Page 2 - GSB; Professional
Robert Bosch GmbH Power Tools Division70745 Leinfelden-EchterdingenGermany www.bosch-pt.com 2 609 932 677 (2009.02) O / 147 EEU GSB Professional 21-2 | 21-2 RE | 21-2 RCT pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное...
Page 7 - Wskazówki bezpieczeństwa
6 | Polski 2 609 932 677 | (10.2.09) Bosch Power Tools pl Wskazówki bezpieczeństwa Ogólne przepisy bezpieczeństwa dla elektronarzędzi Należy przeczytać wszyst-kie wskazówki i przepisy. Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała. ...
Page 9 - a) Naprawę elektronarzędzia należy zlecić; Opis funkcjonowania; Użycie zgodne z przeznaczeniem
8 | Polski 2 609 932 677 | (10.2.09) Bosch Power Tools g) Elektronarzędzia, osprzęt, narzędzia pomocnicze itd. należy używać zgodnie z niniejszymi zaleceniami. Uwzględnić należy przy tym warunki i rodzaj wykony-wanej pracy. Niezgodne z przeznacze- niem użycie elektronarzędzia może dopro-wadzić do ni...
Page 10 - Przedstawione graficznie komponenty; Stosować środki ochrony słuchu!
Polski | 9 Bosch Power Tools 2 609 932 677 | (10.2.09) Przedstawione graficznie komponenty Numeracja przedstawionych graficznie kompo-nentów odnosi się do schematu elektronarzę-dzia na stronach graficznych. 1 Szybkozaciskowy uchwyt wiertarski 2 Przełącznik trybu pracy „wiercenie/wiercenie z udarem“ ...
Page 11 - Deklaracja zgodności
10 | Polski 2 609 932 677 | (10.2.09) Bosch Power Tools a także jeśli nie będzie wystarczająco konserwo-wane, poziom drgań może odbiegać od poda-nego. Podane powyżej przyczyny mogą spowo-dować podwyższenie ekspozycji na drgania podczas całego czasu pracy.Aby dokładnie ocenić ekspozycję na drgania, t...
Page 12 - Wiertarka udarowa
Polski | 11 Bosch Power Tools 2 609 932 677 | (10.2.09) Dane techniczne Wiertarka udarowa GSB ... Professional 21-2 21-2 RE 21-2 RE 21-2 RCT 21-2 RCT Numer katalogowy 3 601 ... A9C 0.. A9C 5.. A9C 6.. A9C 7.. A9C 8.. Znamionowa moc pobierania W 1 100 1 100 1 100 1 300 1 300 Moc wyjściowa W 630 630 6...
Page 13 - Montaż; Wymiana narzędzi
12 | Polski 2 609 932 677 | (10.2.09) Bosch Power Tools Montaż f Przed wszystkimi pracami przy elektro-narzędziu należy wyciągnąć wtyczkę z gnia-zda. Uchwyt dodatkowy (zob. rys. A) f Urządzenie należy używać jedynie z uchwy-tem dodatkowym 12. Rękojeść dodatkową 12 można ustawiać w 12 pozycjach, co u...
Page 14 - Odsysanie pyłów/wiórów; Praca; Uruchomienie; Ustawianie rodzaju pracy
Polski | 13 Bosch Power Tools 2 609 932 677 | (10.2.09) Elektronarzędzie należy położyć na stabilnym podłożu, np. na ławie roboczej. Mocno przytrzymując elektronarzędzie, zwolnić szybkozaciskowy uchwyt wiertarski 1 , obracając kluczem imbusowym 18 w kierunku n . Zakleszczony szybkozaciskowy uchwyt w...
Page 15 - włączenia
14 | Polski 2 609 932 677 | (10.2.09) Bosch Power Tools Za pomocą przełącznika biegów 10 można wybierać 2 zakresy prędkości obrotowych. Bieg I: Niski zakres prędkości obrotowej – do pracy z dużą średnicą wiercenia lub do wkręcania. Bieg II: Wysoki zakres prędkości obrotowej – do pracy z małą średnic...
Page 16 - Wskazówki dotyczące pracy
Polski | 15 Bosch Power Tools 2 609 932 677 | (10.2.09) Elektroniczne ograniczenie momentu obrotowego/Wstępny wybór prędkości obrotowej (Torque Control) (GSB 21-2 RCT) W celu wiercenia z regulacją wstępnej prędkości obrotowej należy ustawić przełącznik 4 na symbol „wiercenie“. Za pomocą pokrętła 3 m...
Page 17 - Konserwacja i serwis; Konserwacja i czyszczenie; Polska; Usuwanie odpadów; Tylko dla państw należących do UE:
16 | Polski 2 609 932 677 | (10.2.09) Bosch Power Tools Konserwacja i serwis Konserwacja i czyszczenie f Przed wszystkimi pracami przy elektro-narzędziu należy wyciągnąć wtyczkę z gnia-zda. f Aby zapewnić bezpieczną i wydajną pracę, elektronarzędzie i szczeliny wentylacyjne należy utrzymywać w czyst...
Page 18 - Bezpečnostní předpisy; VAROVÁNÍ
Česky | 17 Bosch Power Tools 2 609 932 677 | (10.2.09) cs Bezpečnostní předpisy Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí Čtěte všechna varovná upo-zornění a pokyny. Zanedbání při dodržování varovných upozornění a pokynů mohou mít za následek úder elektrickým proudem, požár a/nebo těžká poraněn...
Page 19 - Bezpečnostní upozornění pro vrtačky
18 | Česky 2 609 932 677 | (10.2.09) Bosch Power Tools d) Než elektronářadí zapnete, odstraňte seřizovací nástroje nebo šroubováky. Nástroj nebo klíč, který se nachází v otá-čivém dílu stroje, může vést k poranění. e) Vyvarujte se abnormálního držení těla. Zajistěte si bezpečný postoj a udržujte vžd...
Page 20 - Držte elektronářadí pevně.; Funkční popis; Určující použití
Česky | 19 Bosch Power Tools 2 609 932 677 | (10.2.09) f Použijte vhodná hledací zařízení k vyhle-dání skrytých rozvodných vedení nebo přizvěte místní dodavatelskou společnost. Kontakt s elektrickým vedením může vést k požáru a elektrickému úderu. Poškození ply-nového vedení může vést k explozi. Pro...
Page 21 - Informace o hluku a vibracích; Noste chrániče sluchu!; Prohlášení o shodě
20 | Česky 2 609 932 677 | (10.2.09) Bosch Power Tools Informace o hluku a vibracích Měřené hodnoty byly zjištěny podle EN 60745. Hodnocená hladina hluku stroje A činí typicky: hladina akustického tlaku 95 dB(A); hladina akustického výkonu 106 dB(A). Nepřesnost K = 3 dB. Noste chrániče sluchu! V těc...
Page 22 - Příklepová vrtačka
Česky | 21 Bosch Power Tools 2 609 932 677 | (10.2.09) Technická data Příklepová vrtačka GSB ... Professional 21-2 21-2 RE 21-2 RE 21-2 RCT 21-2 RCT Číslo stroje 3 601 ... A9C 0.. A9C 5.. A9C 6.. A9C 7.. A9C 8.. Jmenovitý příkon W 1 100 1 100 1 100 1 300 1 300 Výstupní výkon W 630 630 630 695 695 Ot...
