Bosch GSR 12V-15 FC (06019F6000) - User Manual

Bosch GSR 12V-15 FC (06019F6000)

Bosch GSR 12V-15 FC (06019F6000) Impact Driver – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
101 Page 101
102 Page 102
103 Page 103
104 Page 104
105 Page 105
106 Page 106
107 Page 107
108 Page 108
109 Page 109
110 Page 110
111 Page 111
112 Page 112
113 Page 113
114 Page 114
115 Page 115
116 Page 116
117 Page 117
118 Page 118
119 Page 119
120 Page 120
121 Page 121
122 Page 122
123 Page 123
124 Page 124
125 Page 125
126 Page 126
127 Page 127
128 Page 128
129 Page 129
130 Page 130
131 Page 131
132 Page 132
133 Page 133
134 Page 134
135 Page 135
136 Page 136
137 Page 137
138 Page 138
139 Page 139
140 Page 140
141 Page 141
142 Page 142
143 Page 143
144 Page 144
145 Page 145
146 Page 146
147 Page 147
148 Page 148
149 Page 149
150 Page 150
151 Page 151
152 Page 152
153 Page 153
154 Page 154
155 Page 155
156 Page 156
157 Page 157
158 Page 158
159 Page 159
160 Page 160
161 Page 161
162 Page 162
163 Page 163
164 Page 164
165 Page 165
166 Page 166
167 Page 167
168 Page 168
169 Page 169
170 Page 170
171 Page 171
172 Page 172
173 Page 173
174 Page 174
175 Page 175
176 Page 176
177 Page 177
178 Page 178
179 Page 179
180 Page 180
181 Page 181
182 Page 182
183 Page 183
184 Page 184
185 Page 185
186 Page 186
187 Page 187
188 Page 188
189 Page 189
190 Page 190
191 Page 191
192 Page 192
193 Page 193
194 Page 194
195 Page 195
196 Page 196
197 Page 197
198 Page 198
199 Page 199
200 Page 200
201 Page 201
202 Page 202
203 Page 203
204 Page 204
205 Page 205
Page: / 205

Table of Contents:

