Page 3 - Deutsch; Erläuterung der Bildsymbole; Allgemeiner Gefahrenhinweis.; Halten Sie das Stromkabel von; Dieses Gartengerät ist nicht dafür be-
Deutsch | 3 Bosch Power Tools F 016 L81 549 | (8.3.16) Deutsch SicherheitshinweiseAchtung! Lesen Sie die nachfolgen-den Anweisungen sorgfältig durch. Machen Sie sich mit den Bedienele-menten und dem ordnungsgemäßen Gebrauch des Gartengeräts vertraut. Bewahren Sie die Betriebsanleitung für eine späte...
Page 4 - Halten Sie das Verlängerungskabel
4 | Deutsch F 016 L81 549 | (8.3.16) Bosch Power Tools Betreiben Sie den Trimmer nie mit fehlenden oder beschädigten Abde-ckungen oder Schutzeinrichtungen oder wenn diese nicht richtig positio-niert sind. Überprüfen Sie das Stromversor- gungs- bzw. Verlängerungskabel vor der Verwendung auf Schad...
Page 5 - Das Gartengerät nie in Betrieb neh-
Deutsch | 5 Bosch Power Tools F 016 L81 549 | (8.3.16) Arbeiten Sie nur bei Tageslicht oder gutem künstlichem Licht. Bei schlechten Wetterbedingungen insbesondere bei einem aufziehen-dem Gewitter nicht mit dem Trimmer arbeiten. Die Verwendung des Trimmers in nas- sem Gras vermindert die Arbeit...
Page 6 - Hinweis für Produkte, die
6 | Deutsch F 016 L81 549 | (8.3.16) Bosch Power Tools Elektrische Sicherheit Achtung! Schalten Sie vor War- tungs- oder Reinigungsarbeiten das Gartengerät aus und ziehen Sie den Netzstecker. Gleiches gilt, wenn das Stromkabel beschädigt, angeschnitten oder verwickelt ist. Nachdem der Rasentrimm...
Page 7 - Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Deutsch | 7 Bosch Power Tools F 016 L81 549 | (8.3.16) Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Gerät ist bestimmt für das Schneiden von Gras und Un-kraut unter Büschen sowie an Böschungen und Kanten, die mit dem Rasenmäher nicht erreicht werden können. Der bestimmungsgemäße Gebrauch bezieht sich auf eine Um...
Page 8 - Montage und Betrieb; Fehlersuche
8 | Deutsch F 016 L81 549 | (8.3.16) Bosch Power Tools Montage und Betrieb Schließen Sie das Gartengerät nicht an die Steckdose an, solange es nicht vollständig zusammengebaut ist. Nach dem Ausschalten des Rasentrimmers läuft der Schneidfaden noch einige Sekunden nach. Warten Sie, bis der Motor/...
Page 9 - Entsorgung; English; Explanation of symbols; General hazard safety alert.; Keep the supply flexible cord; Wear eye and ear protection.
English | 9 Bosch Power Tools F 016 L81 549 | (8.3.16) Kundendienst und Anwendungsbera-tung www.bosch-garden.com Geben Sie bei allen Rückfragen und Ersatzteilbestellungen bitte unbedingt die 10-stellige Sachnummer laut Typenschild des Gartengerätes an. Deutschland Robert Bosch GmbH Servicezentrum El...
Page 10 - Operation
10 | English F 016 L81 549 | (8.3.16) Bosch Power Tools Beware of thrown or flying objects to bystanders.Warning: Keep a safe distance from the machine when operating. Operation This machine is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabiliti...
Page 11 - Do not operate the machine with-
English | 11 Bosch Power Tools F 016 L81 549 | (8.3.16) The head continues to rotate after the trimmer is switched off, the cutting system can cause injury/damage. Work only in daylight or in good artifi- cial light. Avoid operating the trimmer in bad weather conditions especially when there is ...
Page 12 - For products; not sold in GB; – max length 20 m; Products sold in GB only:
12 | English F 016 L81 549 | (8.3.16) Bosch Power Tools Your machine is double insulated for safety and requires no earth connec-tion. The operating voltage is 230 V AC, 50 Hz (for non-EU countries 220 V). Only use approved extension cables. Contact your Bosch Service Centre for details. It is recom...
