Page 9 - Sicherheit
Sicherheit de 9 Sicherheit ¡ Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig. ¡ Bewahren Sie die Anleitung sowie die Produktinformationen füreinen späteren Gebrauch oder Nachbesitzer auf. ¡ Schließen Sie das Gerät bei einem Transportschaden nicht an. Verwenden Sie das Gerät nur: ¡ mit Originalteilen und -zube...
Page 11 - Die Netzanschlussleitung einziehen.
Sachschäden vermeiden de 11 ▶ Nie das Rohr oder die Düsen auf Augen, Haare, Ohren oderMund richten. ▶ Sicherstellen, dass sich beim Saugen auf Treppen keine Perso-nen unterhalb des Geräts befinden. ▶ Bei Saugpausen das Gerät ausschalten und den Netzstecker zie-hen. ▶ Die Netzanschlussleitung einzie...
Page 12 - Störungen beheben; Altgerät entsorgen
de Störungen beheben 12 Störungen beheben ▶ Nur dafür geschultes Fachpersonaldarf Reparaturen am Gerät durchfüh-ren. ▶ Nur Original-Ersatzteile dürfen zur Re-paratur des Geräts verwendet werden. ▶ Wenn die Netzanschlussleitung diesesGeräts beschädigt wird, muss siedurch den Hersteller oder seinen K...
Page 13 - Safety
Safety en 13 Safety ¡ Read this instruction manual carefully. ¡ Keep the instruction manual and the product information safe forfuture reference or for the next owner. ¡ Do not connect the appliance if it has been damaged in transit. Only use this appliance: ¡ With genuine parts and accessories. Da...
Page 15 - Keep packaging material away from children.
Preventing material damage en 15 ▶ When the cord is being rewound automatically, ensure that themains plug is not thrown in the direction of persons, body parts,animals or objects. ▶ Keep packaging material away from children. ▶ Do not let children play with packaging material. Preventing material ...
Page 16 - Disposing of old appliance
en Disposing of old appliance 16 Exhaust filter is dirty. ▶ Clean the exhaust filter. The dust bag is full. ▶ Change the dust bag. The household fuse trips when theappliance is switched on. Several appliances are operatedsimultaneously at an electrical mainssupply. 1. Switch on the household fuse. ...
Page 17 - Sécurité
Sécurité fr 17 Sécurité ¡ Lisez attentivement cette notice. ¡ Conservez la notice ainsi que les informations produit en vued’une réutilisation ultérieure ou pour un futur nouveau proprié-taire. ¡ Ne branchez pas l’appareil si ce dernier a été endommagé du-rant le transport. Utilisez l‘appareil uniq...
Page 18 - Utiliser l’appareil uniquement dans des pièces fermées.
fr Sécurité 18 Le nettoyage de l’appareil, et l’entretien par l’utilisateur, sont desactivités que les enfants ne peuvent pas effectuer sans sur-veillance. ▶ Seul un personnel dûment qualifié peut entreprendre des répara-tions sur l'appareil. ▶ Seules des pièces de rechange d'origine peuvent être u...
Page 19 - Extrayez entièrement le cordon d'alimentation secteur.
Prévenir les dégâts matériels fr 19 ▶ Lors du nettoyage de l'appareil, n'utilisez pas de substances in-flammables ou à base d'alcool. ▶ Extrayez entièrement le cordon d'alimentation secteur. ▶ Tenez les vêtements, les cheveux, les doigts et toute autre partiedu corps à l'écart des orifices de l'app...
Page 20 - Utiliser l’appareil; Nettoyage et entretien; Remplacement du sac aspirateur; Dépannage
fr Utiliser l’appareil 20 Utiliser l’appareil Suivez les instructions. Monter l'appareil → Fig. 2 - 4 Utiliser l’appareil → Fig. 5 - 12 Démonter l’appareil → Fig. 13 - 14 Nettoyage et entretien Suivez les instructions du schéma. Remplacement du sac aspirateur → Fig. 15 - 17 Nettoyer le ...
