Page 2 - Robert Bosch GmbH; PSB
Robert Bosch GmbH Power Tools Division70745 Leinfelden-Echterdingen www.bosch-pt.com 1 609 929 M95 (2007.10) O / 112 PSB 700 RE | 740 RE pl Instrukcją oryginalną cs Původním návodem k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Одлинник руководства по эксплуатации uk Ори...
Page 8 - Należy zabezpieczyć obrabiany przedmiot.; Opis funkcjonowania; Użycie zgodne z przeznaczeniem
Polski | 7 Bosch Power Tools 1 609 929 M95 | (18.10.07) f Należy używać uchwytów dodatkowych dos-tarczonych z elektronarzędziem. Utrata kontroli nad elektronarzędziem może doprowadzić do obrażeń ciała. f Należy używać odpowiednich przyrządów poszukiwawczych w celu lokalizacji ukrytych przewodów zasi...
Page 9 - Dane techniczne; Stosować środki ochrony słuchu!
1 609 929 M95 | (18.10.07) Bosch Power Tools 8 | Polski Dane techniczne Informacja na temat hałasu i wibracji Wartości pomiarowe wyznaczone zgodnie z EN 60745. Określony wg skali A poziom hałasu emitowa-nego przez urządzenie wynosi standardowo: po-ziom ciśnienia akustycznego 100 dB(A); poziom mocy a...
Page 10 - Deklaracja zgodności; Montaż; Uchwyt dodatkowy; Ustawianie głębokości wiercenia; Wymiana narzędzi
Polski | 9 Bosch Power Tools 1 609 929 M95 | (18.10.07) Należy wprowadzić dodatkowe środki bez-pieczeństwa, mające na celu ochronę operatora przed skutkami ekspozycji na drgania, np.: Kon-serwacja elektronarzędzia i narzędzi roboczych, zabezpieczenie odpowiedniej temperatury rąk, ustalenie kolejnośc...
Page 11 - Narzędzia do wkręcania śrub; Wymiana uchwytu wiertarskiego; Praca; Uruchomienie; Ustawianie rodzaju pracy
1 609 929 M95 | (18.10.07) Bosch Power Tools 10 | Polski Narzędzia do wkręcania śrub Przy użyciu wkładki bit należy zawsze używać uniwersalnego uchwytu wkładek bit . Należy używać tylko wkładek bit pasujących do łbów śrub. Do wkręcania należy zawsze ustawiać przełącznik „wiercenie/wiercenie z udarem...
Page 12 - włączenia; Wskazówki dotyczące pracy; Wskazówki; Konserwacja i serwis; Konserwacja i czyszczenie
Polski | 11 Bosch Power Tools 1 609 929 M95 | (18.10.07) Włączanie/wyłączanie W celu włączenia elektronarzędzia nacisnąć włącznik/wyłącznik 5 i przytrzymać w tej pozycji. W celu unieruchomienia wciśniętego włącznika/wyłącznika 5 należy nacisnąć przycisk blokady 4 . W celu wyłączenia elektronarzędzia...
Page 13 - Polska; Usuwanie odpadów; Tylko dla państw należących do UE:
1 609 929 M95 | (18.10.07) Bosch Power Tools 12 | Polski www.bosch-pt.com Zespół doradztwa technicznego firmy Bosch służy pomocą w razie pytań związanych z zaku-pem produktu, jego zastosowaniem oraz regu-lacją urządzeń i osprzętu. Polska Robert Bosch Sp. z o.o.Serwis ElektronarzędziUl. Szyszkowa 35/...
Page 14 - VAROVÁNÍ
Česky | 13 Bosch Power Tools 1 609 929 M95 | (18.10.07) cs Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí Čtěte všechna varovná upo-zornění a pokyny. Zanedbání při dodržování varovných upozornění a pokynů mohou mít za následek úder elektrickým proudem, požár a/nebo těžká poranění. Všechna varovná up...
Page 16 - Udržujte své pracovní místo čisté.; Funkční popis; Určující použití
Česky | 15 Bosch Power Tools 1 609 929 M95 | (18.10.07) f Pokud provádíte práce, při kterých může nasazovací nástroj zasáhnout skrytá elektrická vedení nebo vlastní síťový kabel, pak uchopte elektronářadí pouze na izolovaných plochách držadla. Kontakt s vedením pod napětím přivádí napětí i na kovové...
Page 17 - Technická data; Noste chrániče sluchu!
1 609 929 M95 | (18.10.07) Bosch Power Tools 16 | Česky Technická data Informace o hluku a vibracích Měřené hodnoty byly zjištěny podle EN 60745. Hodnocená hladina hluku stroje A činí typicky: hladina akustického tlaku 100 dB(A); hladina akustického výkonu 111 dB(A). Nepřesnost K = 3 dB. Noste chrán...
Page 18 - Prohlášení o shodě; Montáž; Přídavná rukojeť; Nastavení hloubky vrtání; Výměna nástroje; Šroubovací nástroje; Výměna sklíčidla
Česky | 17 Bosch Power Tools 1 609 929 M95 | (18.10.07) Prohlášení o shodě Prohlašujeme v plné naší zodpovědnosti, že v odstavci „ Technická data “ popsaný výrobek je v souladu s následujícími normami nebo normativními dokumenty: EN 60745 podle ustanovení směrnic 2004/108/ES, 98/37/ES (do 28.12.2009...
