Page 6 - Deutsch; Sicherheitshinweise
6 | Deutsch 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Bosch Power Tools Deutsch Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerk-zeuge Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Ein- haltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und...
Page 7 - Sicherheitshinweise für Kreissägen
Deutsch | 7 Bosch Power Tools 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder entfernen Sie den Akku, bevor Sie Geräteeinstellungen vornehmen, Zubehörteile wechseln oder das Gerät weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den un- beabsichtigten Start des Elektrowerkz...
Page 9 - Produkt- und Leistungsbeschreibung; Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Deutsch | 9 Bosch Power Tools 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Produkt- und Leistungsbeschreibung Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und An-weisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. Bitte k...
Page 10 - Montage; Akku laden; Kreissägeblatt einsetzen/wechseln
10 | Deutsch 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Bosch Power Tools Der angegebene Schwingungspegel repräsentiert die haupt-sächlichen Anwendungen des Elektrowerkzeugs. Wenn aller-dings das Elektrowerkzeug für andere Anwendungen, mit un-terschiedlichen Zubehören, mit abweichenden Einsatz-werkzeugen oder ungenü...
Page 11 - Betrieb; Betriebsarten
Deutsch | 11 Bosch Power Tools 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Staub-/Späneabsaugung Nehmen Sie vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug den Akku heraus. Stäube von Materialien wie bleihaltigem Anstrich, einigen Holzarten, Mineralien und Metall können gesundheits-schädlich sein. Berühren oder Einatmen de...
Page 12 - Arbeitshinweise; Wartung und Service; Wartung und Reinigung
12 | Deutsch 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Bosch Power Tools Blinkt die LED-Anzeige 16 rot , ist das Elektrowerkzeug blo- ckiert und schaltet sich automatisch ab. Ziehen Sie das Elektrowerkzeug aus dem Werkstück. Sobald die Blockade behoben ist, arbeitet das Elektrowerk-zeug weiter. Tiefentladungsschutz...
Page 13 - Kundendienst und Anwendungsberatung; English; Safety Notes; General Power Tool Safety Warnings; WARNING
English | 13 Bosch Power Tools 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Kundendienst und Anwendungsberatung Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und Wartung Ihres Produkts sowie zu Ersatzteilen. Explosions-zeichnungen und Informationen zu Ersatzteilen finden Sie auch unter: www.bosch-pt.com Das Bo...
Page 15 - Safety Warnings for Circular Saws
English | 15 Bosch Power Tools 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Service Have your power tool serviced by a qualified repair per-son using only identical replacement parts. This will en- sure that the safety of the power tool is maintained. Safety Warnings for Circular Saws Cutting procedures DANGER: Ke...
Page 16 - Intended Use
16 | English 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Bosch Power Tools Use appropriate detectors to determine if utility lines are hidden in the work area or call the local utility com-pany for assistance. Contact with electric lines can lead to fire and electric shock. Damaging a gas line can lead to explosion...
Page 17 - Noise/Vibration Information; Assembly; Battery Charging
English | 17 Bosch Power Tools 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Noise/Vibration Information Sound emission values determined according to EN 60745-2-5. Typically the A-weighted noise levels of the product are: Sound pressure level 90 dB(A); Sound power level 101 dB(A). Uncertainty K = 3 dB. Wear hearing pr...
Page 18 - Operation; Operating Modes
18 | English 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Bosch Power Tools Selecting a Saw Blade An overview of recommended saw blades can be found at the end of this manual. Removal of the Saw Blade (see figure A) For changing the cutting tool, it is best to place the machine on the face side of the motor housing.– ...
Page 19 - Working Advice; Maintenance and Service; Maintenance and Cleaning
English | 19 Bosch Power Tools 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Switching On and Off To start the machine, first push the lock-off button for the On/Off switch 3 and then press the On/Off switch 4 and keep it pressed. To switch off the machine, release the On/Off switch 4 . Note: For safety reasons, the On...
Page 20 - After-sales Service and Application Service
20 | English 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Bosch Power Tools The retracting blade guard must always be able to move freely and retract automatically. Therefore, always keep the area around the retracting blade guard clean. Remove dust and chips by blowing out with compressed air or with a brush. Saw bla...
Page 21 - Français; Avertissements de sécurité; Avertissements de sécurité généraux pour l’outil; AVERTISSEMENT
Français | 21 Bosch Power Tools 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Batteries no longer suitable for use can be directly returned at: Great Britain Robert Bosch Ltd. (B.S.C.)P.O. Box 98Broadwater ParkNorth Orbital RoadDenhamUxbridgeUB 9 5HJAt www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange the collect...
Page 22 - Instructions de sécurité pour toutes les scies
22 | Français 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Bosch Power Tools Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement d’équipements pour l’extraction et la récupération des poussières, s’assurer qu’ils sont connectés et correcte-ment utilisés. Utiliser des collecteurs de poussière peut réduire les risque...
Page 24 - Utilisation conforme
24 | Français 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Bosch Power Tools En cas d’endommagement et d’utilisation non conforme de l’accu, des vapeurs peuvent s’échapper. Ventiler le lieu de travail et, en cas de malaises, consul-ter un médecin. Les vapeurs peuvent entraîner des irrita- tions des voies respiratoir...
Page 25 - Niveau sonore et vibrations; Chargement de l’accu
Français | 25 Bosch Power Tools 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Niveau sonore et vibrations Valeurs d’émissions sonores déterminées selon la norme EN 60745-2-5. Les mesures réelles (A) des niveaux sonores de l’appareil sont : niveau de pression acoustique 90 dB(A) ; niveau d’in-tensité acoustique 101 dB(A...
Page 26 - Aspiration de poussières/de copeaux; Mise en marche; Modes opératoires
26 | Français 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Bosch Power Tools N’appuyez sur la touche de blocage de la broche 6 que lorsque la broche de scie est à l’arrêt. Sinon, l’outil élec- troportatif pourrait être endommagé. – A l’aide de la clé pour vis à six pans creux 5 , dévissez la vis de serrage 25 dans l...
Page 27 - Mise en service
Français | 27 Bosch Power Tools 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Mise en service Montage de l’accu N’utilisez que des accus à ions lithium d’origine Bosch dont la tension correspond à celle indiquée sur la plaque signalétique de l’outil électroportatif. L’utilisa- tion de tout autre accumulateur peut ent...
Page 28 - Entretien et Service Après-Vente; Nettoyage et entretien; Transport
28 | Français 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Bosch Power Tools Travail avec butée parallèle/adaptateur de rail de guidage et tuyau d’aspiration Montez d’abord l’adaptateur d’aspiration 29 avec le tuyau d’aspiration 30 puis la butée parallèle/l’adaptateur de rail de guidage 32 . Note : N’utilisez que les ...
Page 29 - Español; Instrucciones de seguridad; ADVERTENCIA
Español | 29 Bosch Power Tools 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Seulement pour les pays de l’Union Européenne : Conformément à la directive européenne 2012/19/UE, les équipements électriques dont on ne peut plus se servir, et conformé-ment à la directive européenne 2006/66/CE, les accus/piles usés ou défec...
Page 32 - Utilización reglamentaria
32 | Español 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Bosch Power Tools No utilice la herramienta eléctrica de forma estaciona-ria. Ésta no ha sido concebida para ser utilizada en una me- sa de corte. No use hojas de sierra de acero HSS. Las hojas de sierra de este tipo pueden romperse fácilmente. No sierre ...
Page 33 - Información sobre ruidos y vibraciones; Montaje; Carga del acumulador
Español | 33 Bosch Power Tools 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Información sobre ruidos y vibraciones Valores de emisión de ruidos determinados según EN 60745-2-5. El nivel de presión sonora típico del aparato, determinado con un filtro A, asciende a: Nivel de presión sonora 90 dB(A); ni-vel de potencia a...
Page 34 - Montaje y cambio de la hoja de sierra; Operación; Modos de operación
34 | Español 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Bosch Power Tools Montaje y cambio de la hoja de sierra Siempre extraer el acumulador antes de cualquier ma-nipulación en la herramienta eléctrica. Al montar la hoja de sierra utilice unos guantes de pro-tección. Podría accidentarse en caso de tocar la hoja...
Page 35 - Puesta en marcha
Español | 35 Bosch Power Tools 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Afloje el tornillo de mariposa 17 . Para efectuar cortes menos profundos, separe la herramienta eléctrica respecto a la placa base 7 , y para realizar cortes más profundos, aproxime la he- rramienta eléctrica a la placa base 7 . Ajuste la medi...
Page 36 - Mantenimiento y servicio; Mantenimiento y limpieza
36 | Español 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Bosch Power Tools Serrado con tope auxiliar (ver figura F) Para serrar piezas largas o cortar cantos rectos puede fijarse a la pieza una tabla o listón que le sirva de guía al asentar la placa base de la sierra circular contra este tope auxiliar. Serrado con ca...
Page 37 - Transporte; Português; Indicações de segurança; ATENÇÃO
Português | 37 Bosch Power Tools 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Perú Robert Bosch S.A.C.Av. Primavera 781, Urb. Chacarilla, San Borja (Edificio Aldo)Buzón Postal Lima 41 - LimaTel.: (01) 2190332 Chile Robert Bosch S.A.Calle El Cacique0258 Providencia – SantiagoTel.: (02) 2405 5500 Ecuador Robert Bosch So...
Page 39 - Indicações de segurança para serras circulares
Português | 39 Bosch Power Tools 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) No caso de aplicação incorreta pode vazar líquido do acumulador. Evitar o contacto. No caso de um contacto acidental, deverá enxaguar com água. Se o líquido en-trar em contacto com os olhos, também deverá consul-tar um médico. Líquido que ...
Page 40 - Descrição do produto e da potência; Utilização conforme as disposições
40 | Português 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Bosch Power Tools Jamais fixar ou amarrar a cobertura de proteção infe-rior na posição aberta. Se a serra cair inesperadamente no chão, é possível que a capa de proteção inferior seja en-tortada. Abrir a capa de proteção com a alavanca para pu-xar para trás, ...
Page 41 - Dados técnicos; Montagem; Carregar o acumulador
Português | 41 Bosch Power Tools 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) 15 Indicação do estado de carga do acumulador 16 Indicação da monitorização de temperatura/proteção de sobrecarga 17 Parafuso de orelhas para pré-seleção de profundidade de corte 18 Escala de profundidade de corte 19 Alavanca de ajuste para ...
Page 42 - Introduzir/substituir a lâmina da serra circular; Aspiração de pó/de aparas
42 | Português 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Bosch Power Tools O acumulador de iões de lítio pode ser carregado a qualquer altura, sem que a sua vida útil seja reduzida. Uma interrupção do processo de carga não danifica o acumulador. O acumulador de iões de lítio está protegido por “Electronic Cell Prot...
Page 43 - Funcionamento; Tipos de funcionamento
Português | 43 Bosch Power Tools 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Montar o adaptador de aspiração (veja figura B) Fixar o adaptador de aspiração 29 com o parafuso de fixação 28 na placa de base 7 . É possível fixar, ao adaptador de aspirador 29 , uma manguei- ra de aspiração com um diâmetro de 19 mm. O a...
Page 44 - Indicações de trabalho; Manutenção e serviço; Manutenção e limpeza
44 | Português 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Bosch Power Tools Ligar a luz de trabalho LED A lâmpada 26 ilumina-se quando o interruptor de ligar-desli- gar 4 está parcialmente ou completamente premido e ilumina o local de trabalho se a luz ambiente não for suficiente. Indicações de trabalho Proteger as ...