Page 22 - Sicurezza
it Sicurezza 22 Sicurezza ¡ Leggere attentamente le presenti istruzioni. ¡ Conservare le istruzioni e le informazioni sul prodotto per il suc-cessivo utilizzo o per il futuro proprietario. ¡ Non collegare l'apparecchio se ha subito danni durante il tra-sporto. Utilizzare l'apparecchio soltanto: ¡ c...
Page 24 - Avvolgere il cavo di allacciamento alla rete elettrica.; Montaggio dell’apparecchio; Pulizia e cura
it Prevenzione di danni materiali 24 ▶ Non rivolgere mai il tubo o le bocchette in direzione degli occhi,dei capelli, delle orecchie e della bocca. ▶ Accertarsi che non vi sia nessuno sui gradini più in basso dellascala mentre si aspira. ▶ Se si fa una pausa durante l'aspirazione, spegnere l’appare...
Page 25 - Pulizia del filtro d'igiene; Sistemazione guasti; Servizio di assistenza clienti
Sistemazione guasti it 25 Pulizia del filtro d'igiene 1 → Fig. 21 - 26 Sistemazione guasti ▶ Solo il personale adeguatamente spe-cializzato e formato può eseguire ripa-razioni sull'apparecchio. ▶ Per la riparazione dell'apparecchio pos-sono essere impiegati soltanto pezzi diricambio originali. ▶...
Page 26 - Veiligheid
nl Veiligheid 26 Veiligheid ¡ Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door. ¡ Bewaar de gebruiksaanwijzing en de productinformatie voor la-ter gebruik of voor volgende eigenaren. ¡ Sluit het apparaat in geval van transportschade niet aan. Gebruik het apparaat uitsluitend: ¡ met originele onderdelen...
Page 28 - De netaansluitkabel intrekken.; Apparaat monteren; Reiniging en onderhoud; Stofzak vervangen
nl Het voorkomen van materiële schade 28 ▶ De zuigbuis of mondstukken nooit op ogen, haar, oren of mondrichten. ▶ Zorg ervoor dat bij het zuigen op trappen er zich geen personenonder het apparaat bevinden. ▶ Bij zuigpauzes het apparaat uitschakelen en de stekker uit hetstopcontact halen. ▶ De netaa...
Page 29 - Storingen verhelpen
Storingen verhelpen nl 29 Storingen verhelpen ▶ Alleen daarvoor geschoold vakperso-neel mag reparaties aan het apparaatuitvoeren. ▶ Er mogen uitsluitend originele reserve-onderdelen worden gebruikt voor repa-ratie van het apparaat. ▶ Als het netsnoer van dit apparaat be-schadigd raakt, moet het ter...
Page 30 - Sikkerhed
da Sikkerhed 30 Sikkerhed ¡ Læs denne vejledning omhyggeligt igennem. ¡ Opbevar vejledningen og produktinformationerne til senere brug,og giv dem videre til en senere ejer. ¡ Tilslut ikke apparatet i tilfælde af en transportskade. Anvend kun apparatet: ¡ med originale dele og tilbehør. Ved skader, ...
Page 32 - Oprulning af netledningen.
da Forhindring af materielle skader 32 ▶ Sluk for apparatet under pauser i støvsugningen, og træk netstik-ket ud. ▶ Oprulning af netledningen. ▶ Pas på, at netstikket ikke rammer personer, legemsdele, husdyreller genstande under den automatiske ledningsoprulning. ▶ Opbevar emballagematerialet utilg...
Page 33 - Kundeservice
Bortskaffelse af udtjent apparat da 33 Sugeeffekten forringes. Mundstykke, teleskoprør eller slange ertilstoppet. 1. Skil apparatets dele ad. 2. Fjern tilstopningen. Motorbeskyttelsesfilteret er tilsmudset ▶ Rens motorbeskyttelsesfilteret. Udblæsningsfiltret er tilsmudset. ▶ Rengør udblæsningsfiltr...
