Page 2 - Professional; ΕΎϤΘϠόΗ; ̶Ϡλ έΎ̯ ίήσ ̵ΎϤϨϫέ
Robert Bosch GmbH Power Tools Division70745 Leinfelden-EchterdingenGermany www.bosch-pt.com 2 609 140 752 (2010.08) O / 224 UNI GSR | GSB Professional 14,4 VE-2-LI | 18 VE-2-LI de Originalbetriebsanleitung en Original instructions fr Notice originale es Manual original pt Manual original it Istruzio...
Page 3 - vvvv; ΔΤΫλ; vÝ—U; ϪΤΫλ
2 | 2 609 140 752 | (27.7.10) Bosch Power Tools Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 3English. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 11Français. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 18Español . . . . . . . . . . . . . ...
Page 4 - Arbeitsplatzsicherheit; WARNUNG
Deutsch | 3 Bosch Power Tools 2 609 140 752 | (27.7.10) de Allgemeine Sicherheitshinwei-se für Elektrowerkzeuge Lesen Sie alle Sicherheitshin-weise und Anweisungen. Ver- säumnisse bei der Einhaltung der Sicherheits-hinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzun...
Page 5 - Verwendung und Behandlung des
4 | Deutsch 2 609 140 752 | (27.7.10) Bosch Power Tools f Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbe-triebnahme. Vergewissern Sie sich, dass das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist, be-vor Sie es an die Stromversorgung und/oder den Akku anschließen, es aufneh-men oder tragen. Wenn Sie beim Tragen des Ele...
Page 6 - Service
Deutsch | 5 Bosch Power Tools 2 609 140 752 | (27.7.10) f Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büroklammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen, die eine Überbrü-ckung der Kontakte verursachen könnten. Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann...
Page 8 - Symbole
Deutsch | 7 Bosch Power Tools 2 609 140 752 | (27.7.10) Symbole Die nachfolgenden Symbole sind für das Lesen und Verstehen der Betriebsanleitung von Bedeutung. Prägen Sie sich die Symbole und ihre Bedeutung ein. Die richtige Interpretation der Symbole hilft Ihnen, das Elektrowerkzeug besser und sich...
Page 9 - Lieferumfang
8 | Deutsch 2 609 140 752 | (27.7.10) Bosch Power Tools Lieferumfang Akku-Bohrschrauber / Akku-Schlagbohrschrau-ber.Akku, Einsatzwerkzeug und weiteres abgebilde-tes oder beschriebenes Zubehör gehören nicht zum Standard-Lieferumfang.Das vollständige Zubehör finden Sie in unserem Zubehörprogramm. Best...
Page 10 - Montage und Betrieb
Deutsch | 9 Bosch Power Tools 2 609 140 752 | (27.7.10) Montage und Betrieb Wartung und Reinigung f Halten Sie das Elektrowerkzeug und die Lüftungsschlitze sauber, um gut und sicher zu arbeiten. Säubern Sie nach jedem Gebrauch das Einsatz-werkzeug, die Werkzeugaufnahme und die Lüf-tungsschlitze des ...
Page 11 - Transport
10 | Deutsch 2 609 140 752 | (27.7.10) Bosch Power Tools Schweiz Tel.: +41 (044) 8 47 15 11Fax: +41 (044) 8 47 15 51 Luxemburg Tel.: +32 (070) 22 55 65Fax: +32 (070) 22 55 75E-Mail: [email protected] Transport Versenden Sie Akkus nur, wenn das Gehäuse un-beschädigt ist. Kleben Sie offene Kontakte ab...
Page 12 - Work area safety; Electrical safety; WARNING
English | 11 Bosch Power Tools 2 609 140 752 | (27.7.10) en General Power Tool Safety Warnings Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in elec-tric shock, fire and/or serious injury. Save all warnings and instructions for future refer...
Page 13 - Power tool use and care; Battery tool use and care
12 | English 2 609 140 752 | (27.7.10) Bosch Power Tools f If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities, ensure these are connected and properly used. Use of dust collection can reduce dust- related hazards. Power tool use and care f Do not force the power ...
Page 15 - Symbols
14 | English 2 609 140 752 | (27.7.10) Bosch Power Tools f Apply the power tool to the screw only when it is switched off. Rotating tool inserts can slip off. f Adjust the gear switch only when the ma-chine is at a complete stop. f Always push the gear selector and turn the operating mode selector s...
Page 16 - Delivery Scope; Noise/Vibration Information
English | 15 Bosch Power Tools 2 609 140 752 | (27.7.10) Delivery Scope Cordless screwdriver / Combination cordless drill.Battery, application tools and other accessories shown or described are not part of the standard delivery scope.A complete overview of accessories can be found in our accessories...
Page 17 - Mounting and Operation
16 | English 2 609 140 752 | (27.7.10) Bosch Power Tools Mounting and Operation Maintenance and Cleaning f For safe and proper working, always keep the machine and ventilation slots clean. Clean the application tool, the tool holder, the power tool’s ventilations slots, and the battery’s ventilation...
Page 19 - Sécurité de la zone de travail; AVERTISSEMENT
18 | Français 2 609 140 752 | (27.7.10) Bosch Power Tools fr Avertissements de sécurité généraux pour l’outil Lire tous les avertisse-ments de sécurité et toutes les instructions. Ne pas suivre les aver- tissements et instructions peut donner lieu à un choc électrique, un incendie et/ou une blessure...
Page 20 - Utilisation et entretien de l’outil
Français | 19 Bosch Power Tools 2 609 140 752 | (27.7.10) f Retirer toute clé de réglage avant de mettre l’outil en marche. Une clé laissée fixée sur une partie tournante de l’outil peut donner lieu à des blessures de personnes. f Ne pas se précipiter. Garder une position et un équilibre adaptés à t...
Page 21 - Maintenance et entretien
20 | Français 2 609 140 752 | (27.7.10) Bosch Power Tools f Dans de mauvaises conditions, du liquide peut être éjecté de la batterie ; éviter tout contact. En cas de contact accidentel, net-toyer à l’eau. Si le liquide entre en contact avec les yeux, rechercher en plus une aide médicale. Le liquide ...
Page 23 - Symboles
22 | Français 2 609 140 752 | (27.7.10) Bosch Power Tools Symboles Les symboles suivants sont importants pour pouvoir lire et mieux comprendre le mode d’emploi. Veuillez mémoriser ces symboles et leur signification. L’interprétation correcte des symboles vous permettra de mieux utiliser votre outil ...
Page 24 - Accessoires fournis; Niveau sonore et vibrations
Français | 23 Bosch Power Tools 2 609 140 752 | (27.7.10) Accessoires fournis Perceuse-visseuse sans fil/perceuse-visseuse à percussion sans fil.L’accu, l’outil de travail et d’autres accessoires décrits ou illustrés ne sont pas tous compris dans la fourniture.Vous trouverez les accessoires complets...
Page 25 - Montage et mise en service
24 | Français 2 609 140 752 | (27.7.10) Bosch Power Tools Montage et mise en service Nettoyage et entretien f Veillez à ce que l’outil électroportatif ainsi que les ouïes de ventilation soient toujours propres afin d’obtenir un travail impeccable et sûr. Après chaque utilisation, nettoyez l’outil de...
Page 27 - Seguridad del puesto de trabajo; ADVERTENCIA
26 | Español 2 609 140 752 | (27.7.10) Bosch Power Tools es Advertencias de peligro generales para herramientas eléctricas Lea íntegramente estas ad-vertencias de peligro e ins- trucciones. En caso de no atenerse a las adver- tencias de peligro e instrucciones siguientes, ello puede ocasionar una de...
Page 28 - Uso y trato cuidadoso de herramientas; Trato y uso cuidadoso de herramientas
Español | 27 Bosch Power Tools 2 609 140 752 | (27.7.10) f Evite una puesta en marcha fortuita. Asegu-rarse de que la herramienta eléctrica esté desconectada antes de conectarla a la toma de corriente y/o al montar el acumulador, al recogerla, y al transportarla. Si transporta la herramienta eléctri...
Page 29 - Servicio
28 | Español 2 609 140 752 | (27.7.10) Bosch Power Tools f Si no utiliza el acumulador, guárdelo sepa-rado de clips, monedas, llaves, clavos, tor-nillos o demás objetos metálicos que pudie-ran puentear sus contactos. El cortocircuito de los contactos del acumulador puede cau-sar quemaduras o un ince...
Page 31 - Símbolos
30 | Español 2 609 140 752 | (27.7.10) Bosch Power Tools Símbolos Los símbolos siguientes le ayudarán a entender las instrucciones de servicio al leerlas. Es importan-te que retenga en su memoria estos símbolos y su significado. La interpretación correcta de estos símbolos le ayudará a manejar mejor...
Page 32 - Material que se adjunta
Español | 31 Bosch Power Tools 2 609 140 752 | (27.7.10) Material que se adjunta Atornilladora taladradora ACCU/atornilladora-taladradora de percusión ACCU.El acumulador, los útiles y demás accesorios descritos e ilustrados no corresponden al mate-rial que se adjunta de serie.La gama completa de acc...
Page 33 - Montaje y operación
32 | Español 2 609 140 752 | (27.7.10) Bosch Power Tools Montaje y operación Mantenimiento y limpieza f Mantenga limpia la herramienta eléctrica y las rejillas de refrigeración para trabajar con eficacia y seguridad. Después de cada uso limpie el útil, el portaútiles y las rejillas de refrigeración ...
Page 34 - Transporte
Español | 33 Bosch Power Tools 2 609 140 752 | (27.7.10) Argentina Robert Bosch Argentina S.A.Av. Córdoba 5160C1414BAW Ciudad Autónoma de Buenos AiresAtención al ClienteTel.: +54 (0810) 555 2020E-Mail: [email protected] Perú Autorex Peruana S.A.República de Panamá 4045,Lima 34Tel.: +51 (01) 475-5453...
Page 35 - Segurança da área de trabalho; ATENÇÃO
34 | Português 2 609 140 752 | (27.7.10) Bosch Power Tools pt Indicações gerais de advertência para ferramentas eléctricas Devem ser lidas todas as indica-ções de advertência e todas as instruções. O desrespeito das advertências e instruções apresentadas abaixo pode causar choque eléctrico, incêndio...
