Bosch BGL6PETAU - User Manual

Bosch BGL6PETAU

Bosch BGL6PETAU Vacuum – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
101 Page 101
102 Page 102
103 Page 103
104 Page 104
105 Page 105
106 Page 106
107 Page 107
108 Page 108
Page: / 108

Table of Contents:

  • Page 9 – Sicherheit
  • Page 11 – Sachschäden vermeiden
  • Page 12 – Bedienung; Altgerät entsorgen
  • Page 13 – Akkus/Batterien entsorgen
  • Page 14 – Safety
  • Page 16 – Do not charge the batteries.; Installing the appliance; Cleaning and servicing
  • Page 17 – Changing the dust bag; Troubleshooting; Disposing of old appliance
  • Page 18 – Customer Service
  • Page 19 – Sécurité
  • Page 20 – Utiliser l’appareil uniquement dans des pièces fermées.
  • Page 21 – Extrayez entièrement le cordon d'alimentation secteur.; Élimination de l'emballage
  • Page 22 – Utilisation
  • Page 24 – Sicurezza
  • Page 26 – Prevenzione di danni materiali
  • Page 27 – Funzionamento
  • Page 28 – Servizio di assistenza clienti
  • Page 29 – Veiligheid
  • Page 31 – Overzicht; Apparaat monteren
  • Page 32 – Reiniging en onderhoud
  • Page 33 – Servicedienst
  • Page 34 – Sikkerhed
  • Page 36 – Oversigt; Montage af apparat
  • Page 37 – Rengøring og pleje; Udskiftning af støvpose; Afhjælpning af fejl; Bortskaffelse af udtjent apparat
  • Page 38 – Kundeservice
  • Page 39 – Sikkerhet
  • Page 41 – Ikke lad opp batteriene.
  • Page 42 – Rengjøre utblåsningsfilteret; Utbedring av feil
  • Page 43 – Säkerhet
  • Page 45 – Ladda inte batterierna.
  • Page 46 – Omhänderta batterierna
  • Page 47 – Turvallisuus
  • Page 49 – Varmista, että paristot eivät voi aiheuttaa oikosulkua.; Laitteen asentaminen; Puhdistus ja hoito; Pölypussin vaihto
  • Page 50 – Paristojen vaihto; Akun/paristojen hävittäminen
  • Page 51 – Huoltopalvelu
  • Page 52 – Bezpieczeństwo
  • Page 53 – Nigdy nie włączać uszkodzonego urządzenia.
  • Page 54 – Całkowicie wyciągnąć przewód zasilający.
  • Page 55 – Obsługa
  • Page 56 – Utylizacja zużytego urządzenia
  • Page 57 – Serwis
  • Page 58 – Güvenlik
  • Page 59 – Hasarlı cihazlar kesinlikle kullanılmamalıdır.
  • Page 60 – Maddi hasarların önlenmesi
  • Page 61 – Kullanım; Eski cihazları atığa verme
  • Page 62 – Akülerin/pillerin imha edilmesi
  • Page 63 – Seguridad
  • Page 64 – No ponga nunca en funcionamiento un aparato dañado.
  • Page 65 – Enrollar el cable de conexión a la red.
  • Page 66 – Manejo; Eliminación del aparato usado
  • Page 67 – Desechar las pilas y baterías
  • Page 68 – Segurança
  • Page 70 – Recolha o cabo de alimentação.
  • Page 71 – Utilização; Eliminar o aparelho usado
  • Page 72 – Eliminar as baterias/pilhas
  • Page 73 – Ασφάλεια
  • Page 74 – Μη λειτουργείτε ποτέ μια συσκευή που έχει υποστεί ζημιά.
  • Page 75 – Αποφυγή υλικών ζημιών; Επισκόπηση
  • Page 76 – Χειρισμός
  • Page 77 – Απόσυρση παλιάς συσκευής
  • Page 78 – Безопасност
  • Page 79 – Никога не пускайте в експлоатация повреден уред.
  • Page 80 – Общ преглед
  • Page 81 – Обслужване
  • Page 83 – ru; Безопасность
  • Page 84 – Запрещается тянуть или переносить прибор за сетевой кабель.; Используйте прибор только в закрытом помещении.
  • Page 85 – Обзор
  • Page 86 – Ручка с дистанционным
  • Page 87 – Мощность всасывания; Индикатор замены фильтра; Насадка, телескопическая; Сервисная служба
  • Page 88 – Siguranţa
  • Page 89 – Nu utilizaţi niciodată un aparat deteriorat.
  • Page 90 – Vedere de ansamblu
  • Page 91 – Deservirea; Predarea aparatului vechi
  • Page 92 – Serviciul clienţi
  • Page 93 – Безпека
  • Page 95 – Огляд
  • Page 96 – Експлуатація
  • Page 97 – Сервісні центри
  • Page 98 – ar; ناملأا
  • Page 99 – ةحفص
  • Page 100 – ةيداملا رارضلأا بنجت; لامعتسلاا; زاهجلا بيكرت; لكشلا; ضبقملا ليغشت; لكشلا; زاهجلا لامعتسا; لكشلا; زاهجلا كف; لكشلا; ةيانعلاو فيظنتلا
  • Page 101 – ةبرتلأا سيك رييغت; كرحملا ةيامح رتلف فيظنت; درطلا رتلف فيظنت; تايراطبلا رييغت; تلالاتخلاا ىلع بلغتلا
  • Page 102 – ءلامعلا ةمدخ
  • Page 103 – ینمیا
  • Page 104 – هحفص; هیصوت
  • Page 108 – Register your new device on MyBosch now and profit directly from:
Loading the manual