Page 19 - Odsávání prachu/třísek; Provoz; Uvedení do provozu
1 609 929 M95 | (18.10.07) Bosch Power Tools 18 | Česky Montáž sklíčidla (viz obr. D) Montáž rychloupínacího sklíčidla se provádí v opačném pořadí. Sklíčidlo musí být utaženo utahovacím momentem ca. 30 – 35 Nm. Odsávání prachu/třísek f Prach materiálů jako olovoobsahující nátěry, některé druhy dřeva...
Page 20 - Údržba a servis; Údržba a čištění; Czech Republic; Zpracování odpadů
Česky | 19 Bosch Power Tools 1 609 929 M95 | (18.10.07) Při práci v betonu, kameni a zdivu použijte vrtáky z tvrdokovu. Při vrtání do kovu použijte pouze bezvadné, naostřené vrtáky HSS (HSS = vysokovýkonná rychlořezná ocel). Odpovídající kvalitu zaručuje program příslušenství Bosch. Pomocí přípravku...
Page 21 - POZOR
1 609 929 M95 | (18.10.07) Bosch Power Tools 20 | Slovensky sk Všeobecné výstražné upozor-nenia a bezpečnostné pokyny Prečítajte si všetky Výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny. Zanedbanie dodržiavania Výstražných upozornení a pokynov uvedených v nasledujúcom texte môže mať za následok zásah e...
Page 23 - a) Ručné elektrické náradie dávajte opra-; Popis fungovania
1 609 929 M95 | (18.10.07) Bosch Power Tools 22 | Slovensky g) Používajte ručné elektrické náradie, príslušenstvo, nastavovacie nástroje a pod. podľa týchto výstražných upozor-není a bezpečnostných pokynov. Pri práci zohľadnite konkrétne pracovné podmien-ky a činnosť, ktorú budete vykonávať. Používa...
Page 24 - Používanie podľa určenia; Príklepová vŕtačka
Slovensky | 23 Bosch Power Tools 1 609 929 M95 | (18.10.07) Používanie podľa určenia Toto náradie je určené na vŕtanie s príklepom do tehly, betónu a kameňa, ako aj na vŕtanie do dreva, kovu, keramických materiálov a plastov. Náradia s elektronickou reguláciou a prepínaním chodu doprava/doľava sú vh...
Page 25 - Informácia o hlučnosti/vibráciách; Používajte chrániče sluchu!; Vyhlásenie o konformite; Prídavná rukoväť; Nastavenie hĺbky vrtu
1 609 929 M95 | (18.10.07) Bosch Power Tools 24 | Slovensky Informácia o hlučnosti/vibráciách Namerané hodnoty zisťované na základe normy EN 60745. Hodnotená hodnota hladiny hluku A tohto náradia je typicky: Akustický tlak 100 dB(A); Hodnota hladiny akustického tlaku 111 dB(A). Nepresnosť merania K ...
Page 26 - Výmena nástroja; Rýchloupínacie skľučovadlo (pozri obrázok A); Odsávanie prachu a triesok
Slovensky | 25 Bosch Power Tools 1 609 929 M95 | (18.10.07) Vytiahnite hĺbkový doraz natoľko, aby vzdialenosť medzi hrotom vrtáka a hrotom hĺbkového dorazu zodpovedala požadovanej hĺbke vrtu X . Drážkovanie na hĺbkovom doraze 11 musí smerovať hore. Výmena nástroja Rýchloupínacie skľučovadlo (pozri o...
Page 27 - Prevádzka; Uvedenie do prevádzky
1 609 929 M95 | (18.10.07) Bosch Power Tools 26 | Slovensky – Odporúčame Vám používať ochrannú dýchaciu masku s filtrom triedy P2. Dodržiavajte aj predpisy vlastnej krajiny týka-júce sa konkrétneho obrábaného materiálu. Prevádzka Uvedenie do prevádzky f Všimnite si napätie siete! Napätie zdroja prúd...
Page 28 - Údržba a čistenie; Slovakia; Likvidácia
Slovensky | 27 Bosch Power Tools 1 609 929 M95 | (18.10.07) Údržba a servis Údržba a čistenie f Pred každou prácou na ručnom elektrickom náradí vytiahnite zástrčku náradia zo zásuvky. f Ručné elektrické náradie a jeho vetracie štrbiny udržiavajte vždy v čistote, aby ste mohli pracovať kvalitne a bez...
Page 29 - FIGYELMEZTETÉS
1 609 929 M95 | (18.10.07) Bosch Power Tools 28 | Magyar hu Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszá-mokhoz Olvassa el az összes biztonsági figyelmez- tetést és előírást. A következőkben leírt előírások betartásának elmulasztása áramütésekhez, tűzhöz és/vagy súlyos testi sérülésekhez...
Page 31 - Tartsa tisztán a munkahelyét.; A működés leírása; Rendeltetésszerű használat
1 609 929 M95 | (18.10.07) Bosch Power Tools 30 | Magyar A berendezéssel kapcsolatos biztonsági előírások f Az ütvefúró gépek használatánál viseljen zajtompító fülvédőt. Ennek elmulasztása esetén a zaj hatása a hallóképesség elvesztéséhez vezethet. f Használja az elektromos kéziszerszámmal együtt sz...