Page 23 - Montáž; Výměna nástroje
22 | Česky 2 609 932 677 | (10.2.09) Bosch Power Tools Montáž f Před každou prací na elektronářadí vytáh-něte zástrčku ze zásuvky. Přídavná rukojeť (viz obr. A) f Používejte Vaše elektronářadí pouze s přídavnou rukojetí 12. Abyste dosáhli spolehlivé a nízkoúnavové pracovní držení, můžete přídavnou r...
Page 24 - Odsávání prachu/třísek; Provoz; Uvedení do provozu
Česky | 23 Bosch Power Tools 2 609 932 677 | (10.2.09) Montáž sklíčidla (viz obr. F) Montáž rychloupínacího či ozubeného sklíčidla následuje v opačném pořadí. f Po provedené montáži sklíčidla opět odstraňte ocelový kolík z otvoru. Sklíčidlo musí být utaženo utahovacím momentem ca. 40 – 45 Nm. Odsává...
Page 25 - Pracovní pokyny
24 | Česky 2 609 932 677 | (10.2.09) Bosch Power Tools Spojka při přetížení Aby se omezily nebezpečné reakční momenty, je elektronářadí vybaveno spojkou proti přetížení (Anti-Rotation). f Pokud se nasazovací nástroj vzpříčí nebo zasekne, přeruší se pohon k vrtacímu vřetenu. Držte, kvůli přitom se vy...
Page 26 - Údržba a servis; Údržba a čištění; Czech Republic; Zpracování odpadů
Česky | 25 Bosch Power Tools 2 609 932 677 | (10.2.09) Při vrtání dlaždic nastavte přepínač 2 na symbol „vrtání“. Po provrtání dlaždice nastavte přepínač na symbol „příklepové vrtání“ a pracujte s příklepem. Při práci v betonu, kameni a zdivu použijte vrtáky z tvrdokovu. Při vrtání do kovu použijte ...
Page 27 - Bezpečnostné pokyny; POZOR
26 | Slovensky 2 609 932 677 | (10.2.09) Bosch Power Tools sk Bezpečnostné pokyny Všeobecné výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny Prečítajte si všetky Výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny. Zanedbanie dodržiavania Výstražných upozornení a pokynov uvedených v nasledujúcom texte môže mať z...
Page 29 - a) Ručné elektrické náradie dávajte opra-; Bezpečnostné pokyny pre vŕtačky; Udržiavajte svoje pracovisko v čistote.; Popis fungovania; Používanie podľa určenia
28 | Slovensky 2 609 932 677 | (10.2.09) Bosch Power Tools g) Používajte ručné elektrické náradie, príslušenstvo, nastavovacie nástroje a pod. podľa týchto výstražných upozor-není a bezpečnostných pokynov. Pri práci zohľadnite konkrétne pracovné podmienky a činnosť, ktorú budete vykonávať. Používani...
Page 30 - Vyobrazené komponenty; Používajte chrániče sluchu!
Slovensky | 29 Bosch Power Tools 2 609 932 677 | (10.2.09) Vyobrazené komponenty Číslovanie jednotlivých komponentov sa vzťahuje na vyobrazenie elektrického náradia na grafickej strane tohto Návodu na používanie. 1 Rýchloupínacie skľučovadlo 2 Prepínač „Vŕtanie/vŕtanie s príklepom“ 3 Nastavovacie ko...
Page 31 - Vyhlásenie o konformite
30 | Slovensky 2 609 932 677 | (10.2.09) Bosch Power Tools vibráciami počas celej pracovnej doby.Na presný odhad zaťaženia vibráciami počas určitého časového úseku práce s náradím treba zohľadniť doby, počas ktorých je ručné elektrické náradie vypnuté alebo doby, keď náradie síce beží, ale v skutočn...
Page 32 - Príklepová vŕtačka
Slovensky | 31 Bosch Power Tools 2 609 932 677 | (10.2.09) Technické údaje Príklepová vŕtačka GSB ... Professional 21-2 21-2 RE 21-2 RE 21-2 RCT 21-2 RCT Vecné číslo 3 601 ... A9C 0.. A9C 5.. A9C 6.. A9C 7.. A9C 8.. Menovitý príkon W 1 100 1 100 1 100 1 300 1 300 Výkon W 630 630 630 695 695 Počet vo...
Page 33 - Výmena nástroja; Rýchloupínacie skľučovadlo (pozri obrázok B)
32 | Slovensky 2 609 932 677 | (10.2.09) Bosch Power Tools Montáž f Pred každou prácou na ručnom elektrickom náradí vytiahnite zástrčku náradia zo zásuvky. Prídavná rukoväť (pozri obrázok A) f Používajte ručné elektrické náradie iba s prídavnou rukoväťou 12. Prídavnú rukoväť 12 môžete natočiť do 12 ...
Page 34 - Odsávanie prachu a triesok; Prevádzka; Uvedenie do prevádzky; Nastavenie pracovného režimu
Slovensky | 33 Bosch Power Tools 2 609 932 677 | (10.2.09) Položte ručné elektrické náradie na nejakú stabilnú podložku, napríklad na pracovný stôl. Ručné elektrické náradie dobre pridržte a uvoľnite rýchloupínacie skľučovadlo 1 otáčaním kľúča na skrutky s vnútorným šesťhranom 18 v smere otáčania n ...
Page 36 - Pokyny na používanie; Údržba a čistenie
Slovensky | 35 Bosch Power Tools 2 609 932 677 | (10.2.09) aj počas chodu ručného elektrického náradia: I = nízky krútiaci moment, III = vysoký krútiaci moment.Maximálny počet obrátok sa automaticky prispôsobí nastavenému krútiacemu momentu. Keď sa pri skrutkovaní dosiahne predvolený krútiaci moment...
Page 37 - Likvidácia
36 | Slovensky 2 609 932 677 | (10.2.09) Bosch Power Tools Likvidácia Ručné elektrické náradie, príslušenstvo a obal treba dať na recykláciu šetriacu životné prostredie. Len pre krajiny EÚ: Neodhadzujte ručné elektrické náradie do komunálneho odpadu!Podľa Európskej smernice 2002/96/ES o starých elek...
Page 38 - Biztonsági előírások; FIGYELMEZTETÉS
Magyar | 37 Bosch Power Tools 2 609 932 677 | (10.2.09) hu Biztonsági előírások Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámokhoz Olvassa el az összes biztonsági figyelmez- tetést és előírást. A következőkben leírt előírá- sok betartásának elmulasztása áramütésekhez, tűzhöz és/vagy súly...
Page 40 - a) Az elektromos kéziszerszámot csak; Biztonsgági előírások fúrógépekhez; Ütvefúráshoz viseljen fülvédőt.; A működés leírása; Rendeltetésszerű használat
Magyar | 39 Bosch Power Tools 2 609 932 677 | (10.2.09) Vegye figyelembe a munkafeltételeket és a kivitelezendő munka sajátosságait. Az elektromos kéziszerszám eredeti rendeltetésétől eltérő célokra való alkal-mazása veszélyes helyzetekhez vezethet. 5) Szerviz-ellenőrzés a) Az elektromos kéziszerszá...