Page 45 - Italiano; Norme di sicurezza; Avvertenze generali di pericolo per elettroutensili; AVVERTENZA
Italiano | 45 Bosch Power Tools 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Portugal Robert Bosch LDAAvenida Infante D. HenriqueLotes 2E – 3E1800 LisboaPara efetuar o seu pedido online de peças entre na página www.ferramentasbosch.com.Tel.: 21 8500000Fax: 21 8511096 Brasil Robert Bosch Ltda.Caixa postal 119513065-900...
Page 47 - Indicazioni di sicurezza per seghe circolari
Italiano | 47 Bosch Power Tools 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Assistenza Fare riparare l’elettroutensile solo ed esclusivamente da personale specializzato e solo impiegando pezzi di ricambio originali. In tale maniera potrà essere salvaguar- data la sicurezza dell’elettroutensile. Indicazioni di sicur...
Page 48 - Uso conforme alle norme
48 | Italiano 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Bosch Power Tools re la sega in caso non fosse possibile muovere libera-mente la calotta di protezione inferiore e non potesse essere chiusa immediatamente. Mai bloccare oppure legare la calotta di protezione inferiore in posizione aperta. Se la sega dovesse a...
Page 49 - Dati tecnici; Montaggio; Caricare la batteria
Italiano | 49 Bosch Power Tools 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) 9 Scala angolo obliquo 10 Vite ad alette per preselezione dell’angolo obliquo 11 Marcatura del taglio 45 ° 12 Marcatura del taglio 0 ° 13 Cuffia di protezione 14 Impugnatura (superficie di presa isolata) 15 Indicatore dello stato di carica de...
Page 50 - Aspirazione polvere/aspirazione trucioli
50 | Italiano 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Bosch Power Tools Nota bene: La batteria ricaricabile viene fornita parzialmente carica. Per garantire l’intera potenza della batteria ricaricabi-le, prima del primo impiego ricaricare completamente la bat-teria ricaricabile nella stazione di ricarica. La batt...
Page 51 - Uso; Modi operativi
Italiano | 51 Bosch Power Tools 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Determinate polveri come polvere da legname di faggio o di quercia sono considerate cancerogene, in modo parti-colare insieme ad additivi per il trattamento del legname (cromato, protezione per legno). Materiale contenente amianto deve essere...
Page 52 - Indicazioni operative; Manutenzione ed assistenza; Manutenzione e pulizia
52 | Italiano 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Bosch Power Tools Se l’indicatore LED 16 lampeggia in rosso significa che l’elet- troutensile è bloccato e si spegne automaticamente. Estrarre l’elettroutensile dal pezzo in lavorazione. Non appena il blocco sarà stato eliminato, l’elettroutensile ri-prenderà ...
Page 53 - Assistenza clienti e consulenza impieghi; Trasporto; Nederlands; Veiligheidsvoorschriften; WAARSCHUWING
Nederlands | 53 Bosch Power Tools 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Per questo motivo, tenere sempre pulito il campo intorno alla cuffia di protezione oscillante. Eliminare sempre polvere e trucioli soffiando aria compressa oppure utilizzando un pen-nello. Lame non rivestite possono essere protette contro l...
Page 55 - Veiligheidsvoorschriften voor cirkelzagen
Nederlands | 55 Bosch Power Tools 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) beïnvloed. Laat deze beschadigde onderdelen voor het gebruik repareren. Veel ongevallen hebben hun oorzaak in slecht onderhouden elektrische gereedschappen. Houd snijdende inzetgereedschappen scherp en schoon. Zorgvuldig onderhouden snijd...
Page 56 - Product- en vermogensbeschrijving; Gebruik volgens bestemming
56 | Nederlands 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Bosch Power Tools Als u een zaagmachine die in het werkstuk steekt weer wilt starten, centreert u het zaagblad in de zaaggroef en controleert u of de zaagtanden niet in het werkstuk zijn vastgehaakt. Als het zaagblad vastklemt, kan het uit het werkstuk bew...
Page 57 - Afgebeelde componenten
Nederlands | 57 Bosch Power Tools 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Afgebeelde componenten De componenten zijn genummerd zoals op de afbeelding van het elektrische gereedschap op de pagina met afbeeldingen. 1 Accu 2 Accu-ontgrendelingsknop 3 Inschakelblokkering voor aan/uit-schakelaar 4 Aan/uit-schakelaar 5...
Page 58 - Accu opladen; Cirkelzaagblad inzetten of vervangen; Afzuiging van stof en spanen
58 | Nederlands 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Bosch Power Tools Montage Accu opladen Gebruik alleen de oplaadapparaten die op de toebeho-renpagina vermeld staan. Alleen deze oplaadapparaten zijn afgestemd op de bij het elektrische gereedschap ge-bruikte lithiumionaccu. Opmerking: De accu wordt gedeelt...
Page 59 - Gebruik; Functies
Nederlands | 59 Bosch Power Tools 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) – Er wordt geadviseerd om een ademmasker met filter- klasse P2 te dragen. Neem de in uw land geldende voorschriften voor de te be-werken materialen in acht. Afzuigadapter monteren (zie afbeelding B) Bevestig de afzuigadapter 29 met de beves...
Page 60 - Tips voor de werkzaamheden; Onderhoud en service; Onderhoud en reiniging
60 | Nederlands 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Bosch Power Tools Tips voor de werkzaamheden Bescherm de zaagbladen tegen schokken en stoten. Geleid het elektrische gereedschap gelijkmatig en licht du-wend in de zaagrichting. Te sterk duwen vermindert de le-vensduur van de inzetgereedschappen aanzienlijk ...
Page 61 - Vervoer; Dansk; Sikkerhedsinstrukser; Generelle sikkerhedsinstrukser til el-værktøj; ADVARSEL
Dansk | 61 Bosch Power Tools 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Vervoer Op de meegeleverde lithiumionaccu’s zijn de eisen voor het vervoer van gevaarlijke stoffen van toepassing. De accu’s kun-nen door de gebruiker zonder verdere voorwaarden over de weg worden vervoerd.Bij de verzending door derden (bijv. lu...
Page 62 - Sikkerhedsforskrifter for rundsave
62 | Dansk 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Bosch Power Tools Gør det til en vane altid at fjerne indstillingsværktøj el-ler skruenøgle, før el-værktøjet tændes. Hvis et stykke værktøj eller en nøgle sidder i en roterende maskindel, er der risiko for personskader. Undgå en anormal legemsposition. Sørg ...
Page 63 - Beskrivelse af produkt og ydelse
Dansk | 63 Bosch Power Tools 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Et tilbageslag er en følge af en forkert eller fejlagtig brug af saven. Det kan forhindres ved at træffe egnede sikker-hedsforanstaltninger, der beskrives i det følgende. Hold godt fast om saven, og anbring armene, så du kan opfange eventuelle...
Page 64 - Beregnet anvendelse
64 | Dansk 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Bosch Power Tools Beregnet anvendelse El-værktøjet er beregnet til – på et fast underlag – at udføre længde- og tværsnit med lige snitforløb og geringssnit i træ. Lyset på el-værktøjet er beregnet til at oplyse el-værktøjets umiddelbare arbejdsområde og er ikke b...
Page 65 - Montering; Opladning af akku; Isætning/udskiftning af rundsavklinge
Dansk | 65 Bosch Power Tools 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Fastlæg ekstra sikkerhedsforanstaltninger til beskyttelse af brugeren mod svingningers virkning som f.eks.: Vedligehol-delse af el-værktøj og indsatsværktøj, holde hænder varme, organisation af arbejdsforløb. Montering Opladning af akku Brug k...
Page 66 - Brug; Funktioner
66 | Dansk 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Bosch Power Tools Montering af adapter til støvopsugning (se Fig. B) Fastgør opsugningsadapteren 29 med fastgørelsesskruen 28 på grundpladen 7 . Til opsugningsadapteren 29 kan der tilsluttes en opsugnings- slange med en diameter på 19 mm. Opsugningsadapteren må...
Page 67 - Vedligeholdelse og service; Vedligeholdelse og rengøring
Dansk | 67 Bosch Power Tools 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Savning i træ Det rigtige valg af savklingen retter sig efter træart, trækvali-tet og om der skal gennemføres længde- eller tværsnit. Ved længdesavning af gran opstår der lange, spiralformede spåner. Bøge- og egestøv er specielt sundhedsfarligt,...
Page 68 - Bortskaffelse; Svenska; Säkerhetsanvisningar; Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg; VARNING
68 | Svenska 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Bosch Power Tools Bortskaffelse El-værktøj, akku, tilbehør og emballage skal genbru-ges på en miljøvenlig måde. Smid ikke el-værktøj og akkuer/batterier ud sammen med det almindelige husholdningsaffald! Gælder kun i EU-lande: Iht. det europæiske direktiv 2012/1...
Page 69 - Säkerhetsanvisningar för cirkelsågar
Svenska | 69 Bosch Power Tools 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Dra stickproppen ur vägguttaget och/eller ta bort bat-teriet innan inställningar utförs, tillbehörsdelar byts ut eller elverktyget lagras. Denna skyddsåtgärd förhindrar oavsiktlig inkoppling av elverktyget. Förvara elverktygen oåtkomliga f...
Page 70 - Produkt- och kapacitetsbeskrivning; Ändamålsenlig användning
70 | Svenska 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Bosch Power Tools Använd inte oskarpa eller skadade sågklingor. Såg- klingor med oskarpa eller fel inriktade tänder medför till följd av ett för smalt sågspår ökad friktion, inklämning av sågklingan och bakslag. Före sågning påbörjas dra stadigt fast instäl...
Page 71 - Tekniska data; Batteriets laddning
Svenska | 71 Bosch Power Tools 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) 16 Indikering temperaturövervakning/överbelastnings-skydd 17 Vingskruv för sågdjupsförval 18 Sågdjupsskala 19 Justerarm för pendlande klingskydd 20 Sågspindel 21 Pendlande klingskydd 22 Stödfläns 23 Cirkelsågklinga 24 Spännfläns 25 Spännskruv ...
Page 72 - Insättning och byte av sågklinga; Drift; Driftsätt
72 | Svenska 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Bosch Power Tools Batteriets laddningsindikering De tre gröna lysdioderna i batteriets display 15 visar batteri- ets laddningstillstånd 1 . Av säkerhetsskäl kan laddningstill- ståndet avfrågas endast när elverktyget är frånkopplat. Tryck strömställaren Till/Frå...
Page 73 - Driftstart
Svenska | 73 Bosch Power Tools 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Inställning av geringsvinkel Vi rekommenderar att ställa elverktyget att stå på klingskyd-dets 13 framsida. Lossa vingskruven 10 . Sväng sågen åt sidan. Ställ in önskat mått på skalan 9 . Dra åter fast vingskruven 10 . Använd vid inställning a...
Page 74 - Underhåll och service; Underhåll och rengöring; Norsk; Sikkerhetsinformasjon; Generelle advarsler for elektroverktøy
74 | Norsk 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Bosch Power Tools Anvisningar för korrekt hantering av batterimodulen Skydda batterimodulen mot fukt och vatten. Batterimodulen får endast lagras inom ett temperaturområde mellan – 20 ° C och 50 ° C. Låt därför inte batterimodulen t. ex. på sommaren ligga kvar i ...
Page 76 - Sikkerhetsinformasjoner for sirkelsager
76 | Norsk 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Bosch Power Tools Service Elektroverktøyet ditt skal alltid kun repareres av kvali-fisert fagpersonale og kun med originale reservedeler. Slik opprettholdes verktøyets sikkerhet. Sikkerhetsinformasjoner for sirkelsager Saging FARE! Ikke stikk hendene inn i sa...