Page 32 - Műszaki adatok; Ütvefúrógép
Magyar | 31 Bosch Power Tools 1 609 929 M95 | (18.10.07) 10 Pótfogantyú * 11 Mélységi ütköző * 12 Tokmánykulcs * 13 Fogaskoszorús fúrótokmány * 14 Imbuszkulcs* * * A képeken látható vagy a szövegben leírt tartozékok részben nem tartoznak a standard szállítmányhoz. ** a kereskedelemben szokásosan kap...
Page 33 - Megfelelőségi nyilatkozat; Összeszerelés; Pótfogantyú; A furatmélység beállítása; Szerszámcsere; Gyorsbefogó fúrótokmány (lásd az „A” ábrát)
1 609 929 M95 | (18.10.07) Bosch Power Tools 32 | Magyar Az ezen előírásokban megadott rezgésszint az EN 60745 szabványban rögzített mérési mód-szerrel került meghatározásra és az elektromos kéziszerszámok összehasonlítására ez az érték felhasználható. Ez az érték a rezgési terhelés ideiglenes becsl...
Page 34 - A fúrótokmány cseréje; Üzemeltetés; Üzembe helyezés
Magyar | 33 Bosch Power Tools 1 609 929 M95 | (18.10.07) A reteszelés automatikusan feloldódik, ha a szerszám eltávolításához a hüvelyt ellenkező irányban elforgatja. Fogaskoszorús fúrótokmány (lásd a „B” ábrát) f A szerszámcseréhez viseljen védőkesztyűt. A fúrótokmány hosszabb munkamenetek során er...
Page 35 - Munkavégzési tanácsok; Karbantartás és szerviz; Karbantartás és tisztítás
1 609 929 M95 | (18.10.07) Bosch Power Tools 34 | Magyar Az üzemmód beállítása Fúrás és csavarozás Kapcsolja át a 3 átkapcsolót a „Fúrás” jelére. Ütvefúrás Állítsa be a 3 „Fúrás/ütvefúrás” átkapcsolót az „Ütvefúrás” jelére. A 3 „Fúrás/ütvefúrás” átkapcsoló érezhetően beugrik a helyére, és azt működő...
Page 36 - Vevőszolgálat és tanácsadás; Magyar; Eltávolítás
Magyar | 35 Bosch Power Tools 1 609 929 M95 | (18.10.07) Vevőszolgálat és tanácsadás A vevőszolgálat a terméke javításával és karban-tartásával, valamint a pótalkatrészekkel kapcso-latos kérdésekre szívesen válaszol. A tartalékal-katrészekkel kapcsolatos robbantott ábrák és egyéb információ a követk...
Page 39 - а) Ремонт Вашего электроинструмента; Описание функции
1 609 929 M95 | (18.10.07) Bosch Power Tools 38 | Русский ж) Применяйте электроинструмент, при- надлежности, рабочие инструменты и т. п. в соответствии с настоящими ин-струкциями. Учитывайте при этом ра-бочие условия и выполняемую работу. Использование электроинструментов для непредусмотренных работ...
Page 40 - Применение по назначению; Ударная дрель
Русский | 39 Bosch Power Tools 1 609 929 M95 | (18.10.07) Применение по назначению Настоящий электроинструмент предназначен для ударного сверления в кирпиче, бетоне и каменной породе, а также для сверления древесины, металлов, керамики и синтетических материалов. Электроинструменты с электронным рег...
Page 41 - Данные по шуму и вибрации; Применяйте средства защиты органов слуха!; Заявление о соответствии; Сборка; Дополнительная рукоятка; Установка глубины сверления
1 609 929 M95 | (18.10.07) Bosch Power Tools 40 | Русский Данные по шуму и вибрации Измерения выполнены согласно стандарту ЕН 60745. А-взвешенный уровень шума инструмента со-ставляет, типично: уровень звукового давления 100 дБ(А); уровень звуковой мощности 111 дБ(А). Недостоверность K = 3 дБ. Примен...
Page 42 - Замена рабочего инструмента; Инструменты для завинчивания; Смена сверлильного патрона
Русский | 41 Bosch Power Tools 1 609 929 M95 | (18.10.07) Вытянуть упор глубины так, чтобы расстояние от вершины сверла до конца упора глубины со-ответствовало желаемой глубине сверления X . Рифление на ограничителе глубины 11 должно быть обращено наверх. Замена рабочего инструмента Быстрозажимной с...
Page 43 - Работа с инструментом; Включение электроинструмента
1 609 929 M95 | (18.10.07) Bosch Power Tools 42 | Русский Работа с инструментом Включение электроинструмента f Учитывайте напряжение сети! Напряжение источника тока должно соответствовать данным на типовой табличке электро-инструмента. Электроинструменты на 230 В могут работать также и при напряжени...
Page 44 - Техобслуживание и сервис; Техобслуживание и очистка; Россия; Утилизация
Русский | 43 Bosch Power Tools 1 609 929 M95 | (18.10.07) Техобслуживание и сервис Техобслуживание и очистка f До начала работ по обслуживанию и на-стройке электроинструмента отсоеди-няйте вилку шнура сети от штепсельной розетки. f Для обеспечения качественной и безопас-ной работы следует постоянно ...
Page 47 - Закріплюйте оброблюваний матеріал.; Опис принципу роботи; Призначення приладу
1 609 929 M95 | (18.10.07) Bosch Power Tools 46 | Українська f Для знаходження труб і проводки вико-ристовуйте придатні прилади або звер-ніться в місцеве підприємство електро-, газо- та водопостачання. Зачеплення елек- тропроводки може призводити до пожежі та враження електричним струмом. Заче-пленн...