Page 34 - Sikkerhet
no Sikkerhet 34 Sikkerhet ¡ Les nøye gjennom denne anvisningen. ¡ Oppbevar veiledningen og produktinformasjonen for senere brukeller for en senere eier. ¡ Ikke koble til apparatet dersom det har transportskader. Apparatet må kun brukes: ¡ med originaldeler og -tilbehør. Garantien dekker ikke skader...
Page 36 - Hold emballasjen borte fra barn.
no Unngå materielle skader 36 ▶ Kontroller at støpselet ikke slynges borti personer, kroppsdeler,dyr eller gjenstander ved automatisk kabelinntrekk. ▶ Hold emballasjen borte fra barn. ▶ Barn må ikke få leke med emballasjen. Unngå materielle skader ▶ Bær aldri apparatet i slangen. ▶ Kontroller sålen...
Page 38 - Säkerhet
sv Säkerhet 38 Säkerhet ¡ Läs igenom anvisningen noga. ¡ Förvara bruksanvisningen och produktinformationen för senareanvändning eller till nästa ägare. ¡ Anslut inte enheten om den har transportskador. Använd bara enheten: ¡ med originaldelar och originaltillbehör. Garantin gäller inte förskador so...
Page 40 - Låt inte barn komma i närheten av förpackningsmaterial.
sv Förhindra sakskador 40 ▶ Låt inte barn komma i närheten av förpackningsmaterial. ▶ Låt inte barn leka med förpackningsmaterialet. Förhindra sakskador ▶ Bär aldrig enheten i slangen. ▶ Kontrollera regelbundet glidsulornas för-slitning. ▶ Byt nedslitna munstycken. ▶ Använd aldrig enheten utan damm...
Page 41 - Kundtjänst
Omhändertagande av begagnade apparater sv 41 Omhändertagande av begag-nade apparater 1. Ta ut nätanslutningsledningens stick-kontakt. 2. Klipp av nätanslutningsledningen. 3. Omhänderta enheten miljövänligt.Information om aktuell avfallshanteringkan du få hos återförsäljare och kom-mun. Denna enhet ...
Page 42 - Turvallisuus
fi Turvallisuus 42 Turvallisuus ¡ Lue tämä ohje huolellisesti. ¡ Säilytä ohjeet ja tuotetiedot myöhempää käyttötarvetta taimahdollista uutta omistajaa varten. ¡ Jos laitteessa on kuljetusvaurioita, älä kytke laitetta käyttöön. Käytä laitetta vain: ¡ valmistajan alkuperäisillä osilla ja varusteilla....
Page 44 - Pidä pakkausmateriaali poissa lasten ulottuvilta.; Laitteen asentaminen; Puhdistus ja hoito; Pölypussin vaihto
fi Esinevahinkojen välttäminen 44 ▶ Varmista, että verkkopistoke ei vahingoita henkilöitä,lemmikkieläimiä tai esineitä, kun johto kelautuu automaattisestilaitteen sisään. ▶ Pidä pakkausmateriaali poissa lasten ulottuvilta. ▶ Älä anna lasten leikkiä pakkausmateriaalilla. Esinevahinkojen välttäminen ...
Page 45 - Huoltopalvelu
Käytöstä poistetun laitteen hävittäminen fi 45 Poistoilmansuodatin on likaantunut. ▶ Puhdista poistoilmasuodatin. Pölypussi on täynnä. ▶ Vaihda pölypussi. Asunnon sulake laukeaa, kun laitekytketään päälle. Sähköverkossa käytetään samanaikaisestiuseita laitteita. 1. Kytke asunnon sulkea päälle. 2. V...
Page 46 - Seguridad
es Seguridad 46 Seguridad ¡ Lea atentamente estas instrucciones. ¡ Conservar las instrucciones y la información del producto paraun uso posterior o para futuros propietarios. ¡ No conecte el aparato en el caso de que haya sufrido daños du-rante el transporte. Utilizar el aparato únicamente: ¡ con p...
Page 47 - No ponga nunca en funcionamiento un aparato dañado.
Seguridad es 47 ▶ Solo el personal especializado puede realizar reparaciones e in-tervenciones en el aparato. ▶ Utilizar únicamente piezas de repuesto originales para la repara-ción del aparato. ▶ Si el cable de conexión de red de este aparato resulta dañado,debe sustituirlo el fabricante, el Servi...