Page 77 - Produkt- og ytelsesbeskrivelse; Formålsmessig bruk
Norsk | 77 Bosch Power Tools 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Ekstra advarsler Ikke grip inn i sponutkastet med hendene. Du kan ska- des av de roterende delene. Arbeid ikke over hodet med sagen. Slik har du ikke til- strekkelig kontroll over elektroverktøyet. Bruk egnede detektorer til å finne skjult...
Page 78 - Opplading av batteriet
78 | Norsk 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Bosch Power Tools Støy-/vibrasjonsinformasjon Støyutslippsverdier målt i henhold til EN 60745-2-5. Maskinens typiske A-bedømte støynivå er: Lydtrykknivå 90 dB(A); lydeffektnivå 101 dB(A). Usikkerhet K = 3 dB. Bruk hørselvern! Totale svingningsverdier a h (vektors...
Page 79 - Bruk; Driftstyper
Norsk | 79 Bosch Power Tools 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) – Med umbrakonøkkelen 5 skrur du spennskruen 25 ut i dreieretning . – Sving vernedekselet 21 tilbake og hold det fast. – Ta spennflensen 24 og sagbladet 23 av fra sagspindelen 20 . Montering av sagbladet (se bilde A) Til verktøyskifte legger d...
Page 80 - Arbeidshenvisninger; Service og vedlikehold; Vedlikehold og rengjøring
80 | Norsk 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Bosch Power Tools Utløpsbremse En integrert utløpsbremse forkorter tiden sagbladet fortset-ter å rotere etter at elektroverktøyet er slått av. Indikator for temperaturovervåking/overlastbeskyttelse Den røde LED-indikatoren 16 er til hjelp for å beskytte batte- ri...
Page 81 - Kundeservice og rådgivning ved bruk; Suomi; Turvallisuusohjeita; Sähkötyökalujen yleiset turvallisuusohjeet; VAROITUS
Suomi | 81 Bosch Power Tools 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Kundeservice og rådgivning ved bruk Kundeservicen svarer på dine spørsmål om reparasjon og vedlikehold av produktet samt om reservedeleler. Spreng-skisser og informasjon om reservedeler finner du også på: www.bosch-pt.com Bosch rådgivningsteamet...
Page 82 - Pyörösahojen turvallisuusohjeet
82 | Suomi 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Bosch Power Tools den, alkoholin tahi lääkkeiden vaikutuksen alaisena. Hetken tarkkaamattomuus sähkötyökalua käytettäessä saattaa johtaa vakavaan loukkaantumiseen. Käytä suojavarusteita. Käytä aina suojalaseja. Henkilö- kohtaisen suojavarustuksen käyttö, kuten ...
Page 84 - Tuotekuvaus; Määräyksenmukainen käyttö
84 | Suomi 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Bosch Power Tools Älä avaa akkua. On olemassa oikosulun vaara. Suojaa akku kuumuudelta esim. myös pitkäai-kaiselta auringonpaisteelta, tulelta, vedeltä ja kosteudelta. On olemassa räjähdysvaara. Jos akku vaurioituu tai sitä käytetään asiaankuulumat-tomalla ta...
Page 85 - Asennus; Akun lataus
Suomi | 85 Bosch Power Tools 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Värähtelyn yhteisarvot a h (kolmen suunnan vektorisumma) ja epävarmuus K mitattuna EN 60745-2-5 mukaan: Puun sahaus: a h = 2,5 m/s 2 , K = 1,5 m/s 2 Näissä ohjeissa mainittu värähtelytaso on mitattu normissa EN 60745 standardoidun mittausmenetel...
Page 86 - Käyttö; Käyttömuodot
86 | Suomi 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Bosch Power Tools Määrättyjä pölyjä, kuten tammen- tai pyökinpölyä pidetään karsinogeenisina, eritoten yhdessä puukäsittelyssä käy-tettyjen lisäaineiden kanssa (kromaatti, puunsuoja-aine). Asbestipitoisia aineita saavat käsitellä vain ammattilaiset.– Tehokkaan pö...
Page 87 - Työskentelyohjeita; Hoito ja huolto; Huolto ja puhdistus
Suomi | 87 Bosch Power Tools 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Työskentelyohjeita Suojele sahanteriä iskuilta ja kolhuilta. Liikuta sähkötyökalua tasaisesti ja kevyesti syöttäen sahaus-suuntaan. Liian voimakas syöttö lyhentää vaihtotyökalun elin-ikää huomattavasti ja saattaa vahingoittaa sähkötyökalua. Saha...
Page 88 - Kuljetus; Ελληνικά; Υποδείξεις ασφαλείας
88 | Ελληνικά 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Bosch Power Tools Kuljetus Toimitukseen kuuluvat litiumioniakut ovat vaara-ainelain määräysten alaisia. Käyttäjä saa kuljettaa akkuja kadulla ilman erikoistoimenpiteitä.Toimitettaessa sivullisen kautta (esim.: lentorahti tai huolin-ta) on noudatettava pakkaust...
Page 89 - Υποδείξεις ασφαλείας για δισκοπρίονα
Ελληνικά | 89 Bosch Power Tools 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Φοράτε έναν κατάλληλο για σας προστατευτικό εξοπλι-σμό και πάντοτε προστατευτικά γυαλιά. Όταν φοράτε έναν κατάλληλο προστατευτικό εξοπλισμό όπως μάσκα προ-στασίας από σκόνη, αντιολισθητικά υποδήματα ασφαλείας, προστατευτικό κράνος ή ωτασπίδ...
Page 91 - Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό
Ελληνικά | 91 Bosch Power Tools 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Ανοίξτε τον κάτω προφυλακτήρα με το χέρι μόνο σε πε-ρίπτωση ιδιαίτερων κοπών, όπως «βυθιζόμενες κοπές και κοπές γωνιών». Ανοίξτε τον κάτω προφυλακτήρα με το μοχλό επαναφοράς και αφήστε τον ελεύθερο, μόλις ο πριονόδισκος βυθιστεί στο επεξεργ...
Page 92 - Τεχνικά χαρακτηριστικά; Συναρμολόγηση; Φόρτιση μπαταρίας
92 | Ελληνικά 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Bosch Power Tools 24 Φλάντζα σύσφιξης 25 Βίδα σύσφιξης 26 Λάμπα «PowerLight» 27 Μαρκάρισμα αναφοράς για ρύθμιση της φαλτσογωνιάς 28 Βίδα στερέωσης για προσάρτημα αναρρόφησης 29 Προσάρτημα αναρρόφησης * 30 Σωλήνας αναρρόφησης * 31 Μαρκάρισμα αναφοράς για ρύθμισ...
Page 93 - Τοποθέτηση/Αλλαγή πριονόδισκου
Ελληνικά | 93 Bosch Power Tools 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Μετά την αυτόματη απόζευξη του ηλεκτρικού εργαλείου μη συνεχίσετε να πατάτε το διακόπτη ON/OFF. Η μπατα- ρία μπορεί να υποστεί ζημιά ή βλάβη. Δώστε προσοχή στις υποδείξεις απόσυρσης. Αφαίρεση μπαταρίας Η μπαταρία 1 διαθέτει δυο βαθμίδες ασφ...
Page 94 - Λειτουργία; Τρόποι λειτουργίας
94 | Ελληνικά 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Bosch Power Tools Συναρμολόγηση του προσαρτήματος αναρρόφησης (βλέπε εικόνα B) Στερεώστε το προσάρτημα αναρρόφησης 29 με τη βίδα στερέ- ωσης 28 στο πέλμα 7 . Στο προσάρτημα αναρρόφησης 29 μπορεί να συνδεθεί ένας σωλήνας αναρρόφησης με διάμετρο 19 mm. Το προσ...
Page 95 - Υποδείξεις εργασίας; Συντήρηση και Service; Συντήρηση και καθαρισμός
Ελληνικά | 95 Bosch Power Tools 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Ενεργοποίηση των φωτοδιόδων για το φως εργασίας Η λάμπα 26 ανάβει όταν ο διακόπτης ON/OFF 4 είναι ελαφρά ή τέρμα πατημένος και φωτίζει έτσι την περιοχή εργασίας όταν οι συνθήκες φωτισμού είναι δυσμενείς. Υποδείξεις εργασίας Προστατεύετε τους ...
Page 96 - Service και παροχή συμβουλών χρήσης; Μεταφορά; Türkçe; Güvenlik Talimatı; Elektrikli El Aletleri İçin Genel Uyarı Talimatı; UYARI
96 | Türkçe 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Bosch Power Tools Service και παροχή συμβουλών χρήσης Το Service απαντά στις ερωτήσεις σας σχετικά με την επισκευή και τη συντήρηση του προϊόνος σας καθώς για τα κατάλληλα ανταλλακτικά: www.bosch-pt.com Η ομάδα παροχής συμβουλών της Bosch απαντά ευχαρίστως στις ...
Page 97 - Daire testereler için güvenlik talimatı
Türkçe | 97 Bosch Power Tools 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Elektrikli el aletini kablosundan tutarak taşımayın, kabloyu kullanarak asmayın veya kablodan çekerek fişi çıkarmayın. Kabloyu ısıdan, yağdan, keskin kenarlı ci-simlerden veya aletin hareketli parçalarından uzak tu-tun. Hasarlı veya dolaşmış ...
Page 99 - Ürün ve işlev tanımı; Usulüne uygun kullanım
Türkçe | 99 Bosch Power Tools 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Ek uyarılar Talaş atma yerini ellerinizle tutmayın. Dönen parçalar tarafından yaralanabilirsiniz. Testereyi başınız üzerinde tutarak çalışmayın. Baş üs- tünde elektrikli el aletini yeterli ölçüde kontrol edemezsi-niz. Görünmeyen şebeke ha...
Page 100 - Gürültü/Titreşim bilgisi; Montaj; Akünün şarjı
100 | Türkçe 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Bosch Power Tools Gürültü/Titreşim bilgisi Gürültü emisyon değerleri EN 60745-2-5 uyarınca belirlen-mektedir. Aletin A olarak değerlendirilen gürültü seviyesi tipik olarak şöyledir: Ses basıncı seviyesi 90 dB(A); gürültü emisyonu se-viyesi 101 dB(A). Tolerans K...
Page 101 - Toz ve talaş emme; İşletim; İşletim türleri
Türkçe | 101 Bosch Power Tools 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) – İç altıgen anahtarla 5 germe vidasını 25 yönünde çevire- rek çıkarın. – Pandül hareketli koruyucu kapağı 21 geri çekin ve o ko- numda tutun. – Germe flanşı 24 ile testere bıçağını 23 testere milinden 20 çıkarın. Testere bıçağının takılması...
Page 102 - Çalışırken dikkat edilecek hususlar; Bakım ve servis; Bakım ve temizlik
102 | Türkçe 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Bosch Power Tools Not: Güvenlik nedenleriyle açma/kapama şalteri 4 kilitlenme- meli, çalışma sırasında hep basılı tutulmalıdır. Enerjiden tasarruf etmek için elektikli el aletini sadece kulla-nacağınız zaman açın. Serbest dönüş freni Alete entegre serbest dönüş...
Page 103 - Müşteri hizmeti ve uygulama danışmanlığı; Nakliye
Türkçe | 103 Bosch Power Tools 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Kaplamalı olmayan testere bıçakları ince bir tabaka asitsiz yağ sürülerek paslanmaya karşı korunabilir. Her kesme işlemin-den önce yağı temizleyin, aksi takdirde ahşap lekelenir. Testere bıçağı üzerindeki reçine veya tutkal kalıntıları kesme k...