Page 13 - Intended Use
English | 13 Bosch Power Tools F 016 L81 549 | (8.3.16) Intended Use The machine is intended for the cutting of grass and weeds under bushes, as well as on slopes and edges that can not be reached with the lawn mower. Intended use is related to operation within 0 ° C and 40 ° C ambient temperature. ...
Page 14 - Mounting and Operation; Troubleshooting
14 | English F 016 L81 549 | (8.3.16) Bosch Power Tools Mounting and Operation Do not connect the machine to the mains socket before it is completely assembled. The cutting line continues to rotate for a few seconds after the trimmer is switched off. Allow the motor/cut-ting line to stop rotatin...
Page 15 - Disposal; Français; Explication des symboles
Français | 15 Bosch Power Tools F 016 L81 549 | (8.3.16) After-sales Service and Application Service www.bosch-garden.com In all correspondence and spare parts orders, please always include the 10-digit article number given on the type plate of the garden product. Great Britain Robert Bosch Ltd. (B....
Page 16 - Veillez à maintenir le câble d’ali-; Cet outil de jardin doit être utilisé par
16 | Français F 016 L81 549 | (8.3.16) Bosch Power Tools Faites attention à ce que les personnes se trouvant à proxi-mité ne soient pas blessées par des projections provenant de la machine.Avertissement : Gardez une dis-tance de sécurité quand l’outil de jardin est en marche.Arrêtez le coupe-bordure...
Page 17 - Veillez à maintenir la rallonge éloi-
Français | 17 Bosch Power Tools F 016 L81 549 | (8.3.16) bordure si le câble est endommagé ou usé. Dans le cas où un remplacement de la fiche de raccordement s’avèrerait né-cessaire, l’opération ne doit être ef-fectuée que par le fabricant, par une station de Service Après-Vente agréée ou une pers...
Page 18 - Ne jamais mettre l’outil de jardin en
18 | Français F 016 L81 549 | (8.3.16) Bosch Power Tools à une distance suffisante des élé-ments de coupe en rotation. Tenez vos mains et pieds éloignés des éléments de coupe en rotation. N’utilisez jamais d’éléments de coupe métalliques pour ce coupe-bordure. Quand une erreur apparaît, suivez...
Page 19 - Remarque concernant les produits; non; Pour votre propre sécuri-; Symboles
Français | 19 Bosch Power Tools F 016 L81 549 | (8.3.16) Pour des raisons de sécurité, l’outil de jardin est équipé d’une double isolation et ne nécessite pas de prise de terre. La tension de fonctionnement est de 230 V CA, 50 Hz (pour les pays hors de l’Union européenne 220 V). N’utilisez qu’une ra...
Page 20 - Caractéristiques techniques
20 | Français F 016 L81 549 | (8.3.16) Bosch Power Tools Caractéristiques techniques Niveau sonore et vibrations Montage et mise en service Ne raccordez pas l’outil de jardin à la prise de courant tant qu’il n’est pas entièrement assemblé. Lorsqu’on arrête le coupe-bordure, le fil continue à tou...
Page 21 - Dépistage d’erreurs
Français | 21 Bosch Power Tools F 016 L81 549 | (8.3.16) Nous recommandons d’utiliser des éléments de coupe agréés par Bosch. L’utilisation d’autres éléments de coupe peut affecter la performance. Le ressort peut être ré-utilisé si l’on monte une nou-velle bobine. Dépistage d’erreurs Opération F...
Page 22 - Service Après-Vente et Assistance; Élimination des déchets; Español; Explicación de la simbología; Advertencia general de peligro.; Mantenga
22 | Español F 016 L81 549 | (8.3.16) Bosch Power Tools Service Après-Vente et Assistance www.bosch-garden.com Pour toute demande de renseignement ou commande de pièces de rechange, précisez-nous impérativement le numéro d’article à dix chiffres de l’outil de jardin indiqué sur la plaque signalétiqu...
Page 23 - Manejo
Español | 23 Bosch Power Tools F 016 L81 549 | (8.3.16) No trabaje ni exponga a la in-temperie el cortabordes si está lloviendo. Preste atención a que las personas cir-cundantes no resulten lesionadas por los cuerpos extraños que pudieran salir proyectados.Advertencia: Mantenga una separación de seg...
Page 24 - Use unas gafas de protección y pro-
24 | Español F 016 L81 549 | (8.3.16) Bosch Power Tools Use unas gafas de protección y pro- tectores auditivos al trabajar con el aparato para jardín. El trabajo en pendientes puede re- sultar peligroso. – No trabaje con el aparato para jardín en pendientes muy pronunciadas. – Cuide en mantener ...
