Page 6 - Deutsch; Sicherheitshinweise
6 | Deutsch 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Bosch Power Tools Deutsch Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerk-zeuge Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Ein- haltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und...
Page 7 - Produkt- und Leistungsbeschreibung
Deutsch | 7 Bosch Power Tools 1 609 92A 0WN | (15.1.15) weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den un- beabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges. Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außer-halb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Perso-nen das Gerät nicht benutzen, die mit diesem...
Page 8 - Bestimmungsgemäßer Gebrauch
8 | Deutsch 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Bosch Power Tools Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Elektrowerkzeug ist bestimmt zum Eindrehen und Lösen von Schrauben sowie zum Bohren in Holz, Metall, Keramik und Kunststoff. Das Licht dieses Elektrowerkzeuges ist dazu bestimmt, den direkten Arbeitsbereich des E...
Page 9 - Montage; Inbetriebnahme
Deutsch | 9 Bosch Power Tools 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Montage Akku laden (siehe Bild A) Hinweis: Der Akku wird teilgeladen ausgeliefert. Um die volle Leistung des Akkus zu gewährleisten, laden Sie vor dem ers-ten Einsatz den Akku vollständig im Ladegerät auf. Der Li-Ionen-Akku kann jederzeit aufge...
Page 10 - Arbeitshinweise; Wartung und Service; Wartung und Reinigung
10 | Deutsch 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Bosch Power Tools Um das Elektrowerkzeug auszuschalten , lassen Sie den Ein-/Ausschalter 9 los. Um Energie zu sparen, schalten Sie das Elektrowerkzeug nur ein, wenn Sie es benutzen. Drehzahl einstellen Sie können die Drehzahl des eingeschalteten Elektrowerk-zeu...
Page 11 - Transport; English; Safety Notes; General Power Tool Safety Warnings; WARNING
English | 11 Bosch Power Tools 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Transport Die enthaltenen Li-Ionen-Akkus unterliegen den Anforderun-gen des Gefahrgutrechts. Die Akkus können durch den Benut-zer ohne weitere Auflagen auf der Straße transportiert wer-den.Beim Versand durch Dritte (z.B.: Lufttransport oder Sp...
Page 12 - Safety Warnings for Drills and Screwdrivers
12 | English 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Bosch Power Tools used for appropriate conditions will reduce personal inju-ries. Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the off-position before connecting to power source and/or battery pack, picking up or carrying the tool. Carrying power t...
Page 13 - Intended Use; Technical Data
English | 13 Bosch Power Tools 1 609 92A 0WN | (15.1.15) In case of damage and improper use of the battery, va-pours may be emitted. Ventilate the area and seek medical help in case of complaints. The vapours can irri- tate the respiratory system. Use the battery only in conjunction with your Bo...
Page 14 - Assembly; Starting Operation
14 | English 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Bosch Power Tools Technical file (2006/42/EC) at:Robert Bosch GmbH, PT/ETM9, 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY Robert Bosch GmbH, Power Tools Division70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY15.01.2015 Assembly Battery Charging (see figure A) Note: The batter...
Page 15 - Working Advice; Maintenance and Service; Maintenance and Cleaning
English | 15 Bosch Power Tools 1 609 92A 0WN | (15.1.15) The power light 10 lights up when the On/Off switch 9 is slightly or completely pressed, and allows the work area to be illuminated when lighting conditions are insufficient. To switch off the machine, release the On/Off switch 9 . To save ene...
Page 16 - Français; Avertissements de sécurité; Avertissements de sécurité généraux pour l’outil; AVERTISSEMENT
16 | Français 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Bosch Power Tools Gauteng – BSC Service Centre 35 Roper Street, New CentreJohannesburgTel.: (011) 4939375Fax: (011) 4930126E-Mail: [email protected] KZN – BSC Service Centre Unit E, Almar Centre143 Crompton StreetPinetownTel.: (031) 7012120Fax: (031) 7012446E-...
Page 18 - Utilisation conforme
18 | Français 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Bosch Power Tools Dans de mauvaises conditions, du liquide peut être éjecté de la batterie ; éviter tout contact. En cas de contact accidentel, nettoyer à l’eau. Si le liquide entre en contact avec les yeux, rechercher en plus une aide médicale. Le liquide é...
Page 19 - Caractéristiques techniques
Français | 19 Bosch Power Tools 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Valeurs totales des vibrations a h (somme vectorielle des trois axes directionnels) et incertitude K relevées conformément à la norme EN 60745 :Perçage du métal : a h < 2,5 m/s 2 , K = 1,5 m/s 2 , Vissage : a h < 2,5 m/s 2 , K = 1,5 m/s...
Page 20 - Aspiration de poussières/de copeaux; Mise en marche; Mise en service
20 | Français 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Bosch Power Tools Aspiration de poussières/de copeaux Les poussières de matériaux tels que peintures contenant du plomb, certains bois, minéraux ou métaux, peuvent être nuisibles à la santé. Entrer en contact ou aspirer les pous-sières peut entraîner des réa...
Page 21 - Instructions d’utilisation; Entretien et Service Après-Vente; Nettoyage et entretien
Français | 21 Bosch Power Tools 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Instructions d’utilisation Ne posez l’outil électroportatif sur la vis que lorsqu’il est arrêté. Les outils de travail en rotation peuvent glisser. Après avoir travaillé à une vitesse de rotation faible pendant une période relativement long...
Page 22 - Español; Instrucciones de seguridad; ADVERTENCIA
22 | Español 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Bosch Power Tools Batteries/piles : Lithium ion : Respectez les indications données dans le chapitre « Transport », page 21. Sous réserve de modifications. Español Instrucciones de seguridad Advertencias de peligro generales para herra-mientas eléctricas Lea ín...
Page 24 - Utilización reglamentaria; Datos técnicos
24 | Español 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Bosch Power Tools Únicamente utilice el acumulador en combinación con su herramienta eléctrica Bosch. Solamente así queda protegido el acumulador contra una sobrecarga peligrosa. Mediante objetos puntiagudos, como p. ej. clavos o destornilladores, o por inf...
Page 25 - Declaración de conformidad; Montaje; Aspiración de polvo y virutas; Operación; Puesta en marcha
Español | 25 Bosch Power Tools 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Declaración de conformidad Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad, que el producto descrito en los “Datos técnicos” cumple con todas las disposiciones correspondientes de las directivas 2009/125/CE (Reglamento 1194/2012), 2011/65/UE...
Page 26 - Instrucciones para la operación; Mantenimiento y servicio; Mantenimiento y limpieza
26 | Español 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Bosch Power Tools alcanzarse el par de giro ajustado. En la posición “ ” se des- activa el embrague limitador, p. ej., para taladrar.Al desenroscar tornillos puede que sea necesario ajustar un nivel de par más alto, o bien, seleccione el símbolo “ ”. Selector d...
Page 27 - Transporte
Español | 27 Bosch Power Tools 1 609 92A 0WN | (15.1.15) España Robert Bosch Espana S.L.U.Departamento de ventas Herramientas EléctricasC/Hermanos García Noblejas, 1928037 MadridPara efectuar su pedido online de recambios o pedir la recogi-da para la reparación de su máquina, entre en la página www....
Page 28 - Português; Indicações de segurança; ATENÇÃO
28 | Português 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Bosch Power Tools Português Indicações de segurança Indicações gerais de advertência para ferramen-tas eléctricas Devem ser lidas todas as indicações de advertência e todas as instruções. O desrespeito das advertências e instruções apresentadas abaixo pode ca...
Page 29 - Descrição do produto e da potência
Português | 29 Bosch Power Tools 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Guardar ferramentas eléctricas não utilizadas fora do alcance de crianças. Não permita que pessoas que não estejam familiarizadas com o aparelho ou que não te-nham lido estas instruções, utilizem o aparelho. Ferra- mentas eléctricas são pe...
Page 30 - Utilização conforme as disposições; Dados técnicos
30 | Português 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Bosch Power Tools Utilização conforme as disposições A ferramenta eléctrica é destinada para apertar e soltar para-fusos, assim como para furar em madeira, metal, cerâmica e plástico. A luz desta ferramenta eléctrica serve para iluminar a área de trabalho dir...
Page 31 - Montagem; Aspiração de pó/de aparas; Funcionamento; Colocação em funcionamento
Português | 31 Bosch Power Tools 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Montagem Carregar o acumulador (veja figura A) Nota: O acumulador é fornecido parcialmente carregado. Pa- ra assegurar a completa potência do acumulador, o acumula-dor deverá ser carregado completamente no carregador an-tes da primeira utili...