Page 104 - Tasfiye; Polski; Wskazówki bezpieczeństwa; OSTRZEZENIE
104 | Polski 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Bosch Power Tools Tasfiye Elektrikli el aletleri, aküler, aksesuar ve ambalaj mal-zemesi çevre dostu yeniden kazanım merkezine gön-derilmek zorundadır. Elektrikli el aletlerini ve aküleri/bataryaları evsel çöplerin içine atmayın! Sadece AB üyesi ülkeler için: 2...
Page 107 - Opis urządzenia i jego zastosowania; Użycie zgodne z przeznaczeniem
Polski | 107 Bosch Power Tools 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Uszkodzenie przewodu gazowego może doprowadzić do wybuchu. Przebicie przewodu wodociągowego powoduje szkody rzeczowe. Nie stosować elektronarzędzia stacjonarnie. Nie jest ono przystosowane do pracy ze stołem pilarskim. Nie należy stosować ...
Page 108 - Informacja na temat hałasu i wibracji; Montaż; Ładowanie akumulatora
108 | Polski 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Bosch Power Tools Informacja na temat hałasu i wibracji Emisja hałasu została określona zgodnie z EN 60745-2-5. Określony wg skali A poziom hałasu emitowanego przez urzą-dzenie wynosi standardowo: poziom ciśnienia akustycznego 90 dB(A); poziom mocy akustycznej ...
Page 109 - Mocowanie/wymiana tarczy tnącej; Odsysanie pyłów/wiórów; Praca; Rodzaje pracy
Polski | 109 Bosch Power Tools 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Mocowanie/wymiana tarczy tnącej Przed wszystkimi pracami przy elektronarzędziu nale-ży wyjąć akumulator. Podczas montażu tarczy pilarskiej używać rękawic ochronnych. Przy kontakcie z tarczą pilarską istnieje nie- bezpieczeństwo zranienia. ...
Page 110 - Uruchamianie
110 | Polski 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Bosch Power Tools Ustawianie kąta uciosu Najlepiej jest ułożyć elektronarzędzie na przedniej części po-krywy 13 . Poluzować nakrętkę motylkową 10 . Odchyllić na bok pilarkę i ustawić na podziałce 9 pożądany kąt cięcia. Ponownie dokrę- cić nakrętkę motylkową 10 ...
Page 111 - Konserwacja i serwis; Konserwacja i czyszczenie
Polski | 111 Bosch Power Tools 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Szynę prowadzącą 34 należy zamocować za pomocą odpo- wiednich uchwytów, np. zacisków śrubowych na części obra-bianej. Elektronarzędzie z zamontowaną przystawką do szyny prowadzącej należy ustawić na szynie prowadzącej. Wskazówka: Prowadnicę/pr...
Page 112 - Česky; Bezpečnostní upozornění; Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí; VAROVÁNÍ
112 | Česky 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Bosch Power Tools Tylko dla państw należących do UE: Zgodnie z europejską wytyczną 2012/19/UE, niezdatne do użytku elektro-narzędzia, a zgodnie z europejską wytyczną 2006/66/WE uszkodzone lub zużyte akumu-latory/baterie, należy zbierać osobno i do-prowadzić do p...
Page 113 - Bezpečnostní upozornění pro okružní pily
Česky | 113 Bosch Power Tools 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Než provedete seřízení stroje, výměnu dílů příslušen-ství nebo stroj odložíte, vytáhněte zástrčku ze zásuvky a/nebo odstraňte akumulátor. Toto preventivní opatření zabrání neúmyslnému zapnutí elektronářadí. Uchovávejte nepoužívané elektroná...
Page 114 - Popis výrobku a specifikací; Určené použití
114 | Česky 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Bosch Power Tools Velké desky podepřete, abyste zabránili riziku zpětné-ho rázu sevřením pilového kotouče. Velké desky se mo- hou vlastní hmotností prohnout. Desky musí být podepře-ny na obou stranách, jak v blízkosti řezané mezery, tak i na okraji. Nepoužív...
Page 115 - Technická data; Montáž; Nabíjení akumulátoru
Česky | 115 Bosch Power Tools 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) 9 Stupnice úhlu sklonu 10 Křídlový šroub předvolby úhlu sklonu 11 Označení řezu 45 ° 12 Označení řezu 0 ° 13 Ochranný kryt 14 Rukojeť (izolovaná plocha rukojeti) 15 Ukazatel stavu nabití akumulátoru 16 Ukazatel kontroly teploty/přetížení 17 Kří...
Page 116 - Nasazení/výměna pilového kotouče; Odsávání prachu/třísek
116 | Česky 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Bosch Power Tools Odejmutí akumulátoru Akumulátor 1 je opatřen dvěma stupni zajištění, jež mají za- bránit tomu, aby akumulátor při neúmyslném stlačení odjišťo-vacího tlačítka 2 vypadl ven. Pokud je akumulátor nasazený do elektronářadí, je držen ve své poloze pr...
Page 117 - Provoz; Druhy provozu
Česky | 117 Bosch Power Tools 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Provoz Druhy provozu Před každou prací na elektronářadí odejměte akumulá-tor. Nastavení hloubky řezu (viz obr. C) Přizpůsobte hloubku řezu tloušťce obrobku. Pod obrob- kem by měla být viditelná necelá výška zubu. Povolte křídlový šroub 17 ....
Page 118 - Údržba a servis; Údržba a čištění; Přeprava
118 | Česky 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Bosch Power Tools Přilnavý povlak zabraňuje sklouznutí vodícího profilu a je šetr-ný k povrchu obrobku. Povrstvení vodícího profilu umožňuje lehké klouzání elektronářadí. Upevněte vodicí lištu 34 na obrobku vhodnými upínacími pří- pravky, např. truhlářskými svěr...
Page 119 - Slovensky; Bezpečnostné pokyny; POZOR
Slovensky | 119 Bosch Power Tools 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Slovensky Bezpečnostné pokyny Všeobecné výstražné upozornenia a bezpečnost-né pokyny Prečítajte si všetky Výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny. Zanedbanie dodr- žiavania Výstražných upozornení a pokynov uvedených v na-sledujúcom text...
Page 120 - Bezpečnostné pokyny pre kotúčové píly
120 | Slovensky 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Bosch Power Tools Nepoužívajte nikdy také ručné elektrické náradie, kto-ré má pokazený vypínač. Náradie, ktoré sa už nedá zap- núť alebo vypnúť, je nebezpečné a treba ho zveriť do opra-vy odborníkovi. Skôr ako začnete náradie nastavovať alebo prestavo-va...
Page 122 - Popis produktu a výkonu; Používanie podľa určenia
122 | Slovensky 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Bosch Power Tools Špicatými predmetmi, ako napr. klince alebo skrutko-vače, alebo pôsobením vonkajšej sily môže dôjsť k poškodeniu akumulátora. Vo vnútri môže dôjsť k skratu a akumulátor môže začať horieť, môže z neho unikať dym, môže vybuchnúť alebo sa pr...
Page 123 - Nabíjanie akumulátorov; Montáž/výmena pílového kotúča
Slovensky | 123 Bosch Power Tools 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Úroveň kmitov uvedená v týchto pokynoch bola nameraná podľa meracieho postupu uvedeného v norme EN 60745 a možno ju používať na vzájomné porovnávanie elektronára-dia. Hodí sa aj na predbežný odhad zaťaženia vibráciami.Uvedená hladina vibrác...
Page 124 - Odsávanie prachu a triesok; Prevádzka; Druhy prevádzky
124 | Slovensky 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Bosch Power Tools – Stlačte tlačidlo aretácie vretena 6 a podržte ho stlačené. – Pomocou kľúča na skrutky s vnútorným šesťhranom 5 za- skrutkujte upevňovaciu skrutku 25 v smere otáčania . Uťahovací moment by mal mať hodnotu 6 – 9 Nm, čo zod-povedá utiahnut...
Page 125 - Pokyny na používanie; Údržba a čistenie
Slovensky | 125 Bosch Power Tools 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Indikácia kontroly teploty / ochrana proti preťaženiu Červená indikácia LED 16 Vám pritom pomáha ochrániť aku- mulátor pred prehriatím a motor náradia pred preťažením. Keď svieti indikácia LED 16 trvalo červeným svetlom , teplo- ta akumulát...
Page 126 - Servisné stredisko a poradenstvo pri používaní; Magyar; Biztonsági előírások; FIGYELMEZTETÉS
126 | Magyar 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Bosch Power Tools Pílové kotúče, ktoré nie sú potiahnuté ochrannou vrstvou, možno chrániť pred koróziou pomocou tenkej vrstvy oleja, ktorý neobsahuje kyseliny. Pred pílením olej opäť odstráňte, inak by sa drevo zafľakovalo. Zvyšky živice alebo gleja na pílovom ...
Page 128 - Biztonsági előírások a körfűrészek számára
128 | Magyar 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Bosch Power Tools Az elektromos kéziszerszámban csak az ahhoz tartozó akkumulátort használja. Más akkumulátorok használata személyi sérüléseket és tüzet okozhat. Tartsa távol a használaton kívüli akkumulátort bármely fémtárgytól, mint például irodai kapcsok...
Page 129 - Rendeltetésszerű használat
Magyar | 129 Bosch Power Tools 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) A fűrészelés előtt húzza meg szorosra a vágási mélység és vágási szög beállító elemeket. Ha a fűrészelés során megváltoznak a beállítások, a fűrészlap beékelődhez és a fűrész visszarúghat. Ha egy meglévő falban, vagy más be nem látható ter...
Page 130 - Műszaki adatok; Összeszerelés; Az akkumulátor feltöltése
130 | Magyar 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Bosch Power Tools 6 Orsó-reteszelőgomb 7 Alaplap 8 A párhuzamvezető rögzítőcsavarja 9 Sarkalószög skála 10 Szárnyascsavar a sarokszög-előválasztáshoz 11 Vágási szög jele 45 ° 12 Vágási szög jele 0 ° 13 Védőburkolat 14 Fogantyú (szigetelt fogantyú-felület) 15 Ak...
Page 131 - A körfűrészlap behelyezése/kicserélése
Magyar | 131 Bosch Power Tools 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Megjegyzés: Az akkumulátor félig feltöltve kerül kiszállításra. Az akkumulátor teljes teljesítményének biztosítására az első alkalmazás előtt töltse fel teljesen az akkumulátort a töltő-készülékben. A Li-ion-akkumulátort bármikor fel lehet töl...
Page 132 - Üzemeltetés; Üzemmódok
132 | Magyar 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Bosch Power Tools Az elszívó adapter felszerelése (lásd a „B” ábrát) Rögzítse a 29 elszívó adapert a 28 rögzítőcsavarral a 7 alap- laphoz.A 29 elszívó-adapterre fel lehet szerelni egy 19 mm átmérőjű elszívó tömlőt. Az elszívó-adaptert az arra csatlakoztatott ...
Page 133 - Munkavégzési tanácsok; Karbantartás és szerviz; Karbantartás és tisztítás
Magyar | 133 Bosch Power Tools 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Munkavégzési tanácsok Óvja meg a fűrészlapokat a lökésektől és ütésektől. Egyenletes, nem túl erős nyomással tolja az elektromos kézi-szerszámot a vágási irányba. A túl erős előtolás lényegesen csökkenti a betétszerszámok élettartamát és az el...
Page 134 - Szállítás; Русский
134 | Русский 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Bosch Power Tools Magyarország Robert Bosch Kft.1103 BudapestGyömrői út. 120.A www.bosch-pt.hu oldalon online megrendelheti készüléké-nek javítását.Tel.: (061) 431-3835Fax: (061) 431-3888 Szállítás A termékben található lithium-ion-akkumulátorokra a veszé-lyes...