Page 48 - Технічні дані; Ударний дриль
Українська | 47 Bosch Power Tools 1 609 929 M95 | (18.10.07) Технічні дані Інформація щодо шуму і вібрації Результати вимірювання визначені відповідно до EN 60745. Оцінений як А рівень звукового тиску від при-ладу, як правило, становить: звукове наванта-ження 100 дБ(A); звукова потужність 111 дБ(A)....
Page 49 - Заява про відповідність; Монтаж; Додаткова рукоятка; Встановлення глибини свердлення; Заміна робочого інструмента
1 609 929 M95 | (18.10.07) Bosch Power Tools 48 | Українська Визначте додаткові заходи безпеки для захисту від вібрації працюючого з приладом, як напр.: технічне обслуговування електроприладу і робочих інструментів, нагрівання рук, організація робочих процесів. Заява про відповідність Ми заявляємо п...
Page 50 - Інструменти для закручування гвинтів; Заміна свердлильного патрона; Робота; Початок роботи; Встановлення режиму роботи
Українська | 49 Bosch Power Tools 1 609 929 M95 | (18.10.07) Інструменти для закручування гвинтів При використанні біти Вам необхідно завжди використовувати універсальний затискач біт . Використовуйте лише біти, що пасують до головки гвинтів.Для закручування гвинтів завжди встановлюйте перемикач «св...
Page 51 - увімкнути; Вказівки щодо роботи; Поради; Технічне обслуговування і очищення
1 609 929 M95 | (18.10.07) Bosch Power Tools 50 | Українська Вмикання/вимикання Щоб увімкнути електроприлад, натисніть на вимикач 5 і тримайте його натиснутим. Щоб зафіксувати натиснутий вимикач 5 , натисніть на кнопку фіксації 4 . Щоб вимкнути електроприлад, відпустіть вимикач 5 або, якщо він зафік...
Page 52 - Україна; Видалення
Українська | 51 Bosch Power Tools 1 609 929 M95 | (18.10.07) Україна Бош Сервіс Центр Електроінструментіввул. Крайня, 1, 02660, Київ-60Тел.: +38 (044) 5 12 03 75Тел.: +38 (044) 5 12 04 46Тел.: +38 (044) 5 12 05 91Факс: +38 (044) 5 12 04 46E-Mail: [email protected] Адреса Регіональних гарантійних сер...
Page 53 - AVERTISMENT
1 609 929 M95 | (18.10.07) Bosch Power Tools 52 | Română ro Indicaţii generale de avertizare pentru scule electrice Citiţi toate indicaţiile de avertizare şi instrucţiunile. Nerespectarea indicaţiilor de avertizare şi a instrucţiunilor poate provoca electrocutare, incendii şi/sau răniri grave. Păstr...
Page 55 - Asiguraţi piesa de lucru.; Descrierea funcţionării; Utilizare conform destinaţiei
1 609 929 M95 | (18.10.07) Bosch Power Tools 54 | Română f Opriţi imediat scula electrică dacă dispozitivul de lucru se blochează. Fiţi pregătiţi la reculul generat de acest blocaj. Dispozitivul de lucru se blochează dacă:– scula electrică este suprasolicitată sau – este răsucită în piesa de lucru. ...
Page 56 - Date tehnice; Purtaţi aparat de protecţie auditivă!
Română | 55 Bosch Power Tools 1 609 929 M95 | (18.10.07) Date tehnice Informaţie privind zgomotul/vibraţiile Valorile măsurate au fost determinate conform EN 60745. Nivelul presiunii sonore evaluat A al sculei electrice este în mod normal: nivel presiune sonoră 100 dB(A); nivel putere sonoră 111 dB(...
Page 57 - Declaraţie de conformitate; Montare; Mâner suplimentar; Reglarea adâncimii de găurire; Schimbarea accesoriilor; Mandrină cu coroană dinţată (vezi figura B)
1 609 929 M95 | (18.10.07) Bosch Power Tools 56 | Română Această metodă de calcul ar putea duce la reducerea considerabilă a valorii solicitării vibratorii pe întreg intervalul de lucru.Stabiliţi măsuri de siguranţă suplimentare pentru protejarea utilizatorului împotriva efectului vibraţiilor, ca de...
Page 58 - Schimbarea mandrinei; Funcţionare; Punere în funcţiune
Română | 57 Bosch Power Tools 1 609 929 M95 | (18.10.07) Dispozitive şurubelniţă În cazul utilizării capetelor de şurubelniţă ar trebui să folosiţi întotdeauna un adaptor universal pentru capete de şurubelniţă. Utilizaţi întotdeauna numai capete de şurubelniţă potrivite pentru capul de şurub care tr...
Page 59 - Instrucţiuni de lucru; Întreţinere şi service; Întreţinere şi curăţare
1 609 929 M95 | (18.10.07) Bosch Power Tools 58 | Română Pornire/oprire Apăsaţi pentru punerea în funcţiune a sculei electrice întrerupătorul pornit/oprit 5 şi ţineţi-l apăsat. Pentru fixarea în poziţie apăsată a întrerupătorului pornit/oprit 5 , apăsaţi tasta de fixare 4 . Pentru oprirea sculei ele...