Page 36 - Utilização e manuseio cuidadoso de fer-
Português | 35 Bosch Power Tools 2 609 140 752 | (27.7.10) a ferramenta eléctrica ou se o aparelho for co-nectado à alimentação de rede enquanto esti-ver ligado, poderão ocorrer acidentes. f Remover ferramentas de ajuste ou chaves de boca antes de ligar a ferramenta eléctri-ca. Uma ferramenta ou cha...
Page 37 - Serviço
36 | Português 2 609 140 752 | (27.7.10) Bosch Power Tools Serviço f Só permita que o seu aparelho seja repara-do por pessoal especializado e qualificado e só com peças de reposição originais. Desta forma é assegurado o funcionamento seguro do aparelho. Indicações de segurança para berbequins e apar...
Page 39 - Volume de fornecimento
38 | Português 2 609 140 752 | (27.7.10) Bosch Power Tools Volume de fornecimento Berbequim-aparafusador sem fio/berbequim-aparafusador de percussão sem fio.O acumulador, a ferramenta de trabalho e os ou-tros acessórios ilustrados ou descritos não per-tencem ao volume padrão de fornecimento.Todos os...
Page 40 - Montagem de funcionamento
Português | 39 Bosch Power Tools 2 609 140 752 | (27.7.10) Declaração de conformidade Declaramos sob nossa exclusiva responsabilida-de que o produto descrito em “Dados técnicos” cumpre as seguintes normas ou documentos normativos: EN 60745 conforme as disposições das directivas 2004/108/CE, 2006/42/...
Page 41 - Manutenção e limpeza
40 | Português 2 609 140 752 | (27.7.10) Bosch Power Tools Manutenção e limpeza f Manter a ferramenta eléctrica e as abertu-ras de ventilação sempre limpas, para tra-balhar bem e de forma segura. Após cada utilização, deverá limpar a ferramen-ta de trabalho, a fixação da ferramenta e as aberturas de...
Page 42 - Sicurezza della postazione di lavoro; AVVERTENZA
Italiano | 41 Bosch Power Tools 2 609 140 752 | (27.7.10) it Avvertenze generali di pericolo per elettroutensili Leggere tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative. In caso di mancato rispetto delle av- vertenze di pericolo e delle istruzioni operative si potrà creare il pericolo di s...
Page 43 - Trattamento accurato ed uso corretto
42 | Italiano 2 609 140 752 | (27.7.10) Bosch Power Tools f Evitare l’accensione involontaria dell’elet-troutensile. Prima di collegarlo alla rete di alimentazione elettrica e/o alla batteria ri-caricabile, prima di prenderlo oppure prima di iniziare a trasportarlo, assicurarsi che l’elettroutensile...
Page 44 - Trattamento ed utilizzo appropriato di
Italiano | 43 Bosch Power Tools 2 609 140 752 | (27.7.10) Trattamento ed utilizzo appropriato di utensili dotati di batterie ricaricabili f Caricare la batteria ricaricabile solo ed esclusivamente nei dispositivi di carica con-sigliati dal produttore. Per un dispositivo di carica previsto per un det...
Page 46 - Simboli
Italiano | 45 Bosch Power Tools 2 609 140 752 | (27.7.10) Simboli I simboli sotto indicati sono necessari alla lettura ed alla comprensione delle istruzioni d’uso. È im-portante conoscere bene i simboli ed il rispettivo significato. Un’interpretazione corretta dei simboli contribuisce ad utilizzare ...
Page 47 - Volume di fornitura
46 | Italiano 2 609 140 752 | (27.7.10) Bosch Power Tools Volume di fornitura Trapano avvitatore a batteria/Trapano avvitato-re con percussione a batteria.Batteria ricaricabile, utensile ed altri accessori illustrati o descritti non fanno parte del volume di fornitura standard.L’accessorio completo ...
Page 48 - Montaggio ed uso; Trasporto
Italiano | 47 Bosch Power Tools 2 609 140 752 | (27.7.10) Montaggio ed uso Manutenzione e pulizia f Per poter garantire buone e sicure opera-zioni di lavoro, tenere sempre puliti l’elet-troutensile e le prese di ventilazione. Dopo ogni utilizzo pulire l’accessorio, il mandri-no portautensile e le fe...
Page 49 - Smaltimento
48 | Italiano 2 609 140 752 | (27.7.10) Bosch Power Tools Smaltimento Avviare ad un riciclaggio rispettoso dell’ambien-te elettroutensili, batterie ricaricabili, accessori ed imballaggi non più impiegabili.Non gettare elettroutensili e batterie ricaricabi-li/batterie tra i rifiuti domestici! Solo pe...
Page 50 - Veiligheid van de werkomgeving; WAARSCHUWING
Nederlands | 49 Bosch Power Tools 2 609 140 752 | (27.7.10) nl Algemene veiligheidswaar-schuwingen voor elektrische gereedschappen Lees alle veiligheids-waarschuwingen en al- le voorschriften. Als de waarschuwingen en voorschriften niet worden opgevolgd, kan dit een elektrische schok, brand of ernst...
Page 51 - Zorgvuldige omgang met en zorgvuldig
50 | Nederlands 2 609 140 752 | (27.7.10) Bosch Power Tools f Voorkom per ongeluk inschakelen. Contro-leer dat het elektrische gereedschap uitge-schakeld is voordat u de stekker in het stop-contact steekt of de accu aansluit en voordat u het gereedschap oppakt of draagt. Wanneer u bij het dragen van...
Page 54 - Symbolen
Nederlands | 53 Bosch Power Tools 2 609 140 752 | (27.7.10) Symbolen De volgende symbolen zijn van betekenis voor het lezen en begrijpen van de gebruiksaanwijzing. Zorg ervoor dat u de symbolen en hun betekenis herkent. Het juiste begrip van de symbolen helpt u het elektrische gereedschap goed en ve...
Page 55 - Meegeleverd
54 | Nederlands 2 609 140 752 | (27.7.10) Bosch Power Tools Meegeleverd Accuboorschroevendraaier/accuklopboor-schroevendraaier.Accu, inzetgereedschap en overig afgebeeld of beschreven toebehoren worden niet standaard meegeleverd.Het volledige toebehoren vindt u in ons toebe-horenprogramma. Gebruik v...
Page 56 - Montage en gebruik; Vervoer
Nederlands | 55 Bosch Power Tools 2 609 140 752 | (27.7.10) Montage en gebruik Onderhoud en reiniging f Houd het elektrische gereedschap en de ventilatieopeningen altijd schoon om goed en veilig te werken. Maak na elk gebruik het inzetgereedschap, de gereedschapopname en de ventilatiesleuven van ele...
Page 57 - Afvalverwijdering
56 | Nederlands 2 609 140 752 | (27.7.10) Bosch Power Tools Afvalverwijdering Elektrische gereedschappen, accu’s, toebeho-ren en verpakkingen moeten op een voor het mi-lieu verantwoorde wijze worden hergebruikt.Gooi elektrische gereedschappen, accu’s en batterijen niet bij het huisvuil. Alleen voor ...
Page 58 - Sikkerhed på arbejdspladsen; ADVARSEL
Dansk | 57 Bosch Power Tools 2 609 140 752 | (27.7.10) da Generelle advarselshenvisnin-ger for el-værktøj Læs alle advarselshenvisnin-ger og instrukser. I tilfælde af manglende overholdelse af advarselshenvisnin-gerne og instrukserne er der risiko for elektrisk stød, brand og/eller alvorlige kvæstel...
Page 59 - Omhyggelig omgang med og brug af
58 | Dansk 2 609 140 752 | (27.7.10) Bosch Power Tools f Undgå en anormal legemsposition. Sørg for at stå sikkert, mens der arbejdes, og kom ik-ke ud af balance. Dermed har du bedre mu- ligheder for at kontrollere el-værktøjet, hvis der skulle opstå uventede situationer. f Brug egnet arbejdstøj. Und...
Page 61 - Symboler
60 | Dansk 2 609 140 752 | (27.7.10) Bosch Power Tools f Retningsomskifteren skal altid stå i midten, før der indstilles på maskinen (f.eks. vedli-geholdelse, værktøjsskift osv.) samt før ma-skinen transporteres og stilles til opbeva-ring. Utilsigtet start ved aktivering af start- stop-kontakten kan...
Page 62 - Leveringsomfang
Dansk | 61 Bosch Power Tools 2 609 140 752 | (27.7.10) Leveringsomfang Akku-boreskruemaskine/akku-slagboremaskine.Akku, indsatsværktøj og yderligere, illustreret el-ler beskrevet tilbehør hører ikke til standardle-veringen.Det fuldstændige tilbehør findes i vores tilbe-hørsprogram. Beregnet anvendel...
Page 63 - Montering og drift
62 | Dansk 2 609 140 752 | (27.7.10) Bosch Power Tools Støj-/vibrationsinformation Produktets måleværdier er angivet i tabellen på side 216 – 217.Samlede støj- og vibrationsværdier (værdisum for tre retninger) beregnet iht. EN 60745.Det svingningsniveau, der er angivet i nærvæ-rende instruktioner, e...
Page 65 - Arbetsplatssäkerhet; Elektrisk säkerhet; Personsäkerhet; VARNING
64 | Svenska 2 609 140 752 | (27.7.10) Bosch Power Tools sv Allmänna säkerhetsanvisning-ar för elverktyg Läs noga igenom alla säkerhets-anvisningar och instruktioner. Fel som uppstår till följd av att säkerhetsanvis-ningarna och instruktionerna inte följts kan or-saka elstöt, brand och/eller allvarl...
Page 66 - Korrekt användning och hantering av el-; Omsorgsfull hantering och användning
Svenska | 65 Bosch Power Tools 2 609 140 752 | (27.7.10) f Bär lämpliga arbetskläder. Bär inte löst hängande kläder eller smycken. Håll håret, kläderna och handskarna på avstånd från rörliga delar. Löst hängande kläder, långt hår och smycken kan dras in av roterande delar. f När elverktyg används me...