Page 135 - Указания по безопасности
Русский | 135 Bosch Power Tools 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Указания по безопасности Общие указания по технике безопасности для электроинструментов Прочтите все указания и инструкции по технике безопасности. Несоблюдение указаний и инструкций по технике безопасности может стать причиной поражения элек...
Page 138 - Описание продукта и услуг; Применение по назначению
138 | Русский 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Bosch Power Tools Закрепляйте заготовку. Заготовка, установленная в зажимное приспособление или в тиски, удерживается более надежно, чем в Вашей руке. Выждите полной остановки электроинструмента и только после этого выпускайте его из рук. Рабочий инструмен...
Page 139 - Данные по шуму и вибрации; Сборка; Зарядка аккумулятора; Установка/смена пильного диска
Русский | 139 Bosch Power Tools 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Данные по шуму и вибрации Значения звуковой эмиссии определены в соответствии с EN 60745-2-5. А-взвешенный уровень шума от электроинструмента со-ставляет обычно: уровень звукового давления 90 дБ(А); уровень звуковой мощности 101 дБ(А). Недост...
Page 140 - Отсос пыли и стружки; Работа с инструментом; Режимы работы
140 | Русский 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Bosch Power Tools Применяйте только такие пильные диски, которые отвечают техническим данным настоящего руко-водства по эксплуатации. Ни в коем случае не применяйте шлифовальные круги в качестве рабочего инструмента. Выбор пильного диска Обзор рекомендуемы...
Page 141 - Включение электроинструмента
Русский | 141 Bosch Power Tools 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Настройка угла распила Положите электроинструмент на торцовую сторону защит-ного кожуха 13 . Отпустите барашковый винт 10 . Поверните пилу в сторо- ну. Установите желаемый размер по шкале 9 . Крепко затя- ните барашковый винт 10 . Для настрой...
Page 142 - Техобслуживание и сервис; Техобслуживание и очистка
142 | Русский 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Bosch Power Tools Фрикционное поверхность предотвращает соскальзыва-ние направляющей рейки и обеспечивает бережное обра-щение с поверхностью заготовки. Покрытие направляю-щей рейки обеспечивает легкое скольжение электроинструмента. Закрепите направляющую рейку...
Page 143 - Транспортировка; Українська; Вказівки з техніки безпеки; Загальні застереження для електроприладів
Українська | 143 Bosch Power Tools 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Казахстан ТОО «Роберт Бош»Сервисный центр по обслуживанию электроинструментаг. Алматы Казахстан050050пр. Райымбека 169/1уг. ул. КоммунальнаяТел.: +7 (727) 232 37 07Факс: +7 (727) 233 07 87E-Mail: [email protected]Официальный сайт: www.bosc...
Page 145 - Вказівки з техніки безпеки для дискових пилок
Українська | 145 Bosch Power Tools 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Не зберігайте акумуляторну батарею, якою Ви саме не користуєтесь, поряд із канцелярськими скріпками, ключами, гвіздками, гвинтами та іншими невеликими металевими предметами, які можуть спричинити перемикання контактів. Коротке замикання ...
Page 146 - Опис продукту і послуг; Призначення приладу
146 | Українська 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Bosch Power Tools Будьте особливо обережні при розпилюванні в стінах або в інших місцях, в які Ви не можете зазирнути. При розпилюванні в прихованих об’єктах занурений пиляльний диск може заблокуватися і спричинити рикошет. Функція нижнього захисного кожу...
Page 147 - Зображені компоненти
Українська | 147 Bosch Power Tools 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Зображені компоненти Нумерація зображених компонентів посилається на зображення електроприладу на сторінці з малюнком. 1 Акумуляторна батарея 2 Кнопка розблокування акумуляторної батареї 3 Фіксатор вимикача 4 Вимикач 5 Ключ-шестигранник 6 ...
Page 148 - Монтаж; Заряджання акумуляторної батареї; Монтаж/заміна пиляльний дисків
148 | Українська 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Bosch Power Tools В результаті вібраційне навантаження протягом всього інтервалу використання приладу може значно зростати.Для точної оцінки вібраційного навантаження треба враховувати також і інтервали часу, коли прилад вимкнутий або, хоч і увімкнутий, але...
Page 149 - Робота; Режими роботи
Українська | 149 Bosch Power Tools 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) – За допомогою ключа-шестигранника 5 затягніть за кний гвинт 25 в напрямку . Момент затягування має становити 6 – 9 Нм, це відповідає міцному затягуванню від руки плюс ¼ оберта. Відсмоктування пилу/тирси/стружки Перед будь-якими маніпу...
Page 150 - Вказівки щодо роботи
150 | Українська 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Bosch Power Tools Гальмо інерційного вибігу Інтегроване гальмо інерційного вибігу скорочує інерційний вибіг після вимкнення електроприладу. Індикатор контролю за температурою/захисту від перевантаження Червоний світлодіод 16 допоможе Вам захистити акумулято...
Page 151 - Технічне обслуговування і сервіс; Технічне обслуговування і очищення; Транспортування
Українська | 151 Bosch Power Tools 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Занадто коротка тривалість роботи після заряджання свідчить про те, що акумулятор вичерпав себе і його треба поміняти. Зважайте на вказівки щодо видалення. Технічне обслуговування і сервіс Технічне обслуговування і очищення Перед усіма м...
Page 152 - Қaзақша; Қауіпсіздік нұсқаулары; ЕСКЕРТУ
152 | Қaзақша 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Bosch Power Tools Қaзақша Өндірушінің өнім үшін қарастырған пайдалану құжаттарының құрамында пайдалану жөніндегі осы нұсқаулық, сонымен бірге қосымшалар да болуы мүмкін.Сәйкестікті растау жайлы ақпарат қосымшада бар. Өнімді өндірген мемлекет туралы ақпарат өні...
Page 155 - Өнім және қызмет сипаттамасы; Тағайындалу бойынша қолдану
Қaзақша | 155 Bosch Power Tools 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Төменгі қорғағыш қақпақты тек ерекше аралау әдістерін пайдаланғанда қолмен ашыңыз, мысалы, “ендіру және бұрышпен аралау”. Төменгі қорғағыш қаптаманы иінтірекпен ашыңыз және оны аралау дискісі дайындамаға кіре сала жіберіңіз. Арамен барлық б...
Page 156 - Техникалық мәліметтер; Жинау; Аккумуляторды зарядтау
156 | Қaзақша 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Bosch Power Tools 32 Бағыттайтын планка/бағыттауыш адаптері * 33 Струбциналар жұбы * 34 Бағыттауыш рейка * * Бейнеленген немесе сипатталған жабдықтар стандартты жеткізу көлемімен қамтылмайды. Толық жабдықтарды біздің жабдықтар бағдарламамыздан табасыз. Техника...
Page 157 - Аралау дискісін орнату/ауыстыру; Шаңды және жоңқаларды сору
Қaзақша | 157 Bosch Power Tools 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Аккумулятор зарядталу күйі индикаторы Аккумулятор зарядталу күйі индикаторының 15 үш жасыл жарық диоды аккумулятор 1 зарядталу күйін көрсетеді. Қауіпсіздік салдарынан зарядталу күйін сұрау тек электр құралын тоқтатып орындау мүмкін. Заряд күй...
Page 158 - Пайдалану; Пайдалану түрлері
158 | Қaзақша 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Bosch Power Tools Пайдалану Пайдалану түрлері Электр құралында барлық жұмыстардан алдын аккумуляторды шығарыңыз. Аралау тереңдігін орнату (C суретін қараңыз) Аралау тереңдігін дайындаманың қалыңдығына байланысты реттеңіз. Дайындаманы көру мүмкін болуы үшін...
Page 159 - Техникалық күтім және қызмет; Қызмет көрсету және тазалау
Қaзақша | 159 Bosch Power Tools 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Параллельді тірек бар аралау (D суретін қараңыз) Параллельді тірек 32 дайындама жиегі бойымен дәл аралауларды жүзеге асыруға және өлшемі бірдей жолақтарға кесуге мүмкіндік береді. Негізгі табандың сыртқы қырында керекті кесік енін бағыттайтын...
Page 160 - Тасымалдау; Română; AVERTISMENT
160 | Română 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Bosch Power Tools Тасымалдау Бұл литий-иондық аккумуляторлар қауіпті тауарларға қойылатын талаптарға сай болуы керек. Пайдаланушы аккумуляторларды көшеде қосымша құжаттарсыз тасымалдай алады.Үшінші тұлғалар (мысалы, әуе көлігі немесе жіберу) орамаға және маркал...
Page 163 - Utilizare conform destinaţiei
Română | 163 Bosch Power Tools 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Asiguraţi piesa de lucru. O piesă de lucru fixată cu dispo- zitive de prindere sau într-o menghină este ţinută mai sigur decât cu mâna dumneavoastră. Înainte de a pune jos scula electrică aşteptaţi ca aceasta să se oprească complet. Dispoz...
Page 164 - Informaţie privind zgomotul/vibraţiile; Montare; Încărcarea acumulatorului
164 | Română 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Bosch Power Tools Informaţie privind zgomotul/vibraţiile Valorile zgomotului emis au fost determinate conform EN 60745-2-5. Nivelul presiunii sonore evaluat A al sculei electrice este în mod normal: nivel presiune sonoră 90 dB(A); nivel putere so-noră 101 dB(A)...
Page 165 - Aspirarea prafului/aşchiilor; Funcţionare; Moduri de funcţionare
Română | 165 Bosch Power Tools 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Alegerea pânzei de ferăstrău La sfârşitul prezentelor instrucţiuni găsiţi o listă a pânzelor de ferăstrău recomandate. Demontarea pânzei de ferăstrău (vezi figura A) Pentru schimbarea accesoriilor, cel mai bine aşezaţi scula electrică pe latur...
Page 166 - Punere în funcţiune
166 | Română 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Bosch Power Tools Marcaje ale adâncimilor de tăiere Marcajul de tăiere la 0 ° 12 indică poziţia pânzei de ferăstrău la tăierea în unghi drept. Marcajul de tăiere la 45 ° 11 indică poziţia pânzei de ferăstrău pentru tăierea la 45 °. Punere în funcţiune Montarea ...
Page 167 - Întreţinere şi service; Întreţinere şi curăţare
Română | 167 Bosch Power Tools 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Şina de ghidare 34 nu trebuie să depăşească partea piesei de lucru care urmează a fi tăiată. Porniţi scula electrică şi conduceţi-o uniform şi împingând-o uşor în direcţia de tăiere. Lucrul cu limitator paralel/adaptor şină de ghidare şi fur-t...
Page 168 - Български; Указания за безопасна работа; Общи указания за безопасна работа
168 | Български 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Bosch Power Tools Български Указания за безопасна работа Общи указания за безопасна работа Прочетете внимателно всички ука-зания. Неспазването на приведени- те по-долу указания може да доведе до токов удар, пожар и/или тежки травми. Съхранявайте тези указани...
Page 169 - Указания за безопасна работа с циркуляри
Български | 169 Bosch Power Tools 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Грижливо отношение към електроинструментите Не претоварвайте електроинструмента. Използвай-те електроинструментите само съобразно тяхното предназначение. Ще работите по-добре и по-безопас- но, когато използвате подходящия електроинструмен...
Page 171 - Предназначение на електроинструмента
Български | 171 Bosch Power Tools 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Допълнителни указания за безопасна работа Не поставяйте пръстите си в отворите за изхвърляне на стружките. Можете да се нараните от въртящите се детайли. Не работете с циркуляра в таванна позиция. Така не можете да контролирате електрои...
Page 172 - Технически данни; Монтиране; Зареждане на акумулаторната батерия
172 | Български 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Bosch Power Tools 27 Маркировка за настройване на срез под наклон 28 Застопоряващ винт за адаптера за прахоулавяне 29 Адаптер за прахоулавяне * 30 Маркуч на аспирационната уредба * 31 Маркировка за регулиране на дълбочината на среза 32 Адаптер за опора за ус...