  • Page 6 – Deutsch; Sicherheitshinweise
  • Page 8 – Produkt- und Leistungsbeschreibung; Bestimmungsgemäßer Gebrauch
  • Page 9 – Montage; Akku laden; Werkzeugwechsel
  • Page 10 – Betrieb; Inbetriebnahme
  • Page 11 – Arbeitshinweise; Wartung und Service; Wartung und Reinigung; Transport
  • Page 12 – English; Safety Notes; General Power Tool Safety Warnings; WARNING
  • Page 13 – Safety Warnings for Drills and Screwdrivers
  • Page 14 – Product Features
  • Page 15 – Assembly; Battery Charging; Changing the Tool
  • Page 16 – Operation; Starting Operation; Maintenance and Service; Maintenance and Cleaning
  • Page 17 – After-sales Service and Application Service
  • Page 18 – Français; Avertissements de sécurité; Avertissements de sécurité généraux pour l’outil; AVERTISSEMENT
  • Page 20 – Utilisation conforme
  • Page 21 – Niveau sonore et vibrations; Chargement de l’accu
  • Page 22 – Changement d’outil; Mise en marche; Mise en service
  • Page 23 – Instructions d’utilisation; Entretien et Service Après-Vente; Nettoyage et entretien
  • Page 24 – Español; Instrucciones de seguridad; ADVERTENCIA
  • Page 26 – Utilización reglamentaria
  • Page 27 – Datos técnicos
  • Page 28 – Montaje; Carga del acumulador; Cambio de útil; Operación; Puesta en marcha
  • Page 29 – Instrucciones para la operación; Mantenimiento y servicio; Mantenimiento y limpieza
  • Page 30 – Transporte
  • Page 31 – Português; Indicações de segurança; ATENÇÃO
  • Page 33 – Descrição do produto e da potência; Utilização conforme as disposições
  • Page 34 – Informação sobre ruídos/vibrações; Montagem; Carregar o acumulador
  • Page 35 – Aspiração de pó/de aparas; Funcionamento; Colocação em funcionamento
  • Page 36 – Indicações de trabalho; Manutenção e serviço; Manutenção e limpeza
  • Page 37 – Italiano; Norme di sicurezza; Avvertenze generali di pericolo per elettroutensili; AVVERTENZA
  • Page 38 – Indicazioni di sicurezza per trapani ed avvitatori
  • Page 39 – Uso conforme alle norme
  • Page 40 – Informazioni sulla rumorosità e sulla vibrazione; Montaggio; Caricare la batteria
  • Page 41 – Cambio degli utensili; Uso; Messa in funzione
  • Page 42 – Indicazioni operative; Manutenzione ed assistenza; Manutenzione e pulizia
  • Page 43 – Smaltimento; Nederlands; Veiligheidsvoorschriften; WAARSCHUWING
  • Page 45 – Product- en vermogensbeschrijving; Gebruik volgens bestemming
  • Page 46 – Technische gegevens
  • Page 47 – Accu opladen; Inzetgereedschap wisselen; Afzuiging van stof en spanen; Gebruik; Ingebruikneming
  • Page 48 – Tips voor de werkzaamheden; Onderhoud en service; Onderhoud en reiniging
  • Page 49 – Klantenservice en gebruiksadviezen; Dansk; Sikkerhedsinstrukser; Generelle sikkerhedsinstrukser til el-værktøj; ADVARSEL
  • Page 51 – Beskrivelse af produkt og ydelse; Beregnet anvendelse
  • Page 52 – Montering; Opladning af akku
  • Page 53 – Værktøjsskift; Brug; Ibrugtagning
  • Page 54 – Arbejdsvejledning; Vedligeholdelse og service; Vedligeholdelse og rengøring
  • Page 55 – Svenska; Säkerhetsanvisningar; Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg; VARNING
  • Page 56 – Produkt- och kapacitetsbeskrivning; Ändamålsenlig användning
  • Page 57 – Tekniska data
  • Page 58 – Batteriets laddning; Drift; Driftstart
  • Page 59 – Arbetsanvisningar; Underhåll och service; Underhåll och rengöring
  • Page 60 – Norsk; Sikkerhetsinformasjon; Generelle advarsler for elektroverktøy
  • Page 61 – Produkt- og ytelsesbeskrivelse; Formålsmessig bruk
  • Page 62 – Illustrerte komponenter
  • Page 63 – Opplading av batteriet
  • Page 64 – Bruk; Igangsetting; Service og vedlikehold; Vedlikehold og rengjøring
  • Page 65 – Kundeservice og rådgivning ved bruk; Suomi; Turvallisuusohjeita; Sähkötyökalujen yleiset turvallisuusohjeet; VAROITUS
  • Page 67 – Tuotekuvaus; Määräyksenmukainen käyttö
  • Page 68 – Asennus; Akun lataus
  • Page 69 – Työkalunvaihto; Käyttö; Käyttöönotto
  • Page 70 – Työskentelyohjeita; Hoito ja huolto; Huolto ja puhdistus; Kuljetus