Page 25 - Jamás ponga a funcionar el apara-
Español | 25 Bosch Power Tools F 016 L81 549 | (8.3.16) Desconecte el aparato para jardín y extraiga el enchufe de red de la toma de corriente:– Siempre que deje desatendido el aparato para jardín – Antes de eliminar una obstrucción de material. – Antes de cambiar el carrete– Si el cable se ha enr...
Page 26 - hasta una longitud máx. de; Símbolos
26 | Español F 016 L81 549 | (8.3.16) Bosch Power Tools En caso de estar dañado el cable de co-nexión, éste solamente deberá hacerse reparar en un taller de servicio autoriza-do Bosch.Únicamente deberán emplearse cables de prolongación del tipo H05VV-F o H05RN-F.Si precisa un cable de prolongación p...
Page 27 - Información sobre ruidos y vibraciones
Español | 27 Bosch Power Tools F 016 L81 549 | (8.3.16) Información sobre ruidos y vibraciones Montaje y operación No conecte el aparato para jardín a la red antes de ha-berlo ensamblado por completo. Al desconectar el cortabordes el hilo de corte sigue gi-rando por inercia unos segundos. Antes ...
Page 28 - Localización de fallos
28 | Español F 016 L81 549 | (8.3.16) Bosch Power Tools Localización de fallos Servicio técnico y atención al cliente www.bosch-garden.com Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuesto es im-prescindible indicar el nº de artículo de 10 dígitos que figura en la placa de características del a...
Page 29 - Eliminación; Português; Descrição dos pictogramas; Indicação geral de perigos.; Manter o cabo de rede eléctri-
Português | 29 Bosch Power Tools F 016 L81 549 | (8.3.16) Chile Robert Bosch S.A.Calle El Cacique0258 Providencia – SantiagoTel.: (02) 2405 5500 Ecuador Robert Bosch Sociedad Anonima Ecuabosch Av. Las Monjas nº 10 y Carlos J. Arosamena Guayaquil – EcuadorTel. (04) 220 4000 Email: [email protected] E...
Page 30 - Operação
30 | Português F 016 L81 549 | (8.3.16) Bosch Power Tools Operação Este aparelho de jardim não deve ser usado por pessoas (inclusive crian-ças) com limitadas capacidades físi-cas, sensoriais ou mentais ou com fal-ta de experiência e/ou falta de conhecimento, a não ser que, sejam supervisionadas po...
Page 33 - Utilização conforme as disposições
Português | 33 Bosch Power Tools F 016 L81 549 | (8.3.16) Utilização conforme as disposições O aparelho é destinado para cortar relva e ervas daninhas sob arbustos, assim como em taludes e ao longo de cantos que não podem ser alcançados com o corta-relvas. A utilização conforme as disposições refere...
Page 34 - Informação sobre ruídos/vibrações; Busca de erros
34 | Português F 016 L81 549 | (8.3.16) Bosch Power Tools Informação sobre ruídos/vibrações Montagem de funcionamento Não ligar o aparelho de jardim à tomada de rede, até que esteja completamente montado. O fio de corte ainda continua a funcionar durante al-guns segundos após desligar o aparador...
Page 35 - Eliminação; Italiano; Descrizione dei simboli; Allarme generale di pericolo.
Italiano | 35 Bosch Power Tools F 016 L81 549 | (8.3.16) Serviço pós-venda e consultoria de aplicação www.bosch-garden.com Para todas as questões e encomendas de peças sobressalen-tes é imprescindível indicar o número de produto de 10 dígitos como consta na placa de características do apare-lho de j...
Page 36 - Tenere il cavo; Questo apparecchio per il giardinag-
36 | Italiano F 016 L81 549 | (8.3.16) Bosch Power Tools Avvertenza: Tenere una distan-za di sicurezza dall’apparecchio per il giardinaggio se lo stesso sta lavorando.Spegnere il tosaerba a filo e staccare la spina di rete dalla presa elettrica prima di effet-tuare regolazioni all’apparec-chio oppur...
Page 37 - Tenere il cavo di prolunga lontano
Italiano | 37 Bosch Power Tools F 016 L81 549 | (8.3.16) da una persona qualificata per questo intervento per evitare pericoli per la sicurezza. Tenere il cavo di prolunga lontano dagli elementi di taglio. Prima di ogni impiego e dopo un urto controllare l’apparecchio per il giardi-naggio in mer...