Page 173 - Поставяне/смяна на режещия диск; Система за прахоулавяне
Български | 173 Bosch Power Tools 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Изваждане на акумулаторната батерия Акумулаторната батерия 1 е с две степени на захващане, което трябва да предотврати падането й при натискане по невнимание на бутона за освобождаване на акумулатор-ната батерия 2 . Когато акумулаторната ба...
Page 174 - Работа с електроинструмента; Режими на работа
174 | Български 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Bosch Power Tools Монтиране на адаптера за прахоулавяне (вижте фиг. В) Затегнете адаптера за прахоулавяне 29 със застопорява- щия винт 28 към основната плоча 7 . Към адаптера за прахоулавяне 29 може да се включи шланг на прахосмукачка с диаметър 19 mm. Ада...
Page 175 - Указания за работа; Поддържане и сервиз; Поддържане и почистване
Български | 175 Bosch Power Tools 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Защита срещу пълно разреждане Литиево-йонната акумулаторна батерия е защитена срещу пълно разреждане от електронния модул „Electronic Cell Protection (ECP)“. При разреждане на акумулаторната ба-терия електроинструментът се изключва от предп...
Page 176 - Сервиз и технически съвети; Транспортиране; Македонски; Безбедносни напомени; ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
176 | Македонски 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Bosch Power Tools Режещи дискове без повърхностно покритие могат да бъ-дат смазвани леко с машинно масло, несъдържащо кисе-лини. За да предотвратите изцапването на дървото, преди разрязване почиствайте машинното масло. Отлагането на смола или лепило/туткал ...
Page 178 - Безбедносни напомени за тркалезни пили
178 | Македонски 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Bosch Power Tools Користење и ракување на батерискиот апарат Батериите полнете ги со полначи што се препорачани исклучиво од производителот. Доколку полначот кој е прилагоден на еден соодветен вид батерии, го користите со други батерии, постои опасност од...
Page 179 - Опис на производот и моќноста
Македонски | 179 Bosch Power Tools 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Потпрете со големи плочи, за да го избегнете ризикот од повратен удар поради заглавен лист од пилата. Големите плочи може да се свиткаат под својата тежина. Плочите мора да ги потпрете на двете страни, како во близина на местото на сечењ...
Page 180 - Употреба со соодветна намена
180 | Македонски 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Bosch Power Tools Употреба со соодветна намена Електричниот апарат е наменет за правење на должински и напречни резови на дрво со рамни и коси резови. Светлото на овој електричен апарат е наменето да го осветли директно полето на работа на електричниот апар...
Page 181 - Монтажа; Полнење на батеријата; Ставање/менување на листот за кружната пила
Македонски | 181 Bosch Power Tools 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Нивото на вибрации наведено во овие упатства е измерено со нормирана постапка според EN 60745 и може да се користи за меѓусебна споредба на електричните апарати. Исто така може да се прилагоди за предвремена процена на оптоварувањето со ви...
Page 182 - Вшмукување на прав/струготини; Употреба; Видови употреба
182 | Македонски 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Bosch Power Tools Монтирање на листот за пилата (види слика A) При замена на алатот, најдобро е да го поставите електричниот апарат на челната страна од куќиштето на моторот.– Исчистете го листот за пилата 23 и сите стезни делови што се монтираат. – Навалет...
Page 183 - Ставање во употреба
Македонски | 183 Bosch Power Tools 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Ставање во употреба Вметнување на батерија Користете само оригинални Bosch литиум-јонски батерии со напон кој е наведен на спецификационата плочка на Вашиот електричниот апарат. Користењето друг вид батерии може да доведе до повреди и оп...
Page 184 - Одржување и сервис; Одржување и чистење; Транспорт
184 | Македонски 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Bosch Power Tools Работење со паралелен граничник/адаптер за шините водилки и црево за вшмукување Најпрво монтирајте го адаптерот за вшмукување 29 со цревото за вшмукување 30 и на крај паралелниот граничник/водечкиот адаптер 32 . Напомена: За фиксирање на п...
Page 185 - Srpski; Uputstva o sigurnosti; Opšta upozorenja za električne alate; UPOZORENJE
Srpski | 185 Bosch Power Tools 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Srpski Uputstva o sigurnosti Opšta upozorenja za električne alate Čitajte sva upozorenja i uputstva. Propusti kod pridržavanja upozo- renja i uputstava mogu imati za posledicu električni udar, požar i/ili teške povrede. Čuvajte sva upozorenja ...
Page 186 - Sigurnosna uputstva za kružne testere
186 | Srpski 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Bosch Power Tools Održavajte alate za sečenja oštre i čiste. Brižljivo održavani alati za sečenja sa oštrim ivicama manje „slepljuju“ i lakše se vode. Upotrebljavajte električni alat, pribor, alate koji se umeću itd. prema ovim uputstvima. Obratite pažnju p...
Page 187 - Opis proizvoda i rada; Upotreba prema svrsi
Srpski | 187 Bosch Power Tools 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Budite posebno oprezni kod testerisanja u postojeće zidove ili druga nevidljiva područja. Uronjeni list testere može pri testerisanju u skrivene objekte blokiradi i prouzrokovati povratan udarac. Funkcija donje zaštitne haube Pre svakog ko...
Page 188 - Tehnički podaci; Montaža; Punjenje akumulatora
188 | Srpski 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Bosch Power Tools 17 Leptir zavrtanj za biranje dubine sečenja 18 Skala dubine sečenja 19 Poluga za podešavanje klatne zaštitne haube 20 Vreteno testere 21 Klatna zaštitna hauba 22 Prirubnica za prihvat 23 List kružne testere 24 Zatezna prirubnica 25 Zatezni za...
Page 189 - Montaža lista kružne testere/promena
Srpski | 189 Bosch Power Tools 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Vadjenje akumulatora Akumulator 1 raspolaže sa dva stepena blokade, koji treba da spreče, da akumulator kod nenamernog pritiskivanja tastera za deblokadu akumulatora 2 ispadne napolje. Dokle god se akumulator nalazi u električnom alatu, drži g...
Page 190 - Rad; Vrste rada
190 | Srpski 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Bosch Power Tools Rad Vrste rada Pre svih radova na električnom alatu izvadite bateriju napolje. Podešavanje dubine sečenja (pogledajte sliku C) Podesite dubinu preseka debljini radnog komada. Ne bi trebalo da se vidi ispod radnog komada manje od cele visin...
Page 191 - Održavanje i servis; Održavanje i čišćenje
Srpski | 191 Bosch Power Tools 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Testerisanje sa pomoćnim graničnikom (pogledajte sliku F) Za obradu većih radnih komada ili za sečenje pravih ivica možete pričvrstiti neku dasku ili letvu kao pomoćni graničnik na radni komad i voditi po dužini kružnu testeru sa osnovnom ploč...
Page 192 - Slovensko; Varnostna navodila; Splošna varnostna navodila za električna orodja; OPOZORILO
192 | Slovensko 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Bosch Power Tools Samo za EU-zemlje: Prema evropskoj smernici 2012/19/EU ne moraju više neupotrebljivi električni uredjaji a prema evropskoj smernici 2006/66/EC ne moraju ni akumulatori/batrerije koji su u kvaru ili istrošeni da se odvojeno sakupljaju i odvo...
Page 193 - Varnostna navodila za krožne žage
Slovensko | 193 Bosch Power Tools 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Skrbna uporaba in ravnanje z električnimi orodji Ne preobremenjujte naprave. Pri delu uporabljajte ele-ktrična orodja, ki so za to delo namenjena. Z ustreznim električnim orodjem boste v navedenem zmogljivostnem področju delali bolje in v...
Page 194 - Opis in zmogljivost izdelka
194 | Slovensko 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Bosch Power Tools Če žagin list obtiči ali če prekinete delo, izklopite žago in držite obdelovanec na miru, dokler se žagin list ne ustavi. Nikoli ne poskušajte žage odstraniti iz obdelo-vanca ali jo potegniti nazaj, dokler se žagin list še pre-mika, saj l...
Page 195 - Uporaba v skladu z namenom
Slovensko | 195 Bosch Power Tools 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Uporaba v skladu z namenom Električno orodje je namenjeno za to, da lahko na trdni podpo-ri žagajte v les v naslednjih smereh: vzdolž in prečno z ravnim potekom reza in pod jeralnim kotom. Lučka na električnem orodju osvetljuje neposredno d...
Page 196 - Polnjenje akumulatorske baterije
196 | Slovensko 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Bosch Power Tools Montaža Polnjenje akumulatorske baterije Uporabljajte samo polnilnike, ki so navedeni na strani s priborom. Samo ti polnilniki so usklajeni z litijevo-ionskim akumulatorjem na Vašem električnem orodju. Opozorilo: Akumulatorsko baterijo do...
Page 197 - Delovanje; Vrste delovanja
Slovensko | 197 Bosch Power Tools 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Montiranje odsesovalnega adapterja (glejte sliko B) Pritrdite odsesovalni adapter 29 s pritrdilnim vijakom 28 na osnovni plošči 7 . Na odsesovalni adapter 29 lahko priključite odsesovalno gib- ko cev s premerom 19 mm. Montaža odsesovalneg...
Page 198 - Vzdrževanje in servisiranje; Vzdrževanje in čiščenje
198 | Slovensko 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Bosch Power Tools Zmogljivost žaganja in kakovost reza sta v največji meri odvi-sna od stanja žaginega lista in od oblike njegovih zob. Zato uporabljajte samo ostre žagine liste, ki so primerni za obdelo-vanec, ki ga boste žagali. Žaganje lesa Pravilna izbir...
Page 199 - Odlaganje; Hrvatski; Upute za sigurnost; Opće upute za sigurnost za električne alate
Hrvatski | 199 Bosch Power Tools 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Odlaganje Električna orodja, akumulatorske baterije, pribor in embalažo morate reciklirati v skladu z varstvom oko-lja. Akumulatorskih baterij/baterij ne smete odvreči med hišne odpadke! Samo za države EU: V skladu z Direktivo 2012/19/EU se ...
Page 200 - Upute za sigurnost za kružne pile
200 | Hrvatski 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Bosch Power Tools Ako se mogu montirati naprave za usisavanje i hvatanje prašine, provjerite da li su iste priključene i da li se mo-gu ispravno koristiti. Primjena naprave za usisavanje mo- že smanjiti ugroženost od prašine. Brižljiva uporaba i ophođenje s...
Page 201 - Opis proizvoda i radova
Hrvatski | 201 Bosch Power Tools 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Držite pilu čvrsto s rukama u položaju u kojem možete izdržati sile povratnog udara. Postavite se uvijek bočno uz list pile, a nikada tako da list pile bude u liniji s vašim tijelom. Kod povratnog udara pila može odskočiti unatrag, međutim...
Page 202 - Uporaba za određenu namjenu
202 | Hrvatski 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Bosch Power Tools Uporaba za određenu namjenu Uz uvjet čvrstog nalijeganja, električni alat namijenjen je za uz-dužno i poprečno rezanje drva, s ravnom linijom rezanja i za koso rezanje. Svjetlo na električnom alatu namijenjeno je za izravno osvjet-ljavanje p...
Page 203 - Punjenje aku-baterije; Ugradnja/zamjena lista kružne pile; Usisavanje prašine/strugotina
Hrvatski | 203 Bosch Power Tools 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Prije djelovanja vibracija utvrdite dodatne mjere sigurnosti za zaštitu korisnika, kao npr.: održavanje električnog alata i rad-nih alata, kao i organiziranje radnih operacija. Montaža Punjenje aku-baterije Koristite samo punjače navedene ...