  • Page 71 – Ελληνικά; Υποδείξεις ασφαλείας
  • Page 72 – Υποδείξεις ασφαλείας για δράπανα και κατσαβίδια
  • Page 73 – Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό
  • Page 74 – Πληροφορίες για θόρυβο και δονήσεις; Συναρμολόγηση; Φόρτιση μπαταρίας
  • Page 75 – Αντικατάσταση εργαλείου; Λειτουργία; Εκκίνηση
  • Page 76 – Υποδείξεις εργασίας; Συντήρηση και Service; Συντήρηση και καθαρισμός; Μεταφορά
  • Page 77 – Απόσυρση; Türkçe; Güvenlik Talimatı; Elektrikli El Aletleri İçin Genel Uyarı Talimatı; UYARI
  • Page 79 – Ürün ve işlev tanımı; Usulüne uygun kullanım
  • Page 80 – Gürültü/Titreşim bilgisi; Montaj; Akünün şarjı; Uç değiştirme
  • Page 81 – Toz ve talaş emme; İşletim; Çalıştırma
  • Page 82 – Bakım ve servis; Bakım ve temizlik; Nakliye
  • Page 83 – Tasfiye; Polski; Wskazówki bezpieczeństwa; OSTRZEZENIE
  • Page 85 – Opis urządzenia i jego zastosowania; Użycie zgodne z przeznaczeniem
  • Page 86 – Dane techniczne
  • Page 87 – Montaż; Ładowanie akumulatora; Wymiana narzędzi; Praca; Uruchamianie
  • Page 88 – Wskazówki dotyczące pracy; Konserwacja i serwis; Konserwacja i czyszczenie
  • Page 89 – Česky; Bezpečnostní upozornění; Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí; VAROVÁNÍ
  • Page 91 – Bezpečnostní předpisy pro vrtačky a šroubováky; Popis výrobku a specifikací; Určené použití
  • Page 92 – Technická data
  • Page 93 – Montáž; Nabíjení akumulátoru; Provoz; Uvedení do provozu
  • Page 94 – Pracovní pokyny; Údržba a servis; Údržba a čištění
  • Page 95 – Slovensky; Bezpečnostné pokyny; POZOR
  • Page 96 – Bezpečnostné pokyny pre vŕtačky a skrutkovače
  • Page 97 – Popis produktu a výkonu; Používanie podľa určenia
  • Page 98 – Informácia o hlučnosti/vibráciách; Nabíjanie akumulátorov
  • Page 99 – Výmena nástroja; Odsávanie prachu a triesok; Prevádzka; Uvedenie do prevádzky
  • Page 100 – Pokyny na používanie; Údržba a čistenie
  • Page 101 – Magyar; Biztonsági előírások; FIGYELMEZTETÉS
  • Page 103 – Rendeltetésszerű használat
  • Page 104 – Zaj és vibráció értékek; Összeszerelés; Az akkumulátor feltöltése
  • Page 105 – Szerszámcsere; Üzemeltetés; Üzembe helyezés
  • Page 106 – Munkavégzési tanácsok; Karbantartás és szerviz; Karbantartás és tisztítás
  • Page 107 – Hulladékkezelés; Русский
  • Page 108 – Указания по безопасности
  • Page 110 – Описание продукта и услуг; Применение по назначению
  • Page 111 – Данные по шуму и вибрации; Сборка; Зарядка аккумулятора
  • Page 112 – Замена рабочего инструмента; Работа с инструментом; Включение электроинструмента
  • Page 113 – Указания по применению; Техобслуживание и сервис; Техобслуживание и очистка
  • Page 114 – Транспортировка
  • Page 115 – Українська; Вказівки з техніки безпеки; Загальні застереження для електроприладів
  • Page 117 – Опис продукту і послуг; Призначення приладу
  • Page 118 – Інформація щодо шуму і вібрації; Монтаж; Заряджання акумуляторної батареї; Заміна робочого інструмента
  • Page 119 – Робота; Початок роботи
  • Page 120 – Вказівки щодо роботи; Технічне обслуговування і сервіс; Технічне обслуговування і очищення
  • Page 121 – Транспортування; Қaзақша
  • Page 122 – Қауіпсіздік нұсқаулары; ЕСКЕРТУ
  • Page 124 – Өнім және қызмет сипаттамасы; Тағайындалу бойынша қолдану
  • Page 125 – Шуыл және дірілдеу туралы ақпарат; Жинау; Аккумуляторды зарядтау; Жұмыс құралын ауыстыру
  • Page 126 – Шаңды және жоңқаларды сору; Пайдалану; Пайдалануға ендіру
  • Page 127 – Пайдалану нұсқаулары; Техникалық күтім және қызмет; Қызмет көрсету және тазалау
  • Page 128 – Тасымалдау; Română; AVERTISMENT
  • Page 130 – Utilizare conform destinaţiei
  • Page 131 – Date tehnice
  • Page 132 – Montare; Încărcarea acumulatorului; Schimbarea accesoriilor; Aspirarea prafului/aşchiilor; Funcţionare; Punere în funcţiune
  • Page 133 – Instrucţiuni de lucru; Întreţinere şi service; Întreţinere şi curăţare
  • Page 134 – Asistenţă clienţi şi consultanţă privind utilizarea; Български; Указания за безопасна работа; Общи указания за безопасна работа