Page 69 - Leveransen omfattar
68 | Svenska 2 609 140 752 | (27.7.10) Bosch Power Tools Leveransen omfattar Sladdlös borrskruvdragare/sladdlös slagborr-skruvdragare.Batteri, insatsverktyg och ytterligare avbildat el-ler beskrivet tillbehör ingår inte i standardleve-rans.I vårt tillbehörsprogram beskrivs allt tillbehör som finns. ...
Page 70 - Montering och drift
Svenska | 69 Bosch Power Tools 2 609 140 752 | (27.7.10) Montering och drift Underhåll och rengöring f Håll elverktyget och dess ventilationsöpp-ningar rena för bra och säkert arbete. Rengör efter varje användning insatsverktyget, elverktygets verktygsfäste och ventilationsöpp-ningar samt batteriet ...
Page 71 - Sikkerhet på arbeidsplassen
70 | Norsk 2 609 140 752 | (27.7.10) Bosch Power Tools no Generelle advarsler for elektroverktøy Les gjennom alle advarslene og anvisningene. Feil ved over- holdelsen av advarslene og nedenstående anvis-ninger kan medføre elektriske støt, brann og/el-ler alvorlige skader. Ta godt vare på alle advars...
Page 72 - Omhyggelig bruk og håndtering av
Norsk | 71 Bosch Power Tools 2 609 140 752 | (27.7.10) f Bruk alltid egnede klær. Ikke bruk vide klær eller smykker. Hold hår, tøy og hansker un-na deler som beveger seg. Løstsittende tøy, smykker eller langt hår kan komme inn i deler som beveger seg. f Hvis det kan monteres støvavsug- og opp-samlin...
Page 75 - Leveranseomfang
74 | Norsk 2 609 140 752 | (27.7.10) Bosch Power Tools Leveranseomfang Akku-borskrutrekker/akku-slagborskrutrekker.Batteri, innsatsverktøy og ytterligere illustrert eller beskrevet tilbehør inngår ikke i standard-le-veransen.Det komplette tilbehøret finner du i vårt tilbe-hørsprogram. Formålsmessig ...
Page 77 - Työpaikan turvallisuus; VAROITUS
76 | Suomi 2 609 140 752 | (27.7.10) Bosch Power Tools fi Sähkötyökalujen yleiset turvallisuusohjeet Lue kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet. Turvallisuusohjeiden noudattamisen laiminlyönti saattaa johtaa säh-köiskuun, tulipaloon ja/tai vakavaan loukkaantu-miseen. Säilytä kaikki turvallisuus- ja muu...
Page 78 - Sähkötyökalujen huolellinen käyttö ja; Akkukäyttöisten työkalujen huolellinen
Suomi | 77 Bosch Power Tools 2 609 140 752 | (27.7.10) f Vältä epänormaalia kehon asentoa. Huoleh-di aina tukevasta seisoma-asennosta ja ta-sapainosta. Täten voit paremmin hallita säh- kötyökalua odottamattomissa tilanteissa. f Käytä tarkoitukseen soveltuvia vaatteita. Älä käytä löysiä työvaatteita ...
Page 80 - Tunnusmerkit
Suomi | 79 Bosch Power Tools 2 609 140 752 | (27.7.10) f Aseta aina suunnanvaihtokytkin keskiasen-toon ennen kaikkia laitteeseen kohdistuvia töitä (esim. huolto, työkalun vaihto jne.) se-kä laitetta kuljetettaessa ja säilytettäessä. Muutoin käynnistyskytkimen tahaton painal-lus muodostaa loukkaantum...
Page 81 - Toimitukseen kuuluu
80 | Suomi 2 609 140 752 | (27.7.10) Bosch Power Tools Toimitukseen kuuluu Akkuporaruuvinväännin/akkuiskuporaruuvin-väännin.Akku, vaihtotyökalut ja kuvassa tai selostukses-sa esiintyvät lisätarvikkeet eivät kuulu vakiotoi-mitukseen.Löydät täydellisen tarvikeluettelon tarvikeohjel-mastamme. Määräykse...
Page 82 - Asennus ja käyttö
Suomi | 81 Bosch Power Tools 2 609 140 752 | (27.7.10) Melu-/tärinätiedot Tuotteen mittausarvot löytyvät taulukosta sivulla 216 – 217.Melu- ja värähtelyn yhteisarvot (kolmen suunnan vektorisumma) mitattuna EN 60745 mukaan.Näissä ohjeissa mainittu värähtelytaso on mitat-tu EN 60745 standardoidun mitt...
Page 83 - Kuljetus
82 | Suomi 2 609 140 752 | (27.7.10) Bosch Power Tools Suomi Robert Bosch OyBosch-keskushuoltoPakkalantie 21 A01510 VantaaPuh.: +358 (10) 480 8363Faksi: +358 (09) 870 2318www.bosch.fi Kuljetus Lähetä akkuja ainoastaan, jos kotelo on vaurioi-tumaton. Teippaa avoimet liittimet ja pakkaa ak-ku niin, et...
Page 84 - Ασφάλεια στο χώρο εργασίας
Eλληνικά | 83 Bosch Power Tools 2 609 140 752 | (27.7.10) el Γενικές υποδείξεις ασφαλείας για ηλεκτρικά εργαλεία Διαβάστε όλες τις υποδείξεις ασφαλείας και τις οδηγίες. Αμέλειες κατά την τήρηση των υποδείξεων ασφαλείας και των οδηγιών μπορεί να προκαλέσουν ηλεκτροπληξία, πυρκαγιά ή/και σοβαρούς τραυ...
Page 88 - Σύμβολα
Eλληνικά | 87 Bosch Power Tools 2 609 140 752 | (27.7.10) f Ο χειρισμός του διακόπτη επιλογής ταχυτήτων επιτρέπεται μόνο όταν το ηλεκτρικό εργαλείο δεν κινείται. f Να ωθείτε το διακόπτη αλλαγής ταχύτητας ή, ανάλογα, να γυρίζετε το διακόπτη επιλογής τρόπων λειτουργίας πάντα τέρμα. Διαφορετικά μπορεί ...
Page 89 - Περιεχόμενο συσκευασίας
88 | Eλληνικά 2 609 140 752 | (27.7.10) Bosch Power Tools Περιεχόμενο συσκευασίας Δραπανοκατσάβιδο μπαταρίας/Κρουστικό δράπανο μπαταρίας.Η μπαταρία, τα εργαλεία και διάφορα άλλα εξαρτήματα που απεικονίζονται ή περιγράφονται δεν περιέχονται στην στάνταρ συσκευασία. Για τον πλήρη κατάλογο εξαρτημάτων ...
Page 90 - Συναρμολόγηση και λειτουργία
Eλληνικά | 89 Bosch Power Tools 2 609 140 752 | (27.7.10) Η στάθμη κραδασμών που αναφέρεται σ’ αυτές τις οδηγίες έχει μετρηθεί σύμφωνα με μια διαδι-κασία μέτρησης τυποποιημένη στο πλαίσιο του προτύπου EN 60745 και μπορεί να χρησιμοποιη-θεί στη σύγκριση των διάφορων μηχανημάτων. Είναι επίσης κατάλληλ...
Page 91 - Μεταφορά
90 | Eλληνικά 2 609 140 752 | (27.7.10) Bosch Power Tools Η ομάδα συμβούλων της Βosch σας υποστηρίζει ευχαρίστως όταν έχετε ερωτήσεις σχετικές με την αγορά, τη χρήση και τη ρύθμιση των προϊόντων και ανταλλακτικών. Όταν ζητάτε διασαφητικές πληροφορίες καθώς και όταν παραγγέλνετε ανταλλακτικά πρέπει ν...
Page 92 - Çalşma yeri güvenliği; UYARI
Türkçe | 91 Bosch Power Tools 2 609 140 752 | (27.7.10) tr Elektrikli El Aletleri İçin Genel Uyar Talimat Bütün uyarlar ve talimat hükümle-rini okuyun. Açklanan uyarlara ve talimat hükümlerine uyulmadğ takdirde elekt-rik çarpmalarna, yangnlara ve/veya ağr yara-lanmalara neden olunabilir. Bütün uyarl...
Page 93 - Servis
92 | Türkçe 2 609 140 752 | (27.7.10) Bosch Power Tools f Çalşrken bedeniniz anormal durumda ol-masn. Çalşrken duruşunuz güvenli olsun ve dengenizi her zaman koruyun. Bu sayede aleti beklenmedik durumlarda daha iyi kontrol edebilirsiniz. f Uygun iş elbiseleri giyin. Geniş giysiler giymeyin ve tak ta...
Page 95 - Semboller
94 | Türkçe 2 609 140 752 | (27.7.10) Bosch Power Tools f Aletin kendinde bir çalşma yapmadan önce (örneğin bakm ve uç değiştirme işlerinden önce), aleti bir yere taşrken veya saklarken her defasnda dönme yönü değiştirme şalterini orta konuma getirin. Açma/kapama şalterine yanlşlkla basldğnda yarala...
Page 96 - Teslimat kapsam; Gürültü/Titreşim bilgisi
Türkçe | 95 Bosch Power Tools 2 609 140 752 | (27.7.10) Teslimat kapsam Akülü delme/vidalama makinesi/Akülü darbeli delme/vidalama makinesi.Akü, uç ve şekli gösterilen veya tanmlanan diğer aksesuar standart teslimat kapsamnda değildir. Aksesuarn bütününü aksesuar programmzda bulabilirsiniz. Usulüne ...
Page 97 - Montaj ve işletim
96 | Türkçe 2 609 140 752 | (27.7.10) Bosch Power Tools Bu talimatta belirtilen titreşim seviyesi EN 60745’e göre normlandrlmş bir ölçme yöntemi ile tespit edilmiştir ve elektrikli el aletlerinin karşlaştrlmasnda kullanlabilir. Bu değer geçici olarak titreşim seviyesinin tahmin edilmesine uygundur.B...
Page 98 - Nakliye
Türkçe | 97 Bosch Power Tools 2 609 140 752 | (27.7.10) Türkçe Bosch San. ve Tic. A.S.Ahi Evran Cad. No:1 Kat:22Polaris Plaza80670 Maslak/IstanbulMüşteri Danşman: +90 (0212) 335 06 66Müşteri Servis Hatt: +90 (0212) 335 07 52 Nakliye Aküleri sadece gövdeleri hasar görmemiş halde gönderin. Açk kontak ...