Page 204 - Načini rada
204 | Hrvatski 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Bosch Power Tools – Za postizanje većeg stupnja usisavanja prašine koristite odgovarajući usisavač zajedno s ovim električnim ala-tom. – Osigurajte dobru ventilaciju radnog mjesta.– Preporučuje se uporaba zaštitne maske sa filterom kla- se P2. Pridržavajte se...
Page 205 - Upute za rad; Održavanje i servisiranje
Hrvatski | 205 Bosch Power Tools 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Upute za rad Zaštitite list pile od udara i udaraca. Električni alat vodite jednoličnim gibanjem i sa manjim po-smakom u smjeru rezanja. Preveliki posmak znatno skraćuje vijek trajanja radnog alata i može oštetiti električni alat. Učinak pil...
Page 206 - Zbrinjavanje; Eesti; Ohutusnõuded; Üldised ohutusjuhised; TÄHELEPANU
206 | Eesti 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Bosch Power Tools Aku-bateriju šaljite nekim transportnim sredstvom samo ako je njeno kućište neoštećeno. Oblijepite otvorene kontakte i zapakirajte aku-bateriju tako da se ne može pomicati u amba-laži.Molimo pridržavajte se i eventualnih dodatnih nacionalnih pr...
Page 207 - Ohutusnõuded ketassaagide kasutamisel
Eesti | 207 Bosch Power Tools 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Kui on võimalik paigaldada tolmueemaldus- ja tolmukogumisseadiseid, veenduge, et need on sead-mega ühendatud ja et neid kasutatakse õigesti. Tolmu- eemaldusseadise kasutamine vähendab tolmust põhjusta-tud ohte. Elektriliste tööriistade hoolik...
Page 208 - Nõuetekohane kasutamine
208 | Eesti 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Bosch Power Tools Kui saeketas kinni kiildub või kui Te töö katkestate, lü-litage saag välja ja hoidke seda toorikus paigal seni, ku-ni saeketas on täielikult seiskunud. Ärge kunagi püüd-ke saagi toorikust eemaldada või seda tagasi tõmmata, kui saeketas veel l...
Page 209 - Seadme osad
Eesti | 209 Bosch Power Tools 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Seadme osad Seadme osade numeratsiooni aluseks on jooniste leheküljel toodud numbrid. 1 Aku 2 Aku vabastusklahv 3 Lüliti (sisse/välja) sisselülitustõkis 4 Lüliti (sisse/välja) 5 Sisekuuskantvõti 6 Spindlilukustusnupp 7 Alusplaat 8 Paralleelraki...
Page 210 - Montaaž; Aku laadimine
210 | Eesti 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Bosch Power Tools Montaaž Aku laadimine Kasutage lisatarvikute lehel nimetatud akulaadijaid. Vaid need akulaadijad on kohandatud seadmes kasutatud Li-ioon-aku laadimiseks. Märkus: Aku on tarnimisel osaliselt laetud. Et tagada aku täit mahtuvust, laadige aku en...
Page 211 - Kasutus; Kasutusviisid
Eesti | 211 Bosch Power Tools 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Tolmueemaldusadapteri külge ei tohi ühendada tolmu-kotti. Vastasel korral võib tolmueemaldussüsteem ummis- tuda. Optimaalse tolmuimemise tagamiseks tuleb tolmueemaldu-sadapterit 29 regulaarselt puhastada. Tolmueemaldus eraldi seadmega Kasutag...
Page 212 - Hooldus ja teenindus; Hooldus ja puhastus
212 | Eesti 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Bosch Power Tools Saagimine abiraami kasutades (vt joonist F) Suurte toorikute või sirgete äärte lõikamiseks võite töödelda-vale esemele kinnitada abiraamiks laua või liistu ja juhtida saa-gimisel alusplaati piki abiraami. Saagimine juhtsiini abil (vt joonist E)...
Page 213 - Latviešu; Drošības noteikumi; BRIDINAJUMS
Latviešu | 213 Bosch Power Tools 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Latviešu Drošības noteikumi Vispārējie drošības noteikumi darbam ar elektroinstrumentiem Uzmanīgi izlasiet visus drošības noteikumus. Šeit sniegto drošības noteikumu un norādījumu neievērošana var izraisīt aizdegša-nos un būt par cēloni elek...
Page 214 - Drošības noteikumi ripzāģiem
214 | Latviešu 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Bosch Power Tools Nelietojiet elektroinstrumentu, ja ir bojāts tā ieslē-dzējs. Elektroinstruments, ko nevar ieslēgt un izslēgt, ir bīstams lietošanai un to nepieciešams remontēt. Pirms elektroinstrumenta apkopes, regulēšanas vai darbinstrumenta nomaiņas a...
Page 216 - Izstrādājuma un tā darbības apraksts; Pielietojums
216 | Latviešu 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Bosch Power Tools Izstrādājuma un tā darbības apraksts Uzmanīgi izlasiet visus drošības noteiku-mus. Šeit sniegto drošības noteikumu un no- rādījumu neievērošana var izraisīt aizdegša-nos un būt par cēloni elektriskajam triecienam vai nopietnam savainojumam. ...
Page 217 - Montāža; Akumulatora uzlādes ierīce; Zāģa asmens iestiprināšana/nomaiņa
Latviešu | 217 Bosch Power Tools 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Šajā pamācībā norādītais vibrācijas līmenis ir izmērīts atbil-stoši standartā EN 60745 noteiktajai procedūrai un var tikt lietots elektroinstrumentu savstarpējai salīdzināšanai. To var izmantot arī vibrācijas radītās papildu slodzes iepriekš...
Page 218 - Putekļu un skaidu uzsūkšana; Lietošana; Darba režīmi
218 | Latviešu 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Bosch Power Tools – Novietojiet uz zāģa asmens piespiedējpaplāksni 24 un ie- skrūvējiet stiprinošo skrūvi 25 , griežot to virzienā . Se- kojiet, lai balstpaplāksne 22 un piespiedējpaplāksne 24 tiktu iestiprinātas pareizi. – Nospiediet darbvārpstas fiksēšana...
Page 219 - Norādījumi darbam
Latviešu | 219 Bosch Power Tools 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Lai taupītu enerģiju, ieslēdziet elektroinstrumentu tikai tad, kad tas tiek lietots. Izskrējiena bremze Elektroinstruments ir apgādāts ar izskrējiena bremzi, kas ļauj samazināt zāģa asmens izskrējiena laiku pēc elektroinstru-menta izslēgšana...
Page 220 - Apkalpošana un apkope; Apkalpošana un tīrīšana; Transportēšana; Lietuviškai; Saugos nuorodos
220 | Lietuviškai 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Bosch Power Tools Apkalpošana un apkope Apkalpošana un tīrīšana Pirms jebkura darba ar elektroinstrumentu (piemē-ram, pirms apkalpošanas, darbinstrumenta nomaiņas utt.), kā arī pirms transportēšanas vai uzglabāšanas iz-ņemiet no tā akumulatoru. Nejauša i...
Page 223 - Gaminio ir techninių duomenų aprašas; Elektrinio įrankio paskirtis
Lietuviškai | 223 Bosch Power Tools 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Patikrinkite, kaip veikia apatinio apsauginio gaubto spyruoklės. Jei apatinis apsauginis gaubtas ir spyruo-klės veikia netinkamai, kreipkitės į specialistus, kad pjūklui atliktų profilaktinį remontą. Dėl pažeistų dalių, li- pnių nuosėdų...
Page 224 - Techniniai duomenys; Montavimas; Akumuliatoriaus įkrovimas
224 | Lietuviškai 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Bosch Power Tools 26 Prožektorius „PowerLight“ 27 Atskaitos žymė įstrižo pjūvio kampo nustatymui 28 Nusiurbimo adapterio tvirtinamasis varžtas 29 Nusiurbimo adapteris * 30 Nusiurbimo žarna * 31 Atskaitos žymė pjūvio gyliui nustatyti 32 Lygiagrečioji atrama...
Page 225 - Pjūklo disko įdėjimas ir keitimas; Dulkių, pjuvenų ir drožlių nusiurbimas; Naudojimas; Veikimo režimai
Lietuviškai | 225 Bosch Power Tools 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Norėdami pažiūrėti įkrovos būklę, pusiau arba kiek galima pa-spauskite įjungimo-išjungimo jungiklį 4 . Jei paspaudus įjungimo-išjungimo jungiklį 4 nešviečia nei vie- nas šviesadiodis indikatorius, akumuliatorius yra pažeistas ir jį reikia...
Page 226 - Paruošimas naudoti
226 | Lietuviškai 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Bosch Power Tools Atlaisvinkite sparnuotąjį varžtą 17 . Jei norite nustatyti mažes- nį pjūvio gylį, elektrinį įrankį nuo pagrindo plokštės 7 traukite, jei norite nustatyti didesnį pjūvio gylį, elektrinį įrankį link pa-grindo plokštės 7 stumkite. Nustatykit...
Page 227 - Priežiūra ir servisas; Priežiūra ir valymas; Transportavimas
Lietuviškai | 227 Bosch Power Tools 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Pritvirtinkite kreipiamąją juostą 34 ant ruošinio specialia tvir- tinimo įranga, pvz., spaustuvais. Elektrinį įrankį su sumontuo-tu kreipiamosios juostos adapteriu pastatykite ant kreipiamo-sios juostos. Nuoroda: Lygiagrečiąją atramą/krei...
Page 228 - 한국어; 안전 수칙
228 | 한국어 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Bosch Power Tools 한국어 안전 수칙 전동공구용 일반 안전수칙 모든 안전수칙과 지시 사항을 상세히 읽고 지켜야 합니다 . 다음의 안전수칙과 지시 사항 을 준수하지 않으면 화재 위험이 있으며 감전 혹은 중상을 입을 수 있습니다 . 앞으로의 참고를 위해 이 안전수칙과 사용 설명서를 잘 보관하십시오 . 다음에서 사용되는 “ 전동공구 ” 라는 개념은 전원에 연결하여 사용하는 전동 기기 ( 전선이 있는 ) 나 배터리를 사용하는 전동 기기 ( 전선이 없는 ) 를 의미...
Page 230 - 제품 및 성능 소개
230 | 한국어 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Bosch Power Tools 톱날이 걸려 반동이 생기는 위험을 최소화하기 위해 커다란 패널로 받치십시오 . 커다란 패널은 자체의 중량으로 휘어질 수 있습니다 . 그러므로 절단면 근처와 가장자리에 양쪽으로 패널을 받쳐주어야 합니다 . 무디거나 손상된 톱날을 사용하지 마십시오 . 무디거 나 제대로 세팅되지 않은 톱날은 너무 좁은 절단면으로 인해 과도한 마찰 , 톱날의 물림 그리고 반동을 유발합니다 . 톱질작업을 하기 전에 절단 깊이와 절단 각도 조절 레버를 ...
Page 232 - 조립
232 | 한국어 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Bosch Power Tools 조립 배터리 충전하기 액세서리 목록에 기재되어 있는 충전기만을 사용하십시오 . 이 충전기만이 귀하의 전동공구에 사용된 리 튬이온 배터리에 맞게 되어 있습니다 . 참고 : 배터리는 일부 충전되어 공급됩니다 . 배터리의 성능을 완전하게 보장하기 위해서는 처음 사용하기 전에 배터리를 완전히 충전기에 충전하십시오 . 리튬이온 배터리는 항상 충전할 수 있으며 , 이로 인해 수명이 단축되지 않습니다 . 충전을 하다 중간에 중지해도 배터리가 손상...