Page 41 - Az ábrázolásra kerülő komponensek
40 | Magyar 2 609 932 677 | (10.2.09) Bosch Power Tools Az ábrázolásra kerülő komponensek A készülék ábrázolásra kerülő komponenseinek sorszámozása az elektromos kéziszerszámnak az ábra-oldalon található képére vonatkozik. 1 Gyorsbefogó fúrótokmány 2 „Fúrás/ütvefúrás“ átkapcsoló 3 Elektronikus fordu...
Page 42 - Megfelelőségi nyilatkozat
Magyar | 41 Bosch Power Tools 2 609 932 677 | (10.2.09) A rezgési terhelés pontos megbecsüléséhez figyelembe kell venni azokat az időszakokat is, amikor a berendezés kikapcsolt állapotban van, vagy amikor be van ugyan kapcsolva, de nem kerül ténylegesen használatra. Ez az egész mun-kaidőre vonatkozó...
Page 43 - Műszaki adatok; Ütvefúrógép
42 | Magyar 2 609 932 677 | (10.2.09) Bosch Power Tools Műszaki adatok Ütvefúrógép GSB ... Professional 21-2 21-2 RE 21-2 RE 21-2 RCT 21-2 RCT Cikkszám 3 601 ... A9C 0.. A9C 5.. A9C 6.. A9C 7.. A9C 8.. Névleges felvett teljesítmény W 1 100 1 100 1 100 1 300 1 300 Leadott teljesítmény W 630 630 630 6...
Page 44 - Összeszerelés; A furatmélység beállítása (lásd az „A” ábrát); Szerszámcsere; A szerszámcseréhez viseljen védőkesztyűt.; A fúrótokmány cseréje; A fúrótokmány leszerelése (lásd az „E” ábrát)
Magyar | 43 Bosch Power Tools 2 609 932 677 | (10.2.09) Összeszerelés f Az elektromos kéziszerszámon végzendő bármely munka megkezdése előtt húzza ki a csatlakozó dugót a dugaszoló aljzatból. Pótfogantyú (lásd az „A” ábrát) f Az elektromos kéziszerszámot csak az arra felszerelt 12 pótfogantyúval egy...
Page 45 - Por- és forgácselszívás; Üzemeltetés; Üzembe helyezés
44 | Magyar 2 609 932 677 | (10.2.09) Bosch Power Tools Tegye le az elektromos kéziszerszámot egy stabil alapra, például egy munkapadra. Tartsa szorosan fogva az elektromos kéziszerszámot és a 18 imbuszkulcsnak az n irányba való elforgatásával oldja fel és csavarja ki az 1 gyorsbefogó fúrótokmányt. ...
Page 47 - III; Munkavégzési tanácsok; Tippek; Karbantartás és szerviz; Karbantartás és tisztítás; Magyar
46 | Magyar 2 609 932 677 | (10.2.09) Bosch Power Tools Forgató nyomaték előválasztással való fúráshoz állítsa át a 4 átkapcsolót a „Csavarozás“ jelre. Az 3 állítótárcsával a fúróorsóra ható forgatónyomatékot üzem közben is fokozatmentesen elő lehet választani: I = alacsony forgatónyomaték, III = ma...
Page 48 - Eltávolítás
Magyar | 47 Bosch Power Tools 2 609 932 677 | (10.2.09) Eltávolítás Az elektromos kéziszerszámokat, a tartozékokat és a csomagolást a környezetvédelmi szempont-oknak megfelelően kell újrafelhasználásra előké-szíteni. Csak az EU-tagországok számára: Ne dobja ki az elektromos kéziszerszámokat a háztar...
Page 49 - Указания по безопасности
48 | Русский 2 609 932 677 | (10.2.09) Bosch Power Tools ru Указания по безопасности Общие указания по технике безопас-ности для электроинструментов Прочтите все указа-ния и инструкции по технике безопасности. Упущения, допущен- ные при соблюдении указаний и инструкций по технике безопасности, могут...
Page 51 - а) Ремонт Вашего электроинструмента; Описание функции
50 | Русский 2 609 932 677 | (10.2.09) Bosch Power Tools ж) Применяйте электроинструмент, при- надлежности, рабочие инструменты и т. п. в соответствии с настоящими ин-струкциями. Учитывайте при этом ра-бочие условия и выполняемую работу. Использование электроинструментов для непредусмотренных работ ...
Page 52 - Применение по назначению; Применяйте средства защиты органов слуха!
Русский | 51 Bosch Power Tools 2 609 932 677 | (10.2.09) Применение по назначению Настоящий электроинструмент предназначен для ударного сверления в кирпиче, бетоне и каменной породе, а также для сверления древесины, металлов, керамики и синтетических материалов. Электроинструменты с электронным регу...
Page 53 - Заявление о соответствии
52 | Русский 2 609 932 677 | (10.2.09) Bosch Power Tools Указанный в настоящих инструкциях уровень вибрации измерен по методике измерения, прописанной в стандарте EN 60745, и может быть использован для сравнения инструментов. Он также пригоден для временной оценки нагрузки от вибрации.Уровень вибрац...
Page 54 - Технические данные
Русский | 53 Bosch Power Tools 2 609 932 677 | (10.2.09) Технические данные Ударная дрель GSB ... Professional 21-2 21-2 RE 21-2 RE 21-2 RCT 21-2 RCT Товарный № 3 601 ... A9C 0.. A9C 5.. A9C 6.. A9C 7.. A9C 8.. Потребляемая мощность, номинальная Вт 1 100 1 100 1 100 1 300 1 300 Полезная мощность Вт ...
Page 55 - Сборка; Замена рабочего инструмента
54 | Русский 2 609 932 677 | (10.2.09) Bosch Power Tools Сборка f До начала работ по обслуживанию и на-стройке электроинструмента отсоеди-няйте вилку шнура сети от штепсельной розетки. Дополнительная рукоятка (см. рис. А) f Применяйте Ваш электроинструмент только с дополнительной рукояткой 12. В цел...
Page 56 - Отсос пыли и стружки; Работа с инструментом; Включение электроинструмента
Русский | 55 Bosch Power Tools 2 609 932 677 | (10.2.09) Вставьте шестигранный штифтовый ключ 18 коротким концом в быстрозажимной сверлильный патрон 1 . Положите электроинструмент на устойчивую опору, например, верстак. Крепко держите электроинструмент и отвинтите быстрозажимной патрон 1 , вращая ше...
Page 58 - Указания по применению; Техобслуживание и сервис; Техобслуживание и очистка
Русский | 57 Bosch Power Tools 2 609 932 677 | (10.2.09) Для завинчивания с ограничением крутящего момента поставьте переключатель 4 на символ «завинчивание».С помощью установочного колесика 3 Вы можете бесступенчато устанавливать и изменять крутящий момент также и во время работы: I = низкий крутящ...
Page 59 - Россия; Утилизация
58 | Русский 2 609 932 677 | (10.2.09) Bosch Power Tools Сервиснoe обслуживаниe и консультация покупатeлeй Сервисный отдел ответит на все Ваши вопро-сы по ремонту и обслуживанию Вашего про-дукта и также по запчастям. Монтажные чертежи и информацию по запчастям Вы найдете также по адресу: www.bosch-p...