Page 48 - Desenrollar completamente el cable de conexión a la red.; Montaje del aparato; Cuidados y limpieza; Cambiar la bolsa para polvo
es Evitar daños materiales 48 ▶ Desenrollar completamente el cable de conexión a la red. ▶ Mantener la ropa, el pelo, los dedos y otras partes del cuerpo le-jos de las aberturas del aparato y las piezas móviles. ▶ No dirigir bajo ningún concepto el tubo o las boquillas hacia losojos, el pelo, las o...
Page 49 - Limpiar el filtro protector del motor; Solucionar pequeñas averías; Eliminación del aparato usado
Solucionar pequeñas averías es 49 Limpiar el filtro protector del motor → Fig. 18 - 20 Limpiar el filtro de salida 1 → Fig. 21 - 26 Solucionar pequeñas averías ▶ Solo el personal especializado puederealizar reparaciones e intervencionesen el aparato. ▶ Utilizar únicamente piezas de repuestoor...
Page 50 - Segurança
pt Segurança 50 Segurança ¡ Leia atentamente este manual. ¡ Guarde estas instruções e as informações sobre o produto paraposterior utilização ou para entregar a futuros proprietários. ¡ Se detetar danos de transporte, não ligue o aparelho. Utilize o aparelho apenas: ¡ com peças e acessórios origina...
Page 52 - Recolha o cabo de alimentação.; Montar o aparelho; Limpeza e manutenção; Mudar o saco de aspiração
pt Evitar danos materiais 52 ▶ Nunca direcione o tubo ou os bocais para os olhos, o cabelo, osouvidos ou a boca. ▶ Ao aspirar escadas, certifique-se de que não se encontram pes-soas por baixo do aparelho. ▶ Nas pausas de aspiração, desligue o aparelho e retire a ficha datomada. ▶ Recolha o cabo de ...
Page 53 - Limpar o filtro de saída do ar; Eliminar falhas; Eliminar o aparelho usado
Eliminar falhas pt 53 Limpar o filtro de saída do ar 1 → Fig. 21 - 26 Eliminar falhas ▶ As reparações no aparelho apenas po-dem ser realizadas por técnicos qualifi-cados. ▶ Para a reparação do aparelho só po-dem ser utilizadas peças sobresselen-tes originais. ▶ Se o cabo de alimentação deste apa...
Page 54 - Ασφάλεια
el Ασφάλεια 54 Ασφάλεια ¡ Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες. ¡ Φυλάξτε τις οδηγίες καθώς και τις πληροφορίες προϊόντος γιαμετέπειτα χρήση ή για τον επόμενο κάτοχο της συσκευής. ¡ Μη συνδέετε τη συσκευή σε περίπτωση ζημιάς κατά τημεταφορά. Χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο: ¡ Με γνήσια εξάρτημα και...
Page 55 - Μη λειτουργείτε ποτέ μια συσκευή που έχει υποστεί ζημιά.
Ασφάλεια el 55 Ο καθαρισμός και η συντήρηση από το χρήστη δεν επιτρέπεται ναεκτελείται από παιδιά χωρίς επίβλεψη. ▶ Μόνο εκπαιδευμένο γι’ αυτό, ειδικευμένο προσωπικό επιτρέπεταινα πραγματοποιήσει επισκευές στη συσκευή. ▶ Μόνο γνήσια ανταλλακτικά επιτρέπεται να χρησιμοποιηθούν γιατην επισκευή της συ...
Page 56 - Τραβήξτε εντελώς έξω το καλώδιο σύνδεσης.
el Αποφυγή υλικών ζημιών 56 ▶ Κατά τον καθαρισμό της συσκευής μη χρησιμοποιείτε εύφλεκτα ήαλκοολούχα υλικά. ▶ Τραβήξτε εντελώς έξω το καλώδιο σύνδεσης. ▶ Κρατάτε τα ενδύματα, τα μαλλιά, τα δάκτυλα και άλλα μέρη τουσώματος μακριά από τα ανοίγματα στη συσκευή και τακινούμενα εξαρτήματα. ▶ Μην κατευθύ...