Page 38 - Non mettere mai in funzione l’ap-
38 | Italiano F 016 L81 549 | (8.3.16) Bosch Power Tools Non avvicinare mai le mani ed i piedi agli elementi di taglio rotanti. Non utilizzare mai elementi di taglio metallici per questo tosaerba a filo. Alla comparsa di un guasto osservare il paragrafo Individuazione dei guasti. Nel caso di...
Page 39 - Indicazione per prodotti che; gono venduti in GB; Per la Vostra sicurezza è; Simboli
Italiano | 39 Bosch Power Tools F 016 L81 549 | (8.3.16) Per sicurezza, il Vostro apparecchio per il giardinaggio è dotato di un isolamento di protezione e non richiede alcuna messa a terra. La tensione d’esercizio è di 230 V AC, 50 Hz (per paesi non ap-partenenti alla CE 220 V). Utilizzare esclusiv...
Page 40 - Dati tecnici
40 | Italiano F 016 L81 549 | (8.3.16) Bosch Power Tools Dati tecnici Informazioni sulla rumorosità e sulla vibrazione Montaggio ed uso Non collegare l’apparecchio per il giardinaggio ad una presa di corrente fintanto che lo stesso non è completa-mente assemblato. Dopo il disinserimento del tosa...
Page 41 - Individuazione dei guasti e rimedi
Italiano | 41 Bosch Power Tools F 016 L81 549 | (8.3.16) Eliminare resti di erba dalla copertura della bobina quando viene sostituito il filo o la bobina stessa. Si consiglia l’impiego di elementi di taglio omologati dalla Bosch. In caso di altri elementi di taglio è possibile che il risultato d...
Page 42 - Smaltimento; Nederlands; Verklaring van de pictogrammen; Algemene waarschuwing.; Houd de stroomkabel uit de
42 | Nederlands F 016 L81 549 | (8.3.16) Bosch Power Tools Assistenza clienti e consulenza impieghi www.bosch-garden.com Per ogni tipo di richiesta o di ordinazione di pezzi di ricambio, è indispensabile comunicare sempre il codice prodotto a die-ci cifre riportato sulla targhetta di fabbricazione d...
Page 43 - Bediening
Nederlands | 43 Bosch Power Tools F 016 L81 549 | (8.3.16) Draag een gehoorbescherming en een veiligheidsbril. Trim niet in de regen. Laat de trimmer niet in de regen staan. Voorkom dat personen in de buurt ge-wond raken door weggeslingerde voor-werpen.Waarschuwing: Houd een veilige af-stand tot het...
Page 44 - Draag een veiligheidsbril en ge-
44 | Nederlands F 016 L81 549 | (8.3.16) Bosch Power Tools Draag een veiligheidsbril en ge- hoorbescherming terwijl u het tuin-gereedschap bedient. Het werken op hellingen kan ge- vaarlijk zijn. – Werk met het tuingereedschap niet op bijzonder steile hellingen. – Zorg ervoor dat u op een helling...
Page 46 - tot max. 20 m lengte; Symbolen
46 | Nederlands F 016 L81 549 | (8.3.16) Bosch Power Tools Als u een verlengkabel wilt gebruiken, zijn de volgende kabeldiameters vereist: – 1,5 mm 2 tot max. 20 m lengte – 2,5 mm 2 tot max. 50 m lengte Symbolen De volgende symbolen zijn van betekenis voor het lezen en be-grijpen van de gebruiksaanw...
Page 47 - Informatie over geluid en trillingen
Nederlands | 47 Bosch Power Tools F 016 L81 549 | (8.3.16) Informatie over geluid en trillingen Montage en gebruik Sluit het tuingereedschap niet op het stopcontact aan zolang het niet volledig gemonteerd is. Na het uitschakelen van de gazontrimmer draait de snijdraad nog enkele seconden verder....
Page 48 - Klantenservice en gebruiksadviezen; Afvalverwijdering; Dansk; Forklaring af billedsymbolerne; Generel sikkerhedsadvarsel.
48 | Dansk F 016 L81 549 | (8.3.16) Bosch Power Tools Klantenservice en gebruiksadviezen www.bosch-garden.com Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderde-len altijd het uit tien cijfers bestaande zaaknummer volgens het typeplaatje van het tuingereedschap. Nederland Tel.: (076) 579 54 5...