Page 233 - 작동
한국어 | 233 Bosch Power Tools 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) – 분진 추출 정도를 높이려면 본 전동공구와 함께 적합한 추출장치를 사용하십시오 . – 작업장의 통풍이 잘 되도록 하십시오 . – 필터등급 P2 가 장착된 호흡 마스크를 사용하십시오 . 작업용 재료에 관해 국가가 지정한 규정을 고려 하십시오 . 흡입 어댑터 조립하기 ( 그림 B 참조 ) 흡입 어댑터 29 를 고정 볼트 28 을 사용하여 밑판 7 에 고정합니다 .흡입 어댑터 29 에 직경 19 mm 인 흡입 호스를 연결할 수 있습니다 . ...
Page 234 - 보수 정비 및 서비스
234 | 한국어 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Bosch Power Tools 방전 보호 기능 리튬이온 배터리는 “ 전자 셀 보호 (ECP)” 기능이 있어 과도한 방전이 되지 않습니다 . 배터리가 방전되면 안전 스위치가 작동하여 전동공구가 꺼지고 비트가 더 이상 움직이지 않습니다 . LED 작업 램프 스위치 켜기 전원 스위치 4 를 살짝 누르거나 완전히 누르면 램프 26 가 켜지므로 조명 상태가 좋지 않은 곳에서도 작업이 가능합니다 . 사용방법 톱날에 충격을 주지 않도록 하십시오 . 전동공구를 일정하게 가볍게 누르...
Page 236 - لقنلا
236 | عربي 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Bosch Power Tools سنوت لاتوص 25 – 99 مقر ناروك ناس عمجملا .ص.م سنوت ضاير نيبكم . 2014 + 216 71 428 770 : فتاهلا + 216 71 354 175 : سكافلا [email protected] : عنوبتكللاا ديببلا رصم رامينوي تامدخلا زكبم 20 مقر بصم - ةديدجلا ةبهاقلا - لولاا عمجتلا + 2 02 224 76091 -...
Page 237 - ةمدخلاو ةنايصلا; فيظنتلاو ةنايصلا
عربي | 237 Bosch Power Tools 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) بشخلا رشن ةدوجرو بشخلا عونر مئلاملا راشنملا لصن رايتخا قلعتي وأ ةيلوطلا عوطقلا ءابجإ بولطملا نم ناك نإو بشخلا .ةيضبعلا ةراشنلا نيربشلا بشخ عف ةيلوطلا عوطقلا ني جتنت .لكشلا ةينوزلحلا عغبني كلذل ،ةحصلار ربضلا ةديدش طولبلاو نازلا ةببغأ نإ .ةببغلأل ...
Page 238 - ليغشتلا; ليغشتلا عاونأ
238 | عربي 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Bosch Power Tools ◀ لاإو .ةئياهملا طفشلا ةلصوب رابغلا سيك لصو زوجي لا .طفشلا ماظن دسني دقف مظتنم لكشر 29 ةئياهملا طفشلا ةلصو فيظنت عغبني .ةيلاثم طفش ةيلمي نيمأتل يجراخلا طفشلا .)عراوتلا نم( ةيئاوخ رابغ ةطفاشر 30 طفشلا موطبخ طررا ةيئاوخ رابغ تاطفاشر لصولل علامجإ ض...
Page 239 - يرئادلا راشنملا لصن لادبتسا/بيكرت
عربي | 239 Bosch Power Tools 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) قيمعلا غيبفتلا نم مويثيللا تانويإ مكبم ةياقو ّمت دقل ةدعلا ءافطإ ّمتي .” (ECP) ةينوبتكللاا ايلاخلا ةيقاو“ ةطساور نل :مكبملا غبفي امدني ةيئاقو ةنراق ةطساور ةيئاربهكلا .ذئدني لغشلا ةدي كبحتت ◀ دعب ءافطلإاو ليغشتلا حاتفم یلع طغضلا عباتت لا .مكبملا ...
Page 240 - ةينفلا تانايبلا; تازازتهلااو جيجضلا نع تامولعم; بيكرتلا; مكرملا نحش
240 | عربي 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Bosch Power Tools 45° عطق ةملاي 11 0° عطق ةملاي 12 ةياقو ءاطغ 13 )لوزعم ضبقلا حطس( يودي ضبقم 14 مكبملا نحش ةلاح بشؤم 15 ليمحتلا طبف ةيقاو/ةرابحلا ةبقابم بشؤم 16 اقبسم عطقلا قمي طبضل حنجم بلول 17 عطقلا قمي سايقم 18 حجبتملا ةياقولا ءاطغ طبض عارذ 19 راشنملا نارود رو...
Page 241 - ءادلأاو جَتنملا فصو; صصخملا لامعتسلاا
عربي | 241 Bosch Power Tools 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) ◀ ئدبلا لبق عطقلا ةيوازو عطقلا قمع طبض دش مكحأ لصن طمقني دقف ،بشنلا ءانثأ طبضلا بيغت نإ .رشنلاب .ةيدادترا ةمدص جتنتف ،راشنملا ◀ ةميدقلا ناردجلا يف رشنلا دنع ديدش لكشب سرتحا راشنملا لصن نإ .ةيئرم ريغلا یرخلأا نكاملأاب وأ عف بشنلا دني ةكبحلا ني عص...
Page 242 - ةيرئادلا ريشانملل ناملأا تاميلعت
242 | عربي 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Bosch Power Tools ◀ ددي نإ .ةداحو ةفيظن عطقلا ددع ءاقبإ یلع ظفاح ةيانعر اهتنايص ّمت عتلا ةداحلا عطقلا فاوح تاذ عطقلا .بسيأ لكشر اههيجوت نكميو لقأ لكشر بلكتت ◀ لغشلا ددعو عباوتلاو ةيئابرهكلا ددعلا مدختسا طورش كلذ ءانثأ یعارت .تاميلعتلا هذه بسح .خلإو ددعلا مادختسا ...
Page 243 - يبرع; ناملأا تاميلعت; ةيئابرهكلا ددعلل ةماع ةيريذحت تاظحلام
عربي | 243 Bosch Power Tools 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) يبرع ناملأا تاميلعت ةيئابرهكلا ددعلل ةماع ةيريذحت تاظحلام .تاميلعتلاو ةيريذحتلا تاظحلاملا عيمج أرقا تاظحلاملا قيبطت دني ءاطخلأا باكترا نإ ،ةيئاربهكلا تامدصلا یلإ يدؤي دق تاميلعتلاو ةيبيذحتلا .ةبيطخ حوبجر ةراصلإا وأ/و قئابحلا بوشن یلإ تاميلعتلاو ...
Page 244 - هاگتسد ندرک جراخ هدر زا
244 | فارسى 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Bosch Power Tools هاگتسد ندرک جراخ هدر زا یدنب هتسب و تسقلعتم ،سه یرتسب ،یقرب یسهرازبا جرسخ هدر زا تسیز طیحم ظفح تاررقم قبط دیسب ،سه .دنوش تىسیزسب و هلسبز لخاد ار ژرسش لبسق یسه یرتسب/سه یرتسب و یقرب رازبا !دیزادنین یگنسخ ناد :اپورا هیداحتا وضع یاهروشك یارب طقف ه...
Page 245 - سیورس و تبقارم; هاگتسد ندرک زیمت و ریمعت ،تبقارم
فارسى | 245 Bosch Power Tools 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) یزاوم شرب یامنهار شک طخ اب یراک هرا هوحن ) D ریوصت هب دوش عوجر( دادتما رد قیقد لاًمسک شرب ، 32 یزاوم یسمنهار شک طخ و تسعطق یزاوم یسه شرب نینچمه و رسک هعطق هبل .دزسسیم ریذپ نسکما ار هزادنا کی یسه هکیرسب کمک هب هیسپ ی هحفص ی هبل یور ار هاوخلد شرب...
Page 246 - هاگتسد اب راک زرط; اهدرکلمع عاونا; یلمع یاه یئامنهار
246 | فارسى 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Bosch Power Tools هاگتسد اب راک زرط اهدرکلمع عاونا ◀ یرتاب ،یقرب رازبا یور رب یراک هنوگره ماجنا زا شیپ .دینک جراخ ارنآ ) C ریوصت هب دوش عوجر( شرب قمع میظنت هوحن ◀ و بسانتم راک هعطق تماخض اب ار شرب قمع نازیم لمسک هنادند کی عسفترا زا رتمک یتسیسب .دینک میظنت .دشسب ...
Page 247 - هرا هغیت ضیوعت /یراذگاج هوحن
فارسى | 247 Bosch Power Tools 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) هرا هغیت ضیوعت /یراذگاج هوحن ◀ یرتاب ،یقرب رازبا یور رب یراک هنوگره ماجنا زا شیپ .دینک جراخ ارنآ ◀ هدافتسا ینمیا شکتسد زا هرا هغیت ژاتنوم ماگنه هب تحارج و یگدید بیاآ رطخ هرا هغیت سب سسمت رد .دینک .دراد دوجو ◀ تاصخشم هک دینک هدافتسا یا هرا هغیت ...
Page 248 - شاعترا و ادص هب طوبرم تاعلاطا; بصن; یرتاب ندرك ژراش هوحن
248 | فارسى 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Bosch Power Tools رب درگ هرا GKS 12V-26 طیحم زسجم یسمد − ژرسش مسگنه − مسگنه و ** درکلمع مسگنه یرادهگن °C °C 0 ... + 45 –20 ... + 50 هیصوت دروم یسه یرتسب GBA 12V...GBA 10,8V... هیصوت دروم یسهرژرسش GAL 12..AL 11.. یدربرسک یرتسب عون هب هتسب * < 0 °C یسمد یارب دو...
Page 249 - نآ درکلمع و هاگتسد حیرشت; هاگتسد زا هدافتسا دراوم; ینف تاصخشم
فارسى | 249 Bosch Power Tools 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) ◀ نآ زا ای و دشاب هدید بیسآ یرتاب هکیتروص رد یرتاب زا تسا نکمم ،دوش هدافتسا هیور یب روطب طیحم یاوه تلاح نیا رد .ددرگ دعاصتم ییاهراخب کشزپ هب ،دیدرک یتحاران ساسحا رگا ؛دینک هزات ار هب تاا نکمم سهرسخب نیا قسشنتاا .دیئامن هعجارم .دنسارب بیاآ سمش ی...
Page 251 - یا هریاد شرب یارب ینمیا تاکن
فارسى | 251 Bosch Power Tools 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) ◀ و تاقلعتم ضیوعت ،یکیرتکلا رازبا میظنت زا لبق ای و هدیشک قرب زا ار هخاشود ،نآ نتشاذگ رانک ای یریگشیپ تسمادقا نیا تیسعر .دینک جراخ ارنآ یرتاب یریگولج یکیرتکلا رازبا هتااوخسن ندستىا هار زا ینمیا .دنک یم ◀ زا ،هدافتسا مدع تروص رد ار یکیرتکلا رازب...
Page 252 - فسراف; ینمیا یاه یئامنهار; یاهرازبا یارب یمومع ینمیا یاه یئامنهار
252 | فارسى 1 609 92A 2CZ | (14.7.16) Bosch Power Tools فسراف ینمیا یاه یئامنهار یاهرازبا یارب یمومع ینمیا یاه یئامنهار یکیرتکلا ار اه یئامنهار و ینمیا تاروتسد همه تیسعر مدع زا یشسن تسهسبتشا .دیناوخب ،یگتىرگ قرب ثعسب تاا نکمم ینمیا تاروتاد نیا .دوش دیدش یسه تحارج ریسا سی و یگتخوا هدنیآ یارب ار اه یئ...