Page 32 - Indicações de trabalho; Manutenção e serviço; Manutenção e limpeza
32 | Português 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Bosch Power Tools Ligar e desligar Para a colocação em funcionamento da ferramenta eléctrica deverá pressionar o interruptor de ligar-desligar 9 e manter pressionado. A lâmpada 10 ilumina-se quando o interruptor de ligar-desli- gar 9 está parcialmente ou comp...
Page 33 - Eliminação; Italiano; Norme di sicurezza; AVVERTENZA
Italiano | 33 Bosch Power Tools 1 609 92A 0WN | (15.1.15) consultar um especialista de materiais perigosos ao preparar a peça a ser trabalhada. Só enviar acumuladores se a carcaça não estiver danificada. Colar contactos abertos e embalar o acumulador de modo que não possa se movimentar dentro da emb...
Page 34 - Indicazioni di sicurezza per trapani ed avvitatori
34 | Italiano 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Bosch Power Tools prima di iniziare a trasportarlo, assicurarsi che l’elet-troutensile sia spento. Tenendo il dito sopra l’interruttore mentre si trasporta l’elettroutensile oppure collegandolo all’alimentazione di corrente con l’interruttore inserito, si veng...
Page 35 - Uso conforme alle norme
Italiano | 35 Bosch Power Tools 1 609 92A 0WN | (15.1.15) colo di esplosioni. Penetrando una tubazione dell’acqua si provocano seri danni materiali. Spegnere immediatamente l’elettroutensile quando l’utensile accessorio si blocca. Aspettarsi sempre alti momenti di reazione che possono provocare un...
Page 36 - Dati tecnici; Montaggio; Aspirazione polvere/aspirazione trucioli
36 | Italiano 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Bosch Power Tools Dati tecnici Dichiarazione di conformità Dichiariamo sotto la nostra piena responsabilità che il pro-dotto descritto nella sezione «Dati tecnici» è conforme a tutte le disposizioni pertinenti delle Direttive 2009/125/CE (Disposizione 1194/201...
Page 37 - Uso; Messa in funzione; Manutenzione ed assistenza; Manutenzione e pulizia
Italiano | 37 Bosch Power Tools 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Uso Messa in funzione Applicazione della batteria ricaricabile Utilizzare esclusivamente batterie agli ioni di litio origi-nali Bosch dotate della tensione riportata sulla targhet-ta di costruzione dell’elettroutensile in dotazione. L’im- p...
Page 38 - Assistenza clienti e consulenza impieghi; Trasporto
38 | Italiano 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Bosch Power Tools avere sempre cura di estrarne sempre la batteria rica-ricabile. In caso d’azionamento accidentale dell’interrut- tore di avvio/di arresto sussisterà il pericolo di incidenti. Per poter garantire buone e sicure operazioni di lavoro, tenere s...
Page 39 - Nederlands; Veiligheidsvoorschriften; WAARSCHUWING
Nederlands | 39 Bosch Power Tools 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Nederlands Veiligheidsvoorschriften Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elek-trische gereedschappen Lees alle veiligheidswaar-schuwingen en alle voor- schriften. Als de waarschuwingen en voorschriften niet wor- den opgevolgd, kan dit ee...
Page 41 - Product- en vermogensbeschrijving; Gebruik volgens bestemming; Technische gegevens
Nederlands | 41 Bosch Power Tools 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Product- en vermogensbeschrijving Lees alle veiligheidswaarschuwingen en al-le voorschriften. Als de waarschuwingen en voorschriften niet worden opgevolgd, kan dit een elektrische schok, brand of ernstig letsel tot gevolg hebben. Vouw de ui...
Page 42 - Inzetgereedschap wisselen (zie afbeelding B); Gebruik; Ingebruikneming
42 | Nederlands 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Bosch Power Tools Robert Bosch GmbH, Power Tools Division70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY15.01.2015 Montage Accu opladen (zie afbeelding A) Opmerking: De accu wordt gedeeltelijk opgeladen geleverd. Om de volledige capaciteit van de accu te verkrijgen, ...
Page 43 - Tips voor de werkzaamheden; Onderhoud en service; Onderhoud en reiniging
Nederlands | 43 Bosch Power Tools 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Stand I: Laag toerentalbereik. Voor het in- en uitdraaien van schroe-ven of voor werkzaamheden met een grote boordiameter. Stand II: Hoog toerentalbereik. Voor werkzaamheden met een kleine boordiameter. Als de toerentalschakelaar 5 niet tot...
Page 44 - Afvalverwijdering; Dansk; Sikkerhedsinstrukser; Generelle sikkerhedsinstrukser til el-værktøj; ADVARSEL
44 | Dansk 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Bosch Power Tools king en markering in acht worden genomen. In deze gevallen moet bij de voorbereiding van de verzending een deskundige voor gevaarlijke goederen worden geraadpleegd. Verzend accu’s alleen als de behuizing onbeschadigd is. Plak blootliggende conta...
Page 46 - Beskrivelse af produkt og ydelse; Beregnet anvendelse
46 | Dansk 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Bosch Power Tools Sikr emnet. Et emne holdes bedre fast med spændean- ordninger eller skruestik end med hånden. El-værktøjet må først lægges fra, når det står helt stil-le. Indsatsværktøjet kan sætte sig i klemme, hvilket kan medføre, at man taber kontrollen ...
Page 47 - Overensstemmelseserklæring; Montering; Ibrugtagning
Dansk | 47 Bosch Power Tools 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Overensstemmelseserklæring Vi erklærer som eneansvarlig, at det produkt, der er beskrevet under „Tekniske data“, opfylder alle bestemmelser i direkti-verne 2009/125/EF (forordning 1194/2012), 2011/65/EU, 2004/108/EF, 2006/42/EF med tilhørende æn...
Page 48 - Arbejdsvejledning; Vedligeholdelse og service; Vedligeholdelse og rengøring
48 | Dansk 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Bosch Power Tools Kan gearomskifteren 5 ikke skubbes indtil anslag, drejes værktøjsholderen 2 en smule med indsatsværktøjet. Tænd/sluk Til ibrugtagning af el-værktøjet tryk på start-stop-kontakten 9 og hold den nede. Lampen 10 lyser, når start-stop-kontakten 9 tr...
Page 49 - Svenska; Säkerhetsanvisningar; Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg; VARNING
Svenska | 49 Bosch Power Tools 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Akkuer/batterier: Li-Ion: Læs og overhold henvisningerne i af-snit „Transport“, side 48. Ret til ændringer forbeholdes. Svenska Säkerhetsanvisningar Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg Läs noga igenom alla säkerhetsanvis-ningar och ins...
Page 50 - Produkt- och kapacitetsbeskrivning; Ändamålsenlig användning
50 | Svenska 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Bosch Power Tools Låt skadade delar repareras innan elverktyget tas i bruk. Många olyckor orsakas av dåligt skötta elverktyg. Håll skärverktygen skarpa och rena. Omsorgsfullt skötta skärverktyg med skarpa eggar kommer inte så lätt i kläm och går lättare att s...
Page 51 - Tekniska data
Svenska | 51 Bosch Power Tools 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Buller-/vibrationsdata Bullernivåvärde förmedlas enligt EN 60745-2-2. Elverktygets A-vägda ljudtrycksnivå når i typiska fall 71 dB(A). Onoggrannhet K = 3 dB.Ljudnivån under arbetet kan överskrida 80 dB(A). Använd hörselskydd! Totala vibrations...
Page 52 - Drift; Driftstart; Underhåll och service; Underhåll och rengöring
52 | Svenska 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Bosch Power Tools ring eller inandning av dammet kan orsaka allergiska reak-tioner och/eller andningsbesvär hos användaren eller per-soner som uppehåller sig i närheten.Vissa damm från ek eller bok anses vara cancerogena, spe-ciellt då i förbindelse med tillsat...
Page 53 - Kundtjänst och användarrådgivning; Norsk; Sikkerhetsinformasjon; Generelle advarsler for elektroverktøy
Norsk | 53 Bosch Power Tools 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Håll elverktyget och dess ventilationsöppningar rena för bra och säkert arbete. Kontakta en auktoriserad serviceverkstad för Bosch-elverk-tyg när batteriet inte längre är funktionsdugligt. Verktygsfästet 2 och insatsverktyget måste hållas rena...
