Page 3 - Functional operation (same operation for the left and right
● Functional operation (same operation for the left and right earbuds) • For initial use, directly take the earbuds out of the charging case, and set mobile phone to search for and connect to the corresponding Bluetooth pairing name as shown in the above picture; For subsequent use, the earbuds will...
Page 7 - Funcionamiento (el mismo proceso para los auriculares izquierdo
6 ● Funcionamiento (el mismo proceso para los auriculares izquierdo y derecho) • Para el primer uso, saque directamente los auriculares de la funda de carga y ponga el teléfono móvil en búsqueda, conectando con el nombre de emparejamiento Bluetooth correspondiente como se indica en la imagen anterio...
Page 11 - Funzionamento (stessa operazione per l’auricolare sinistro e
10 ● Funzionamento (stessa operazione per l’auricolare sinistro e destro) • Per il primo utilizzo, rimuovere direttamente gli auricolari dalla custodia di ricarica e impostare il telefono cellulare per la ricerca e la connessione al nome di associazione Bluetooth, come mostrato nell'immagine sopra; ...
Page 13 - Funcionamento Funcional (mesma operação para os auriculares
12 ● Funcionamento Funcional (mesma operação para os auriculares esquerdo e direito) • Quando usar pela primeira vez, retire diretamente os auriculares da caixa de carregamento e defina o telemóvel para procurar e ligar ao nome de emparelhamento Bluetooth correspondente, conforme ilustrado na imagem ...
Page 14 - JP; 充電ケースから外すと電源が
JP ● 充電ケースから外すと電源が 入ります。 ● 充電ケースに入れると電 源が切れます。 ● ペアリング • Bluetoothペアリング:赤色・青色 のライトが素早く点滅 • TWSペアリング:青色のライトが 素早く点滅 • ペアリングレコードをクリアしま す:青色のライトが6回素早く点滅 • Bluetoothペアリング:タッチボタ ンを3秒押します • TWSペアリング:タッチボタンを 2回クリックします • ペアリングレコードをクリアしま す:タッチボタンを8秒押します 13 青色のライトが1秒点灯 タッチボタン 入力:5V 5...
Page 15 - 機能の操作(左右のイヤフォンで同じ操作)
● 機能の操作(左右のイヤフォンで同じ操作) 注記:画像は参照用です。実際の製品が優先されます。 14 • 初めて使用する時は、上の図のように、充電ケースから直接イヤフォン を取り出し、携帯電話を対応Bluetoothペアリング名に検索して接続し ます。その後、イヤフォンは最後に使用した携帯電話に自動的に接続し ます。 • ヒント:1つのイヤフォンと携帯電話とのペアリングが完了したら、上 記のステップを繰り返し、携帯電話と他のイヤフォンをペアリングしま す。これで、いずれかのイヤフォンを選択できます。 コールを応答/終了する:タッ チボタンを1回クリックするコールを拒否する...
Page 17 - Funkcje (takie same działanie dla lewej i prawej słuchawki)
16 ● Funkcje (takie same działanie dla lewej i prawej słuchawki) • Przy pierwszym użyciu wyjmij słuchawki douszne z etui ładującego i ustaw telefon komórkowy tak, aby wyszukał i sparował się z odpowiednią nazwą Bluetooth, jak pokazano na powyższej ilustracji; Przy późniejszym użycia słuchawki automa...
Page 19 - Provozní funkce (stejná funkce u levého a pravého sluchátka)
18 ● Provozní funkce (stejná funkce u levého a pravého sluchátka) • Při prvním použití špunty sluchátek přímo vyjměte z nabíjecího pouzdra a mobilní telefon nastavte na vyhledávání a připojte jej k odpovídajícímu názvu Bluetooth párování, jak je znázorněno na obrázku výše; při dalším použití se špun...
Page 21 - Funkčná prevádzka (ľavé a pravé slúchadlá do uší sa obsluhujú
20 ● Funkčná prevádzka (ľavé a pravé slúchadlá do uší sa obsluhujú rovnako) • Slúchadlá do uší pri prvom použití vyberte priamo z nabíjacieho puzdra a mobilný telefón nastavte na vyhľadávanie a pripojte ho k zodpovedajúcemu názvu párovania s Bluetooth, ako je to znázornené na hornom obrázku; Slúchad...