Page 60 - România; Eliminare; Numai pentru ţările UE:
Română | 59 Bosch Power Tools 1 609 929 M95 | (18.10.07) România Robert Bosch SRLBosch Service CenterStr. Horia Măcelariu Nr. 30 – 34, 013937 BucureştiTel. Service scule electrice: +40 (021) 4 05 75 40Fax: +40 (021) 4 05 75 66E-Mail: [email protected]Tel. Consultanţă tehnică: +40 (021) 4 05 75 39Fax...
Page 63 - Осигурявайте обработвания детайл.; Функционално описание
1 609 929 M95 | (18.10.07) Bosch Power Tools 62 | Български работни условия и операции, които трябва да изпълните. Използването на електроинструменти за различни от пред-видените от производителя приложения повишава опасността от възникване на трудови злополуки. 5) Поддържане а) Допускайте ремонтът ...
Page 64 - Предназначение на електроинструмента; Ударна бормашина
Български | 63 Bosch Power Tools 1 609 929 M95 | (18.10.07) Предназначение на електроинструмента Електроинструментът е предназначен за ударно пробиване в зидария, бетон, каменни материали, както и за пробиване в дърво, метал, керамика или пластмаси. Електроинструменти с електронно управление и дясна...
Page 65 - Работете с шумозаглушители!; Декларация за съответствие; Монтиране; Спомагателна ръкохватка
1 609 929 M95 | (18.10.07) Bosch Power Tools 64 | Български Информация за излъчван шум и вибрации Стойностите са измерени съгласно EN 60745.Равнището А на генерирания шум обикновено е: равнище на звуковото налягане 100 dB(A); мощност на звука 111 dB(A). Неопределеност K = 3 dB. Работете с шумозаглуш...
Page 66 - Настройване на дълбочината на пробиване; Смяна на работния инструмент; Инструменти за завиване/развиване; Смяна на патронника
Български | 65 Bosch Power Tools 1 609 929 M95 | (18.10.07) Настройване на дълбочината на пробиване С помощта на дълбочинния ограничител 11 предварително може да бъде установена дълбочината на пробиване X . Натиснете бутона за дълбочинния ограничител 8 и поставете ограничителя в гнездото в спома- га...
Page 67 - Работа с електроинструмента; Пускане в експлоатация
1 609 929 M95 | (18.10.07) Bosch Power Tools 66 | Български химикали за третиране на дървесина (хро-мат, консерванти и др.). Допуска се обработ-ването на съдържащи азбест материали само от съответно обучени квалифицирани лица. – По възможност използвайте система за прахоулавяне. – Осигурявайте добро...
Page 68 - Поддържане и сервиз; Поддържане и почистване; Роберт Бош EООД – България; Бракуване; Само за страни от ЕС:
Български | 67 Bosch Power Tools 1 609 929 M95 | (18.10.07) При пробиване на фаянсови плочки поставете превключвателя 3 на позиция „Пробиване”. След пробиване на плочката поставете превключвателя в позиция „Ударно пробиване” и продължете работа. При пробиване на бетон, каменни материали и зидария из...
Page 69 - UPOZORENJE
1 609 929 M95 | (18.10.07) Bosch Power Tools 68 | Srpski sr Opšta upozorenja za električne alate Čitajte sva upozorenja i uputstva. Propusti kod pridržavanja upozorenja i uputstava mogu imati za posledicu električni udar, požar i/ili teške povrede. Čuvajte sva upozorenja i uputstva za budućnost. Poj...
Page 71 - Obezbedite radni komad.; Opis funkcija; Čitajte sva upozorenja i uputstva.; Upotreba prema svrsi
1 609 929 M95 | (18.10.07) Bosch Power Tools 70 | Srpski f Hvatajte električni alat samo za izolovane drške, kada izvodite radove, kod kojih upotrebljeni alat može da sretne skrivene vodove ili sopstveni mrežni kabl. Kontakt sa vodom koji provodi napon stavlja i metalne delove električnog alata pod ...
Page 72 - Tehnički podaci; Nosite zaštitu za sluh!
Srpski | 71 Bosch Power Tools 1 609 929 M95 | (18.10.07) Tehnički podaci Informacije o šumovima/vibracijama Merne vrednosti su dobijene prema EN 60745. Nivo šumova uredjaja označen sa A iznosi tipično: Nivo zvučnog pritiska 100 dB(A); Nivo snage zvuka 111 dB(A). Nesigurnost K = 3 dB. Nosite zaštitu ...
Page 73 - Izjava o usaglašenosti; Montaža; Dodatna drška; Podešavanje dubine bušenja; Promena alata; Nazubljena stezna glava (pogledajte sliku B); Promena stezne glave; Demonža stezne glave (pogledajte sliku C)
1 609 929 M95 | (18.10.07) Bosch Power Tools 72 | Srpski Izjava o usaglašenosti Izjavljujemo na vlastitu odgovornost da je dole „ Tehnički podaci “ opisani proizvod usaglašen sa sledećim standardima ili normativnim aktima: EN 60745 prema odredbama smernica 2004/108/EG, 98/37/EG (do 28.12.2009), 2006...
Page 74 - Usisavanje prašine/piljevine; Rad; Puštanje u rad
Srpski | 73 Bosch Power Tools 1 609 929 M95 | (18.10.07) se odvrće lakim udarcem na dugi rukavac imbus ključa 14 . Uklonite imbus ključ iz brze stezne glave i potpuno odvrnite brzu steznu glavu. Montaža stezne glave (pogledajte sliku D) Montaža stezne glave sa brzim stezanjem se vrši obrnutim redosl...