Page 60 - Вказівки з техніки безпеки
Українська | 59 Bosch Power Tools 2 609 932 677 | (10.2.09) uk Вказівки з техніки безпеки Загальні застереження для електроприладів Прочитайте всі засте-реження і вказівки. Недотримання застережень і вказівок може призвести до удару електричним струмом, пожежі та/або серйозних травм. Добре зберігайт...
Page 62 - а) Віддавайте свій прилад на ремонт лише; Описання принципу роботи; Призначення приладу
Українська | 61 Bosch Power Tools 2 609 932 677 | (10.2.09) 5) Сервіс а) Віддавайте свій прилад на ремонт лише кваліфікованим фахівцям та лише з ви-користанням оригінальних запчастин. Це забезпечить безпечність приладу на довгий час. Вказівки з техніки безпеки для електродрилів f При ударному свердл...
Page 63 - Інформація щодо шуму і вібрації
62 | Українська 2 609 932 677 | (10.2.09) Bosch Power Tools 4 Перемикач «свердлення/закручування гвинтів» (GSB 21-2 RCT) 5 Перемикач напрямку обертання 6 Кнопка фіксації вимикача 7 Ізольована рукоятка 8 Вимикач 9 Коліщатко для встановлення кількості обертів 10 Перемикач швидкості 11 Кнопка для регул...
Page 64 - Заява про відповідність
Українська | 63 Bosch Power Tools 2 609 932 677 | (10.2.09) Заява про відповідність Ми заявляємо під нашу виключну відповідаль-ність, що описаний в «Технічні дані» продукт відповідає таким нормам або нормативним документам: EN 60745 у відповідності до поло-жень директив 2004/108/EG, 98/37/EG (до 28....
Page 65 - Технічні дані; Ударний дриль
64 | Українська 2 609 932 677 | (10.2.09) Bosch Power Tools Технічні дані Ударний дриль GSB ... Professional 21-2 21-2 RE 21-2 RE 21-2 RCT 21-2 RCT Товарний номер 3 601 ... A9C 0.. A9C 5.. A9C 6.. A9C 7.. A9C 8.. Ном. споживана потужність Вт 1 100 1 100 1 100 1 300 1 300 Корисна потужність Вт 630 63...
Page 66 - Монтаж; Заміна робочого інструмента
Українська | 65 Bosch Power Tools 2 609 932 677 | (10.2.09) Монтаж f Перед будь-якими маніпуляціями з електроприладом витягніть штепсель з розетки. Додаткова рукоятка (див. мал. A) f Користуйтеся приладом лише з додатко-вою рукояткою 12. Для більшої зручності, а також щоб менше втомлятися під час ро...
Page 67 - Робота; Початок роботи; Встановлення режиму роботи
66 | Українська 2 609 932 677 | (10.2.09) Bosch Power Tools Встроміть сталевий штифт з Ø 4 мм і довжиною бл. 50 мм в отвір в шийці шпинделя, щоб зафіксувати свердлильний шпиндель. Встроміть ключ-шестигранник 18 коротким боком у швидкозатискний патрон 1 . Покладіть електроприлад на стійку основу, нап...
Page 68 - Механічне перемикання швидкості
Українська | 67 Bosch Power Tools 2 609 932 677 | (10.2.09) Механічне перемикання швидкості f Перемикати перемикач швидкості 10 можна на повільно працюючому електроприладі. Однак цього не треба робити, коли прилад зупинений, працює при повному навантаженні або на максимальній кількості обертів. За д...
Page 69 - Вказівки щодо роботи
68 | Українська 2 609 932 677 | (10.2.09) Bosch Power Tools Електронне обмеження обертального моменту/встановлення кількості обертів (Torque Control) (GSB 21-2 RCT) Для свердління з встановленням кількості обертів встановіть перемикач 4 на значок «свердлiння». За допомогою коліщатка 3 можна встановл...
Page 70 - Україна; Утилізація
Українська | 69 Bosch Power Tools 2 609 932 677 | (10.2.09) При всіх запитаннях і при замовленні запчас-тин, будь ласка, обов’язково зазначайте 10-значний товарний номер, що знаходиться на заводській табличці електроприладу. Cервіснa мaйcтepня i обслуговування клiєнтiв В сервісній майстерні Ви отрим...
Page 71 - AVERTISMENT
70 | Românã 2 609 932 677 | (10.2.09) Bosch Power Tools ro Instrucţiuni privind siguranţa şi protecţia muncii Indicaţii generale de avertizare pentru scule electrice Citiţi toate indicaţiile de avertizare şi instrucţiunile. Nerespectarea indicaţiilor de avertizare şi a instrucţiunilor poate provoca ...
Page 73 - Apucaţi strâns scula electrică.; Descrierea funcţionării; Utilizare conform destinaţiei
72 | Românã 2 609 932 677 | (10.2.09) Bosch Power Tools f Folosiţi detectoare adecvate pentru a depista conductori şi conducte de alimentare ascunse sau adresaţi-vă în acest scop regiei locale furnizoare de utilităţi. Atingerea conductorilor electrici poate duce la incendiu şi electrocutare. Deterio...
Page 74 - Informaţie privind zgomotul/vibraţiile; Purtaţi aparat de protecţie auditivă!; Declaraţie de conformitate
Românã | 73 Bosch Power Tools 2 609 932 677 | (10.2.09) Informaţie privind zgomotul/vibraţiile Valorile măsurate au fost determinate conform EN 60745. Nivelul presiunii sonore evaluat A al sculei electrice este în mod normal: nivel presiune sonoră 95 dB(A); nivel putere sonoră 106 dB(A). Incertitudi...
Page 75 - Maşină de găurit cu percuţie
74 | Românã 2 609 932 677 | (10.2.09) Bosch Power Tools Date tehnice Maşină de găurit cu percuţie GSB ... Professional 21-2 21-2 RE 21-2 RE 21-2 RCT 21-2 RCT Număr de identificare 3 601 ... A9C 0.. A9C 5.. A9C 6.. A9C 7.. A9C 8.. Putere nominală W 1 100 1 100 1 100 1 300 1 300 Putere debitată W 630 ...
Page 76 - Montare; Reglarea adâncimii de găurire (vezi figura A); Schimbarea accesoriilor; Mandrină cu coroană dinţată (vezi figura C); Schimbarea mandrinei
Românã | 75 Bosch Power Tools 2 609 932 677 | (10.2.09) Montare f Înaintea oricăror intervenţii asupra sculei electrice scoateţi cablul de alimentare afară din priză. Mâner suplimentar (vezi figura A) f Folosiţi scula electrică numai împreună cu mânerul suplimentar 12. Puteţi întoarce mânerul suplim...
Page 77 - Aspirarea prafului/aşchiilor; Funcţionare; Punere în funcţiune; Reglarea modului de funcţionare
76 | Românã 2 609 932 677 | (10.2.09) Bosch Power Tools Prindeţi o cheie imbus 18 , cu tija scurtă îndreptată înainte, în madrina rapidă 1 . Puneţi scula electrică pe un postament stabil, de exemplu pe un banc de lucru. Fixaţi strâns scula electrică şi desprindeţi mandrina rapidă 1 răsucind cheia im...