Page 22 - UKR; Вмикаються, коли їх виймають
21 UKR ● Вмикаються, коли їх виймають із зарядного чохла. ● Вимикаються в разі розташування в зарядному чохлі. ● Спарення Синій індикатор світиться 1 секунду • Спарення Bluetooth: швидко блимають червоний і синій індикатори • Спарення TWS: швидко блимає синій індикатор • Очищення записів про спаренн...
Page 23 - Функції (лівий і правий навушники працюють однаково)
22 ● Функції (лівий і правий навушники працюють однаково) • Коли користуєтеся виробом уперше, вийміть навушники з зарядного чохла і налаштуйте мобільний телефон на пошук і підключення до відповідного пристрою Bluetooth, як показано на малюнку вище. Під час подальшого використання навушники автоматич...
Page 27 - Описание функций (одинаковая операция для правого и
26 ● Описание функций (одинаковая операция для правого и левого наушника-вкладыша) • Для начала использования сразу извлеките наушники-вкладыши из зарядной коробки, задайте поиск в мобильном телефоне, затем подключитесь по соответствующему имени для создания пары Bluetooth, как показано на рисунке в...
Page 28 - SA
Page 30 - CN; 配对
29 CN ● 配对 触摸键 ● 开盖取出耳机开机 ● 将耳机放入充电盒即关机 蓝灯长亮1秒 ● 蓝牙配对:红蓝灯快闪 ● TWS配对:蓝灯快闪 ● 清除记录:蓝灯快闪6下 ● 长按触摸键3秒进入蓝牙配对 ● 双击触摸键进入TWS配对模式 ● 长按触摸键8秒清除配对记录 输入: 5V 50mA(耳机) 5V 500mA(充电盒)
Page 31 - 功能操作(左右耳均可实现)
30 注意:本说明书中的图片均为示意图,可能与实物有偏差,请以实物为准。 ● 首次使用时直接从充电盒中取出耳机,按蓝牙配对方式在手机上搜 索蓝牙名称进行连接即可;后续使用时耳机会自动回连最后一次连 接过的手机。 ● 进阶使用提示:在您完成单边耳机与手机的蓝牙配对后,您也可以 重复以上步骤,将另一只耳机也与手机配对,以实现左右耳机任意 单耳工作。 ● 功能操作(左右耳均可实现) 暂停/播放 单击触摸键 语音助手 长按触摸键约2秒 拒接电话 长按触摸键约2秒 接听/挂断 单击触摸键 下一曲 2击触摸键 上一曲 3击触摸键 EDIFIER X5 LEDIFIER X5 R
Page 32 - or
31 Correct Disposal of this product. This marking indicates that this product should not be disposed with other household disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. • “To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for long perio...
Page 35 - CN · 安全注意事項!
34 EN · Warning! CN · 安全注意事項! • Please read the manual carefully. Keep it in safe place for future reference. • Use the product properly by following the instructions in the manual. • Using the product in a 0-35°C environment is recommended. • Supervise children under 14 when using the product, the ...
Page 36 - FR · Conseils de Sécurité!
35 FR · Conseils de Sécurité! IT · Attenzione! • Veuillez lire attentivement le mode d’emploi. Conserver le mode d’emploi dans un endroit sûr pour de futures consultations. • Utilisez correctement le produit en suivant les instructions données dans le mode d’emploi. • Le produit est conçu pour une u...
Page 38 - DE · Sicherheitshinweis!
37 • 설명서를 주의 깊게 읽으십시오. 나중에 참고할 수 있도록 안전한 곳에 보관하십 시오. • 설명서의 지시사항에 따라 제품을 올바르게 사용하십시오.• 제품을 0-35℃ 환경에서 사용할 것을 권장합니다.• 14세 미만의 어린이가 제품을 사용할 때는 관리 감독이 필요합니다. 이 제품은 장 난감이아닙니다. • 화재와 감전의 위험을 줄이기 위해 제품을 비 또는 습기에 노출시키지 마십시오.• 제품을 열원(예: 라디에이터, 히터, 스토브, 또는 열을 발생하는 기타 장치) 주위에 서 사용하지 마십시오.• 의료 장비나 산업용 장비 근처에서,...