Page 75 - Uputstva za rad; Saveti; Održavanje i servis; Održavanje i čišćenje; Srpski; Uklanjanje djubreta
1 609 929 M95 | (18.10.07) Bosch Power Tools 74 | Srpski Uputstva za rad f Samo isključen električni alat stavljajte na navrtku/zavrtanj. Električni alati koji se okreću mogu proklizati. Saveti Posle dužeg rada sa malim obrtajima trebali bi električni alat radi hladjenja da ostavite da radi oko 3 mi...
Page 76 - OPOZORILO
Slovensko | 75 Bosch Power Tools 1 609 929 M95 | (18.10.07) sl Splošna varnostna navodila za električna orodja Preberite vsa opozorila in napotila. Napake zaradi neupoštevanja spodaj navedenih opozoril in napotil lahko povzročijo električni udar, požar in/ali težke telesne poškodbe. Vsa opozorila in...
Page 77 - Specifična varnostna navodila
1 609 929 M95 | (18.10.07) Bosch Power Tools 76 | Slovensko d) Pred vklapljanjem električnega orodja odstranite nastavitvena orodja ali izvija-če. Orodje ali ključ, ki se nahaja v vrtečem se delu naprave, lahko povzroči telesne poškodbe. e) Izogibajte se nenormalni telesni drži. Po- skrbite za trdno...
Page 78 - Zavarujte obdelovanec.; Opis delovanja; Preberite vsa opozorila in napotila.; Uporaba v skladu z namenom
Slovensko | 77 Bosch Power Tools 1 609 929 M95 | (18.10.07) f V primeru blokiranja vstavnega orodja električno orodje takoj izklopite. Bodite pripravljeni na visoke reakcijske momente, ki povzročijo nasprotni udarec. Vstavno orodje blokira v naslednjih primerih:– če je električno orodje preobremenje...
Page 79 - Tehnični podatki; Nosite zaščitne glušnike!
1 609 929 M95 | (18.10.07) Bosch Power Tools 78 | Slovensko Tehnični podatki Podatki o hrupu/vibracijah Merske vrednosti so bile izračunane v skladu z EN 60745. Nivo hrupa naprave po vrednotenju A tipično znaša: nivo zvočnega tlaka 100 dB(A); nivo jakosti hrupa 111 dB(A). Nezanesljivost meritve K = ...
Page 80 - Izjava o skladnosti; Dodatni ročaj; Nastavitev globine vrtanja; Zamenjava orodja; Vijačna orodja; Zamenjava vpenjalne glave; Demontaža vpenjalne glave (glejte sliko C)
Slovensko | 79 Bosch Power Tools 1 609 929 M95 | (18.10.07) Izjava o skladnosti Izjavljamo pod izključno odgovornostjo, da proizvod pod „ Tehnični podatki “ ustreza naslednjim standardom oz. standardiziranim dokumentom: EN 60745 v skladu z določili Direktiv 2004/108/ES, 98/37/ES (do 28.12.2009), 200...
Page 81 - Odsesavanje prahu/ostružkov; Delovanje; Zagon
1 609 929 M95 | (18.10.07) Bosch Power Tools 80 | Slovensko Električno orodje položite na stabilno podlogo, npr. na delavniško mizo. Pridržite električno orodje, potisnite aretirno tipko vretena 2 in sprostite hitrovpenjalno glavo 1 z vrtenjem inbus ključa 14 v smeri vrtenja n . Če hitrovpenjalna gl...
Page 82 - Navodila za delo; Drobni nasveti; Vzdrževanje in servisiranje; Vzdrževanje in čiščenje; Slovensko; Odlaganje
Slovensko | 81 Bosch Power Tools 1 609 929 M95 | (18.10.07) Ustrezno število vrtljajev/število udarcev je odvisno od obdelovanca in od delovnih pogojev, ugotovite pa ga lahko s praktičnim preizkusom. Navodila za delo f Električno orodje lahko postavite na matico/vijak samo v izklopljenem stanju. Vrt...
Page 85 - Održavajte vaše radno mjesto čistim.; Opis djelovanja; Uporaba za određenu namjenu
1 609 929 M95 | (18.10.07) Bosch Power Tools 84 | Hrvatski f Ako izvodite radove kod kojih bi radni alat mogao zahvatiti skrivene električne vodove ili vlastiti priključni kabel, električni alat držite samo za izolirane ručke. Kontakt sa električnim vodom pod naponom, stavlja pod napon i metalne dij...
Page 86 - Nosite štitnike za sluh!
Hrvatski | 85 Bosch Power Tools 1 609 929 M95 | (18.10.07) Tehnički podaci Informacije o buci i vibracijama Izmjerene vrijednosti određene su prema EN 60745. Prag buke uređaja vrednovan s A iznosi obično: prag zvučnog tlaka 100 dB(A); prag učinka buke 111 dB(A). Nesigurnost K = 3 dB. Nosite štitnike...
Page 87 - Izjava o usklađenosti; Dodatna ručka; Namještanje dubine bušenja; Zamjena alata; Brzostežuća stezna glava (vidjeti sliku A); Zamjena stezne glave
1 609 929 M95 | (18.10.07) Bosch Power Tools 86 | Hrvatski Izjava o usklađenosti Izjavljujemo uz punu odgovornost da je ovaj proizvod opisan u „ Tehnički podaci “ usklađen sa slijedećim normama ili normativnim dokumen-tima: EN 60745, prema odredbama smjernica 2004/108/EG, 98/37/EG (do 28.12.2009), 2...