Page 79 - Instrucţiuni de lucru; Întreţinere şi service; Întreţinere şi curăţare
78 | Românã 2 609 932 677 | (10.2.09) Bosch Power Tools Limitare electronică a momentului de torsiune/preselecţie electronică a turaţiei (Torque Control) (GSB 21-2 RCT) Pentru găurire cu preselecţia turaţiei poziţionaţi comutatorul 4 pe simbolul „Găurire“. Cu rozeta de reglare 3 puteţi preselecta tu...
Page 80 - România; Eliminare; Numai pentru ţările UE:
Românã | 79 Bosch Power Tools 2 609 932 677 | (10.2.09) Serviciu de asistenţă tehnică post-vânzări şi consultanţă clienţi Serviciul nostru de asistenţă tehnică post-vân-zări răspunde întrebărilor dumneavoastră pri-vind întreţinerea şi repararea produsului dum-neavoastră cât şi privitor la piesele de...
Page 81 - Указания за безопасна работа; Общи указания за безопасна работа
80 | Български 2 609 932 677 | (10.2.09) Bosch Power Tools bg Указания за безопасна работа Общи указания за безопасна работа Прочетете внимателно всич-ки указания. Неспазването на приведените по-долу указания може да до-веде до токов удар, пожар и/или тежки травми. Съхранявайте тези указания на сигу...
Page 83 - е) Поддържайте режещите инструменти
82 | Български 2 609 932 677 | (10.2.09) Bosch Power Tools троинструмента. Преди да използвате електроинструмента, се погрижете по-вредените детайли да бъдат ремонти-рани. Много от трудовите злополуки се дължат на недобре поддържани електро-инструменти и уреди. е) Поддържайте режещите инструменти ви...
Page 84 - Функционално описание; Изобразени елементи
Български | 83 Bosch Power Tools 2 609 932 677 | (10.2.09) f Не използвайте електроинструмента, когато захранващият кабел е повреден. Ако по време на работа кабелът бъде повреден, не го допирайте; незабавно изключете щепсела от контакта. Повредени захранващи кабели увеличават риска от токов удар. Фу...
Page 85 - Информация за излъчван шум и вибрации; Работете с шумозаглушители!; Декларация за съответствие
84 | Български 2 609 932 677 | (10.2.09) Bosch Power Tools Информация за излъчван шум и вибрации Стойностите са измерени съгласно EN 60745. Равнището А на генерирания шум обикновено е: равнище на звуковото налягане 95 dB(A); мощ-ност на звука 106 dB(A). Неопределеност K = 3 dB. Работете с шумозаглуш...
Page 86 - Технически данни
Български | 85 Bosch Power Tools 2 609 932 677 | (10.2.09) Технически данни Ударна бормашина GSB ... Professional 21-2 21-2 RE 21-2 RE 21-2 RCT 21-2 RCT Каталожен номер 3 601 ... A9C 0.. A9C 5.. A9C 6.. A9C 7.. A9C 8.. Номинална консумирана мощност W 1 100 1 100 1 100 1 300 1 300 Полезна мощност W 6...
Page 87 - Монтиране; Смяна на работния инструмент
86 | Български 2 609 932 677 | (10.2.09) Bosch Power Tools Монтиране f Преди извършване на каквито и да е дей-ности по електроинструмента изключ-вайте щепсела от захранващата мрежа. Спомагателна ръкохватка (вижте фиг. А) f Използвайте електроинструмента си само с монтирана спомагателна ръкохватка 12...
Page 88 - Смяна на патронника; Работа с електроинструмента; Пускане в експлоатация
Български | 87 Bosch Power Tools 2 609 932 677 | (10.2.09) Смяна на патронника f При електроинструменти, които нямат блокировка на вала, патронникът трябва да бъде заменен в оторизиран сервиз за електроинструменти на Бош. Демонтиране на патронника (вижте фиг. Е) Демонтирайте спомагателната ръкохватк...
Page 90 - Указания за работа
Български | 89 Bosch Power Tools 2 609 932 677 | (10.2.09) Необходимата скорост на въртене/честота на ударите зависи от обработвания материал и работните условия и може да бъде определена с изпробване. Електронен модул за постоянна скорост на въртене (GSB 21-2 RCT) Електронен модул поддържа избранат...
Page 91 - Поддържане и сервиз; Поддържане и почистване; Роберт Бош EООД – България; Бракуване; Само за страни от ЕС:
90 | Български 2 609 932 677 | (10.2.09) Bosch Power Tools Поддържане и сервиз Поддържане и почистване f Преди извършване на каквито и да е дей-ности по електроинструмента изключ-вайте щепсела от захранващата мрежа. f За да работите качествено и безопасно, поддържайте електроинструмента и вентилацио...
Page 92 - Uputstva o sigurnosti; Opšta upozorenja za električne alate; UPOZORENJE
Srpski | 91 Bosch Power Tools 2 609 932 677 | (10.2.09) sr Uputstva o sigurnosti Opšta upozorenja za električne alate Čitajte sva upozorenja i uputstva. Propusti kod pridržavanja upozorenja i uputstava mogu imati za posledicu električni udar, požar i/ili teške povrede. Čuvajte sva upozorenja i uputs...
Page 93 - Sigurnosna uputstva za bušilice
92 | Srpski 2 609 932 677 | (10.2.09) Bosch Power Tools e) Izbegavajte nenormalno držanje tela. Pobrinite se uvek da stabilno stojite i održavajte u svako doba ravnotežu. Na taj način možete bolje kontrolisati elek-trični alat u neočekivanim situacijama. f) Nosite pogodnu odeću. Ne nosite široku ode...
Page 94 - Obezbedite radni komad.; Opis funkcija; Čitajte sva upozorenja i uputstva.; Upotreba prema svrsi
Srpski | 93 Bosch Power Tools 2 609 932 677 | (10.2.09) f Obezbedite radni komad. Radni komad kojeg čvrsto drže zatezni uredjaji ili stega sigurnije se drži nego sa Vašom rukom. f Držite Vaše radno mesto čisto. Mešavine materijala su posebno opasne. Prašina od lakog metala može goreti ili eksplodira...
Page 95 - Informacije o šumovima/vibracijama; Nosite zaštitu za sluh!; Izjava o usaglašenosti
94 | Srpski 2 609 932 677 | (10.2.09) Bosch Power Tools Informacije o šumovima/vibracijama Merne vrednosti su dobijene prema EN 60745. Nivo šumova uredjaja označen sa A iznosi tipično: Nivo zvučnog pritiska 95 dB(A); Nivo snage zvuka 106 dB(A). Nesigurnost K = 3 dB. Nosite zaštitu za sluh! Nivo vibr...
Page 96 - Tehnički podaci; Bušilica sa udarcima
Srpski | 95 Bosch Power Tools 2 609 932 677 | (10.2.09) Tehnički podaci Bušilica sa udarcima GSB ... Professional 21-2 21-2 RE 21-2 RE 21-2 RCT 21-2 RCT Broj predmeta 3 601 ... A9C 0.. A9C 5.. A9C 6.. A9C 7.. A9C 8.. Nominalna primljena snaga W 1 100 1 100 1 100 1 300 1 300 Predana snaga W 630 630 6...