Page 57 - Τοποθέτηση της συσκευής; Καθαρισμός και φροντίδα; Αλλαγή σακούλας σκόνης; Αποκατάσταση βλαβών; Απόσυρση παλιάς συσκευής
Καθαρισμός και φροντίδα el 57 Τοποθέτηση της συσκευής → Εικ. 2 - 4 Χειρισμός της συσκευής → Εικ. 5 - 12 Αποσυναρμολόγηση της συσκευής → Εικ. 13 - 14 Καθαρισμός και φροντίδα Ακολουθήστε τις εικονογραφημένεςοδηγίες. Αλλαγή σακούλας σκόνης → Εικ. 15 - 17 Καθαρισμός του φίλτρουπροστασίας το...
Page 59 - Güvenlik
Güvenlik tr 59 AEEE Yönetmeliǧine Uygundur. PCB içermez. Güvenlik ¡ Bu kılavuzu dikkatlice okuyunuz. ¡ Kılavuzu ve ürün bilgilerini, ileride kullanmak için veya cihazınmuhtemel bir sonraki sahibi için saklayın. ¡ Nakliye hasarı varsa cihaz bağlantılarını kurmayınız. Cihazı sadece şu amaçla kullanın...
Page 60 - Hasarlı cihazlar kesinlikle kullanılmamalıdır.
tr Güvenlik 60 ▶ Cihazın onarımı sırasında sadece orijinal yedek parçalarkullanılmalıdır. ▶ Bu cihazın elektrik kablosu zarar görmüşse tehlikenin önlenmesiiçin, üretici, müşteri hizmetleri veya benzer kalifikasyona sahip birkişi tarafından değiştirilmelidir. ▶ Hasarlı cihazlar kesinlikle kullanılma...
Page 61 - Şebeke bağlantı kablosu cihazın içine sarılmalıdır.
Maddi hasarların önlenmesi tr 61 ▶ Basamaklardaki süpürme işlemi sırasında cihazın altındakimsenin bulunmadığından emin olunmalıdır. ▶ Süpürme işlemine ara verildiğinde cihaz kapatılmalı ve elektrikfişi çekilmelidir. ▶ Şebeke bağlantı kablosu cihazın içine sarılmalıdır. ▶ Elektrik fişinin otomatik ...
Page 62 - Eski cihazları atığa verme
tr Eski cihazları atığa verme 62 ▶ Bu cihazın elektrik kablosu zarargörmüşse tehlikenin önlenmesi için,üretici, müşteri hizmetleri veya benzerkalifikasyona sahip bir kişi tarafındandeğiştirilmelidir. Emme gücünde azalma var. Başlık, teleskopik boru veya hortum tıkalı. 1. Cihazı sökünüz. 2. Tıkanmay...
Page 64 - Bezpieczeństwo
pl Bezpieczeństwo 64 Bezpieczeństwo ¡ Należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję. ¡ Instrukcję należy zachować i starannie przechowywać jako źró-dło informacji, a także z myślą o innych użytkownikach. ¡ Jeżeli w trakcie transportu urządzenie zostało uszkodzone, niewolno go podłączać. Urządzen...
Page 65 - Nigdy nie włączać uszkodzonego urządzenia.
Bezpieczeństwo pl 65 Dzieciom nie wolno wykonywać bez nadzoru żadnych przewidzia-nych dla użytkownika czynności z zakresu czyszczenia i konserwa-cji urządzenia. ▶ Naprawy urządzenia mogą być wykonywane wyłącznie przez wy-kwalifikowany personel. ▶ Do naprawy urządzenia należy używać wyłącznie orygin...
Page 66 - Całkowicie wyciągnąć przewód zasilający.
pl Zapobieganie szkodom materialnym 66 ▶ Urządzenie należy podłączyć i użytkować zgodnie z informacjamipodanymi na tabliczce znamionowej. ▶ Unikać kontaktu worka na pył oraz filtrów z materiałami łatwopal-nymi oraz zawierającymi alkohol. ▶ Nie używać substancji łatwopalnych ani zawierających alkoho...