Page 99 - Bezpieczeństwo miejsca pracy
98 | Polski 2 609 140 752 | (27.7.10) Bosch Power Tools pl Ogólne przepisy bezpieczeń-stwa dla elektronarzędzi Należy przeczytać wszyst-kie wskazówki i przepisy. Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała. Należy starannie przech...
Page 101 - Serwis
100 | Polski 2 609 140 752 | (27.7.10) Bosch Power Tools f W elektronarzędziach można używać jedynie przewidzianych do tego celu akumulatorów. Użycie innych akumulatorów może spowodować obrażenia ciała i zagrożenie pożarem. f Nieużywany akumulator należy trzymać z dala od spinaczy, monet, kluczy, gw...
Page 104 - Zakres dostawy; Deklaracja zgodności
Polski | 103 Bosch Power Tools 2 609 140 752 | (27.7.10) Zakres dostawy Wiertarko-wkrętarka akumulatorowa/Udarowa wiertarko-wkrętarka akumulatorowa.Akumulator, narzędzia robocze i pozostały osprzęt ukazany na rysunkach lub opisany w instrukcji użytkowania nie wchodzą w standardowy zakres dostawy. Ko...
Page 105 - Montaż i praca
104 | Polski 2 609 140 752 | (27.7.10) Bosch Power Tools Montaż i praca Konserwacja i czyszczenie f Aby zapewnić bezpieczną i wydajną pracę, elektronarzędzie i szczeliny wentylacyjne należy utrzymywać w czystości. Po każdym użyciu elektronarzędzia należy oczyścić narzędzie robocze, uchwyt narzędzio-...
Page 107 - Bezpečnost pracovního místa; Bezpečnost osob; VAROVÁNÍ
106 | Česky 2 609 140 752 | (27.7.10) Bosch Power Tools cs Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí Čtěte všechna varovná upo-zornění a pokyny. Zanedbání při dodržování varovných upozornění a pokynů mohou mít za následek zásah elektrickým proudem, požár a/nebo těžká poranění. Všechna varovná u...
Page 110 - Symboly
Česky | 109 Bosch Power Tools 2 609 140 752 | (27.7.10) f Na šroub nasaďte pouze vypnuté elektronářadí. Otáčející se nasazovací nástroje mohou sklouznout. f Přepínač volby převodu ovládejte pouze za stavu klidu elektronářadí. f Přepínač volby chodu posuňte resp. přepínač volby druhu provozu otočte v...
Page 111 - Obsah dodávky; Informace o hluku a vibracích
110 | Česky 2 609 140 752 | (27.7.10) Bosch Power Tools Obsah dodávky Akumulátorový vrtací šroubovák/akumulátorový příklepový vrtací šroubovák.Akumulátor, nasazovací nástroj a další zobrazené nebo popsané příslušenství nepatří ke standardnímu obsahu dodávky. Kompletní příslušenství naleznete v našem...
Page 112 - Montáž a provoz; Přeprava
Česky | 111 Bosch Power Tools 2 609 140 752 | (27.7.10) Montáž a provoz Údržba a čištění f Udržujte elektronářadí a větrací otvory čisté, abyste pracovali dobře a bezpečně. Po každém použití očistěte nasazovací nástroj, upnutí nástroje a větrací otvory elektronářadí a též větrací otvory akumulátoru....
Page 113 - Zpracování odpadů
112 | Česky 2 609 140 752 | (27.7.10) Bosch Power Tools Zpracování odpadů Elektronářadí, akumulátory, příslušenství a obaly mají být dodány k opětovnému zhodnocení nepoškozujícímu životní prostředí. Elektronářadí a akumulátory/baterie neodhazujte do domovního odpadu! Pouze pro země EU: Podle evropsk...
Page 114 - Bezpečnosť na pracovisku; POZOR
Slovensky | 113 Bosch Power Tools 2 609 140 752 | (27.7.10) sk Všeobecné výstražné upozor-nenia a bezpečnostné pokyny Prečítajte si všetky Výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny. Zanedbanie dodržiavania Výstražných upozornení a pokynov uvedených v nasledujúcom texte môže mať za následok zásah e...
Page 116 - Servisné práce
Slovensky | 115 Bosch Power Tools 2 609 140 752 | (27.7.10) f Používajte ručné elektrické náradie, príslušenstvo, nastavovacie nástroje a pod. podľa týchto výstražných upozornení a bezpečnostných pokynov. Pri práci zohľadnite konkrétne pracovné podmienky a činnosť, ktorú budete vykonávať. Používanie...
Page 119 - Používanie podľa určenia
118 | Slovensky 2 609 140 752 | (27.7.10) Bosch Power Tools Obsah dodávky (základná výbava) Akumulátorový vŕtací skrutkovač/akumulátorový príklepový vŕtací skrutkovač.Akumulátor, pracovný nástroj a ďalšie zobrazené alebo popísané príslušenstvo nepatria do štandardnej základnej výbavy produktu. Kompl...
Page 120 - Montáž a používanie
Slovensky | 119 Bosch Power Tools 2 609 140 752 | (27.7.10) Montáž a používanie Údržba a čistenie f Ručné elektrické náradie a jeho vetracie štrbiny udržiavajte vždy v čistote, aby ste mohli pracovať kvalitne a bezpečne. Po každom použití vyčistite pracovný nástroj, upínací mechanizmus – skľučovadlo...
Page 121 - Likvidácia
120 | Slovensky 2 609 140 752 | (27.7.10) Bosch Power Tools Likvidácia Ručné elektrické náradie, príslušenstvo a obal treba dať na recykláciu zodpovedajúcu ochrane životného prostredia. Neodhadzujte ručné elektrické náradie ani akumulátory/batérie do komunálneho odpadu! Len pre krajiny EÚ: Podľa Eur...
Page 122 - Munkahelyi biztonság; FIGYELMEZTETÉS
Magyar | 121 Bosch Power Tools 2 609 140 752 | (27.7.10) hu Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszá-mokhoz Olvassa el az összes biztonsági figyelmez- tetést és előírást. A következőkben leírt előírá- sok betartásának elmulasztása áramütésekhez, tűzhöz és/vagy súlyos testi sérülésekh...
Page 126 - Jelképes ábrák
Magyar | 125 Bosch Power Tools 2 609 140 752 | (27.7.10) Jelképes ábrák Az ezt követő jelmagyarázat az Üzemeltetési útmutató elolvasásának és megértésének megkönnyítésére szolgál. Jegyezze meg ezeket a szimbólumokat és jelentésüket. A szimbólumok helyes interpretálása segítségére lehet az elektromos...
Page 127 - Szállítmány tartalma; Zaj és vibráció értékek
126 | Magyar 2 609 140 752 | (27.7.10) Bosch Power Tools Szállítmány tartalma Akkumulátoros fúró- és csavarozógép/akkumulátoros ütvefúró- és csavarozógép.Az akkumulátor, a betétszerszám és képeken látható vagy a szövegben leírt további tartozékok nem tartoznak a standard szállítmányhoz. Tartozékprog...
Page 128 - Felszerelés és üzemeltetés; Szállítás
Magyar | 127 Bosch Power Tools 2 609 140 752 | (27.7.10) Felszerelés és üzemeltetés Karbantartás és tisztítás f Tartsa mindig tisztán az elektromos kézi-szerszámot és annak szellőzőnyílásait, hogy jól és biztonságosan dolgozhasson. A betétszerszámot, a szerszám befogó egységet, és az elektromos kézi...
Page 129 - Eltávolítás
128 | Magyar 2 609 140 752 | (27.7.10) Bosch Power Tools Eltávolítás Az elektromos kéziszerszámokat, az akkumulátorokat, a tartozékokat és a csomagolást a környezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell újrafelhasználásra előkészíteni. Ne dobja ki az elektromos kéziszerszámokat és az akkumulátorokat...
Page 130 - Безопасность рабочего места
Русский | 129 Bosch Power Tools 2 609 140 752 | (20.1.11) Общие указания по технике безопасности для электроинструментов Прочтите все указа-ния и инструкции по технике безопасности. Несоблюдение указаний и инструкций по технике безопасности может стать причиной поражения электрическим током, пожара ...
Page 132 - Сервис
Русский | 131 Bosch Power Tools 2 609 140 752 | (20.1.11) струкциями. Учитывайте при этом ра-бочие условия и выполняемую работу. Использование электроинструментов для непредусмотренных работ может привести к опасным ситуациям. Применение и обслуживание аккумуляторного инструмента f Заряжайте аккумул...
Page 134 - Символы
Русский | 133 Bosch Power Tools 2 609 140 752 | (20.1.11) f Перемещайте переключатель передач/ поворачивайте переключатель режимов работы всегда до упора. Иначе возможно повреждение электроинструмента. f При слишком большой нагрузке, напр., при продолжительном заклинивании рабочего инструмента, элек...
Page 135 - Комплект поставки; Данные по шуму и вибрации
134 | Русский 2 609 140 752 | (20.1.11) Bosch Power Tools Комплект поставки Аккумуляторная дрель-шуруповерт/ аккумуляторная ударная дрель-шуруповерт.Аккумуляторная батарея, рабочий инструмент и прочие изображенные или описанные принадлежности не входят в стандартный комплект поставки. Полный набор п...
Page 136 - Монтаж и эксплуатация
Русский | 135 Bosch Power Tools 2 609 140 752 | (20.1.11) Указанный в настоящих инструкциях уровень вибрации измерен по методике измерения, прописанной в стандарте EN 60745, и может быть использован для сравнения электроинструментов. Он пригоден также для предварительной оценки вибрационной нагрузки...
Page 137 - Транспортировка
136 | Русский 2 609 140 752 | (20.1.11) Bosch Power Tools Пожалуйста, во всех запросах и заказах запчастей обязательно указывайте 10-значный товарный номер по заводской табличке электроинструмента. Для региона: Россия, Беларусь, Казахстан Гарантийное обслуживание и ремонт электро-инструмента, с собл...
Page 138 - Безпека на робочому місці; Безпека людей
Українська | 137 Bosch Power Tools 2 609 140 752 | (27.7.10) uk Загальні застереження для електроприладів Прочитайте всі засте-реження і вказівки. Недотримання застережень і вказівок може призвести до ураження електричним струмом, пожежі та/або серйозних травм. Добре зберігайте на майбутнє ці попере...