Page 97 - Montaža; Promena alata; Nosite pri promeni alata zaštitne rukavice.; Promena stezne glave; Demonža stezne glave (pogledajte sliku E)
96 | Srpski 2 609 932 677 | (10.2.09) Bosch Power Tools Montaža f Izvucite pre svih radova na električnom alatu mrežni utikač iz utičnice. Dodatna drška (pogledajte sliku A) f Upotrebljavajte Vaš električni alat samo sa dodatnom drškom 12. Možete dodatnu dršku 12 in 12 pomeriti u pozicije, da bi pos...
Page 98 - Usisavanje prašine/piljevine; Rad; Puštanje u rad
Srpski | 97 Bosch Power Tools 2 609 932 677 | (10.2.09) Montaža stezne glave (pogledajte sliku F) Montaža stezne glave sa brzim stezanjem/sa nazubljenim vencem se vrši obrnutim redosledom. f Uklonite ponovo posle izvršene montaže stezne galve čeličnu čivijicu iz otvora. Stezna glava mora da se stegn...
Page 100 - Uputstva za rad; Saveti; Održavanje i servis; Održavanje i čišćenje; Srpski; Uklanjanje djubreta
Srpski | 99 Bosch Power Tools 2 609 932 677 | (10.2.09) Uputstva za rad f Samo isključen električni alat stavljajte na navrtku/zavrtanj. Električni alati koji se okreću mogu proklizati. Saveti Posle dužeg rada sa malim obrtajima trebali bi električni alat radi hladjenja da ostavite da radi oko 3 min...
Page 101 - Varnostna navodila; OPOZORILO
100 | Slovensko 2 609 932 677 | (10.2.09) Bosch Power Tools sl Varnostna navodila Splošna varnostna navodila za električna orodja Preberite vsa opozorila in napotila. Napake zaradi neupoštevanja spodaj navedenih opozoril in napotil lahko povzročijo električni udar, požar in/ali težke telesne poškodb...
Page 102 - Varnostna opozorila za vrtalne stroje
Slovensko | 101 Bosch Power Tools 2 609 932 677 | (10.2.09) d) Pred vklapljanjem električnega orodja odstranite nastavitvena orodja ali izvija-če. Orodje ali ključ, ki se nahaja v vrtečem se delu naprave, lahko povzroči telesne poškodbe. e) Izogibajte se nenormalni telesni drži. Po- skrbite za trdno...
Page 103 - Trdno držite električno orodje.; Opis delovanja; Uporaba v skladu z namenom
102 | Slovensko 2 609 932 677 | (10.2.09) Bosch Power Tools f Za iskanje skritih oskrbovalnih vodov upo-rabljajte ustrezne iskalne naprave oziroma se o tem pozanimajte pri lokalnem podjetju za oskrbo z elektriko, plinom in vodo. Stik z vodi, ki so pod napetostjo, lahko povzroči požar ali električni ...
Page 104 - Podatki o hrupu/vibracijah; Nosite zaščitne glušnike!; Izjava o skladnosti
Slovensko | 103 Bosch Power Tools 2 609 932 677 | (10.2.09) Podatki o hrupu/vibracijah Merske vrednosti so bile izračunane v skladu z EN 60745. Nivo hrupa naprave po vrednotenju A tipično znaša: nivo zvočnega tlaka 95 dB(A); nivo jakosti hrupa 106 dB(A). Nezanesljivost meritve K = 3 dB. Nosite zašči...
Page 105 - Udarni vrtalnik
104 | Slovensko 2 609 932 677 | (10.2.09) Bosch Power Tools Tehnični podatki Udarni vrtalnik GSB ... Professional 21-2 21-2 RE 21-2 RE 21-2 RCT 21-2 RCT Številka artikla 3 601 ... A9C 0.. A9C 5.. A9C 6.. A9C 7.. A9C 8.. Nazivna odjemna moč W 1 100 1 100 1 100 1 300 1 300 Izhodna moč W 630 630 630 69...
Page 106 - Nastavitev globine vrtanja (glejte sliko A); Zamenjava orodja; Demontaža vpenjalne glave (glejte sliko E)
Slovensko | 105 Bosch Power Tools 2 609 932 677 | (10.2.09) Montaža f Pred začetkom kakršnih koli del na električ-nem orodju izvlecite omrežni vtikač iz vtičnice. Dodatni ročaj (glejte sliko A) f Električno orodja uporabljajte samo skupaj z dodatnim ročajem 12. Dodatni ročaj 12 lahko prestavite v 12...
Page 107 - Odsesavanje prahu/ostružkov; Delovanje; Zagon; Nastavitev smeri vrtenja (glejte sliki G
106 | Slovensko 2 609 932 677 | (10.2.09) Bosch Power Tools Montaža vpenjalne glave (glejte sliko F) Montažo hitrovpenjalne glave/glave z zobatim vencem opravite v obratnem zaporedju. f Po opravljeni montaži vpenjalne glave odstranite jekleni zatič iz odprtine. Vpenjalno glavo je potrebno zategniti ...
Page 109 - vijačenje brez omejitve vrtilnega; Navodila za delo; Drobni nasveti; Vzdrževanje in servisiranje; Vzdrževanje in čiščenje; Slovensko; Odlaganje
108 | Slovensko 2 609 932 677 | (10.2.09) Bosch Power Tools Za vijačenje brez omejitve vrtilnega momenta obrnite nastavitveno kolo 3 do konca v desno. Ta nastavitev je potrebna takrat, ko vrtilni moment v položaju III ne zadošča. Navodila za delo f Električno orodje lahko postavite na matico/vijak s...
Page 110 - Upute za sigurnost
Hrvatski | 109 Bosch Power Tools 2 609 932 677 | (10.2.09) hr Upute za sigurnost Opće upute za sigurnost za električne alate Treba pročitati sve napo-mene o sigurnosti i upute. Ako se ne bi poštivale napomene o sigurnosti i upute to bi moglo uzrokovati strujni udar, požar i/ili teške ozljede. Sačuva...
Page 112 - Električni alat držite čvrsto.; Opis djelovanja; Uporaba za određenu namjenu
Hrvatski | 111 Bosch Power Tools 2 609 932 677 | (10.2.09) f Primijenite prikladan uređaj za traženje kako bi se pronašli skriveni opskrbni vodovi ili zatražite pomoć lokalnog distributera. Kontakt s električnim vodovima može dovesti do požara i električnog udara. Oštećenje plinske cijevi može doves...
Page 113 - Informacije o buci i vibracijama; Nosite štitnike za sluh!; Izjava o usklađenosti
112 | Hrvatski 2 609 932 677 | (10.2.09) Bosch Power Tools Informacije o buci i vibracijama Izmjerene vrijednosti određene su prema EN 60745. Prag buke uređaja vrednovan s A iznosi obično: prag zvučnog tlaka 95 dB(A); prag učinka buke 106 dB(A). Nesigurnost K = 3 dB. Nosite štitnike za sluh! Prag vi...
Page 114 - Udarna bušilica
Hrvatski | 113 Bosch Power Tools 2 609 932 677 | (10.2.09) Tehnički podaci Udarna bušilica GSB ... Professional 21-2 21-2 RE 21-2 RE 21-2 RCT 21-2 RCT Kataloški br. 3 601 ... A9C 0.. A9C 5.. A9C 6.. A9C 7.. A9C 8.. Nazivna primljena snaga W 1 100 1 100 1 100 1 300 1 300 Predana snaga W 630 630 630 6...