Page 67 - Obsługa urządzenia; Montaż urządzenia; Czyszczenie i pielęgnacja; Wymiana worka na pył; Usuwanie usterek
Obsługa urządzenia pl 67 11 Uchwyt do mocowania rury ssącej(parkowanie pionowe) 1 Zależnie od wyposażenia urządzenia Obsługa urządzenia Zastosować się do instrukcji obrazkowej. Montaż urządzenia → Rys. 2 - 4 Obsługa urządzenia → Rys. 5 - 12 Demontaż urządzenia → Rys. 13 - 14 Czyszczenie i ...
Page 68 - Serwis
pl Serwis 68 To urządzenie jest oznaczo-ne zgodnie z Dyrektywą Eu-ropejską 2012/09/UE orazpolską Ustawą z dnia 29lipca 2005r. „O zużytymsprzęcie elektrycznym ielektronicznym” (Dz.U. z2005 r. Nr 180, poz. 1495)symbolem przekreślonegokontenera na odpady. Takieoznakowanie informuje, żesprzęt ten, po o...
Page 69 - Безопасност
Безопасност bg 69 Безопасност ¡ Прочетете внимателно това ръководство. ¡ Запазете ръководството, както и продуктовата информация,за по-нататъшна справка или за следващите собственици. ¡ Не свързвайте уреда в случай на повреда, получена по времена транспортирането. Използвайте уреда само: ¡ с оригин...
Page 70 - Никога не пускайте в експлоатация повреден уред.
bg Безопасност 70 ▶ Само обучен за целта специализиран персонал трябва да из-вършва ремонти на уреда. ▶ За ремонта на уреда трябва да се използват само оригинал-ни резервни части. ▶ Ако кабелът за свързване към мрежата на този уред бъдеповреден, той трябва да се смени от производителя или него-вия ...
Page 71 - Електрическият кабел да се изтегля напълно.; Монтиране на уреда
Предотвратяване на материални щети bg 71 ▶ При почистването на уреда не използвайте запалими или съ-държащи алкохол вещества. ▶ Електрическият кабел да се изтегля напълно. ▶ Дрехите, косата, пръстите и другите части на тялото да седържат далеч от отворите по уреда и от подвижните части. ▶ Никога не...
Page 72 - Почистване и поддръжка; Смяна на торбата за прах
bg Почистване и поддръжка 72 Почистване и поддръжка Следвайте указанията на фигурите. Смяна на торбата за прах → Фиг. 15 - 17 Почистване на защитния филтър намотора → Фиг. 18 - 20 Почистване на издухващия филтър 1 → Фиг. 21 - 26 Отстраняване на неизправ-ности ▶ Само обучен за целта специал...
Page 74 - Siguranţa
ro Siguranţa 74 Siguranţa ¡ Citiţi cu atenţie acest manual. ¡ Păstraţi instrucţiunile, precum şi informaţiile producătorului în ve-derea utilizării ulterioare sau înmânării acestora următorului pro-prietar. ¡ Nu este permisă punerea în funcţiune a aparatului dacă acesta afost deteriorat în timpul t...
Page 75 - Nu utilizaţi niciodată un aparat deteriorat.
Siguranţa ro 75 ▶ Numai personalul de specialitate are permisiunea de a efectualucrări de reparaţii la nivelul aparatului. ▶ La reparaţia aparatului trebuie utilizate numai piese de schimboriginale. ▶ Dacă se deteriorează cablul de racordare la reţea al acestui apa-rat, acesta trebuie înlocuit de c...
Page 76 - Desfăşuraţi complet cablul de alimentare electrică.; Montarea aparatului; Curăţarea şi îngrijirea
ro Prevenirea prejudiciilor materiale 76 ▶ Desfăşuraţi complet cablul de alimentare electrică. ▶ Ţineţi la distanţă îmbrăcămintea, părul, degetele şi celelalte părţiale corpului faţă de orificiile aparatului şi de piesele mobile aleacestuia. ▶ Nu îndreptaţi tija sau duzele spre ochi, păr, urechi sa...