Page 140 - Сервіс
Українська | 139 Bosch Power Tools 2 609 140 752 | (27.7.10) f Використовуйте в електроприладах лише рекомендовані акумуляторні батареї. Використання інших акумуляторних батарей може призводити до травм та пожежі. f Не зберігайте акумуляторну батарею, якою Ви саме не користуєтесь, поряд із канцелярс...
Page 142 - Символи
Українська | 141 Bosch Power Tools 2 609 140 752 | (27.7.10) Символи Наступні символи стануть Вам в пригоді, коли Ви будете читати та щоб зрозуміти інструкцію з експлуатації. Запам’ятайте ці символи та їх значення. Правильне розуміння символів допоможе Вам правильно та небезпечно користуватися елект...
Page 143 - Обсяг поставки
142 | Українська 2 609 140 752 | (27.7.10) Bosch Power Tools Обсяг поставки Акумуляторний дриль-шуруповерт/ акумуляторний ударний дриль-шуруповерт.Акумуляторна батарея, робочий інструмент та інше зображене чи описане приладдя не належать до стандартного обсягу поставки. Повний набір приладдя Ви знай...
Page 144 - Монтаж та експлуатація
Українська | 143 Bosch Power Tools 2 609 140 752 | (27.7.10) Монтаж та експлуатація Технічне обслуговування і очищення f Щоб електроприлад працював якісно і надійно, тримайте прилад і вентиляційні отвори в чистоті. Після кожного використання приладу очищайте робочий інструмент, патрон та вентиляційн...
Page 145 - Транспортування
144 | Українська 2 609 140 752 | (27.7.10) Bosch Power Tools Транспортування Відсилайте акумуляторну батарею лише з непошкодженим корпусом. Заклейте відкриті контакти та запакуйте акумуляторну батарею так, щоб вона не совалася в упаковці.При пересилці літієво-іонних акумуляторних батарей може виникн...
Page 146 - Siguranţa la locul de muncă; Siguranţa persoanelor; AVERTISMENT
Română | 145 Bosch Power Tools 2 609 140 752 | (27.7.10) ro Indicaţii generale de avertizare pentru scule electrice Citiţi toate indicaţiile de avertizare şi instrucţiunile. Nerespectarea indicaţiilor de avertizare şi a instrucţiunilor poate provoca electrocutare, incendii şi/sau răniri grave. Păstr...
Page 149 - Simboluri
148 | Română 2 609 140 752 | (27.7.10) Bosch Power Tools Alte instrucţiuni de siguranţă şi de lucru f Pulberile de materiale cum sunt vopselele pe bază de plumb, unele sortimente de lemn, minerale şi metale pot fi nocive şi provoca reacţii alergice, afecţiuni ale căilor respiratorii şi/sau cancer. M...
Page 150 - Set de livrare
Română | 149 Bosch Power Tools 2 609 140 752 | (27.7.10) Set de livrare Maşină de găurit/înşurubat cu acumulator/ maşină de găurit cu percuţie cu acumulator.Acumulatorul, dispozitivul de lucru şi celelalte accesorii ilustrate sau descrise nu sunt incluse în setul de livrare standard. Găsiţi gama com...
Page 151 - Montare şi funcţionare
150 | Română 2 609 140 752 | (27.7.10) Bosch Power Tools Declaraţie de conformitate Declarăm pe proprie răspundere că produsul descris la paragraful „ Date tehnice “ este în con- formitate cu următoarele standarde şi documen-te normative: EN 60745 conform prevederilor Directivelor 2004/108/CE, 2006/...
Page 152 - Întreţinere şi curăţare
Română | 151 Bosch Power Tools 2 609 140 752 | (27.7.10) Întreţinere şi curăţare f Pentru a lucra bine şi sigur păstraţi curate scula electrică şi fantele de aerisire. După fiecare utilizare curăţaţi sistemul de prindere a accesoriilor şi fantele de aerisire ale sculei electrice, de asemeni şi fante...
Page 153 - Безопасност на работното място
152 | Български 2 609 140 752 | (27.7.10) Bosch Power Tools bg Общи указания за безопасна работа Прочетете внимателно всич-ки указания. Неспазването на приведените по-долу указания може да до-веде до токов удар, пожар и/или тежки травми. Съхранявайте тези указания на сигурно място. Използваният по-д...
Page 155 - Поддържане
154 | Български 2 609 140 752 | (27.7.10) Bosch Power Tools f Използвайте електроинструментите, допълнителните приспособления, работните инструменти и т. н., съобразно инструкциите на производителя. При това се съобразявайте и с конкретните работни условия и операции, които трябва да изпълните. Изпо...
Page 158 - Окомплектовка
Български | 157 Bosch Power Tools 2 609 140 752 | (27.7.10) Окомплектовка Акумулаторен винтоверт/акумулаторен ударен винтоверт.Акумулаторната батерия, работният инструмент и други изобразени на фигурите или описани в ръководството допълнителни приспособления не са включени в стандартната окомплектов...
Page 159 - Монтиране и работа
158 | Български 2 609 140 752 | (27.7.10) Bosch Power Tools Декларация за съответствие С пълна отговорност ние декларираме, че опи-саният в «Технически данни» продукт съот-ветства на следните стандарти или нормативни документи: EN 60745 съгласно изискванията на Директиви 2004/108/ЕО, 2006/42/ЕО. Под...
Page 160 - Поддържане и почистване; Транспортиране
Български | 159 Bosch Power Tools 2 609 140 752 | (27.7.10) Поддържане и почистване f За да работите качествено и безопасно, поддържайте електроинструмента и вентилационните отвори чисти. Винаги след употреба почиствайте работния инструмент, патронника и вентилационните отвори на електроинструмента,...
Page 161 - Sigurnost na radnom mestu; Sigurnost osoblja; UPOZORENJE
160 | Srpski 2 609 140 752 | (27.7.10) Bosch Power Tools sr Opšta upozorenja za električne alate Čitajte sva upozorenja i uputstva. Propusti kod pridržavanja upozorenja i uputstava mogu imati za posledicu električni udar, požar i/ili teške povrede. Čuvajte sva upozorenja i uputstva za budućnost. Poj...
Page 162 - Servisi
Srpski | 161 Bosch Power Tools 2 609 140 752 | (27.7.10) f Nosite pogodnu odeću. Ne nosite široku odeću ili nakit. Držite kosu, odeću i rukavice dalje od pokretnih delova. Opušteno odelo, dugu kosu ili nakit mogu zahvatiti rotirajući delovi. f Ako mogu da se montiraju uredjaji za usisavanje i skuplj...
Page 165 - Obim isporuke
164 | Srpski 2 609 140 752 | (27.7.10) Bosch Power Tools Obim isporuke Uvrtač za bušenje sa akumulatorom/Uvrtač za bušenje sa udarcima i akumulatorom.Akumulator, upotrebljeni alat i drugi sa slike ili opisani pribor ne spadaju u standardni obim isporuke. Kompletan pribor naći ćete u našem programu p...
Page 166 - Montaža i Rad
Srpski | 165 Bosch Power Tools 2 609 140 752 | (27.7.10) Nivo vibracija naveden u ovim uputstvima je iz-meren prema mernom postupku koji je standar-dizovan u EN 60745 i može da se koristi za poredjenje električnih alata jedan sa drugim. Pogodan je i za privremenu procenu opterećenja vibracijama.Nave...
Page 168 - Varnost na delovnem mestu; OPOZORILO
Slovensko | 167 Bosch Power Tools 2 609 140 752 | (27.7.10) sl Splošna varnostna navodila za električna orodja Preberite vsa opozorila in napotila. Napake zaradi neupoštevanja spodaj navedenih opozoril in napotil lahko povzročijo električni udar, požar in/ali težke telesne poškodbe. Vsa opozorila in...
Page 169 - Servisiranje
168 | Slovensko 2 609 140 752 | (27.7.10) Bosch Power Tools f Izogibajte se nenormalni telesni drži. Poskr-bite za trdno stojišče in za stalno ravno-težje. Tako boste v nepričakovanih situacijah električno orodje lahko bolje nadzorovali. f Nosite primerna oblačila. Ne nosite ohlapnih oblačil in naki...
Page 172 - Obseg pošiljke
Slovensko | 171 Bosch Power Tools 2 609 140 752 | (27.7.10) Obseg pošiljke Akumulatorski vrtalni vrtačnik/akumulatorski udarni vrtačnik.Akumulatorska baterija, vstavno orodje in drug naslikan ali opisan pribor niso del standardnega obsega dobave. Celoten pribor najdete v našem programu pribora. Upor...
Page 173 - Podatki o hrupu/vibracijah
172 | Slovensko 2 609 140 752 | (27.7.10) Bosch Power Tools Podatki o hrupu/vibracijah Merilne vrednosti izdelka so navedene v tabeli na strani 216 – 217. Skupne vrednosti hrupa in vibracij (vektorska vsota treh smeri) izračunane v skladu z EN 60745. Podane vrednosti nivoja vibracij v teh navodilih ...
Page 175 - Sigurnost na radnom mjestu; Sigurnost ljudi
174 | Hrvatski 2 609 140 752 | (27.7.10) Bosch Power Tools hr Opće upute za sigurnost za električne alate Treba pročitati sve napo-mene o sigurnosti i upute. Ako se ne bi poštivale napomene o sigurnosti i upute to bi moglo uzrokovati strujni udar, požar i/ili teške ozljede. Sačuvajte sve napomene o ...
Page 177 - Ostale upute za sigurnost i rad
176 | Hrvatski 2 609 140 752 | (27.7.10) Bosch Power Tools Upute za sigurnost za bušilice i odvijače GSB 14,4 VE-2-LI / GSB 18 VE-2-LI f Kod udarnog bušenja nosite štitnike za sluh. Izlaganje buci može uzrokovati gubitak sluha. GSR 18 VE-2-LI / GSB 18 VE-2-LI f Koristite pomoćne ručke isporučene sa ...