Page 49 - Hold elledningen borte fra skæ-; Dette haveværktøj er ikke egnet til at; Hold forlængerledningen væk fra; Undersøg haveværktøjet for slid eller
Dansk | 49 Bosch Power Tools F 016 L81 549 | (8.3.16) Sluk for græstrimmeren og træk stikket ud af stikdåsen, før værktøjet indstilles eller rengø-res, hvis ledningen er sammen-filtret eller før græstrimmeren forlades uden opsyn i længere tid. Hold elledningen borte fra skæ- reelementerne. Brug høre...
Page 50 - Brug beskyttelsesbriller og høre-
50 | Dansk F 016 L81 549 | (8.3.16) Bosch Power Tools ker, korte bukser, sandaler eller ar-bejd barfodet. Bind langt hår over skulderhøjde sammen, så det ikke kan blive fanget i bevægelige dele. Brug beskyttelsesbriller og høre- værn, når haveværktøjet betjenes. Det kan være farligt at arbejde p...
Page 52 - Beregnet anvendelse
52 | Dansk F 016 L81 549 | (8.3.16) Bosch Power Tools Beregnet anvendelse Dette haveværktøj er beregnet til at klippe græs og fjerne ukrudt under buske samt på skråninger, skrænter og langs kanter, hvor det ikke er muligt at benytte plæneklipperen. Den beregnede anvendelse gælder omgivelsestemperatu...
Page 53 - Montering og drift
Dansk | 53 Bosch Power Tools F 016 L81 549 | (8.3.16) Støj-/vibrationsinformation Montering og drift Tilslut ikke haveværktøjet til stikdåsen, så længe det ikke er samlet helt. Klippetråden fortsætter med at rotere i et par sekun-der, efter at græstrimmeren er afbrudt. Vent, til moto-ren/skæretr...
Page 54 - Kundeservice og brugerrådgivning; Bortskaffelse; Svenska; Förklaring till bildsymbolerna; Allmän varning för riskmoment.
54 | Svenska F 016 L81 549 | (8.3.16) Bosch Power Tools Kundeservice og brugerrådgivning www.bosch-garden.com Det 10-cifrede typenummer på haveværktøjets typeskilt skal altid angives ved forespørgsler og bestilling af reservedele. Dansk Bosch Service CenterTelegrafvej 32750 BallerupPå www.bosch-pt.d...
Page 55 - Håll nätsladden
Svenska | 55 Bosch Power Tools F 016 L81 549 | (8.3.16) Koppla från grästrimmern och dra stickproppen ur nätuttaget innan du ställer in eller rengör redskapet, om kabeln blivit hängande eller när gräs-trimmern även under en kort tid lämnas utan uppsikt. Håll nätsladden på betryggande avstånd från sk...
Page 56 - Under arbetet med trädgårdsred-
56 | Svenska F 016 L81 549 | (8.3.16) Bosch Power Tools Under arbetet med trädgårdsred- skapet använd skyddsglasögon och hörselskydd. Arbete på sluttning kan innebära fara. – Arbeta inte med trädgårdsredskapet på ytterst branta sluttningar. – Se till att du har bra fotfäste på lutande mark och v...
Page 58 - Ändamålsenlig användning
58 | Svenska F 016 L81 549 | (8.3.16) Bosch Power Tools Ändamålsenlig användning Elredskapet är avsett för trimning av gräs och ogräs under buskar samt på slänter och vid kanter som inte kan nås med gräsklipparen. Elredskapet kan användas vid en omgivningstemperatur mel-lan 0 ° C och 40 ° C. Teknisk...
Page 59 - Montering och drift; Felsökning
Svenska | 59 Bosch Power Tools F 016 L81 549 | (8.3.16) Buller-/vibrationsdata Montering och drift Trädgårdsredskapet får anslutas till nätuttaget först sedan det monterats fullständigt. Efter frånkoppling av grästrimmern roterar skärtråden ännu några sekunder. Vänta tills motorn/skärtråden stan...
Page 60 - Kundtjänst och användarrådgivning; Avfallshantering; Norsk; Forklaring av bildesymbolene; Generell fareinformasjon.
60 | Norsk F 016 L81 549 | (8.3.16) Bosch Power Tools Kundtjänst och användarrådgivning www.bosch-garden.com Var vänlig ange vid förfrågningar och reservdelsbeställningar produktnumret som består av 10 siffror och som finns på trädgårdsredskapets typskylt. Svenska Bosch Service CenterTelegrafvej 327...