Page 88 - Usisavanje prašine/strugotina
Hrvatski | 87 Bosch Power Tools 1 609 929 M95 | (18.10.07) Stavite električni alat na stabilnu podlogu, npr. radni stol. Čvrsto primite električni alat, pritisnite tipku za blokiranje vretena 2 i otpustite brzostežuću steznu glavu 1 okretanjem inbus ključa 14 u smjeru rotacije n . Brzostežuća stezna...
Page 89 - Prethodno biranje broja okretaja/broja udaraca; Upute za rad; Savjeti; Održavanje i servisiranje; Hrvatski; Zbrinjavanje
1 609 929 M95 | (18.10.07) Bosch Power Tools 88 | Hrvatski Prethodno biranje broja okretaja/broja udaraca Sa kotačićem za prethodno biranje broja okretaja 6 možete prethodno odabrati potreban broj okretaja/broj udaraca i tijekom rada. Potreban broj okretaja/broj udaraca ovisan je od materijala i rad...
Page 90 - Üldised ohutusjuhised; TÄHELEPANU
Eesti | 89 Bosch Power Tools 1 609 929 M95 | (18.10.07) et Üldised ohutusjuhised Kõik ohutusnõuded ja ju-hised tuleb läbi lugeda. Ohu- tusnõuete ja juhiste eiramise tagajärjeks võib olla elektrilöök, tulekahju ja/või rasked vigastused. Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised edasiseks kasutamiseks hooli...
Page 91 - Ohutusjuhised
1 609 929 M95 | (18.10.07) Bosch Power Tools 90 | Eesti d) Enne elektrilise tööriista sisselülitamist eemaldage selle küljest reguleerimis- ja mutrivõtmed. Seadme pöörleva osa küljes olev reguleerimis- või mutrivõti võib põhjustada vigastusi. e) Vältige ebatavalist kehaasendit. Võtke stabiilne tööas...
Page 92 - Kinnitage töödeldav toorik.; Tööpõhimõtte kirjeldus; Nõuetekohane kasutamine
Eesti | 91 Bosch Power Tools 1 609 929 M95 | (18.10.07) f Tarviku blokeerumise korral lülitage elektriline tööriist viivitamatult välja. Seejuures võivad ilmneda suured reaktsioonijõud, mis põhjustavad tagasilöögi. Tarvik blokeerub: – kui elektrilisele tööriistale avaldub ülekoormus või– kui elektri...
Page 93 - Tehnilised andmed; Kasutage kuulmiskaitsevahendeid!
1 609 929 M95 | (18.10.07) Bosch Power Tools 92 | Eesti Tehnilised andmed Andmed müra/vibratsiooni kohta Mõõtmised teostatud vastavalt standardile EN 60745. Seadme A-karakteristikuga mõõdetud müratase on üldjuhul: helirõhu tase 100 dB(A); müravõim-suse tase 111 dB(A). Mõõteviga K = 3 dB. Kasutage ku...
Page 94 - Vastavus normidele; Montaaž; Lisakäepide; Puurimissügavuse reguleerimine; Tarviku vahetus; Tarviku vahetamisel kandke kaitsekindaid.; Padruni vahetus
Eesti | 93 Bosch Power Tools 1 609 929 M95 | (18.10.07) Vastavus normidele Kinnitame ainuvastutajana, et punktis „Tehni-lised andmed“ kirjeldatud toode vastab järg-mistele standarditele või normdokumentidele: EN 60745 vastavalt direktiivide 2004/108/EÜ, 98/37/EÜ (kuni 28.12.2009), 2006/42/EÜ (alates...
Page 95 - Tolmu/saepuru äratõmme; Kasutus; Seadme kasutuselevõtt
1 609 929 M95 | (18.10.07) Bosch Power Tools 94 | Eesti Asetage seade stabiilsele alusele, nt tööpingile. Hoidke seadet kinni, vajutage spindlilukustusnupule 2 ning vabastage kiirkinnituspadrun 1 , keerates sisekuuskantvõtit 14 pöörlemissuunas n . Kõvasti kinnioleva kiirkinnituspadruni saab vabastad...
Page 96 - Tööjuhised; Soovitused; Hooldus ja teenindus; Hooldus ja puhastus; Eesti Vabariik
Eesti | 95 Bosch Power Tools 1 609 929 M95 | (18.10.07) Tööjuhised f Mutrile/kruvile asetamisel peab seade olema välja lülitatud. Pöörlevad tarvikud võivad kohalt libiseda. Soovitused Pärast pikemaajalist tööd madalatel pööretel tuleks seadmel jahtumiseks lasta koormuseta töötada umbes 3 minutit mak...
Page 99 - g) Lietojiet vienīgi tādus elektroinstrumen-; Funkciju apraksts
1 609 929 M95 | (18.10.07) Bosch Power Tools 98 | Latviešu g) Lietojiet vienīgi tādus elektroinstrumen- tus, papildpiederumus, darbinstrumentus utt., kas atbilst šeit sniegtajiem norādījumiem, ņemot vērā arī konkrētos darba apstākļus un pielietojuma īpat-nības. Elektroinstrumentu lietošana citiem mē...