  • Page 137 – Предназначение на електроинструмента
  • Page 138 – Информация за излъчван шум и вибрации; Монтиране; Зареждане на акумулаторната батерия; Смяна на работния инструмент
  • Page 139 – Система за прахоулавяне; Работа с електроинструмента; Пускане в експлоатация
  • Page 140 – Указания за работа; Поддържане и сервиз; Поддържане и почистване; Транспортиране
  • Page 141 – Македонски; Безбедносни напомени; ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
  • Page 143 – Опис на производот и моќноста; Употреба со соодветна намена
  • Page 144 – Информации за бучава/вибрации; Монтажа; Полнење на батеријата
  • Page 145 – Замена на алатот; Вшмукување на прав/струготини; Употреба; Ставање во употреба
  • Page 146 – Совети при работењето; Одржување и сервис; Одржување и чистење
  • Page 147 – Транспорт; Srpski; Uputstva o sigurnosti; Opšta upozorenja za električne alate; UPOZORENJE
  • Page 148 – Sigurnosna uputstva za bušilice i uvrtače
  • Page 149 – Opis proizvoda i rada; Upotreba prema svrsi
  • Page 150 – Informacije o šumovima/vibracijama; Montaža; Punjenje akumulatora
  • Page 151 – Promena alata; Rad; Puštanje u rad
  • Page 152 – Uputstva za rad; Održavanje i servis; Održavanje i čišćenje
  • Page 153 – Slovensko; Varnostna navodila; Splošna varnostna navodila za električna orodja; OPOZORILO
  • Page 154 – Varnostna opozorila za vrtalne stroje in vijačnike
  • Page 155 – Opis in zmogljivost izdelka; Uporaba v skladu z namenom
  • Page 156 – Podatki o hrupu/vibracijah; Polnjenje akumulatorske baterije; Zamenjava orodja
  • Page 157 – Odsesavanje prahu/ostružkov; Delovanje; Zagon
  • Page 158 – Vzdrževanje in servisiranje; Hrvatski; Upute za sigurnost
  • Page 160 – Upute za sigurnost za bušilice i odvijače; Opis proizvoda i radova; Uporaba za određenu namjenu
  • Page 161 – Tehnički podaci
  • Page 162 – Punjenje aku-baterije; Zamjena alata
  • Page 163 – Upute za rad; Održavanje i servisiranje
  • Page 164 – Zbrinjavanje; Eesti; Ohutusnõuded; Üldised ohutusjuhised; TÄHELEPANU
  • Page 166 – Nõuetekohane kasutamine
  • Page 167 – Andmed müra/vibratsiooni kohta; Montaaž; Aku laadimine
  • Page 168 – Tolmu/saepuru äratõmme; Kasutus; Seadme kasutuselevõtt
  • Page 169 – Hooldus ja teenindus; Hooldus ja puhastus; Latviešu; Drošības noteikumi; BRIDINAJUMS
  • Page 171 – Izstrādājuma un tā darbības apraksts; Pielietojums
  • Page 172 – Tehniskie parametri
  • Page 173 – Montāža; Akumulatora uzlādes ierīce; Darbinstrumenta nomaiņa; Putekļu un skaidu uzsūkšana
  • Page 174 – Lietošana; Uzsākot lietošanu
  • Page 175 – Apkalpošana un apkope; Apkalpošana un tīrīšana; Transportēšana; Lietuviškai; Saugos nuorodos
  • Page 177 – Gaminio ir techninių duomenų aprašas; Elektrinio įrankio paskirtis
  • Page 178 – Techniniai duomenys
  • Page 179 – Montavimas; Akumuliatoriaus įkrovimas; Naudojimas; Paruošimas naudoti
  • Page 180 – Darbo patarimai; Priežiūra ir servisas; Priežiūra ir valymas
  • Page 181 – Šalinimas; 한국어; 안전 수칙
  • Page 183 – 제품 및 성능 소개
  • Page 184 – 조립
  • Page 185 – 작동
  • Page 186 – 보수 정비 및 서비스
  • Page 188 – ةمدخلاو ةنايصلا; فيظنتلاو ةنايصلا
  • Page 189 – ليغشتلا; ليغشتلا ءدب; لغش تاظحلام
  • Page 190 – بيكرتلا; مكرملا نحش
  • Page 191 – ةينفلا تانايبلا; تازازتهلااو جيجضلا نع تامولعم
  • Page 192 – تاكفمو بقثلا تلالآ ناملأا تاميلعت; ءادلأاو جَتنملا فصو; صصخملا لامعتسلاا
  • Page 193 – يبرع; ناملأا تاميلعت; ةيئابرهكلا ددعلل ةماع ةيريذحت تاظحلام
  • Page 194 – هاگتسد ندرک جراخ هدر زا
  • Page 195 – یلمع یاه یئامنهار; سیورس و تبقارم; هاگتسد ندرک زیمت و ریمعت ،تبقارم
  • Page 196 – هشارت و هدارب ،درگ شکم; هاگتسد اب راک زرط; هاگتسد دربراک هوحن و یزادنا هار
  • Page 197 – شاعترا و ادص هب طوبرم تاعلاطا; بصن; یرتاب ندرك ژراش هوحن
  • Page 198 – نآ درکلمع و هاگتسد حیرشت; هاگتسد زا هدافتسا دراوم; ینف تاصخشم
  • Page 199 – اه یتشوگ چیپ و اه لیرد یارب ینمیا تاکن
  • Page 200 – فسراف; ینمیا یاه یئامنهار; یاهرازبا یارب یمومع ینمیا یاه یئامنهار
Loading the manual