Page 115 - Namještanje dubine bušenja (vidjeti sliku A); Zamjena alata; Kod zamjene alata nosite zaštitne rukavice.; Zamjena stezne glave
114 | Hrvatski 2 609 932 677 | (10.2.09) Bosch Power Tools Montaža f Prije svih radova na električnom alatu izvucite mrežni utikač iz utičnice. Dodatna ručka (vidjeti sliku A) f Vaš električni alat koristite samo s dodat-nom ručkom 12. Dodatnu ručku 12 možete premjestiti u 12 položaja, kako biste po...
Page 116 - Usisavanje prašine/strugotina; Namještanje vrste rada
Hrvatski | 115 Bosch Power Tools 2 609 932 677 | (10.2.09) Montaža stezne glave (vidjeti sliku F) Montaža brzostežuće stezne glave sa zupčastim vijencem provodi obrnutim redoslijedom. f Nakon provedene ugradnje stezne glave, ponovno izvadite zatik iz provrta. Stezna glava mora se stegnuti momentom s...
Page 118 - uvijanje bez ograničenja; Upute za rad; Savjeti; Održavanje i servisiranje; Hrvatski; Zbrinjavanje
Hrvatski | 117 Bosch Power Tools 2 609 932 677 | (10.2.09) Za uvijanje bez ograničenja zakretnog momenta okrenite kotačić za namještanje 3 do desnog graničnika. Ovo je namještanje potrebno ako nije dovoljan zakretni moment u položaju III . Upute za rad f Električni alat stavljajte na maticu/vijak sa...
Page 119 - Ohutusnõuded; Üldised ohutusjuhised; TÄHELEPANU
118 | Eesti 2 609 932 677 | (10.2.09) Bosch Power Tools et Ohutusnõuded Üldised ohutusjuhised Kõik ohutusnõuded ja ju-hised tuleb läbi lugeda. Ohutusnõuete ja juhiste eiramise tagajärjeks võib olla elektrilöök, tulekahju ja/või rasked vigastused. Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised edasiseks kasutam...
Page 121 - Hoidke elektrilist tööriista kindlalt käes.; Tööpõhimõtte kirjeldus; Nõuetekohane kasutamine
120 | Eesti 2 609 932 677 | (10.2.09) Bosch Power Tools f Varjatult paiknevate elektrijuhtmete, gaasi- või veetorude avastamiseks kasutage sobi-vaid otsimisseadmeid või pöörduge kohali-ku elektri-, gaasi- või veevarustusfirma poole. Kokkupuutel elektrijuhtmetega tule- kahju- ja elektrilöögioht. Gaas...
Page 122 - Andmed müra/vibratsiooni kohta; Kasutage kuulmiskaitsevahendeid!; Vastavus normidele
Eesti | 121 Bosch Power Tools 2 609 932 677 | (10.2.09) Andmed müra/vibratsiooni kohta Mõõtmised teostatud vastavalt standardile EN 60745. Seadme A-karakteristikuga mõõdetud müratase on üldjuhul: helirõhu tase 95 dB(A); müravõimsuse tase 106 dB(A). Mõõteviga K = 3 dB. Kasutage kuulmiskaitsevahendeid...
Page 123 - Tehnilised andmed; Löökpuurtrell
122 | Eesti 2 609 932 677 | (10.2.09) Bosch Power Tools Tehnilised andmed Löökpuurtrell GSB ... Professional 21-2 21-2 RE 21-2 RE 21-2 RCT 21-2 RCT Tootenumber 3 601 ... A9C 0.. A9C 5.. A9C 6.. A9C 7.. A9C 8.. Nimivõimsus W 1 100 1 100 1 100 1 300 1 300 Väljundvõimsus W 630 630 630 695 695 Tühikäigu...
Page 124 - Montaaž; Puurimissügavuse reguleerimine (vt joonist A); Tarviku vahetus; Tarviku vahetamisel kandke kaitsekindaid.; Padruni vahetus
Eesti | 123 Bosch Power Tools 2 609 932 677 | (10.2.09) Montaaž f Enne mistahes tööde teostamist elektrilise tööriista kallal tõmmake pistik pistikupesast välja. Lisakäepide (vt joonist A) f Kasutage seadet alati koos lisakäepide-mega 12. Ohutua ja mugava tööasendi tagamiseks saab lisakäepidet 12 se...
Page 125 - Tolmu/saepuru äratõmme; Kasutus; Seadme kasutuselevõtt
124 | Eesti 2 609 932 677 | (10.2.09) Bosch Power Tools f Pärast montaaži lõppu eemaldage terasvarras spindlikaela avast. Padrun tuleb pingutada pingutusmomendiga ca 40 – 45 Nm. Tolmu/saepuru äratõmme f Pliisisaldusega värvide, teatud puiduliikide, mineraalide ja metalli tolm võib kahjustada tervist...
Page 126 - Tööjuhised
Eesti | 125 Bosch Power Tools 2 609 932 677 | (10.2.09) Ülekoormuskaitse Ohtlike reaktsioonimomentide piiramiseks on seade varustatud kaitsesiduriga (Anti-Rotation). f Puurimistarviku kinnikiildumisel või haaku-misel seadme spindel seiskub. Sellega kaasnevate jõudude tasakaalustamiseks tuleb seadet ...
Page 127 - Hooldus ja teenindus; Hooldus ja puhastus; Eesti Vabariik
126 | Eesti 2 609 932 677 | (10.2.09) Bosch Power Tools Betooni, kivi ja müüritise töötlemisel kasutage kõvasulampuure. Metalli puurimiseks kasutage üksnes laitmatus korras olevaid, hästi teritatud HSS-puure (HSS = kiirlõiketeras). Vastava kvaliteediga puurid leiate Boschi lisatarvikute valikust. Pu...
Page 128 - Drošības noteikumi; BRĪDINĀJUMS
Latviešu | 127 Bosch Power Tools 2 609 932 677 | (10.2.09) lv Drošības noteikumi Vispārējie drošības noteikumi darbam ar elektroinstrumentiem Rūpīgi izlasiet visus drošī-bas noteikumus. Šeit snieg- to drošības noteikumu un norādījumu neievēro-šana var izraisīt aizdegšanos un būt par cēloni elektrisk...
Page 130 - g) Lietojiet vienīgi tādus elektroinstrumen-; Drošības noteikumi urbjmašīnām; Darba laikā stingri turiet instrumentu.; Funkciju apraksts; Pielietojums
Latviešu | 129 Bosch Power Tools 2 609 932 677 | (10.2.09) g) Lietojiet vienīgi tādus elektroinstrumen- tus, papildpiederumus, darbinstrumen-tus utt., kas atbilst šeit sniegtajiem norādījumiem, ņemot vērā arī konkrētos darba apstākļus un pielietojuma īpat-nības. Elektroinstrumentu lietošana citiem m...
Page 131 - Attēlotās sastāvdaļas; Nēsājiet ausu aizsargus!
