Page 2 - CUSTOMER CARE AND SERVICE
CONTENTS 1. SAFETY INFORMATION....................................................................................3 2. SAFETY INSTRUCTIONS.................................................................................. 5 3. PRODUCT DESCRIPTION..........................................................
Page 5 - SAFETY INSTRUCTIONS; Electrical Connection
• If smoke is emitted, switch off or unplug the appliance and keep the door closed in order to stifle any flames. • Microwave heating of beverages can result in delayed eruptive boiling. Care must be taken when handling the container. • The contents of feeding bottles and baby food jars shall be sti...
Page 6 - Care and Cleaning
• All electrical connections should be made by a qualified electrician. • The appliance must be earthed. • Make sure that the electrical information on the rating plate agrees with the power supply. If not, contact an electrician. • If the appliance is connected to the socket via an extension cord, ...
Page 7 - PRODUCT DESCRIPTION; Turntable set; General information about; using the appliance
3. PRODUCT DESCRIPTION 3.1 General overview 5 7 6 1 2 3 4 1 Lamp 2 Safety interlock system 3 Control panel 4 Power setting knob 5 Timer knob 6 Waveguide cover 7 Turntable shaft 3.2 Accessories Turntable set Always use the turntable set to prepare food in the microwave. Glass cooking tray and roller ...
Page 9 - Activating and deactivating; the microwave; Power setting table
Cookware / Material Microwave Defrosting Heating Cooking Roasting film with microwave safe clo‐sure 3) X X X Roasting dishes made of metal, e. g. enam‐ el, cast iron -- -- -- Baking tins, black lacquer or silicon-coat‐ed 3) -- -- -- Baking tray -- -- -- Browning cookware, e. g. Crisp pan or Crunch p...
Page 10 - USING THE ACCESSORIES; Inserting the turntable set
Symbol Power setting 460 Watt Medium 595 Watt Medium High 700 Watt High 6. USING THE ACCESSORIES WARNING! Refer to Safety chapters. 6.1 Inserting the turntable set CAUTION! Do not cook food without the turntable set. Use only the turntable set provided with the microwave. Never cook food directly on...
Page 11 - Notes and tips on cleaning
7.2 Defrosting Always defrost roast with the fat side down.Do not defrost covered meat because this may cause cooking instead of defrosting.Always defrost whole poultry breast side down. 7.3 Cooking Always remove chilled meat and poultry from the refrigerator at least 30 minutes before cooking.Let t...
Page 12 - General Information
Problem Possible cause Remedy The appliance does not operate. The door is not closed proper‐ ly. Make sure that nothing blocks the door. The lamp does not operate. The lamp is defective. The lamp has to be replace. There is sparking in the cavity. There are metal dishes or dishes with metal trim. Re...
Page 13 - ENVIRONMENT CONCERNS
• If the microwave is to close to the TV and radio it may cause interference in the received signal. • If you transport the microwave in cold weather, do not activate it immediately after the installation. Let is stand in the room temperature and absorb the heat. 10.2 Electrical installation WARNING...
Page 14 - ТҰТЫНУШЫҒА ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ
МАЗМҰНЫ 1. САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ..................................................................................... 15 2. ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚАУЛАРЫ.......................................................................... 18 3. БҰЙЫМ СИПАТТАМАСЫ.................................................................
Page 15 - Балалар мен дәрменсіз адамдардың; қауіпсіздігі
1. САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ Құрылғыны орнатып іске қолданар алдында бірге жеткізілген нұсқауларды мұқият оқып шығыңыз. Дұрыс орнатпау немесе пайдаланбау нәтижесінде орын алған жарақат немесе зақымдарға өндіруші жауапты емес. Нұсқаулықтарды кейін қарап жүру үшін әрқашан қауіпсіз және қол жетімді жерде сақтаңы...
Page 16 - Қауіпсіздік туралы жалпы ақпарат
1.2 Қауіпсіздік туралы жалпы ақпарат • Бұл құрылғы үйде және сол сияқты төменде аталған жерлерде қолдануға арналған: – Фермадағы үйлердің; дүкендердегі, кеңселер мен басқа жұмыс орындарындағы қызметкерлерге арналған ас бөлмелерде; – Қонақ үйлерде, мотельдерде, төсек және таңғы аспен қамтамасыз ететі...