Page 179 - Opseg isporuke; Informacije o buci i vibracijama
178 | Hrvatski 2 609 140 752 | (27.7.10) Bosch Power Tools Opseg isporuke Aku-bušilica i odvijač/aku-udarna bušilica i odvijač.Aku-baterija, radni alat i ostali prikazan ili opisan pribor ne pripadaju standardnom opsegu isporuke. Kompletni pribor možete naći u našem programu pribora. Uporaba za odre...
Page 180 - Montaža i rad
Hrvatski | 179 Bosch Power Tools 2 609 140 752 | (27.7.10) Prag vibracija naveden u ovim uputama izmjeren je postupkom mjerenja propisanom u EN 60745 i može se primijeniti za međusobnu usporedbu električnih alata. Prikladan je i za privremenu procjenu opterećenja od vibracija.Navedeni prag vibracija...
Page 182 - Üldised ohutusjuhised; Ohutusnõuded tööpiirkonnas; Inimeste turvalisus; TÄHELEPANU
Eesti | 181 Bosch Power Tools 2 609 140 752 | (27.7.10) et Üldised ohutusjuhised Kõik ohutusnõuded ja ju-hised tuleb läbi lugeda. Ohutusnõuete ja juhiste eiramise tagajärjeks võib olla elektrilöök, tulekahju ja/või rasked vigastused. Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised edasiseks kasutamiseks hoolika...
Page 183 - Teenindus
182 | Eesti 2 609 140 752 | (27.7.10) Bosch Power Tools f Vältige ebatavalist kehaasendit. Võtke stabiilne tööasend ja hoidke kogu aeg tasakaalu. Nii saate elektrilist tööriista oota- matutes olukordades paremini kontrollida. f Kandke sobivat rõivastust. Ärge kandke laiu riideid ega ehteid. Hoidke j...
Page 185 - Sümbolid
184 | Eesti 2 609 140 752 | (27.7.10) Bosch Power Tools f Aku on tarnimisel osaliselt laetud. Et tagada aku täit mahtuvust, laadige aku enne esmakordset kasutamist akulaadimisseadmes täiesti täis. f Aku on varustatud temperatuurikontrolliga, mis lubab akut laadida üksnes temperatuuril 0 ° C kuni 45 ...
Page 186 - Tarnekomplekt
Eesti | 185 Bosch Power Tools 2 609 140 752 | (27.7.10) Tarnekomplekt Akutrell-kruvikeeraja/Akulöökpuurtrell-kruvikeeraja.Otsakud ja teised joonistel kujutatud või kirjeldatud lisatarvikud ei kuulu standardvarustusse. Lisatarvikute täieliku loetelu leiate meie lisatarvikute kataloogist. Nõuetekohane...
Page 187 - Kokkupanek ja kasutamine
186 | Eesti 2 609 140 752 | (27.7.10) Bosch Power Tools Vibratsiooni täpseks hindamiseks tuleb arvesse võtta ka aega, mil seade oli välja lülitatud või küll sisse lülitatud, kuid tegelikult tööle rakendama-ta. See võib vibratsiooni tööperioodi jooksul tunduvalt vähendada. Rakendage tööriista kasutaj...
Page 189 - Drošība darba vietā; BRĪDINĀJUMS
188 | Latviešu 2 609 140 752 | (27.7.10) Bosch Power Tools lv Vispārējie drošības noteikumi darbam ar elektroinstrumen-tiem Uzmanīgi izlasiet visus drošības noteikumus. Šeit sniegto drošības noteikumu un norādījumu neievērošana var izraisīt aizdegšanos un būt par cēloni elektriskajam triecienam vai ...
Page 191 - Apkalpošana
190 | Latviešu 2 609 140 752 | (27.7.10) Bosch Power Tools f Pievienojiet elektroinstrumentam tikai tādu akumulatoru, ko ir ieteikusi ražotājfirma. Cita tipa akumulatoru lietošana var būt par cēloni savainojumam vai novest pie elektroinstrumenta un/vai akumulatora aizdegšanās. f Laikā, kad akumulato...
Page 194 - Piegādes komplekts
Latviešu | 193 Bosch Power Tools 2 609 140 752 | (27.7.10) Piegādes komplekts Akumulatora skrūvgriezis/Akumulatora urbjmašīna-skrūvgriezis.Akumulators, darbinstruments un citi attēlotie vai aprakstītie piederumi neietilpst standarta piegādes komplektā. Pilns pārskats par izstrādājuma piederumiem ir ...
Page 195 - Montāža un lietošana; Transportēšana
194 | Latviešu 2 609 140 752 | (27.7.10) Bosch Power Tools Montāža un lietošana Apkalpošana un tīrīšana f Lai nodrošinātu ilgstošu un nevainojamu elektroinstrumenta darbību, uzturiet tīru tā korpusu un ventilācijas atveres. Ik reizi pēc lietošanas notīriet darbinstrumentu, iztīriet elektroinstrument...
Page 197 - Darbo vietos saugumas; Elektrosauga
196 | Lietuviškai 2 609 140 752 | (27.7.10) Bosch Power Tools lt Bendrosios darbo su elektri-niais įrankiais saugos nuorodos Perskaitykite visas šias sau-gos nuorodas ir reikalavimus. Jei nepaisysite žemiau pateiktų saugos nuorodų ir reikalavimų, gali trenkti elektros smūgis, kilti gaisras ir galite...
Page 199 - Aptarnavimas
198 | Lietuviškai 2 609 140 752 | (27.7.10) Bosch Power Tools Aptarnavimas f Elektrinį įrankį turi remontuoti tik kvalifi-kuoti specialistai ir naudoti tik originalias atsargines dalis. Taip galima garantuoti, jog elektrinis įrankis išliks saugus naudoti. Saugos nuorodos dirbantiems su gręžimo mašin...
Page 200 - Simboliai
Lietuviškai | 199 Bosch Power Tools 2 609 140 752 | (27.7.10) Papildomos saugos ir darbo nuorodos f Medžiagų, kurių sudėtyje yra švino, kai kurių rūšių medienos, mineralų ir metalų dulkės gali būti kenksmingos sveikatai, sukelti alergines reakcijas, kvėpavimo takų ligas ir (arba) vėžį. Medžiagas, ku...
Page 201 - Tiekiamas komplektas
200 | Lietuviškai 2 609 140 752 | (27.7.10) Bosch Power Tools Tiekiamas komplektas Akumuliatorinis gręžtuvas-suktuvas/ akumuliatorinis smūginis gręžtuvas-suktuvas.Akumuliatorius, darbo įrankis ir kiti pavaizduoti ar aprašyti priedai į tiekiamą standartinį komplektą neįeina. Visą papildomą įrangą ras...
Page 202 - Atitikties deklaracija; Montavimas ir naudojimas
Lietuviškai | 201 Bosch Power Tools 2 609 140 752 | (27.7.10) Atitikties deklaracija Atsakingai pareiškiame, kad skyriuje „Techniniai duomenys“ aprašytas gaminys atitinka žemiau pateiktus standartus ir norminius dokumentus: EN 60745 pagal Direktyvų 2004/108/EB, 2006/42/EB reikalavimus. Techninė byla...
Page 203 - Priežiūra ir valymas; Transportavimas
202 | Lietuviškai 2 609 140 752 | (27.7.10) Bosch Power Tools Priežiūra ir valymas f Reguliariai valykite elektrinį įrankį ir venti-liacines angas jo korpuse, tuomet galėsite dirbti kokybiškai ir saugiai. Po kiekvieno naudojimo nuvalykite elektrinį įrankį, įrankių įtvarą ir elektrinio įrankio bei ak...
Page 204 - يبرع; ةيئابرهكلا ةدعلا نم صلختلا; :طقف بيورولأا داتحلاا لودل
ﻲﺑﺮﻋ | 203 Bosch Power Tools 2 609 140 752 | (27.7.10) ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺓﺪﻌﻟﺍ ﻦﻣ ﺺﻠﺨﺘﻟﺍ ﺔﻘﻳﺮﻄﺑ ﻒﻴﻠﻐﺘﻟﺍﻭ ﻊﺑﺍﻮﺘﻟﺍﻭ ﻢﻛﺮﳌﺍﻭ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺓﺪﻌﻟﺍ ﻦﻣ ﺺﻠﺨﺘﻟﺍ ﺐﳚ .ﻊﻴﻨﺼﺘﻟﺍ ﺓﺩﺎﻋﻹ ﺔﻠﺑﺎﻘﻟﺍ ﺕﺎﻳﺎﻔﻨﻟﺍ ﻖﻳﺮﻃ ﻦﻋ ﺔﺌﻴﺒﻟﺎﺑ ﺔﻔﺼﻨﻣ !ﺔﻴﻟﺰﻨﳌﺍ ﺕﺎﻳﺎﻔﻨﻟﺍ ﰲ ﺕﺎﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ/ﻢﻛﺍﺮﳌﺍﻭ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺩﺪﻌﻟﺍ ﻡﺮﺗ ﻻ :ﻂﻘﻓ ﰊﻭﺭﻭﻷﺍ ﺩﺎﲢﻻﺍ ﻝﻭﺪﻟ ﺔﳊﺎﺻ ﲑﻐﻟﺍ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜ...
Page 205 - تازازتهلااو جيجضلا نع تامولعم; ةحفصلا; فيظنتلاو ةنايصلا; لكشب لمعلل ةيوهتلا قوقشو ةيئابرهكلا ةدعلا ةفاظن یلع ًمائاد ظفاح; نئابزلا ةروشمو ةمدخ; لقنلا
204 | ﻲﺑﺮﻋ 2 609 140 752 | (27.7.10) Bosch Power Tools ﺕﺍﺯﺍﺰﺘﻫﻻﺍﻭ ﺞﻴﺠﻀﻟﺍ ﻦﻋ ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻣ . 216 – 217 ﺔﺤﻔﺼﻟﺍ ﯽﻠﻋ ﺔﻤﺋﺎﻘﻟﺎﺑ ﺞﺘﻨﳌﺍ ﺍﺬﳍ ﺕﺎﺳﺎﻴﻘﻟﺍ ﻢﻴﻗ ﺕﺮﻛﺫ (ﺕﺎﻫﺎﲡﺍ ﺔﺛﻼﺜﺑ ﺕﺎﻬﺠﺘﳌﺍ ﻉﻮﻤﳎ) ﺔﻴﻟﺎﲨﻻﺍ ﺕﺍﺯﺍﺰﺘﻫﻻﺍ ﺔﻤﻴﻗ ﺏﺎﺴﺣ ﻢﺗ . EN 60745 ﺐﺴﺣ ﺏﻮﻠﺳﺍ ﺐﺴﺣ ﻩﺬﻫ ﺕﲈﻴﻠﻌﺘﻟﺍ ﰲ ﺭﻮﻛﺬﳌﺍ ﺕﺍﺯﺍﺰﺘﻫﻻﺍ یﻮﺘﺴﻣ ﺱﺎﻴﻗ ﻢﺗ ﺪﻘﻟ ﺩﺪﻌﻟﺍ ﺔﻧﺭﺎﻘﳌ ﻪﻣﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ...