Page 61 - Hold strømkabelen unna
Norsk | 61 Bosch Power Tools F 016 L81 549 | (8.3.16) Slå av gresstrimmeren og trekk nettstøpselet ut av stikkontak-ten, før du foretar innstillinger på redskapet eller en rengjø-ring, hvis kabelen er blitt sitten-de fast eller hvis du bare for en kort stund lar gresstrimmeren stå uten oppsyn. Hold ...
Page 62 - Bruk vernebriller og hørselvern når
62 | Norsk F 016 L81 549 | (8.3.16) Bosch Power Tools Bruk vernebriller og hørselvern når du betjener hageredskapet. Det kan være farlig å arbeide i skrå- ninger. – Ikke arbeid med hageredskapet i spe- sielt bratte skråninger. – På skrå flater eller vått gress må du passe på å stå stødig. – Arbe...
Page 64 - Formålsmessig bruk
64 | Norsk F 016 L81 549 | (8.3.16) Bosch Power Tools Formålsmessig bruk Maskinen er beregnet til klipping av gress og ugress under busker og i skråninger og i kanter, der man ikke kommer godt til med en gressklipper. Den er beregnet til bruk i en omgivelsestemperatur på mellom 0 ° C og 40 ° C. Tekn...
Page 65 - Feilsøking
Norsk | 65 Bosch Power Tools F 016 L81 549 | (8.3.16) Montering og drift Ikke kople hageredskapet til stikkontakten så lenge det ikke er komplett montert. Etter utkopling av gresstrimmeren roterer trimmertrå-den fortsatt i noen sekunder. Vent, til motoren/trim-mertråden står stille før du slår p...
Page 66 - Kundeservice og rådgivning ved bruk; Deponering; Suomi; Kuvatunnusten selitys; Yleiset varoitusohjeet.; Pidä verkkojohto kaukana; Tätä puutarhalaitetta eivät saa käyt-
66 | Suomi F 016 L81 549 | (8.3.16) Bosch Power Tools Kundeservice og rådgivning ved bruk www.bosch-garden.com Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger må du oppgi det 10-sifrede produktnummeret som er angitt på hagered-skapets typeskilt. Norsk Robert Bosch ASPostboks 3501402 SkiTel.: 64 87 ...
Page 67 - Pidä jatkojohto loitolla leikkaavis-
Suomi | 67 Bosch Power Tools F 016 L81 549 | (8.3.16) Älä koskaan anna lasten tai henkilöi- den, jotka eivät ole tutustuneet näihin käyttöohjeisiin, käyttää viimeistely-leikkuria. Kansalliset säännökset saattavat määrätä käyttäjän alaikära-jan. Säilytä viimeistelyleikkuri lasten ulottumattomissa, ...
Page 68 - Älä ota puutarhalaitetta käyttöön,
68 | Suomi F 016 L81 549 | (8.3.16) Bosch Power Tools Älä työskentele viimeistelyleikkurin kanssa huonoissa sääolosuhteissa, etenkin ukonilman lähestyessä. Viimeistelyleikkurin käyttö märässä ruohossa alentaa työtehoa. Pysäytä viimeistelyleikkuri, kun kulje- tat sitä työkohteesta tai työkohtee...
Page 69 - Ohjeita tuotteille, joita; eella GB; Turvallisuutesi takia on vält-; Tunnusmerkit
Suomi | 69 Bosch Power Tools F 016 L81 549 | (8.3.16) 50 Hz (ei-EU maita varten 220 V). Käy-tä ainoastaan hyväksyttyjä jatkojohto-ja. Tietoa saat valtuutetusta huollosta. Turvallisuuden parantamiseksi suo-sitellaan käyttämään FI-kytkintä (RCD), jonka vikavirta on korkein-taan 30 mA. Tämä FI-kytkin t...
Page 70 - Asennus ja käyttö
70 | Suomi F 016 L81 549 | (8.3.16) Bosch Power Tools Melu-/tärinätiedot Asennus ja käyttö Älä liitä puutarhalaitetta pistorasiaan, ellei sitä ole täy-sin koottu. Viimeistelyleikkurin poiskytkennän jälkeen leikkuu-langat liikkuvat vielä muutaman sekunnin ajan. Odota, kunnes moottori ja langat ov...