Page 18 - ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚАУЛАРЫ; Электртоғына қосу
• Шыны есікті тазалау үшін қатты жеміргіш заттарды немесе өткір темір құралдарды пайдаланбаңыз, себебі сызат түсіп, шыны шытынап кетуі мүмкін. 2. ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚАУЛАРЫ 2.1 Орнату ЕСКЕРТУ! Бұл құрылғыны тек білікті маман ғана орнатуға тиіс. • Бүлінген құрылғыны орнатпаңыз немесе іске қоспаңыз. • Құр...
Page 19 - Бұрылмалы табақтың жинағы; БІРІНШІ ҚОЛДАНҒАНҒА ДЕЙІН
түрпілі жөкені, еріткіштерді немесе темір заттарды пайдаланбаңыз. • Тұмшапеш бүріккішін қолдансаңыз, оның орамында көрсетілген сақтық шараларын орындаңыз. 2.5 Құрылғыны тастау ЕСКЕРТУ! Жарақат алу немесе тұншығып қалу қаупі бар. • Құрылғыны электр желісінен ажыратыңыз. • Құрылғыға жақын орналасқан э...
Page 20 - Құрылғыны пайдалануға; қатысты жалпылама ақпарат
5. ӘРКҮНДІК ҚОЛДАНУ ЕСКЕРТУ! Қауіпсіздік тарауларын қараңыз. 5.1 Құрылғыны пайдалануға қатысты жалпылама ақпарат • Құрылғыны сөндіргеннен кейін, тағамды бірнеше минут қоя тұрыңыз. • Алюминий қағаздан жасалған орамды, темір сауыттарды т.с.с. тағам дайындар алдында алыңыз. Пісіру • Егер мүмкін болса, ...
Page 21 - Микротолқынды пешті іске; қосу және сөндіру
Жарамды ыдыстар мен материалдар Ыдыс-аяқ / Материалдар Микротолқынды пеш Жібіту Қыздыру Пісіру Тұмшапешке төзімді шыны және керамика (ешбір бөлігі металл емес, мысалы, пирекс, қызуға төзімді шыны) X X X Пешке төзімді емес шыны жәнекерамика 1) X -- -- Тұмшапешке/аязға төзімді материалдан (мысалы, арк...
Page 22 - Қуат параметрін орнату кестесі; жинағын орнату
1. Қуат параметрін таңдау үшін қуат тетігін бұраңыз. 2. Уақытты орнату үшін таймер тетігін бұраңыз, сонда тұмшапеш автоматты түрде қосылады. Таймерді 2 минуттан аз уақытқа қою үшін, әуелі таймерді 2 минуттан артық уақытқа қойып, содан кейін тетікті қалаған уақытқа қойыңыз. Тұмшапешке қуат деңгейі ме...
Page 24 - КҮТУ МЕНЕН ТАЗАЛАУ; Тазалауға қатысты; ескертулер және ақыл-кеңес
8. КҮТУ МЕНЕН ТАЗАЛАУ ЕСКЕРТУ! Қауіпсіздік тарауларын қараңыз. 8.1 Тазалауға қатысты ескертулер және ақыл-кеңес • Құрылғының алдыңғы жағын жуғыш зат қосылған жылы суға батырылған жұмсақ шүберекпен тазалаңыз. • Құрылғының металл беттерін тазалау үшін әдетте қолданылатын жуғыш заттарды пайдаланыңыз. •...
Page 26 - Электртоғына қосу; ҚОРШАҒАН ОРТАҒА ҚАТЫСТЫ ЕСКЕРІМ
• Микротолқынды пешті бу, ыстық ауасы бар және су шашырайтын жерден алыс қойыңыз. • Егер микротолқынды пеш, ТД және радиоға жақын тұрса, қабылданатын сигналға кедергі жасауы мүмкін. • Микротолқынды пешті суық кезде тасымалдасаңыз, орнатып болғаннан кейін дереу іске қоспаңыз. Бөлме температурасына қо...