Register

your

new device on

MyBosch now and

get free benefits:

bosch-home.com/

welcome

Bagged vacuum cleaner

BGB6

BGL6

[de]

Gebrauchsanleitung

9

[en]

User manual

14

[fr]

Manuel d'utilisation

19

[it]

Manuale utente

24

[nl]

Gebruikershandleiding

29

[da]

Betjeningsvejledning

34

[no]

Bruksanvisning

39

[sv]

Bruksanvisning

43

[fi]

Käyttöohje

47

[pl]

Instrukcja obsługi

52

[tr]

Kullanım kılavuzu

58

[es]

Manual de usuario

63

[pt]

Manual do utilizador

68

[el]

Εγχειρίδιο χρήστη

73

[bg]

Ръководство за употреба

78

[ru]

Руководство пользователя

83

[ro]

Manual de utilizare

88

[uk]

Керівництво з експлуатації

93

[ar]

ليلد

مدختسملا

98

[fa]

لمعلاروتسد

هدافتسا

103

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 9 - Sicherheit

Sicherheit  de 9 Sicherheit ¡ Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig. ¡ Bewahren Sie die Anleitung sowie die Produktinformationen füreinen späteren Gebrauch oder Nachbesitzer auf. ¡ Schließen Sie das Gerät bei einem Transportschaden nicht an. Verwenden Sie das Gerät nur: ¡ mit Originalteilen und -zube...

Page 11 - Sachschäden vermeiden

Sachschäden vermeiden  de 11 ▶ Nie das Rohr oder die Düsen auf Augen, Haare, Ohren oderMund richten. ▶ Sicherstellen, dass sich beim Saugen auf Treppen keine Perso-nen unterhalb des Geräts befinden. ▶ Bei Saugpausen das Gerät ausschalten und den Netzstecker zie-hen. ▶ Die Netzanschlussleitung einzie...

Page 12 - Bedienung; Altgerät entsorgen

de  Bedienung 12 Bedienung Gerät montieren →  Abb. 2  -  5 Handgriff in Betrieb nehmen 1 →  Abb. 6  -  8 Gerät bedienen 1 →  Abb. 9  -  15 Gerät demontieren →  Abb. 16  -  18 Reinigen und Pflegen Damit Ihr Gerät lange funktionsfähig bleibt,reinigen und pflegen Sie es sorgfältig. Staubbeutel wechseln...

Other Bosch Vacuums Models

All Bosch Vacuums