Page 55 - Produkt- og ytelsesbeskrivelse; Formålsmessig bruk
Norsk | 55 Bosch Power Tools 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Sikre arbeidsstykket. Et arbeidsstykke som holdes fast med spenninnretninger eller en skrustikke, holdes sikrere enn med hånden. Vent til elektroverktøyet er stanset helt før du legger det ned. Innsatsverktøyet kan kile seg fast og føre til ...
Page 56 - Samsvarserklæring; Igangsetting
56 | Norsk 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Bosch Power Tools Samsvarserklæring Vi erklærer under eneansvar at produktet som er beskrevet under «Tekniske data» er i overensstemmelse med alle rele-vante bestemmelser i direktivene 2009/125/EC (forordning 1194/2012), 2011/65/EU, 2004/108/EC, 2006/42/EC inklud...
Page 57 - Arbeidshenvisninger; Service og vedlikehold; Vedlikehold og rengjøring
Norsk | 57 Bosch Power Tools 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Hvis girvalgbryteren 5 ikke kan skyves frem til anslaget, må verktøyfestet 2 dreies litt med innsatsverktøyet. Inn-/utkobling Trykk til igangsetting av elektroverktøyet på på-/av-bryteren 9 og hold den trykt inne. Lampen 10 lyser ved litt eller ...
Page 58 - Suomi; Turvallisuusohjeita; Sähkötyökalujen yleiset turvallisuusohjeet; VAROITUS
58 | Suomi 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Bosch Power Tools Batterier/oppladbare batterier: Li-ion: Ta hensyn til informasjonene i avsnit-tet «Transport», side 57. Rett til endringer forbeholdes. Suomi Turvallisuusohjeita Sähkötyökalujen yleiset turvallisuusohjeet Lue kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet....
Page 59 - Tuotekuvaus; Määräyksenmukainen käyttö
Suomi | 59 Bosch Power Tools 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Säilytä sähkötyökalut poissa lasten ulottuvilta, kun nii-tä ei käytetä. Älä anna sellaisten henkilöiden käyttää sähkötyökalua, jotka eivät tunne sitä tai jotka eivät ole lukeneet tätä käyttöohjetta. Sähkötyökalut ovat vaaralli- sia, jos niitä ...
Page 60 - Kuvassa olevat osat; Tekniset tiedot; Asennus
60 | Suomi 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Bosch Power Tools Kuvassa olevat osat Kuvassa olevien osien numerointi viittaa grafiikkasivussa ole-vaan sähkötyökalun kuvaan. 1 Ruuvauskärki * 2 Työkalunpidin 3 Lukkoholkki 4 Vääntömomenttiasetuksen säätöpyörä 5 Vaihteenvalitsin 6 Akun vapautuspainike * 7 Akku *...
Page 61 - Pölyn ja lastun poistoimu; Käyttö; Käyttöönotto
Suomi | 61 Bosch Power Tools 1 609 92A 0WN | (15.1.15) jakytkentä pysäyttää sähkötyökalun: Vaihtotyökalu ei enää lii-ku. Älä enää paina käynnistyskytkintä sähkötyökalun automaattisen poiskytkennän jälkeen. Akku saattaa vahingoittua. Irrota akku 7 painamalla lukkopainikkeita 6 ja vetämällä akku ala...
Page 62 - Työskentelyohjeita; Hoito ja huolto; Huolto ja puhdistus; Kuljetus
62 | Suomi 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Bosch Power Tools Pysäytysjarru Kun vapautat käynnistyskytkimen 9 jarrutetaan poraistukkaa ja täten estetään vaihtotyökalun jälkikäynnin. Päästä ruuvien sisäänkierrossa käynnistyskytkin 9 vapaaksi vasta, kun ruuvi on kiertynyt työkappaleen pinnan tasoon. Ruuvin k...
Page 63 - Ελληνικά; Υποδείξεις ασφαλείας
Ελληνικά | 63 Bosch Power Tools 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Ελληνικά Υποδείξεις ασφαλείας Γενικές υποδείξεις ασφαλείας για ηλεκτρικά εργα-λεία Διαβάστε όλες τις υποδείξεις ασφαλείας και τις οδηγίες. Αμέ- λειες κατά την τήρηση των υποδείξεων ασφαλείας και των οδη-γιών μπορεί να προκαλέσουν ηλεκτροπληξί...
Page 64 - Υποδείξεις ασφαλείας για δράπανα και κατσαβίδια
64 | Ελληνικά 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Bosch Power Tools Μη χρησιμοποιήσετε ποτέ ένα μηχάνημα που έχει χαλα-σμένο διακόπτη. Ένα ηλεκτρικό εργαλείο που δεν μπορείτε πλέον να το θέσετε σε λειτουργία και/ή εκτός λειτουργίας εί-ναι επικίνδυνο και πρέπει να επισκευαστεί. Βγάλτε το φις από την πρίζα ...
Page 65 - Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό
Ελληνικά | 65 Bosch Power Tools 1 609 92A 0WN | (15.1.15) άσκηση δύναμης. Μπορεί να προκληθεί ένα εσωτερικό βραχυκύκλωμα με αποτέλεσμα την ανάφλεξη, την εμφάνιση καπνού, την έκρηξη ή την υπερθέρμανση της μπαταρίας. Περιγραφή του προϊόντος και της ισχύ-ος του Διαβάστε όλες τις υποδείξεις ασφαλείας κα...
Page 66 - Δήλωση συμβατότητας; Συναρμολόγηση; Αναρρόφηση σκόνης/ροκανιδιών; Λειτουργία; Εκκίνηση
66 | Ελληνικά 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Bosch Power Tools Δήλωση συμβατότητας Δηλώνουμε με αποκλειστική μας ευθύνη, ότι το προϊόν που περιγράφεται στα «Τεχνικά χαρακτηριστικά» αντιστοιχεί σε όλες τις σχετικές διατάξεις των οδηγιών 2009/125/ΕΚ (διάταξη 1194/2012), 2011/65/ΕΕ, 2004/108/ΕK, 2006/42/ΕΚ ...
Page 67 - Υποδείξεις εργασίας; Συντήρηση και Service; Συντήρηση και καθαρισμός
Ελληνικά | 67 Bosch Power Tools 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Προεπιλογή ροπής στρέψης Με το δακτύλιο ρύθμισης της προεπιλογής ροπής στρέψης 4 μπορείτε να προεπιλέξετε την επιθυμητή ροπή στρέψης σε συ-νολικά 20 βαθμίδες. Όταν η ρύθμιση είναι σωστή, τότε το τοπο-θετημένο εργαλείο σταματά μόλις η βίδα βιδ...
Page 68 - Μεταφορά; Türkçe; Güvenlik Talimatı; Elektrikli El Aletleri İçin Genel Uyarı Talimatı; UYARI
68 | Türkçe 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Bosch Power Tools Όταν ζητάτε διασαφητικές πληροφορίες καθώς και όταν παραγ-γέλνετε ανταλλακτικά πρέπει να αναφέρετε οπωσδήποτε το 10ψήφιο αριθμό ευρετηρίου που αναγράφεται στην πινακίδα κατασκευαστή. Ελλάδα Robert Bosch A.E.Ερχείας 3719400 Κορωπί – ΑθήναΤηλ.: 2...
Page 70 - Ürün ve işlev tanımı; Usulüne uygun kullanım; Teknik veriler
70 | Türkçe 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Bosch Power Tools – Elektrikli el aleti aşırı ölçüde zorlanınca veya– İşlenen iş parçası içinde açılanma yaparsa. Elektrikli el aletini sıkıca tutun. Vidalar takılıp sökülür- ken kısa süreli yüksek reaksiyon momentleri ortaya çıkabi-lir. İş parçasını emniyet...
Page 71 - Uygunluk beyanı; Montaj; Toz ve talaş emme; İşletim; Çalıştırma
Türkçe | 71 Bosch Power Tools 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak “Teknik veriler” bölümünde tanımlanan ürünün, değişiklikleri de dahil olmak üzere 2009/125/EC (Yönerge 1194/2012), 2011/65/EU, 2004/108/EC, 2006/42/EC yönergelerinin geçerli bütün hükümlerini karşı-ladığını ve...