Page 71 - Vianetsintä; Hävitys
Suomi | 71 Bosch Power Tools F 016 L81 549 | (8.3.16) Vianetsintä Asiakaspalvelu ja käyttöneuvonta www.bosch-garden.com Ilmoita kaikissa kyselyissä ja varaosatilauksissa 10-numeroi-nen tuotenumero, joka löytyy puutarhalaitteen mallikilvestä. Suomi Robert Bosch OyBosch-keskushuoltoPakkalantie 21 A015...
Page 72 - Ελληνικά; Ερμηνεία των εικονοσυμβόλων; Αυτό το μηχάνημα κήπου δεν
72 | Eλληνικά F 016 L81 549 | (8.3.16) Bosch Power Tools Ελληνικά Υποδείξεις ασφαλείαςΠροσοχή! Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες που ακολουθούν. Εξοικειωθείτε με τα στοιχεία χειρισμού και τη σωστή χρήση του μηχανήματος κήπου. Παρακαλούμε διαφυλάξτε καλά τις οδηγίες χειρισμού για κάθε μελλοντική χρήση....
Page 73 - Να κρατάτε το καλώδιο
Eλληνικά | 73 Bosch Power Tools F 016 L81 549 | (8.3.16) Μην χρησιμοποιήσετε ποτέ το χλοοκοπτικό όταν λείπουν ή έχουν χαλάσει οι καλύπτρες ή οι προστατευτικές διατάξεις ή όταν αυτές δεν είναι τοποθετημένες σωστά. Πριν από κάθε χρήση να ελέγχετε το ηλεκτρικό καλώδιο και το καλώδιο επιμήκυνσης μήπ...
Page 76 - Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό
76 | Eλληνικά F 016 L81 549 | (8.3.16) Bosch Power Tools Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό Το μηχάνημα προορίζεται για την κοπή γρασιδιού και αγριόχορτων κάτω από θάμνους καθώς και σε κατηφοριές και ακμές δεν τα φθάνετε με το χλοοκόπτη. Η χρήση σύμφωνα με τον προορισμό ισχύει για θερμοκρασίες περιβάλλο...
Page 77 - Πληροφορίες για θόρυβο και δονήσεις
Eλληνικά | 77 Bosch Power Tools F 016 L81 549 | (8.3.16) Πληροφορίες για θόρυβο και δονήσεις Συναρμολόγηση και λειτουργία Μην συνδέσετε το μηχάνημα κήπου στην πρίζα πριν το συναρμολογήσετε τελείως. Η μεσηνέζα συνεχίζει να κινείται για μερικά δευτερόλεπτα μετά την απενεργοποίηση του χλοοκοπτικού....
Page 78 - Service και παροχή συμβουλών χρήσης; Απόσυρση; Türkçe; Genel tehlike uyarısı.
78 | Türkçe F 016 L81 549 | (8.3.16) Bosch Power Tools Service και παροχή συμβουλών χρήσης www.bosch-garden.com Όταν ζητάτε διασαφηστικές πληροφορίες καθώς και όταν παραγγέλνετε ανταλλακτικά πρέπει να αναφέρετε οπωσδήποτε το 10ψήφιο αριθμό ευρετηρίου που αναγράφεται στην πινακίδα κατασκευαστή του μη...
Page 79 - Akım kablosunu; Çocukların veya bu talimatı okuyup; Uzatma kablosunu kesici; Kullanmadan önce ve bir çarpmadan
Türkçe | 79 Bosch Power Tools F 016 L81 549 | (8.3.16) Uyarı: Bahçe aleti çalışır durumda iken aletle aranızda güvenli bir mesafe bırakın.Aletin kendinde bir ayarlama işlemine veya temizlik işlemine başlamadan önce, kablo tutulduğunda veya misinalı çim biçme makinesini kısa süre de olsa denetiminiz ...
Page 80 - Bahçe aleti ile çalışırken koruyucu
80 | Türkçe F 016 L81 549 | (8.3.16) Bosch Power Tools Yorgun veya hastaysanız veya alkol, hap veya aldığınız ilaçların etkisi altındaysanız bahçe aletini kullanmayın. Uzun, ağır pantalon, sağlam ayakkabılar giyin ve koruyucu iş eldivenleri kullanın. Dar giysiler, kısa pantalon giymeyin, takı ta...