130 | Latviešu 2 609 932 677 | (10.2.09) Bosch Power Tools Attēlotās sastāvdaļas Attēloto sastāvdaļu numerācija atbilst numuriem elektroinstrumenta attēlā, kas sniegts ilustratīvajā lappusē. 1 Bezatslēgas urbjpatrona 2 Pārslēdzējs „Urbšana/Triecienurbšana“ 3 Regulators griešanās ātruma elektroniskai...
Page 132 - Atbilstības deklarācija
Latviešu | 131 Bosch Power Tools 2 609 932 677 | (10.2.09) vibrācijas radīto papildu slodzi zināmam darba laika posmam.Lai precīzi izvērtētu vibrācijas radīto papildu slodzi zināmam darba laika posmam, jāņem vērā arī laiks, kad elektroinstruments ir izslēgts vai arī darbojas, taču reāli netiek izman...
Page 133 - Tehniskie parametri; Triecienurbjmašīna
132 | Latviešu 2 609 932 677 | (10.2.09) Bosch Power Tools Tehniskie parametri Triecienurbjmašīna GSB ... Professional 21-2 21-2 RE 21-2 RE 21-2 RCT 21-2 RCT Izstrādājuma numurs 3 601 ... A9C 0.. A9C 5.. A9C 6.. A9C 7.. A9C 8.. Nominālā patērējamā jauda W 1 100 1 100 1 100 1 300 1 300 Mehāniskā jaud...
Page 134 - Montāža; Urbšanas dziļuma iestādīšana (skatīt attēlu A); Darbinstrumenta nomaiņa; Bezatslēgas urbjpatrona (skatīt attēlu B); Urbjpatronas nomaiņa
Latviešu | 133 Bosch Power Tools 2 609 932 677 | (10.2.09) Montāža f Pirms elektroinstrumenta apkopes vai apkalpošanas izvelciet tā elektrokabeļa kontaktdakšu no barojošā elektrotīkla kontaktligzdas. Papildrokturis (skatīt attēlu A) f Lietojiet elektroinstrumentu tikai tad, ja uz tā ir uzstādīts pap...
Page 135 - Putekļu un skaidu uzsūkšana; Lietošana; Uzsākot lietošanu
134 | Latviešu 2 609 932 677 | (10.2.09) Bosch Power Tools Noguldiet elektroinstrumentu uz stabila pamata, piemēram, uz darba galda. Stingri turiet elektro-instrumentu un atskrūvējiet bezatslēgas urbjpat-ronu 1 , griežot sešstūra stieņatslēgu 18 virzienā n . Ja bezatslēgas urbjpatrona ir iestrēgusi,...
Page 137 - Norādījumi darbam; Apkalpošana un apkope; Apkalpošana un tīrīšana
136 | Latviešu 2 609 932 677 | (10.2.09) Bosch Power Tools Griezes momenta elektroniskā ierobežošana/maksimālā griešanās ātruma iestādīšana (Torque Control) (GSB 21-2 RCT) Lai veiktu urbšanu ar maksimālā griešanās ātruma iestādīšanu , pārvietojiet pārslēdzēju 4 pret simbolu „Urbšana“. Ar regulatoru ...
Page 138 - Latvijas Republika
Latviešu | 137 Bosch Power Tools 2 609 932 677 | (10.2.09) Tehniskā apkalpošana un konsultācijas klientiem Klientu apkalpošanas dienests atbildēs uz Jūsu jautājumiem par izstrādājumu remontu un apkal-pošanu, kā arī par to rezerves daļām. Kopsaliku-ma attēlus un informāciju par rezerves daļām var atr...
Page 139 - Saugos nuorodos
138 | Lietuviškai 2 609 932 677 | (10.2.09) Bosch Power Tools lt Saugos nuorodos Bendrosios darbo su elektriniais įran-kiais saugos nuorodos Perskaitykite visas šias sau-gos nuorodas ir reikalavimus. Jei nepaisysite žemiau pateiktų saugos nuorodų ir reikalavimų, gali trenkti elektros smūgis, kilti g...
Page 141 - Tvirtai laikykite elektrinį įrankį.; Funkcijų aprašymas; Elektrinio įrankio paskirtis
140 | Lietuviškai 2 609 932 677 | (10.2.09) Bosch Power Tools f Prieš pradėdami darbą tinkamais ieškikliais patikrinkite, ar po norimais apdirbti paviršiais nėra pravestų elektros laidų, dujų ar vandentiekio vamzdžių. Jei abejojate, galite pasikviesti į pagalbą vietinius komunalinių paslaugų teikėju...
Page 142 - Informacija apie triukšmą ir vibraciją; Dirbkite su klausos apsaugos priemonėmis!; Atitikties deklaracija
Lietuviškai | 141 Bosch Power Tools 2 609 932 677 | (10.2.09) Informacija apie triukšmą ir vibraciją Matavimų duomenys gauti pagal EN 60745. Pagal A skalę išmatuotas prietaiso triukšmo lygis tipiniu atveju siekia: garso slėgio lygis 95 dB(A); garso galios lygis 106 dB(A). Paklaida K = 3 dB. Dirbkite...
Page 143 - Techniniai duomenys; Smūginis gręžtuvas
142 | Lietuviškai 2 609 932 677 | (10.2.09) Bosch Power Tools Techniniai duomenys Smūginis gręžtuvas GSB ... Professional 21-2 21-2 RE 21-2 RE 21-2 RCT 21-2 RCT Gaminio numeris 3 601 ... A9C 0.. A9C 5.. A9C 6.. A9C 7.. A9C 8.. Nominali naudojamoji galia W 1 100 1 100 1 100 1 300 1 300 Atiduodamoji g...
Page 144 - Montavimas; Įrankių keitimas
Lietuviškai | 143 Bosch Power Tools 2 609 932 677 | (10.2.09) Montavimas f Prieš atliekant bet kokius elektrinio įrankio reguliavimo ar priežiūros darbus reikia ištraukti kištuką iš elektros tinklo lizdo. Papildoma rankena (žiūr. pav. A) f Elektrinį įrankį leidžiama naudoti tik su papildoma rankena ...
Page 145 - Dulkių, pjuvenų ir drožlių nusiurbimas; Naudojimas; Paruošimas naudoti; Veikimo režimo pasirinkimas
144 | Lietuviškai 2 609 932 677 | (10.2.09) Bosch Power Tools tvirtai užsifiksavęs, jį galima atlaisvinti lengvai stuktelėjus į šešiabriaunio rakto 18 ilgą kotą. Išimkite šešiabriaunį raktą iš greitojo užveržimo griebtuvo ir greitojo užveržimo griebtuvą visiškai nusukite. Griebtuvo sumontavimas (žiū...
Page 147 - sukant nebūtų; Darbo patarimai; Patarimai; Priežiūra ir servisas; Priežiūra ir valymas; Lietuva; Šalinimas
146 | Lietuviškai 2 609 932 677 | (10.2.09) Bosch Power Tools Norėdami, kad sukant nebūtų ribojamas sukimo momentas , pasukite reguliavimo ratuką 3 iki dešinės atramos. Ši padėtis pasirenkama tada, kai sukimo momentas padėtyje III yra nepakankamas. Darbo patarimai f Ant veržlės uždėkite ar į varžtą ...