Page 72 - Çalışırken dikkat edilecek hususlar; Bakım ve servis; Bakım ve temizlik
72 | Türkçe 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Bosch Power Tools Vidaları sökerken daha yüksek bir tork ayarlayın veya ayar hal-kasını “ ”sembolüne getirin. Mekanik vites seçimi Vites seçme şalterini 5 sadece elektrikli el aleti durur-ken kullanın. Vites seçme şalteri 5 ile 2 farklı devir sayısı ayarı önce...
Page 73 - Nakliye
Türkçe | 73 Bosch Power Tools 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Bulsan Elektrikİstanbul Cad. Devrez Sok. İstanbul Çarşısı No: 48/29 İskitlerAnkaraTel.: 0312 3415142Tel.: 0312 3410203 Faz Makine BobinajSanayi Sit. 663 Sok. No: 18AntalyaTel.: 0242 3465876Tel.: 0242 3462885 Örsel Bobinaj1. San. Sit. 161. Sok. ...
Page 74 - Polski; Wskazówki bezpieczeństwa; OSTRZEZENIE
74 | Polski 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Bosch Power Tools Polski Wskazówki bezpieczeństwa Ogólne przepisy bezpieczeństwa dla elektrona-rzędzi Należy przeczytać wszystkie wskazówki i przepisy. Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia ci...
Page 76 - Opis urządzenia i jego zastosowania; Użycie zgodne z przeznaczeniem; Dane techniczne
76 | Polski 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Bosch Power Tools widziany. Tylko w ten sposób można ochronić akumulator przed niebezpiecznym dla niego przeciążeniem. Ostre przedmioty, takie jak na przykład gwoździe lub śrubokręt, a także działanie sił zewnętrznych mogą spowodować uszkodzenie akumulatora. M...
Page 77 - Deklaracja zgodności; Montaż; Odsysanie pyłów/wiórów; Praca; Uruchamianie
Polski | 77 Bosch Power Tools 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Deklaracja zgodności Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że produkt przed-stawiony w rozdziale „Dane techniczne“ odpowiada wymaga-niom następujących dyrektywM: 2009/125/WE (Rozporzą-dzenie 1194/2012), 2011/65/UE, 2004/108/WE, 2006/42/WE wra...
Page 78 - Wskazówki dotyczące pracy; Konserwacja i serwis; Konserwacja i czyszczenie
78 | Polski 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Bosch Power Tools Wybór momentu obrotowego Za pomocą pierścienia nastawczego 4 możliwe jest dokona- nie wyboru pożądanego momentu obrotowego w 20 stop-niach. Przy właściwym nastawieniu, narzędzie robocze za-trzyma się po całkowitym wkręceniu śruby w materiał, wz...
Page 79 - Česky; Bezpečnostní upozornění; Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí; VAROVÁNÍ
Česky | 79 Bosch Power Tools 1 609 92A 0WN | (15.1.15) logowego elektronarzędzia zgodnie z danymi na tabliczce zna-mionowej. Polska Robert Bosch Sp. z o.o.Serwis ElektronarzędziUl. Szyszkowa 35/3702-285 WarszawaNa www.bosch-pt.pl znajdą Państwo wszystkie szczegóły dotyczące usług serwisowych online....
Page 80 - Bezpečnostní předpisy pro vrtačky a šroubováky
80 | Česky 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Bosch Power Tools nebo pohyblivých dílů stroje. Poškozené nebo spletené kabely zvyšují riziko zásahu elektrickým proudem. Pokud pracujete s elektronářadím venku, použijte pou-ze takové prodlužovací kabely, které jsou způsobilé i pro venkovní použití. Použití pr...
Page 81 - Popis výrobku a specifikací; Určené použití; Technická data
Česky | 81 Bosch Power Tools 1 609 92A 0WN | (15.1.15) momenty, které způsobují zpětný ráz. Nasazovací ná- stroj se zablokuje když:– je elektronářadí přetížené nebo– se v opracovávaném obrobku vzpříčí. Držte elektronářadí pevně. Při utahování a povolování šroubů se mohou krátkodobě vyskytovat vyso...
Page 82 - Prohlášení o shodě; Montáž; Odsávání prachu/třísek; Provoz; Uvedení do provozu
82 | Česky 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Bosch Power Tools Prohlášení o shodě Prohlašujeme na výhradní zodpovědnost, že výrobek popsa-ný v části „Technická data“ splňuje všechna příslušná ustano-vení směrnic 2009/125/ES (nařízení 1194/2012), 2011/65/EU, 2004/108/ES, 2006/42/ES včetně jejich změn a je v ...
Page 83 - Pracovní pokyny; Údržba a servis; Údržba a čištění
Česky | 83 Bosch Power Tools 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Při vyšroubování šroubů případně zvolte vyšší nastavení ev. nastavte na symbol „ “. Mechanická volba převodu Přepínač volby převodu 5 ovládejte jen za klidového stavu elektronářadí. Pomocí přepínače volby převodu 5 můžete předvolit 2 rozsahy p...
Page 84 - Zpracování odpadů; Slovensky; Bezpečnostné pokyny; POZOR
84 | Slovensky 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Bosch Power Tools Zpracování odpadů Elektronářadí, akumulátory, příslušenství a obaly mají být dodány k opětovnému zhodnocení nepoškozují-címu životní prostředí. Elektronářadí a akumulátory/baterie neodhazujte do domov-ního odpadu! Pouze pro země EU: Podle ev...
Page 85 - Bezpečnostné pokyny pre vŕtačky a skrutkovače
Slovensky | 85 Bosch Power Tools 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Skôr ako náradie zapnete, odstráňte z neho nastavova-cie náradie alebo kľúče na skrutky. Nastavovací nástroj alebo kľúč, ktorý sa nachádza v rotujúcej časti ručného elektrického náradia, môže spôsobiť vážne poranenia osôb. Vyhýbajte sa a...
Page 86 - Popis produktu a výkonu; Používanie podľa určenia; Technické údaje
86 | Slovensky 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Bosch Power Tools – ručné elektrické náradie je preťažené alebo– je vzpriečené v obrábanom obrobku. Pri práci ručné elektrické náradie dobre držte. Pri uťa- hovaní a uvoľňovaní skrutiek môžu krátkodobo vznikať veľké reakčné momenty. Zabezpečte obrobok. Ob...
Page 87 - Vyhlásenie o konformite; Odsávanie prachu a triesok; Prevádzka; Uvedenie do prevádzky
Slovensky | 87 Bosch Power Tools 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Vyhlásenie o konformite Vyhlasujeme na výhradnú zodpovednosť, že výrobok opísaný v časti „Technické údaje“ spĺňa všetky príslušné ustanovenia smerníc 2009/125/ES (nariadenie 1194/2012), 2011/65/EÚ, 2004/108/ES, 2006/42/ES vrátane ich zmien a...
Page 88 - Pokyny na používanie; Údržba a čistenie
88 | Slovensky 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Bosch Power Tools Nastavte prepínač smeru otáčania 8 do strednej polohy, aby ste zabránili neúmyselnému zapnutiu ručného elektrického náradia. Vložte nabitý akumulátor 7 do rukoväte tak, aby po- čuteľne zaskočil a bol zarovno s rukoväťou. Nastavenie smeru otá...
Page 89 - Magyar; Biztonsági előírások; FIGYELMEZTETÉS
Magyar | 89 Bosch Power Tools 1 609 92A 0WN | (15.1.15) www.bosch-pt.com Tím poradcov Bosch Vám s radosťou poskytne pomoc pri otázkach týkajúcich sa našich produktov a ich príslušenstva. Pri všetkých dopytoch a objednávkach náhradných súčiastok uvádzajte bezpodmienečne 10-miestne vecné číslo uvedené...
Page 91 - Rendeltetésszerű használat
Magyar | 91 Bosch Power Tools 1 609 92A 0WN | (15.1.15) lületet. Ha a folyadék a szemébe jutott, keressen fel ezen kívül egy orvost. A kilépő akkumulátorfolyadék irri- tációkat vagy égéses bőrsérüléseket okozhat. Szervíz-ellenőrzés Az elektromos kéziszerszámot csak szakképzett sze-mélyzet csak ere...
Page 92 - Műszaki adatok; Összeszerelés; Az akkumulátor feltöltése (lásd az „A” ábrát)
92 | Magyar 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Bosch Power Tools a h rezgési összértékek (a három irány vektorösszege) és K bi- zonytalanság az EN 60745 szabvány szerint:Fúrás fémekben: a h < 2,5 m/s 2 , K = 1,5 m/s 2 , Csavarozás: a h < 2,5 m/s 2 , K = 1,5 m/s 2 . Az ezen előírásokban megadott rezgéss...