Page 27 - ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И СЕРВИСНОЕ
СОДЕРЖАНИЕ 1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...............................................28 2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ................................................................. 31 3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ................................................................................... 33 4....
Page 28 - возможностями
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Перед установкой и эксплуатацией прибора внимательно ознакомьтесь с приложенным руководством. Производитель не несет ответственность за какие-либо травмы или ущерб, возникшие вследствие неправильной установки или эксплуатации. Всегда храните данное руководство под...
Page 29 - Общие правила техники безопасности
• Очистка и доступное пользователю техническое обслуживание прибора не должно производиться детьми без присмотра. • Держите прибор и его сетевой шнур в месте, недоступном для детей младше 8 лет. 1.2 Общие правила техники безопасности • Прибор предназначен для домашнего бытового и аналогичного примен...
Page 31 - УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ; электросети
• Прибор следует регулярно чистить, а также удалять из него какие бы то ни было остатки продуктов. • Если не поддерживать прибор в чистом состоянии, это может привести к повреждению его поверхности, что, в свою очередь, может неблагоприятно повлиять на срок службы прибора и даже привести к несчастно...
Page 33 - Комплект с вращающимся; ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ; ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ; Общие сведения по; эксплуатации прибора
3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ 3.1 Общий обзор 5 7 6 1 2 3 4 1 Лампа освещения 2 Предохранительная блокировочная система 3 Панель управления 4 Ручка выбора уровня мощности 5 Ручка таймера 6 Крышка отверстия волновода 7 Поворотная ось 3.2 Принадлежности Комплект с вращающимся поддоном. Обязательно используйте д...
Page 35 - Включение и выключение; микроволновой печи
Подходящая кухонная посуда и материалы Кухонная посуда/материал Микроволновая обработка Разморажи‐ вание Нагрев Пригото‐ вление Жаростойкое стекло и фарфор (без ме‐ таллических примесей, например, марки «Пирекс» или из жаростойкого стекла). X X X Нежаростойкое стекло и фарфор 1) X -- -- Стекло и сте...
Page 36 - Таблица уровней мощности; ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ; ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ; Установка комплекта с; вращающимся поддоном
установите таймер на продолжительность, превышающую 2 минут, а затем верните его на требуемую отметку. После установки уровня мощности и времени приготовления микроволновая печь автоматически начинает работу при закрытии дверцы.Выключение прибора:• Дождитесь, пока прибор не выключится автоматически ...
Page 37 - Рекомендации по использованию режима микроволновой; обработки
7. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ ВНИМАНИЕ! См. Главы, содержащие Сведения по технике безопасности. 7.1 Рекомендации по использованию режима микроволновой обработки Неисправность Решение Отсутствуют данные для веса или объема продуктов, которые пред‐ стоит приготовить. Ориентируйтесь на похожий продукт. Уве‐ личит...
Page 38 - примечания по очистке; ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
7.4 Разогрев При разогреве готовых блюд в упаковке всегда следуйте инструкциям на упаковке. 8. УХОД И ОЧИСТКА ВНИМАНИЕ! См. Главы, содержащие Сведения по технике безопасности. 8.1 Рекомендации и примечания по очистке • Переднюю часть прибора протирайте мягкой тканью, смоченной в теплой воде с моющим...
Page 39 - обращения в сервис-центр; Общая информация
Неисправность Возможная причина Решение Прибор не рабо‐ тает. Дверца не закрыта как сле‐ дует. Проверьте, не мешает ли что-либо закрыванию двер‐ цы. Лампа не горит. Лампа перегорела. Требуется замена лампы. В камере прибора видны искры. Используется металличе‐ ская посуда или посуда с металлической ...
Page 40 - подключение; ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не подключайте прибор через переходники или удлинители. Это может привести к перегрузке и риску возгорания. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Минимальная высота установки – 85 см. • Микроволновая печь предназначена только для бытового применения и установки на кухонной столешнице. Его необходимо размеща...