Page 77 - Curăţarea filtrului de aer evacuat; Remediaţi defecţiunile; Predarea aparatului vechi
Remediaţi defecţiunile ro 77 Curăţarea filtrului de protecţie a mo-torului → Fig. 18 - 20 Curăţarea filtrului de aer evacuat 1 → Fig. 21 - 26 Remediaţi defecţiunile ▶ Numai personalul de specialitate arepermisiunea de a efectua lucrări de re-paraţii la nivelul aparatului. ▶ La reparaţia apara...
Page 78 - ru; Безопасность
ru Безопасность 78 Безопасность ¡ Внимательно прочитайте данное руководство. ¡ Сохраните инструкцию и информацию о приборе для дальнейше-го использования или для передачи следующему владельцу. ¡ В случае обнаружения повреждений, связанных с транспортиров-кой, не подключайте прибор. Используйте приб...
Page 79 - Запрещается тянуть или переносить прибор за сетевой кабель.
Безопасность ru 79 Детям запрещено играть с прибором.Очистку и обслуживание прибора запрещается выполнять детямбез надзора взрослых. ▶ Ремонтировать прибор разрешается только квалифицированнымспециалистам. ▶ Для ремонта прибора можно использовать только оригинальныезапчасти. ▶ Во избежание опасност...
Page 80 - Полностью вытягивайте сетевой кабель.; Обзор
ru Во избежание материального ущерба 80 ▶ Не допускайте попадания на мешок для пыли и фильтры горючихили спиртосодержащих веществ. ▶ Не используйте воспламеняющиеся или спиртосодержащие ве-щества при очистке прибора. ▶ Полностью вытягивайте сетевой кабель. ▶ Следите за тем, чтобы в отверстия или по...
Page 82 - Сервисная служба
ru Сервисная служба 82 Сервисная служба Подробную информацию о гарантийномсроке и условиях гарантии в вашей стра-не вы можете запросить в нашей сервис-ной службе, у вашего продавца илинайти на нашем сайте.Адрес и телефон сервисной службыможно найти в прилагаемом перечнесервисных служб или на нашем ...
Page 83 - Безпека
Безпека uk 83 Безпека ¡ Будь ласка, уважно прочитайте цю інструкцію. ¡ Збережіть інструкцію й інформацію про прилад для пізнішогокористування або для наступного власника приладу. ¡ Не підключайте прилад, якщо його пошкоджено під частранспортування. Користуйтеся приладом лише за таких умов: ¡ з ориг...
Page 85 - При прибиранні сходів переконайтеся, що там немає людей.; Монтаж приладу; Очищення та догляд; Заміна мішка для пилу
Як запобігти матеріальним збиткам uk 85 ▶ Тримайте одяг, волосся, пальці та інші частини тіла подалі відотворів на приладі та рухомих частин. ▶ Ніколи не направляйте трубку або насадки на очі, волосся,вуха чи рот. ▶ При прибиранні сходів переконайтеся, що там немає людей. ▶ Під час перерв у процесі...
Page 86 - Очищення випускного фільтра; Усунення несправностей
uk Усунення несправностей 86 Чищення захисного фільтра мо-тора → Мал. 18 - 20 Очищення випускного фільтра 1 → Мал. 21 - 26 Усунення несправностей ▶ Ремонтувати прилад дозволено ті-льки фахівцям. ▶ Для ремонту приладу дозволяєтьсявикористовувати лише оригінальнізапчастини. ▶ Щоб уникнути небез...
Page 87 - ar; ناملأا
ناملأا ar 87 ناملأا ¡ .ةيانعب ليلدلا اذه أرقا ¡ وأ قحلالا مادختسلاا ضرغل جتنملا تامولعمبو ليلدلاب ظفتحا .يلاتلا كلاملا ىلإ اهميلستل ¡ ةيلمع نع ةجتان رارضأ دوجو ةلاح يف ءابرهكلاب زاهجلا لصوت لا .لقنلا :لاإ زاهجلا مدختست لا ¡ يف نامضلا قوقحب ةبلاطملا قحي لا .ةيلصلأا تايلامكلاو ءازجلأا عم .ةبيرغ تاجتن...