Page 93 - Por- és forgácselszívás; Üzemeltetés; Üzembe helyezés
Magyar | 93 Bosch Power Tools 1 609 92A 0WN | (15.1.15) A betétszerszám kivétele Húzza előre a 3 reteszelő hüvelyt és vegye ki a betétszerszá- mot. Por- és forgácselszívás Az ólomtartalmú festékrétegek, egyes fafajták, ásványok és fémek pora egészségkárosító hatású lehet. A poroknak a kezelő vagy ...
Page 94 - Munkavégzési tanácsok; Karbantartás és szerviz; Karbantartás és tisztítás; Vevőszolgálat és használati tanácsadás; Szállítás
94 | Magyar 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Bosch Power Tools Munkavégzési tanácsok Az elektromos kéziszerszámot csak kikapcsolt készü-lék mellett tegye fel a csavarra. A forgó betétszerszámok lecsúszhatnak. Ha hosszabb ideig alacsony fordulatszámmal dolgozott, akkor az elektromos kéziszerszámot a lehűt...
Page 95 - Русский; Указания по безопасности
Русский | 95 Bosch Power Tools 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Русский Сертификат о соответствииNo. KZ.75000.52.22.01.00637Срок действия сертификата о соответствиипо 12.11.2018TOO "Центр сертификации продукции, услуг"г.Алматы,ул.Кабанбай батыра,уг.ул.Калдаякова,51/78 Сертификаты о соответствии хра...
Page 97 - Описание продукта и услуг; Применение по назначению
Русский | 97 Bosch Power Tools 1 609 92A 0WN | (15.1.15) полюсов аккумулятора может привести к ожогам или пожару. При неправильном использовании из аккумулятора может потечь жидкость. Избегайте соприкоснове-ния с ней. При случайном контакте промойте соот-ветствующее место водой. Если эта жидкость ...
Page 98 - Данные по шуму и вибрации; Технические данные; Сборка
98 | Русский 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Bosch Power Tools Данные по шуму и вибрации Значения звуковой эмиссии определены в соответствии с EN 60745-2-2. Измеренный A-взвешенный уровень звукового давления электроинструмента составляет, как правило, 71 дБ(А). Недостоверность измерения К = 3 дБ.Уровень ш...
Page 99 - Отсос пыли и стружки; Работа с инструментом; Включение электроинструмента
Русский | 99 Bosch Power Tools 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Замена рабочего инструмента (см. рис. В) До начала работ по техобслуживанию, смене ин-струмента и т. д., а также при транспортировке и хранении вынимайте аккумулятор из электроин-струмента. При непреднамеренном включении возни- кает опасност...
Page 100 - Указания по применению; Техобслуживание и сервис; Техобслуживание и очистка
100 | Русский 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Bosch Power Tools Автоматическое фиксирование шпинделя (Auto-Lock) При незадействованном выключателе 9 шпиндель элек- троинструмента и, тем самым, патрон заблокированы. Это позволяет вворачивать шурупы также и с разряжен-ным аккумулятором или использовать элек...
Page 101 - Транспортировка; Українська; Вказівки з техніки безпеки; Загальні застереження для електроприладів
Українська | 101 Bosch Power Tools 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Казахстан ТОО «Роберт Бош»Сервисный центр по обслуживанию электроинструментаг. Алматы Казахстан050050пр. Райымбека 169/1уг. ул. КоммунальнаяТел.: +7 (727) 232 37 07Факс: +7 (727) 233 07 87E-Mail: [email protected]Официальный сайт: www.bosc...
Page 103 - Опис продукту і послуг; Призначення приладу
Українська | 103 Bosch Power Tools 1 609 92A 0WN | (15.1.15) додатково зверніться до лікаря. Акумуляторна рідина може спричиняти подразнення шкіри або опіки. Сервіс Віддавайте свій прилад на ремонт лише кваліфікованим фахівцям та лише з використанням оригінальних запчастин. Це забезпечить безпечні...
Page 104 - Технічні дані; Монтаж
104 | Українська 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Bosch Power Tools Сумарна вібрація a h (векторна сума трьох напрямків) та похибка K визначені відповідно до EN 60745:свердлення в металі: a h < 2,5 м/с 2 , K = 1,5 м/с 2 , закручування/розкручування гвинтів/шурупів: a h < 2,5 м/с 2 , K = 1,5 м/с 2 . З...
Page 105 - Робота; Початок роботи
Українська | 105 Bosch Power Tools 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Встромляння робочого інструмента Потягніть фіксуючу втулку 3 уперед і після цього встроміть робочий інструмент до упору в затискач робочого інструмента 2 . Робочий інструмент самофіксується. Виймання робочого інструмента Потягніть фіксуючу...
Page 106 - Вказівки щодо роботи; Технічне обслуговування і сервіс; Технічне обслуговування і очищення; Транспортування
106 | Українська 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Bosch Power Tools Термозапобіжник При експлуатації електроінструменту відповідно до призначення його перевантаження неможливе. При занадто сильному навантаженні або при виході акумуляторної батареї за межі допустимого температурного діапазону кількість обер...
Page 107 - Қaзақша
Қaзақша | 107 Bosch Power Tools 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Лише для країн ЄС: Відповідно до європейської директиви 2012/19/EU електро- і електронні прилади, що вийшли з вживання, та відповідно до європейської директиви 2006/66/EC пошкоджені або відпра-цьовані акумуляторні батареї/батарейки повинні зд...
Page 108 - Қауіпсіздік нұсқаулары; ЕСКЕРТУ
108 | Қaзақша 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Bosch Power Tools Қауіпсіздік нұсқаулары Электр құралдарының жалпы қауіпсіздік нұсқаулықтары Барлық қауіпсіздік нұсқаулықтарын және ескертпелерді оқыңыз. Техникалық қауіпсіздік нұсқаулықтарын және ескертпелерді сақтамау тоқтың соғуына, өрт және/немесе ауыр жар...
Page 109 - Өнім және қызмет сипаттамасы; Тағайындалу бойынша қолдану
Қaзақша | 109 Bosch Power Tools 1 609 92A 0WN | (15.1.15) білмейтін немесе осы ескертпелерді оқымаған адамдарға бұл құралды пайдалануға жол бермеңіз. Тәжірібесіз адамдар қолында электр құралдары қауіпті болады. Электр құралдарын ұқыпты күтіңіз. Қозғалмалы бөлшектердің кедергісіз істеуіне және кепт...
Page 110 - Бейнеленген құрамды бөлшектер; Техникалық мәліметтер; Жинау; Аккумуляторды зарядтау (А суретін қараңыз)
110 | Қaзақша 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Bosch Power Tools Осы элекр құралының жарығы электр құралының тікелей жұмыс жайын жарықтандыруға арналған болып үйде бөлмені жарықтандыруға арналмаған. Бейнеленген құрамды бөлшектер Көрсетілген құрамдастар нөмірленген суреттері бар беттегі электр құралының сип...
Page 111 - Шаңды және жоңқаларды сору; Пайдалану; Пайдалануға ендіру
Қaзақша | 111 Bosch Power Tools 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Зарядтау процесін үзу аккумулятордың зақымдалуына әкелмейді. Литий-иондық аккумулятор „Electronic Cell Protection (ECP)“ арқылы терең заряд жоғалтудан қорғалған. Аккумулятор заряды жоқ болса электр құралы қорғаныс схемасы арқылы өшіріледі: ал...
Page 112 - Пайдалану нұсқаулары; Техникалық күтім және қызмет; Қызмет көрсету және тазалау; Тасымалдау
112 | Қaзақша 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Bosch Power Tools Энергия қуатын үнемдеу үшін электр құралын тек пайдаланарда қосыңыз. Айналу моментін орнату Қосқышты/өшіргішті 9 басу күшін өзгерте отырып, қосылған құралдың айналымдар санын біртіндеп реттеуге болады. Қосқышты/өшіргішті 9 жай басқанда, элект...
Page 113 - Кәдеге жарату; Română; AVERTISMENT
Română | 113 Bosch Power Tools 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Кәдеге жарату Электр құралдарды, аккумуляторларды, керек-жарақтарды және орау материалдарын экологиялық тұрғыдан дұрыс утилизациялауға тапсыру керек. Электр құралдарды және аккумуляторларды/бата-реяларды үй қоқысына тастамаңыз! Тек қана ЕО елд...