Page 42 - РОБОТА З КЛІЄНТАМИ ТА СЕРВІСНЕ
ЗМІСТ 1. ІНФОРМАЦІЯ ЩОДО БЕЗПЕКИ.....................................................................43 2. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ................................................................. 46 3. ОПИС ВИРОБУ.....................................................................................
Page 44 - Загальні правила безпеки
1.2 Загальні правила безпеки • Цей прилад призначено для використання в побутових і аналогічних сферах, наприклад: – у фермерських будинках; на кухнях магазинів, офісів та інших робочих установ; – клієнтами готелів, мотелів та інших житлових приміщень. • ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Прилад і його доступні поверхні...
Page 46 - шкребки, оскільки це може призвести до появи на; ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ; електромережі
шкребки, оскільки це може призвести до появи на склі тріщин. 2. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ 2.1 Установка ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Цей пристрій повинен встановлювати лише кваліфікований фахівець. • Не встановлюйте й не використовуйте пошкоджений прилад. • Дотримуйтеся інструкцій зі встановлення, що постачають...
Page 47 - ПЕРЕД ПЕРШИМ КОРИСТУВАННЯМ
• Протріть пристрій вологою м’якою ганчіркою. Застосовуйте лише нейтральні миючі засоби. Не використовуйте абразивні засоби, жорсткі серветки для очищення, розчинники або металеві предмети. • Якщо ви користуєтеся аерозолями для чищення духових шаф, обов’язково дотримуйтеся інструкцій, наведених на у...
Page 48 - ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ; Загальна інформація; щодо використання приладу
• Видаліть всі додаткові частини та зніміть додаткове пакування з мікрохвильової печі. • Перед першим користуванням почистіть прилад. 5. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Див. розділи з інформацією щодо техніки безпеки. 5.1 Загальна інформація щодо використання приладу • Після вимкнення приладу зал...
Page 50 - Увімкнення та вимкнення; мікрохвильової печі; Таблиця налаштування потужності; ВИКОРИСТАННЯ ПРИЛАДДЯ; поворотного столика
5.2 Увімкнення та вимкнення мікрохвильової печі УВАГА Не запускайте мікрохвильову піч, коли в ній немає продуктів. 1. Поверніть ручку встановлення потужності для вибору налаштування потужності. 2. Поверніть ручку таймера для встановлення часу. Після цього мікрохвильова піч автоматично вмикається. Як...
Page 51 - ПОРАДИ І РЕКОМЕНДАЦІЇ; Поради щодо користування мікрохвильовою піччю
Ніколи не готуйте їжу безпосередньо на скляному піддоні. 1. Розмістіть направляючий ролик навколо вала приводу. 2. Поставте скляний лоток на направляючий ролик 7. ПОРАДИ І РЕКОМЕНДАЦІЇ ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Див. розділи з інформацією щодо техніки безпеки. 7.1 Поради щодо користування мікрохвильовою піччю Не...
Page 52 - чищення
Усі овочі слід готувати в посуді з кришкою. 7.4 Повторне нагрівання Якщо ви повторно нагріваєте готову їжу, завжди дотримуйтесь інструкцій на упаковці. 8. ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Див. розділи з інформацією щодо техніки безпеки. 8.1 Примітки та поради щодо чищення • Помийте лицьову панель прил...
Page 53 - характеристики; Загальна інформація
Проблема Можлива причина Спосіб усунення Щось іскриться в камері. До камери потрапили мета‐ леві тарілки або тарілки з металевим оздобленням. Витягніть тарілку з приладу. Щось іскриться в камері. Металевий рожен або алю‐ мінієва фольга торкаються стінок приладу зсередини. Подбайте про те, щоб рожен ...
Page 54 - Мінімальні відстані
встановлювати на стійкій рівній поверхні. • Встановлюйте мікрохвильову піч подалі від пари, гарячого повітря та бризок води. • Якщо мікрохвильову піч встановлено поблизу телевізора й радіо, це може спричинити перешкоди під час отримання сигналу. • У разі транспортування мікрохвильової печі в холодну...