Page 206 - ديروتلا قاطن; ةينفلا تانايبلا; ینعلما
ﻲﺑﺮﻋ | 205 Bosch Power Tools 2 609 140 752 | (27.7.10) ﺪﻳﺭﻮﺘﻟﺍ ﻕﺎﻄﻧ .ﻢﻛﺮﻤﺑ ﻕﺮﻄﻟﺎﺑ ﻖﻓﺮﻣ ﻲﻏﺍﺮﺑ ﻂﺑﺭ ﺏﺎﻘﺜﻣ /ﻢﻛﺮﻤﺑ ﻲﻏﺍﺮﺑ ﻂﺑﺭ ﺏﺎﻘﺜﻣ ﻦﻣ ﺎﻫﲑﻏﻭ ﻞﻐﺸﻟﺍ ﺩﺪﻋﻭ ﻢﻛﺮﳌﺍ ﯽﻠﻋ ﻱﺩﺎﻴﺘﻋﻻﺍ ﺪﻳﺭﻮﺘﻟﺍ ﺭﺎﻃﺇ ﻦﻤﻀﺘﻳ ﻻ .ﺔﻓﻮﺻﻮﳌﺍ ﻭﺃ ﺓﺭﻮﺼﳌﺍ ﻊﺑﺍﻮﺘﻟﺍ .ﻊﺑﺍﻮﺘﻠﻟ ﺎﻨﳎﺎﻧﺮﺑ ﰲ ﺔﻠﻣﺎﻜﻟﺍ ﻊﺑﺍﻮﺘﻟﺍ ﯽﻠﻋ ﺮﺜﻌﻳ ﺺﺼﺨﳌﺍ ﻝﲈﻌﺘﺳﻻﺍ ﺐﺸﳋﺍ ﺐﻘﺜﻟ ﺎﻀﻳﺃﻭ ﺐﻟﺍﻮﻠﻟﺍ ﻚﻓﻭ ﻂ...
Page 207 - ةيفاضإ لمعو نامأ تاظحلام; NTC; زومرلا
206 | ﻲﺑﺮﻋ 2 609 140 752 | (27.7.10) Bosch Power Tools .ﺔﻤﺋﻼﻣ ﲑﻏ ﺔﻘﻳﺮﻄﺑ ﻪﻣﺍﺪﺨﺘﺳﺍﻭ ﻢﻛﺮﳌﺍ ﻑﻼﺗﺇ ﺪﻨﻋ ﺓﺮﺨﺑﻷﺍ ﻖﻠﻄﻨﺗ ﺪﻗ ◀ ﻩﺬﻫ ﺞﻴﲥ ﺪﻗ .ﻡﻻﺂﺑ ﺕﺮﻌﺷ ﻥﺇ ﺐﻴﺒﻄﻟﺍ ﻊﺟﺍﺭﻭ ﻲﻘﻨﻟﺍ ﺀﺍﻮﳍﺍ ﺮﻓﻮﺗ ﻦﻣﺃ .ﺔﻴﺴﻔﻨﺘﻟﺍ ﻱﺭﺎﺠﳌﺍ ﺓﺮﺨﺑﻷﺍ ﻢﻛﺮﳌﺍ ﺔﻳﺎﻗﻭ ﻢﺘﻳ .ﺵﻮﺑ ﻊﻨﺻ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﻚﺗﺪﻋ ﻊﻣ ﻂﻘﻓ ﻢﻛﺮﳌﺍ ﻡﺪﺨﺘﺳﺍ ◀ .ﺎﻫﲑﻏ ﻥﻭﺩ ﻂﻘﻓ ﺔﻘﻳﺮﻄﻟﺍ ﻩﺬﲠ ﲑﻄﳋﺍ ﻞﻴﻤﺤﺘﻟﺍ ...
Page 208 - مكرمب ةدوزلما ددعلا مادختساو ةلماعم نسح; بلاوللا تاكفمو بقثلا تلالآ ناملأا تمايلعت
ﻲﺑﺮﻋ | 207 Bosch Power Tools 2 609 140 752 | (27.7.10) ﻞﺒﻗﻭ ﺯﺎﻬﳉﺍ ﻂﺒﺿ ﻞﺒﻗ ﻢﻛﺮﳌﺍ ﻉﺰﻧﺍ ﻭﺃ/ﻭ ﺲﺒﻘﳌﺍ ﻦﻣ ﺲﺑﺎﻘﻟﺍ ﺐﺤﺳﺍ ◀ ﻁﺎﻴﺘﺣﻻﺍ ﺕﺍﺀﺍﺮﺟﺇ ﻊﻨﲤ .ﹰﺎﺒﻧﺎﺟ ﺯﺎﻬﳉﺍ ﻊﺿﻭ ﻞﺒﻗ ﻭﺃ ﻊﺑﺍﻮﺘﻟﺍ ﻊﻄﻗ ﻝﺍﺪﺒﺘﺳﺍ .ﺩﻮﺼﻘﻣ ﲑﻏ ﻞﻜﺸﺑ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺓﺪﻌﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻩﺬﻫ .ﻝﺎﻔﻃﻷﺍ ﻝﺎﻨﻣ ﻦﻋ ﹰﺍﺪﻴﻌﺑ ﺎﻬﻣﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﹼﻢﺘﻳ ﻻ ﻲﺘﻟﺍ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺩﺪﻌﻟﺎﺑ ﻆﻔﺘﺣﺍ ◀ ﻚﻠﺗ ﺃﺮﻘﻳ ...
Page 209 - ةيئابرهكلا ددعلل ةماع ةيريذتح تاظحلام; لغشلا ناكمب ناملأا
208 | ﻲﺑﺮﻋ 2 609 140 752 | (27.7.10) Bosch Power Tools ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺩﺪﻌﻠﻟ ﺔﻣﺎﻋ ﺔﻳﺮﻳﺬﲢ ﺕﺎﻈﺣﻼﻣ ﺏﺎﻜﺗﺭﺍ ﻥﺇ .ﺕﲈﻴﻠﻌﺘﻟﺍﻭ ﺔﻳﺮﻳﺬﺤﺘﻟﺍ ﺕﺎﻈﺣﻼﳌﺍ ﻊﻴﲨ ﺃﺮﻗﺍ ﺪﻗ ﺕﲈﻴﻠﻌﺘﻟﺍﻭ ﺔﻳﺮﻳﺬﺤﺘﻟﺍ ﺕﺎﻈﺣﻼﳌﺍ ﻖﻴﺒﻄﺗ ﺪﻨﻋ ﺀﺎﻄﺧﻷﺍ ﺡﻭﺮﺠﺑ ﺔﺑﺎﺻﻹﺍ ﻭﺃ/ﻭ ﻖﺋﺍﺮﳊﺍ ﺏﻮﺸﻧ ﯽﻟﺇ ،ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺕﺎﻣﺪﺼﻟﺍ ﯽﻟﺇ ﻱﺩﺆﻳ .ﺓﲑﻄﺧ .ﻞﺒﻘﺘﺴﻤﻠﻟ ﺕﲈﻴﻠﻌﺘﻟﺍﻭ ﺔﻳﺮﻳﺬﺤﺘﻟﺍ ﺕﺎﻈﺣﻼﳌﺍ ﻊﻴﻤﺠﺑ ...
Page 210 - یسراف; هاگتسد لمح; :اپورا هیداتحا وضع یاهروشك یارب طقف
ﯽﺳﺭﺎﻓ | 209 Bosch Power Tools 2 609 140 752 | (27.7.10) ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﻞﻤﺣ ﻩﺪﯾﺪﻧ ﺐﯿﺳﺁ ﺎﻫ ﻥﺁ ی ﻪﻧﺪﺑ ﻪﮐ ﺪﯿﻨﮐ ﻝﺎﺳﺭﺍ ﯽﺗﺭﻮﺻ ﺭﺩ ﻂﻘﻓ ﺍﺭ ﺎﻫ یﺮﺗﺎﺑ ﻪﺘﺴﺑ یﺭﻮﻃ ﺍﺭ یﺮﺗﺎﺑ ﻭ ﺪﯿﻧﺎﺷﻮﭙﺑ ﺍﺭ ﺯﺎﺑ (یﺎﻫ ﺖﮐﺎﺘﻨﮐ) ﺕﻻﺎﺼﺗﺍ .ﺪﺷﺎﺑ .ﺩﺭﻮﺨﻧ ﻥﺎﮑﺗ ،ﻪﺘﺴﺑ ﻞﺧﺍﺩ ﺭﺩ ﻪﮐ ﺪﯿﻨﮐ یﺪﻨﺑ ﻝﻮﻤﺸﻣ ﺖﺳﺍ ﻦﮑﳑ (Li-Ionen) ﻥﻮﯾ-ﻡﻮﯿﺘﯿﻟ یﺎﻫ یﺮﺗﺎﺑ ﻝﺎﺳﺭﺍ ﻭ ﺕﺍﺭﺮﻘﻣ ﻪﺑ ﹰﺎﻔﻄ...