Page 115 - Utilizare conform destinaţiei
Română | 115 Bosch Power Tools 1 609 92A 0WN | (15.1.15) trocutare. Deteriorarea unei conducte de gaz poate duce la explozie. Străpungerea unei conducte de apă provoacă pa-gube materiale. Opriţi imediat scula electrică dacă dispozitivul de lucru se blochează. Fiţi pregătiţi la reculul generat de a...
Page 116 - Date tehnice; Montare; Încărcarea acumulatorului (vezi figura A); Aspirarea prafului/aşchiilor
116 | Română 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Bosch Power Tools Date tehnice Declaraţie de conformitate Declarăm pe proprie răspundere că produsul descris la paragraful „Date tehnice“ corespunde tuturor dispoziţiilor relevante ale Directivelor 2009/125/CE (Regulamentul 1194/2012), 2011/65/UE, 2004/108/CE, ...
Page 117 - Funcţionare; Punere în funcţiune
Română | 117 Bosch Power Tools 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Funcţionare Punere în funcţiune Montarea acumulatorului Folosiţi numai acumulatori cu tehnologie litiu-ion origi-nali Bosch având aceeaşi tensiune cu cea specificată pe plăcuţa indicatoare a sculei dumneavoastră electrice. Întrebuinţarea alt...
Page 118 - Întreţinere şi service; Întreţinere şi curăţare; Български; Указания за безопасна работа; Общи указания за безопасна работа
118 | Български 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Bosch Power Tools Întreţinere şi service Întreţinere şi curăţare Înaintea oricăror intervenţii asupra sculei electrice (de ex. întreţinere, schimbarea accesoriilor, etc.) cât şi în timpul transportului şi depozitării acesteia extrageţi acumulatorul din scu...
Page 121 - Предназначение на електроинструмента; Технически данни
Български | 121 Bosch Power Tools 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Описание на продукта и възмож-ностите му Прочетете внимателно всички указания. Неспазването на приведените по-долу ука-зания може да доведе до токов удар, пожар и/или тежки травми. Моля, отворете разгъващата се корица с фигурите и, дока-то ...
Page 122 - Декларация за съответствие; Монтиране; Система за прахоулавяне; Работа с електроинструмента; Пускане в експлоатация
122 | Български 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Bosch Power Tools Декларация за съответствие С пълна отговорност ние декларираме, че описаният в раздела «Технически данни» съответства на всички валид-ни изисквания на директивите 2009/125/ЕО (Разпоредба 1194/2012), 2011/65/ЕС, 2004/108/EО, 2006/42/ЕО, вклю...
Page 123 - Указания за работа; Поддържане и сервиз; Поддържане и почистване
Български | 123 Bosch Power Tools 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Въртене надясно: За пробиване и завиване на винтове натиснете превключвателя за посоката на въртене 8 до упор наляво. Въртене наляво: За развиване на винтове и гайки нати- снете превключвателя за посоката на въртене 8 надясно до упор. Регул...
Page 124 - Сервиз и технически съвети; Транспортиране; Македонски; Безбедносни напомени; ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
124 | Македонски 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Bosch Power Tools Сервиз и технически съвети Отговори на въпросите си относно ремонта и поддръжката на Вашия продукт можете да получите от нашия сервизен отдел. Монтажни чертежи и информация за резервни час-ти можете да намерите също на адрес: www.bosch-pt....
Page 126 - Опис на производот и моќноста; Употреба со соодветна намена
126 | Македонски 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Bosch Power Tools премостување на контактите. Краток спој меѓу контактите на батеријата може да предизвика изгореници или пожар. При погрешно користење, може да истече течноста од батеријата. Избегнувајте контакт со неа. Доколку случајно дојдете во контак...
Page 127 - Информации за бучава/вибрации; Технички податоци; Монтажа
Македонски | 127 Bosch Power Tools 1 609 92A 0WN | (15.1.15) 11 Рачка (изолирана површина на дршката) 12 Дупчалка со шестаголно вратило * * Опишаната опрема прикажана на сликите не е дел од стандардниот обем на испорака. Комплетната опрема може да ја најдете во нашата Програма за опрема. Информации ...
Page 128 - Вшмукување на прав/струготини; Употреба; Ставање во употреба
128 | Македонски 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Bosch Power Tools За да ја извадите батеријата 7 притиснете на копчињата за отворање 6 и извлечете ја батеријата надолу од електричниот уред. Притоа не употребувајте сила. Внимавајте на напомените за отстранување. Замена на алатот (види слика B) Пред било...
Page 129 - Совети при работењето; Одржување и сервис; Одржување и чистење; Транспорт
Македонски | 129 Bosch Power Tools 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Поставување на број на вртежи Бројот на вртежите на вклучениот електричен апарат може да го регулирате бесстепено, во зависност од тоа колку подалеку ќе го притиснете прекинувачот за вклучување/исклучување 9 . Со нежно притискање на прекин...
Page 130 - Srpski; Uputstva o sigurnosti; Opšta upozorenja za električne alate; UPOZORENJE
130 | Srpski 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Bosch Power Tools Не ги фрлајте електричните апарати и батериите во домашната канта за ѓубре! Само за земји во рамки на ЕУ Според европската регулатива 2012/19/EU електричните апарати што се вон употреба и дефектните или искористените батерии според регулативат...
Page 131 - Sigurnosna uputstva za bušilice i uvrtače; Opis proizvoda i rada; Upotreba prema svrsi
Srpski | 131 Bosch Power Tools 1 609 92A 0WN | (15.1.15) električnim alatom radite bolje i sigurnije u navedenom području rada. Ne koristite nikakav električni alat čiji je prekidač u kvaru. Električni alat koji se ne može više uključiti ili isključiti, je opasan i mora se popraviti. Izvucite ut...
Page 132 - Komponente sa slike; Tehnički podaci; Montaža; Punjenje akumulatora (pogledajte sliku A)
132 | Srpski 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Bosch Power Tools Svetlo na ovom elektroalatu je namenjeno za to da se direktno osvetli radna zona elektroalata i nije adekvatno za osvetljenje prostorije u domaćinstvu. Komponente sa slike Označavanje brojevima komponenti sa slika odnosi se na prikaz električn...
Page 133 - Usisavanje prašine/piljevine; Rad; Puštanje u rad
Srpski | 133 Bosch Power Tools 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Li-jonski akumulator može da se puni u svako doba, a da ne skraćujemo životni vek. Prekidanje radnje punjenja ne šteti akumulatoru. Li-jonski akumulator je zaštićen od prevelikog pražnjenja sa „Electronic Cell Protection (ECP)“. Kod ispražnjen...
Page 134 - Uputstva za rad; Održavanje i servis; Održavanje i čišćenje
134 | Srpski 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Bosch Power Tools Lak pritisak na prekidač za uključivanje-isključivanje 9 utiče na niski broj obrtaja. Sa rastućim pritiskom povećava se broj obrtaja. Potpuno automatska blokada vretena (Auto-Lock) Kod ne pritisnutog prekidača za uključivanje-isključivanje 9 s...
Page 135 - Slovensko; Varnostna navodila; Splošna varnostna navodila za električna orodja; OPOZORILO
Slovensko | 135 Bosch Power Tools 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Slovensko Varnostna navodila Splošna varnostna navodila za električna orodja Preberite vsa opozorila in napotila. Napake zaradi neupoštevanja spodaj navedenih opozoril in napotil lahko povzročijo električni udar, požar in/ali težke telesne ...
Page 136 - Varnostna opozorila za vrtalne stroje in vijačnike; Opis in zmogljivost izdelka; Uporaba v skladu z namenom
136 | Slovensko 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Bosch Power Tools potrebno pred uporabo naprave popraviti. Slabo vzdr- ževana električna orodja so vzrok za mnoge nezgode. Rezalna orodja vzdržujte tako, da bodo vedno ostra in čista. Skrbno negovana rezalna orodja z ostrimi robovi se manj zatikajo in so l...
