Durata cottura [min.] Note Cottu- ra Temp. [°C] Cottu- ra Temp. [°C] Strudel 2 175 2 150 60-80 Sulla piastra da forno Crostata 2 170 2 160 30-40 In stampo per dolci da 26 cm Torta di frutta 2 170 2 155 60-70 In stampo per dolci da 26 cm Pan...
Page 27 - Utilizzare questa funzione
PESCE TIPO DI PIAT- TO Cottura tradi- zionale Cottura ventila- ta Durata cottura [min.] Note Cottu- ra Temp. [°C] Cottu- ra Temp. [°C] Trota/Orata 2 190 2 (1 e 3) 175 40-55 3-4 pesci Tonno/Salmone 2 190 2 (1 e 3) 175 35-60 4-6 filetti Cottura al grill Preriscaldare il forno vuoto per 10 mi-nuti prim...
Page 28 - PULIZIA E CURA
Quantità Cottura al grill Tempi di cottura in mi- nuti TIPO DI PIATTO Pezzi g Livello Temp. (°C) 1° lato 2° lato Sgombro 2-4 - 3 200 15-20 10-15 Tranci di pesce 4-6 800 3 200 12-15 8-10 Informazioni sulle acrilamidiImportante Secondo le più recenti scoperte scientifiche, se si rosolano alimenti(in p...
Page 31 - COSA FARE SE...; Consigliamo di annotarli in questo spazio:
7. Sollevare con cura (passo 1) ed estrarre (passo 2) il pannello di vetro. Pulire il pannello di vetro con acqua e sapo-ne. Asciugare i pannelli in vetro facendo at-tenzione. Installazione dello sportello e deipannelli di vetro Al termine della pulizia, rimontare i pannellidi vetro e lo sportello d...
Page 32 - INSTALLAZIONE
Modello (MOD.) ......................................... Numero Prodotto (PNC) ......................................... Numero di serie (S.N.) ......................................... INSTALLAZIONE Avvertenza Fare riferimento al capitolo "Informazioni per la sicurezza". 594 2 20 570 590 54...
Page 33 - L’installazione; Il cavo; CONSIDERAZIONI AMBIENTALI; Il simbolo
Installazione dell'impianto elettrico Avvertenza L’installazione dell'impianto elettrico deve essereeseguita da personale qualificato ecompetente. Il produttore non è responsabile qualo-ra non vengano applicate le precauzio-ni del capitolo "Sicurezza". La dotazione standard dell’apparecchiat...
Page 34 - Children and vulnerable people safety
Electrolux. Thinking of you. Share more of our thinking at www.electrolux.com CONTENTS Safety information 34 Product description 37 Before first use 37 Daily use 37 Clock functions 38 Additional functions 39 Helpful hints and tips 39 Care and cleaning 44 What to do if… 47 Installation 47 Environment...
Page 38 - Turn the knob for the temperature to a; Oven functions; CLOCK FUNCTIONS; Analog timer
2. Turn the knob for the temperature to a temperature.The power indicator comes on while theappliance operates.The temperature indicator comes onwhile the temperature in the applianceincreases. 3. To deactivate the appliance, turn the knob for the oven functions and theknob for the temperature to th...
Page 42 - MEAT
TYPE OF DISH Conventional cooking Fan cooking Cooking time [min] Notes Level Temp [°C] Level Temp [°C] Cannelloni 2 200 2 190 25-40 In mould Yorkshire pud-ding 2 220 2 210 20-30 6 pudding mould 1) 1) Preheat for 10 minutes. MEAT TYPE OF DISH Conventional cooking Fan cooking Cooking time [min] Notes ...
Page 43 - Use this function with a
FISH TYPE OF DISH Conventional cooking Fan cooking Cooking time [min] Notes Level Temp [°C] Level Temp [°C] Trout/Seabream 2 190 2 (1 and 3) 175 40-55 3-4 fishes Tuna fish/Sal-mon 2 190 2 (1 and 3) 175 35-60 4-6 fillets Grilling Preheat the empty oven for 10 mi-nutes, before cooking. Quantity Grilli...
Page 44 - CARE AND CLEANING; Cleaning the door gasket
Quantity Grilling Cooking time in mi- nutes TYPE OF DISH Pieces g level Temp. (°C) 1st side 2nd side Fish slices 4-6 800 3 200 12-15 8-10 Information on acrylamidesImportant! According to the newest scientific knowledge, if you brown food(specially the one which contains starch), acrylamides can pos...
Page 46 - Installing the door and the glass panel
2. Lift and turn the levers on the two hing- es. 3. Close the oven door to the first opening position (halfway). Then pull forward andremove the door from its seat. 4. Put the door on a soft cloth on a stable surface. 5. Release the locking system to remove the internal panel of glass. 6. Turn the t...
Page 47 - WHAT TO DO IF...; We recommend that you write the data here:; INSTALLATION
Make sure that after the installation the sur-face of the glass panel frame on thescreen-printing zones is not rough whenyou touch it.Make sure that you install the internal panelof glass in the seats correctly (refer to the il-lustration). WHAT TO DO IF… Warning! Refer to "Safety information...
Page 48 - Electrical installation; Only a qualified and; The cable
594 2 20 570 590 540 560 50 580 550 min 560÷570 550 min 593 560-5 70 80÷100 A B Electrical installation Warning! Only a qualified and competent person must do theelectrical installation. The manufacturer is not responsible ifyou do not follow safety precautionsfrom chapter "Safety information...
Page 49 - ENVIRONMENT CONCERNS; The symbol
Total power Section of the cable maximum 3680 W 3 x 1,5 mm² The hearth cord (green/yellow cable) mustbe 2 cm longer than phase and neutral ca-bles (blue and brown cables). ENVIRONMENT CONCERNS The symbol on the product or on its packaging indicates that this product maynot be treated as household wa...
Page 67 - Я
! . ‐ , , " ". . , ‐ : Д07 ОК-В, Д05 ОК-В, Д05 ООВ, Д05 ТТ-В, Д05 Т2Т2-В (Р90), Д05 BB-В. ‐ ( . ‐ ) : ‐ 1380 3 ф 0,75 ² 2300 3 ф 1 ² 3680 3 ф 1,5 ² ( - ) 2 Я ( ‐ ). , . . , , , . , , . ‐ ‐ . , МБ, МП . . ‐ ‐ ‐ . electrolux 67