Page 211 - هاگتسد ندرک زیتم و ریمعت ،تبقارم; ینمیا ات ،دیراد هاگن زیتم ارنآ هیوهت یاهرایش و یکیرتکلا رازبا; نایرتشم اب هرواشم و شورف زا سپ تامدخ; هحفص
210 | ﯽﺳﺭﺎﻓ 2 609 140 752 | (27.7.10) Bosch Power Tools ﻖﺒﻃ یﺮﯿﮔ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ ﺵﻭﺭ ﺎﺑ ﻞﻤﻌﻟﺍﺭﻮﺘﺳﺩ ﻦﯾﺍ ﺭﺩ ﻩﺪﺷ ﺪﯿﻗ ﺵﺎﻌﺗﺭﺍ ﺢﻄﺳ ﻪﺴﯾﺎﻘﻣ یﺍﺮﺑ ﻥﺍﻮﺘﯿﻣ ﻥﺁ ﺯﺍ ﻭ ﺩﺭﺍﺩ ﺖﻘﺑﺎﻄﻣ EN 60745 ﺩﺭﺍﺪﻧﺎﺘﺳﺍ ﯽﺘﻗﻮﻣ ﺩﺭﻭﺁﺮﺑ یﺍﺮﺑ ﻦﯿﻨﭽﻤﻫ ﻭ ﺩﻮﳕ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﺮﮕﯾﺪﮑﯾ ﺎﺑ ﯽﻗﺮﺑ یﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ .ﺖﺳﺍ ﺐﺳﺎﻨﻣ ﺰﯿﻧ ﺵﺎﻌﺗﺭﺍ ﺯﺍ ﯽﺷﺎﻧ ﺭﺎﺸﻓ ﺢﻄﺳ ﺮﮔﺍ ﻪﺘﺒﻟﺍ .ﺖﺳﺍ ﯽﻗﺮﺑ ﺭﺍﺰﺑ...
Page 212 - یلاسرا تایوتحم; ینف تاصخشم; شاعترا و ادص هب طوبرم تاعلاطا; ینعم
ﯽﺳﺭﺎﻓ | 211 Bosch Power Tools 2 609 140 752 | (27.7.10) ﯽﻟﺎﺳﺭﺍ ﺕﺎﯾﻮﺘﺤﻣ .یژﺭﺎﺷ یﺍ ﻪﺑﺮﺿ ﯽﺘﺷﻮﮔ ﭻﯿﭘ ﻞﯾﺭﺩ / یژﺭﺎﺷ ﯽﺘﺷﻮﮔ ﭻﯿﭘ ﻞﯾﺭﺩ ﺭﻮﻄﺑ ،ﺖﺳﺍ ﻩﺪﻣﺁ ﱳﻣ ﺭﺩ ﺎﯾ ﻭ ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺭﺩ ﻪﮐ ﯽﺗﺎﻘﻠﻌﺘﻣ ﺮﯾﺎﺳ ﻭ ﺭﺍﺰﺑﺍ ،یﺮﺗﺎﺑ .ﺪﻧﻮﺷ ﯽﳕ ﻪﺋﺍﺭﺍ ﯽﻗﺮﺑ ﺭﺍﺰﺑﺍ ﻩﺍﺮﻤﻫ ﻪﺑ ﻝﻮﻤﻌﻣ ﻪﻣﺎﻧﺮﺑ ﺖﺳﺮﻬﻓ ﺯﺍ ﺍﺭ ﺕﺎﻘﺤﻠﻣ ﻭ ﺕﺎﻘﻠﻌﺘﻣ ﻞﻣﺎﮐ ﺖﺴﯿﻟ ﹰﺎﻔﻄﻟ .ﺪﯿﺋﺎﳕ ﺱﺎﺒﺘﻗﺍ ﺕﺎ...
Page 213 - اه تملاع
212 | ﯽﺳﺭﺎﻓ 2 609 140 752 | (27.7.10) Bosch Power Tools ﻪﺑ ﱳﻓﺎﯾ ﺖﺳﺩ یﺍﺮﺑ .ﺩﻮﺷ ﯽﻣ ﻝﺎﺳﺭﺍ ﻪﯿﻟﻭﺍ ژﺭﺎﺷ ﺎﺑ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ یﺮﺗﺎﺑ ◀ ﺭﺩ ،ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﺭﺎﺑ ﻦﯿﻟﻭﺍ ﺯﺍ ﺶﯿﭘ ﺍﺭ یﺮﺗﺎﺑ ﯽﺘﺴﯾﺎﺑ ،یﺮﺗﺎﺑ ﻞﻣﺎﮐ ﻥﺍﻮﺗ .ﺪﯿﻨﮐ ژﺭﺎﺷ ﻞﻣﺎﮐ ﺭﻮﻄﺑ ژﺭﺎﺷ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺪﺷﺎﺑ ﯽﻣ NTC ﺕﺭﺍﺮﺣ ﻪﺟﺭﺩ ﻩﺪﻨﻨﻛ ﻝﺮﺘﻨﻛ ﻚﯾ ﻪﺑ ﺰﻬﺠﻣ یﺮﺗﺎﺑ ◀ ﻭ ﻪﺟﺭﺩ 0 °C ﻦﯿﺑﺎﻣ یﺎﻣﺩ ﺭﺩ ﻂﻘﻓ ﺍﺭ یﺮ...
Page 214 - هطبار رد اه یئامنهار و ینمیا تاکن ریاس
ﯽﺳﺭﺎﻓ | 213 Bosch Power Tools 2 609 140 752 | (27.7.10) GSR 18 VE-2-LI / GSB 18 VE-2-LI ﯽﻗﺮﺑ ﺭﺍﺰﺑﺍ ﻩﺍﺮﻤﻫ ﻪﺑ ﻪﭽﻧﺎﻨﭼ ،ﺪﯿﻨﮐ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﯽﮑﻤﮐ ﻪﺘﺳﺩ ﺯﺍ ◀ ﻪﺑ ﺪﻧﺍﻮﺗ ﯽﻣ ﯽﻗﺮﺑ ﺭﺍﺰﺑﺍ ﺮﺑ ﻝﺮﺘﻨﮐ ﻥﺩﺍﺩ ﺖﺳﺩ ﺯﺍ .ﺪﺷﺎﺑ ﻩﺪﺷ ﻝﺎﺳﺭﺍ .ﺪﻧﺎﺳﺮﺑ ﺐﯿﺳﺁ ﺮﺑﺭﺎﮐ ﻭ ﻪﺘﻓﺮﮔ ﻢﮑﺤﻣ ﺖﺳﺩ ﻭﺩ ﺮﻫ ﺎﺑ ،ﺭﺎﮐ ﻡﺎﮕﻨﻫ ﺍﺭ ﯽﮑﯾﺮﺘﮑﻟﺍ ﺭﺍﺰﺑﺍ ◀ ﺎﺑ ﻥﺍﻮﺘﯿﻣ ﺍﺭ ﯽﻗﺮﺑ ﺭﺍ...
Page 215 - نآ زا تبقارم و یکیرتکلا رازبا زا حیحص هدافتسا; چیپ و اه لیرد یارب ینمیا تاکن
214 | ﯽﺳﺭﺎﻓ 2 609 140 752 | (27.7.10) Bosch Power Tools ﻞﻤﺣ ﻭ ﺩﺎﺸﮔ یﺎﻫ ﺱﺎﺒﻟ ﻥﺪﯿﺷﻮﭘ ﺯﺍ .ﺪﯿﺷﻮﭙﺑ ﺐﺳﺎﻨﻣ ﺱﺎﺒﻟ ◀ ﺯﺍ ﺍﺭ ﺎﻫ ﺶﮑﺘﺳﺩ ﻭ ﺱﺎﺒﻟ ،ﺎﻫﻮﻣ .ﺪﯿﻨﮐ یﺭﺍﺩ ﺩﻮﺧ ﺕﻻﺁ ﺖﻨﯾﺯ یﺎﻫ ﺱﺎﺒﻟ .ﺪﯾﺭﺍﺪﻬﮕﻧ ﺭﻭﺩ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺶﺧﺮﭼ ﻝﺎﺣﺭﺩ یﺎﻫ ﺶﺨﺑ ﻝﺎﺣﺭﺩ یﺎﻫ ﺖﻤﺴﻗ ﺭﺩ ﺖﺳﺍ ﻦﮑﳑ ﺕﻻﺁ ﺖﻨﯾﺯ ﻭ ﺪﻨﻠﺑ یﻮﻣ ،ﺩﺎﺸﮔ .ﺪﻨﻨﮐ ﺮﯿﮔ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺶﺧﺮﭼ ﻊﻤﺟ ﻪﻠﯿﺳﻭ ﺎﯾ ﻭ ﺭﺎﺒ...
Page 216 - یاهرازبا یارب یمومع ینمیا یاه یئامنهار; راک لحم ینمیا
ﯽﺳﺭﺎﻓ | 215 Bosch Power Tools 2 609 140 752 | (27.7.10) یﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ یﺍﺮﺑ ﯽﻣﻮﻤﻋ ﯽﻨﻤﯾﺍ یﺎﻫ ﯽﺋﺎﻤﻨﻫﺍﺭ ﯽﮑﯾﺮﺘﮑﻟﺍ .ﺪﯿﻧﺍﻮﺨﺑ ﺍﺭ ﺎﻫ ﯽﺋﺎﻤﻨﻫﺍﺭ ﻭ ﯽﻨﻤﯾﺍ ﺕﺍﺭﻮﺘﺳﺩ ﻪﻤﻫ ﯽﻨﻤﯾﺍ ﺕﺍﺭﻮﺘﺳﺩ ﻦﯾﺍ ﺖﯾﺎﻋﺭ ﻡﺪﻋ ﺯﺍ ﯽﺷﺎﻧ ﺕﺎﻫﺎﺒﺘﺷﺍ ﺪﯾﺪﺷ یﺎﻫ ﺖﺣﺍﺮﺟ ﺮﯾﺎﺳ ﺎﯾ ﻭ ﯽﮕﺘﺧﻮﺳ ،ﯽﮕﺘﻓﺮﮔ ﻕﺮﺑ ﺚﻋﺎﺑ ﺖﺳﺍ ﻦﮑﳑ .ﺩﻮﺷ یﺭﺍﺪﻬﮕﻧ ﺏﻮﺧ ﻩﺪﻨﯾﺁ یﺍﺮﺑ ﺍﺭ ﺎﻫ ﯽﺋﺎﻤﻨﻫﺍﺭ ﻭ ﯽﻨﻤﯾﺍ...