Page 137 - Podatki o hrupu/vibracijah; Tehnični podatki; Polnjenje akumulatorske baterije (glejte sliko A)
Slovensko | 137 Bosch Power Tools 1 609 92A 0WN | (15.1.15) 6 Deblokirna tipka akumulatorske baterije * 7 Akumulatorska baterija * 8 Preklopno stikalo smeri vrtenja 9 Vklopno/izklopno stikalo 10 Lučka „Power Light“ 11 Ročaj (izolirana površina ročaja) 12 Vrtalnik s šestrobnim vratom * * Prikazan ali...
Page 138 - Odsesavanje prahu/ostružkov; Delovanje; Zagon
138 | Slovensko 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Bosch Power Tools Zamenjava orodja (glejte sliko B) Pred začetkom kakršnihkoli del na električnem orodju (na primer vzdrževanje, zamenjava orodja in podobno) kakor tudi med transportiranjem in shranjevanjem je treba iz električnega orodja odstraniti akumul...
Page 139 - Navodila za delo; Vzdrževanje in servisiranje; Vzdrževanje in čiščenje; Servis in svetovanje o uporabi
Slovensko | 139 Bosch Power Tools 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Preobremenitvena zaščita, ki deluje odvisno od tempera-ture Električnega orodja pri uporabi v skladu z namembnostjo ni mogoče preobremeniti. Pri preveliki obremenitvi ali neupo-števanju dovoljenega območja temperature akumulatorske baterije...
Page 140 - Hrvatski; Upute za sigurnost; Opće upute za sigurnost za električne alate
140 | Hrvatski 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Bosch Power Tools Hrvatski Upute za sigurnost Opće upute za sigurnost za električne alate Treba pročitati sve napomene o si-gurnosti i upute. Ako se ne bi pošti- vale napomene o sigurnosti i upute to bi moglo uzrokovati strujni udar, požar i/ili teške ozljede...
Page 141 - Upute za sigurnost za bušilice i odvijače; Opis proizvoda i radova; Uporaba za određenu namjenu
Hrvatski | 141 Bosch Power Tools 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Rezne alate održavajte oštrim i čistim. Pažljivo održava- ni rezni alati s oštrim oštricama manje će se zaglaviti i lakše se s njima radi. Električni alat, pribor, radne alate, itd. koristite prema ovim uputama i na način kako je to prop...
Page 142 - Informacije o buci i vibracijama
142 | Hrvatski 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Bosch Power Tools 11 Ručka (izolirana površina zahvata) 12 Svrdlo sa šesterokutnom drškom * * Prikazan ili opisan pribor ne pripada standardnom opsegu isporu-ke. Potpuni pribor možete naći u našem programu pribora. Informacije o buci i vibracijama Emisijske v...
Page 143 - Usisavanje prašine/strugotina
Hrvatski | 143 Bosch Power Tools 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Usisavanje prašine/strugotina Prašina od materijala kao što su premazi sa sadržajem olo-va, neke vrste drva, mineralnih materijala i metala, može biti štetna za zdravlje. Dodirivanje ili udisanje prašine mo-že uzrokovati alergijske reakcij...
Page 144 - Održavanje i servisiranje; Eesti; Ohutusnõuded; Üldised ohutusjuhised; TÄHELEPANU
144 | Eesti 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Bosch Power Tools Kod bušenja metala koristite samo besprijekorna, naoštrena HSS-svrdla (HSS=brzorezni čelik). Odgovarajuću kvalitetu jamči program Bosch pribora. Prije uvijanja većih, duljih vijaka u tvrde materijale, trebate sa promjerom jezgre navoja predbuši...
Page 146 - Nõuetekohane kasutamine
146 | Eesti 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Bosch Power Tools Ohutusnõuded puurtrellide ja kruvikeerajate ka-sutamisel Kui teostate töid, mille puhul võib tarvik või kruvi taba-da varjatud elektrijuhtmeid, hoidke seadet ainult iso-leeritud käepidemetest. Kontakt pinge all oleva elektri- juhtmega võib pi...
Page 147 - Tehnilised andmed; Montaaž; Tolmu/saepuru äratõmme; Kasutus; Seadme kasutuselevõtt
Eesti | 147 Bosch Power Tools 1 609 92A 0WN | (15.1.15) ja tarvikuid piisavalt, hoidke käed soojas, tagage sujuv töökor-raldus. Tehnilised andmed Vastavus normidele Kinnitame ainuvastutajana, et punktis „Tehnilised andmed“ kirjeldatud toode on vastavuses direktiivides 2009/125/EÜ (määrus 1194/2012),...
Page 148 - Tööjuhised; Hooldus ja teenindus; Hooldus ja puhastus
148 | Eesti 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Bosch Power Tools Seadke reverslüliti 8 keskasendisse, vältimaks seadme taht- matut sisselülitamist. Asetage laetud aku 7 pidemesse, kuni aku fikseerub tuntavalt kohale ja on pidemega ühetasa. Pöörlemissuuna ümberlülitamine (vt joonist C) Reverslülitiga 8 saate ...
Page 149 - Latviešu; Drošības noteikumi; BRIDINAJUMS
Latviešu | 149 Bosch Power Tools 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Transport Komplektis sisalduvate liitium-ioon-akude suhtes kohaldatak-se ohtlike ainete vedu reguleerivaid nõudeid. Akude puhul on lubatud kasutajapoolne piiranguteta maanteevedu.Kolmandate isikute teostatava veo korral (nt õhuvedu või eks-p...
Page 151 - Izstrādājuma un tā darbības apraksts; Pielietojums
Latviešu | 151 Bosch Power Tools 1 609 92A 0WN | (15.1.15) jums var izraisīt sprādzienu. Kontakta rezultātā ar ūdens-vada cauruli, var tikt bojātas materiālās vērtības. Ja darbinstruments pēkšņi iestrēgst, nekavējoties iz-slēdziet elektroinstrumentu. Šādā gadījumā rodas ie-vērojams reaktīvais grie...
Page 152 - Tehniskie parametri; Montāža; Putekļu un skaidu uzsūkšana
152 | Latviešu 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Bosch Power Tools Tehniskie parametri Atbilstības deklarācija Mēs ar pilnu atbildību paziņojam, ka sadaļā „Tehniskie para-metri“ aprakstītais izstrādājums atbilst visiem direktīvās 2009/125/EK (rīkojums 1194/2012), 2011/65/ES, 2004/108/EK un 2006/42/EK un to ...
Page 153 - Lietošana; Uzsākot lietošanu
Latviešu | 153 Bosch Power Tools 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Lietošana Uzsākot lietošanu Akumulatora ievietošana Lietojiet tikai oriģinālos Bosch litija-jonu akumulato-rus, kuru spriegums atbilst uz elektroinstrumenta mar-ķējuma plāksnītes norādītajai vērtībai. Citu akumulato- ru lietošana var būt p...
Page 154 - Apkalpošana un apkope; Apkalpošana un tīrīšana; Lietuviškai; Saugos nuorodos
154 | Lietuviškai 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Bosch Power Tools Apkalpošana un apkope Apkalpošana un tīrīšana Pirms jebkura darba ar elektroinstrumentu (piemē-ram, pirms apkalpošanas, darbinstrumenta nomaiņas utt.), kā arī pirms transportēšanas vai uzglabāšanas iz-ņemiet no tā akumulatoru. Nejauša i...
Page 156 - Gaminio ir techninių duomenų aprašas; Elektrinio įrankio paskirtis
156 | Lietuviškai 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Bosch Power Tools akis – nedelsdami kreipkitės į gydytoją. Akumuliato- riaus skystis gali sudirginti ar nudeginti odą. Aptarnavimas Elektrinį įrankį turi remontuoti tik kvalifikuoti specia-listai ir naudoti tik originalias atsargines dalis. Taip ga- lima...
Page 157 - Techniniai duomenys; Montavimas; Dulkių, pjuvenų ir drožlių nusiurbimas
Lietuviškai | 157 Bosch Power Tools 1 609 92A 0WN | (15.1.15) gali kisti. Tokiu atveju vibracijos poveikis per visą darbo laiko-tarpį gali žymiai padidėti.Norint tiksliai įvertinti vibracijos poveikį per tam tikrą darbo laiką, reikia atsižvelgti ir į laiką, per kurį elektrinis įrankis buvo išjungtas...
Page 158 - Naudojimas; Paruošimas naudoti; Priežiūra ir servisas; Priežiūra ir valymas
158 | Lietuviškai 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Bosch Power Tools Naudojimas Paruošimas naudoti Akumuliatoriaus įdėjimas Naudokite tik originalius Bosch ličio jonų akumuliato-rius, kurių įtampa atitinka Jūsų elektrinio prietaiso fir-minėje lentelėje nurodytą įtampą. Naudojant kitokius akumuliatorius i...