Page 100 - Pielietojums; Triecienurbjmašīna
Latviešu | 99 Bosch Power Tools 1 609 929 M95 | (18.10.07) Pielietojums Instruments ir paredzēts triecienurbšanai ķieģeļos, betonā un akmenī, kā arī urbšanai bez triecieniem kokā, metālā, keramikas materiālos un plastmasā. Instrumenti ar elektronisko gaitas regulēšanu un griešanās virziena pārslēgša...
Page 101 - Informācija par troksni un vibrāciju; Nēsājiet ausu aizsargus!; Atbilstības deklarācija; Salikšana; Papildrokturis; Urbšanas dziļuma iestādīšana
1 609 929 M95 | (18.10.07) Bosch Power Tools 100 | Latviešu Informācija par troksni un vibrāciju Mērījumi ir veikti atbilstoši standartam EN 60745. Instrumenta radītā trokšņa parametru pēc raksturlīknes A izsvērtās tipiskās vērtības ir šādas: trokšņa spiediena līmenis 100 dB(A); trokšņa jaudas līmen...
Page 102 - Darbinstrumenta nomaiņa; Bezatslēgas urbjpatrona (skatīt attēlu A); Urbjpatronas nomaiņa; Urbjpatronas nostiprināšana (skatīt attēlu D); Putekļu un skaidu uzsūkšana
Latviešu | 101 Bosch Power Tools 1 609 929 M95 | (18.10.07) Šim nolūkam nospiediet urbšanas dziļuma iero-bežotāja defiksēšanas taustiņu 8 un pārvietojiet urbšanas dziļuma ierobežotāju papildroktura 10 turētājā. Izvelciet urbšanas dziļuma ierobežotāju tādā ga-rumā, lai attālums starp urbja smaili un ...
Page 103 - Lietošana; Uzsākot lietošanu
1 609 929 M95 | (18.10.07) Bosch Power Tools 102 | Latviešu – Ja iespējams, pielietojiet putekļu uzsūkšanu. – Darba vietai jābūt labi ventilējamai. – Darba laikā ieteicams izmantot masku elpošanas ceļu aizsardzībai ar filtrēšanas klasi P2. Ievērojiet jūsu valstī spēkā esošos priekšrakstus, kas attie...
Page 104 - Apkalpošana un apkope; Apkalpošana un tīrīšana; Latvijas Republika
Latviešu | 103 Bosch Power Tools 1 609 929 M95 | (18.10.07) Lai urbtu flīzes, pārvietojiet pārslēdzēju 3 pret apzīmējumu „Urbšana“. Urbim izkļūstot cauri flīzei, pārvietojiet pārslēdzēju pret apzīmējumu „Triecienurbšana“ un turpiniet darbu triecienurbšanas režīmā. Apstrādājot betonu, akmeni un mūri,...
Page 107 - Įtvirtinkite ruošinį.; Funkcijų aprašymas; Prietaiso paskirtis
1 609 929 M95 | (18.10.07) Bosch Power Tools 106 | Lietuviškai f Jei darbo įrankis įstringa, tuojau pat išjunkite prietaisą. Būkite pasirengę dideliam reakcijos momentui, kuris gali sukelti atgalinį smūgį. Darbo įrankis gali įstrigti, jei:– prietaisas yra pernelyg apkraunamas arba– jis yra perkreipi...
Page 108 - Techniniai duomenys; Dirbkite su klausos apsaugos priemonėmis!
Lietuviškai | 107 Bosch Power Tools 1 609 929 M95 | (18.10.07) Techniniai duomenys Informacija apie triukšmą ir vibraciją Matavimų duomenys gauti pagal EN 60745. Pagal A skalę išmatuotas prietaiso triukšmo lygis tipiniu atveju siekia: garso slėgio lygis 100 dB(A); garso galios lygis 111 dB(A). Pakla...
Page 109 - Atitikties deklaracija; Montavimas; Papildoma rankena; Gręžimo gylio nustatymas; Įrankių keitimas; Varžtų sukimo įrankiai; Griebtuvo keitimas
1 609 929 M95 | (18.10.07) Bosch Power Tools 108 | Lietuviškai Atitikties deklaracija Atsakingai pareiškiame, kad skyriuje „Techniniai duomenys“ aprašytas gaminys atitinka žemiau pateiktas normas arba norminius dokumentus: EN 60745 pagal direktyvų 2004/108/EB, 98/37/EB (iki 2009-12-28), 2006/42/EB (...
Page 110 - Dulkių ir drožlių nusiurbimas; Naudojimas; Paruošimas naudoti
Lietuviškai | 109 Bosch Power Tools 1 609 929 M95 | (18.10.07) greitojo užveržimo griebtuvas tvirtai užsifiksavęs, jį galima atlaisvinti lengvai stuktelėjus į šešiabriaunio rakto 14 ilgą kotą. Išimkite šešiabriaunį raktą iš greitojo užveržimo griebtuvo ir greitojo užveržimo griebtuvą visiškai nusuki...
Page 111 - Darbo patarimai; Patarimai; Priežiūra ir servisas; Priežiūra ir valymas; Lietuva; Sunaikinimas
1 609 929 M95 | (18.10.07) Bosch Power Tools 110 | Lietuviškai Darbo patarimai f Ant veržlės uždėkite ar į varžtą įremkite tik išjungtą prietaisą. Besisukantys darbo įran- kiai gali nuslysti. Patarimai Ilgesnį laiką mažais sūkiais veikęs prietaisas turi būti aušinamas apie 3 min., leidžiant jam veik...