Page 88 - ةحفص
ar ناملأا 88 ◀ لبق نم هرييغت بجي ،اًررضتم زاهجلا اذهل ءابرهكلا لباك ناك اذإ ينف لبق نم وأ اهل عباتلا ءلامعلا ةمدخ زكرم وأ ةعناصلا ةهجلا .رطاخملا بنجتل كلذو ،لثامم لكشب لهؤم ◀ .اًررضتم اًزاهج اًدبأ لِّغشت لا ◀ .روسكم وأ قوقشم ٍحطس اذ اًزاهج لِّغشت لا ◀ ةكبش نع زاهجلا لصفت يك ةكبشلاب لصتملا ءابرهكلا ...
Page 89 - سيل يئابرهكلا سباقلا نأ دكأت ،كلسلل يكيتاموتولأا فللا ءانثأ; ةيداملا رارضلأا بنجت
ةيداملا رارضلأا بنجت ar 89 ◀ سيل يئابرهكلا سباقلا نأ دكأت ،كلسلل يكيتاموتولأا فللا ءانثأ .ءايشأ وأ تاناويح وأ مسجلا ءازجأ وأ صاخشأ هاجتاب اًفوذقم ◀ .لافطلأا لوانتم نع فيلغتلا داوم دعبأ ◀ .زاهجلل فيلغتلا داومب نوبعلي َلافطلأا عدت لا ةيداملا رارضلأا بنجت ◀ .موطرخلا ىلع اًقلطم زاهجلا عضت لا ◀ ثيح نم م...
Page 90 - ميدقلا زاهجلا نم صلختلا
ar ميدقلا زاهجلا نم صلختلا 90 .ئلتمم رابغلا سيك ◀ .رابغلا سيك رييغتب مق ليغشت دنع يلزنملا رهصملا لصفني .زاهجلا لكشب ةزهجلأا نم ديدعلا ليغشت متي .دحاو ءابرهك ردصم نم نمازتم 1 . .يلزنملا رهصملا ليغشتب مق 2 . .ءادأ ىوتسم ىندأ طبضا 3 . .زاهجلا ليغشتب مق ميدقلا زاهجلا نم صلختلا 1 . .ءابرهكلا لباك نم ّيئ...
Page 91 - ینمیا
ینمیا fa 91 ینمیا ¡ نیا هچرتفد امنهار ار هب تقد دیناوخب . ¡ هچرتفد امنهار و تاعلاطا وردوخ ار یارب هدافتسا یتآ ای هدافتسا ددجم هگن دیراد . ¡ رد تروص بیسآ ندید هاگتسد ماگنه لمح و ،لقن نآ ار لصتم دینکن . زا هاگتسد طقف یارب دراوم ریز هدافتسا دینک : ¡ هارمه اب تاعطق و مزاول یبناج لصا . تراسخ یشان هدافتس...
Page 92 - هحفص; ریوصت
fa یریگولج زا یاهبیسآ یلام 92 ◀ رگا هاگتسد ای میس قرب بیسآ ،هدید هلصافلاب میس قرب ار زا زیرپ دیشکب ای زویف ار رد هبعج زویف عطق دینک . ◀ اب تامدخ نایرتشم سامت دیریگب . ← هحفص 93 ◀ زا نیا هاگتسد طقف رد یاضف یلخاد هدافتسا دینک . ◀ زگره هاگتسد ار رد ضرعم امرگ و تبوطر دیدش رارق دیهدن . ◀ زا وشراخب ای...
Page 96 - Register your new device on MyBosch now and profit directly from:
Thank you for buying a Bosch Home Appliance! Register your new device on MyBosch now and profit directly from: • Expert tips & tricks for your appliance• Warranty extension options• Discounts for accessories & spare-parts• Digital manual and all appliance data at hand• Easy access to Bosch H...