Page 159 - Transportavimas
Lietuviškai | 159 Bosch Power Tools 1 609 92A 0WN | (15.1.15) Įrankių įtvaras 2 ir darbo įrankis visada turi būti švarūs, kad būtų užtikrinta užraktinės movos 3 užblokavimo ir atblokavi- mo funkcija. Klientų aptarnavimo skyrius ir naudotojų konsul-tavimo tarnyba Klientų aptarnavimo skyriuje gausite ...
Page 160 - لغش تاظحلام; ةمدخلاو ةنايصلا; فيظنتلاو ةنايصلا
160 | عربي 1 609 92A 0WN| (14.1.15) Bosch Power Tools ةرارحلاب ةقلعتملا ليمحتلا طرف ةيقاو ضبعتت نأ نكمي لا تاميلعتلل قراطملا لامعتسلاا ةلاح عف ديدشلا ليمحتلا ةلاح عف .دئازلا ليمحتلل ةيئاربهكلا ةدعلا ةيراطبلا ةرابح ةجردل هر حومسملا قاطنلا نم جوبخلا وأ ددعر ةيئاربهكلا ةدعلا رودت لا .تافللا ددي ليلقت م...
Page 161 - ليغشتلا; ليغشتلا ءدب; ءافطلإاو ليغشتلا
عربي | 161 Bosch Power Tools 1 609 92A 0WN | (14.1.15) لغشلا ةدع بيكرت لغشلا ةدي عفدا مث ماملأا یلإ 3 لافقلاا ةسيبل بحسا ةدي لفقت .ةمداصملا دح یلإ 2 ةدعلا نضاح لخاد یلإ .اهسفن ءاقلت نم لغشلا لغشلا ةدع كف .لغشلا ةدي عزناو ماملأا یلإ 3 لافقلإا ةسيبل بحسا ةراشنلا/رابغلا طفش ◀ یلع يوتحي يذلا ءلاطلاك داو...
Page 162 - تازازتهلااو جيجضلا نع تامولعم; قفاوتلا حيرصت; بيكرتلا; ةروصلا عجارت( مكرملا نحش; ةروصلا عجارت( ددعلا لادبتسا
162 | عربي 1 609 92A 0WN| (14.1.15) Bosch Power Tools )لوزعم ضبقلا حطس( يودي ضبقم 11 * فاوحلا ةيسادس قاسر بقث ةمقل 12 وأ ةروصملا عباوتلا يدايتعلاا ديروتلا راطإ نمضتي لا * .عباوتلل انجمانرب يف ةلماكلا عباوتلا یلع رثعي .ةفوصوملا تازازتهلااو جيجضلا نع تامولعم . EN 60745‑2‑2 رايعملل اعبت ةبستحم ءاضوضلا ...
Page 163 - تاكفمو بقثلا تلالآ ناملأا تاميلعت; ءادلأاو جَتنملا فصو; صصخملا لامعتسلاا
عربي | 163 Bosch Power Tools 1 609 92A 0WN | (14.1.15) ◀ ددي نإ .ةداحو ةفيظن عطقلا ددع ءاقبإ یلع ظفاح ةيانعر اهتنايص ّمت عتلا ةداحلا عطقلا فاوح تاذ عطقلا .بسيأ لكشر اههيجوت نكميو لقأ لكشر بلكتت ◀ لغشلا ددعو عباوتلاو ةيئابرهكلا ددعلا مدختسا طورش كلذ ءانثأ یعارت .تاميلعتلا هذه بسح .خلإو ددعلا مادختسا ...
Page 164 - يبرع; ناملأا تاميلعت; ةيئابرهكلا ددعلل ةماع ةيريذحت تاظحلام
164 | عربي 1 609 92A 0WN| (14.1.15) Bosch Power Tools يبرع ناملأا تاميلعت ةيئابرهكلا ددعلل ةماع ةيريذحت تاظحلام .تاميلعتلاو ةيبيذحتلا تاظحلاملا عيمج أبقا تاظحلاملا قيبطت دني ءاطخلأا باكترا نإ ،ةيئاربهكلا تامدصلا یلإ يدؤي دق تاميلعتلاو ةيبيذحتلا .ةبيطخ حوبجر ةراصلإا وأ/و قئابحلا بوشن یلإ تاميلعتلاو ة...
Page 165 - هاگتسد لمح
فارسى | 165 Bosch Power Tools 1 609 92A 0WN | (14.1.15) هاگتسد لمح یم رطخ رپ یسهلاسک لمح تاررقم عبست ینوی-مویتیل یسهیرتسب شکور زا هدسفتاا نودب ار سهیرتسب دناوت یم ربرسک .دنشسب .دنک لمح نسبسیخ رد لقن و لمح :دننسم( ثلسث صخش طاوت لسارا تروص رد و یدنب هتسب هب طوبرم تادیهمت دیسب )ینیمز سی ییاوه دیسب تروص...
Page 166 - ندرک شوماخ و نشور هوحن; سیورس و تبقارم; هاگتسد ندرک زیمت و ریمعت ،تبقارم
166 | فارسى 1 609 92A 0WN | (14.1.15) Bosch Power Tools یم فقوتم ،دیآ تادب هدش میظنت روستشگ سی و دریگ چلاك ،یرسك خاروا یارب هلمج زا ،" " تیعضو رد .دوش .دشسب یمن لسعى ینمیا هجرد سی و دینك هدسفتاا یرتلاسب هجرد زا چیپ ندرك زسب تهج .دیهد رارق " " تملاع یور رب ار میظنت هدند یکیناکم باختنا...
Page 167 - بصن; هب دوش عوجر( یرتاب ندرك ژراش هوحن; هاگتسد اب راک زرط; هاگتسد دربراک هوحن و یزادنا هار
فارسى | 167 Bosch Power Tools 1 609 92A 0WN | (14.1.15) :طاوت (2006/42/EC) ینى کرادم Robert Bosch GmbH, PT/ETM9, 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY Henk Becker Executive Vice President Engineering Helmut Heinzelmann Head of Product Certification PT/ETM9 Robert Bosch GmbH, Power Tools Division 70...
Page 168 - نآ درکلمع و هاگتسد حیرشت; هاگتسد زا هدافتسا دراوم; شاعترا و ادص هب طوبرم تاعلاطا; ینف تاصخشم; تقباطم هیراهظا
168 | فارسى 1 609 92A 0WN | (14.1.15) Bosch Power Tools نآ درکلمع و هاگتسد حیرشت ار اه یئامنهار و ینمیا تاروتسد هیلک مدع زا یشسن تسهسبتشا .دینک هعلاطم تاا نکمم ینمیا تاروتاد نیا تیسعر ریسا سی و یگتخوا ،یگتىرگ قرب ثعسب .دوش دیدش یسه تحارج ریوصت یوسح هک ار سمنهار هچرتىد نیا هدش ست هحفص اًفطل هچرتىد نی...
Page 169 - اه یتشوگ چیپ و اه لیرد یارب ینمیا تاکن
فارسى | 169 Bosch Power Tools 1 609 92A 0WN | (14.1.15) یریگشیپ تسمادقا نیا تیسعر .دینک جراخ ارنآ یرتاب یریگولج یکیرتکلا رازبا هتااوخسن ندستىا هار زا ینمیا .دنک یم ◀ زا ،هدافتسا مدع تروص رد ار یکیرتکلا رازبا هک دیهدن هزاجا .دیرادهگن رود ناکدوک سرتسد ار امنهار هچرتفد نیا هک یصاخشا ای و دراوان دارفا ر...
Page 170 - فسراف; ینمیا یاه یئامنهار; یاهرازبا یارب یمومع ینمیا یاه یئامنهار
170 | فارسى 1 609 92A 0WN | (14.1.15) Bosch Power Tools فسراف ینمیا یاه یئامنهار یاهرازبا یارب یمومع ینمیا یاه یئامنهار یکیرتکلا ار سه یئسمنهار و ینمیا تاروتاد همه تیسعر مدع زا یشسن تسهسبتشا .دیناوخب ،یگتىرگ قرب ثعسب تاا نکمم ینمیا تاروتاد نیا .دوش دیدش یسه تحارج ریسا سی و یگتخوا هدنیآ یارب ار اه یئ...