Robert Bosch Power Tools GmbH

70538 Stuttgart
GERMANY

www.bosch-pt.com

1 609 92A 38S

(2016.11) O / 206

GSR 12V- 15 FC

Professional

de

Originalbetriebsanleitung

en

Original instructions

fr

Notice originale

es

Manual original

pt

Manual original

it

Istruzioni originali

nl

Oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing

da

Original brugsanvisning

sv

Bruksanvisning i original

no

Original driftsinstruks

fi

Alkuperäiset ohjeet

el

Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης

tr

Orijinal işletme talimatı

pl

Instrukcja oryginalna

cs

Původní návod k používání

sk

Pôvodný návod na použitie

hu

Eredeti használati utasítás

ru

Оригинальное руководство
по эксплуатации

uk

Оригінальна інструкція
з експлуатації

kk

Пайдалану нұсқаулығының
түпнұсқасы

ro

Instrucţiuni originale

bg

Оригинална инструкция

mk

Оригинално упатство за работа

sr

Originalno uputstvo za rad

sl

Izvirna navodila

hr

Originalne upute za rad

et

Algupärane kasutusjuhend

lv

Instrukcijas oriģinālvalodā

lt

Originali instrukcija

ko

사용 설명서 원본

ar
fa

ςТЎϩХʉ

ЌТϾϦφЍʉ

ʌμВТЎϺυ

ΖЎϩʉ

˒μВЖЙʉʓ

ИͳϞφЁʑ

OBJ_DOKU-56327-001.fm Page 1 Friday, November 4, 2016 8:15 AM

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 6 - Deutsch; Sicherheitshinweise

6 | Deutsch 1 609 92A 38S | (4.11.16) Bosch Power Tools Deutsch Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerk-zeuge Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Ein- haltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und...

Page 8 - Produkt- und Leistungsbeschreibung; Bestimmungsgemäßer Gebrauch

8 | Deutsch 1 609 92A 38S | (4.11.16) Bosch Power Tools Produkt- und Leistungsbeschreibung Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und An-weisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. Bitte k...

Page 9 - Montage; Akku laden; Werkzeugwechsel

Deutsch | 9 Bosch Power Tools 1 609 92A 38S | (4.11.16) Geräusch-/Vibrationsinformation Geräuschemissionswerte ermittelt entsprechend EN 60745-2-1, EN 60745-2-2. Der A-bewertete Schalldruckpegel des Elektrowerkzeugs beträgt typischerweise 79 dB(A). Unsicherheit K = 3 dB.Der Geräuschpegel beim Arbeit...

Other Bosch Impact Drivers Models

All Bosch Impact Drivers