Page 82 - Semboller
82 | Türkçe F 016 L81 549 | (8.3.16) Bosch Power Tools püskürme suyuna karşı korunmalı olmalı, kauçuktan yapılmış olmalı veya kauçuk kaplı olmalıdır. Uzatma kablosu bir gerginlik giderme tertibatı ile kullanılmalıdır.Bağlantı kablosunun hasarlı olup olmadığı düzenli aralıklarla kontrol edilmeli ve s...
Page 83 - Gürültü/Titreşim bilgisi
Türkçe | 83 Bosch Power Tools F 016 L81 549 | (8.3.16) Gürültü/Titreşim bilgisi Montaj ve işletim Tam olarak monte edilmeden önce bahçe aletini prize takmayın. Misinalı çim biçme makinesi kapatıldıktan sonra kesici misina birkaç saniye daha döner. Misinalı çim biçme makinesini tekrar çalıştırmad...
Page 84 - Hata arama
84 | Türkçe F 016 L81 549 | (8.3.16) Bosch Power Tools Hata arama Müşteri hizmeti ve uygulama danışmanlığı www.bosch-garden.com Lütfen bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde bahçe aletinin tip etiketi üzerindeki 10 haneli ürün kodunu belirtiniz. Sadece Türkiye için geçerlidir: Bosch genel ola...
Page 85 - Tasfiye; Polski; Opis symboli obrazkowych
Polski | 85 Bosch Power Tools F 016 L81 549 | (8.3.16) Örsel Bobinaj1. San. Sit. 161. Sok. No: 21 DenizliTel.: 0258 2620666 Bulut Elektrikİstasyon Cad. No: 52/B Devlet Tiyatrosu KarşısıElazığTel.: 0424 2183559 Körfez ElektrikSanayi Çarşısı 770 Sok. No: 71ErzincanTel.: 0446 2230959 Ege Elektrikİnönü ...
Page 86 - Przewód; Niniejsze narzędzie ogrodowe nie
86 | Polski F 016 L81 549 | (8.3.16) Bosch Power Tools Przed przystąpieniem do wykonywania jakichkolwiek czynności regulacyjnych lub konserwacyjnych przy podkaszarce, w przypadku zablokowania się przewodu sieciowego, a także w czasie (nawet krótkich) przerw w pracy należy wyłączyć podkaszarkę i wyją...
Page 87 - Przedłużacz należy trzymać z dala
Polski | 87 Bosch Power Tools F 016 L81 549 | (8.3.16) Jeżeli zaistnieje konieczność wymiany przewodu przyłączeniowego, wymianę należy zlecić producentowi, autoryzowanemu przez producenta punktowi serwisowemu elektronarzędzi lub odpowiednio przeszkolonej do tego osobie w celu wykluczenia ryzyka za...
Page 89 - Upewnić się, czy części zamienne
Polski | 89 Bosch Power Tools F 016 L81 549 | (8.3.16) Upewnić się, czy części zamienne zostały wyprodukowane przez firmę Bosch. Urządzenia ogrodowego nie wolno eksploatować przed kompletnym zmontowaniem wszystkich elementów. Bezpieczeństwo elektryczne Uwaga! Przed przystąpieniem do czynności ...
Page 90 - Użycie zgodne z przeznaczeniem
90 | Polski F 016 L81 549 | (8.3.16) Bosch Power Tools Użycie zgodne z przeznaczeniem Urządzenie przeznaczone jest do ścinania trawy oraz chwastów, rosnących pod krzewami, przy krzewach i na krawędziach trawnika, których nie da się skosić kosiarką. Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem dotyczy tempera...
Page 91 - Informacja na temat hałasu i wibracji
Polski | 91 Bosch Power Tools F 016 L81 549 | (8.3.16) Informacja na temat hałasu i wibracji Montaż i praca Nie wolno podłączać narzędzia ogrodowego do gniazdka sieciowego przed jego uprzednim kompletnym zmontowaniem. Po wyłączeniu podkaszarki nić tnąca obraca się jeszcze przez kilka sekund. Prz...
Page 92 - Usuwanie odpadów; Česky; Vysvětlivky obrázkových symbolů; Pročtěte si návod k použití.
92 | Česky F 016 L81 549 | (8.3.16) Bosch Power Tools Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użytkowania www.bosch-garden.com Przy wszystkich zgłoszeniach i zamówieniach części zamiennych konieczne jest podanie dziesięciocyfrowego numeru katalogowego, znajdującego się na tabliczce znamionowej narz...
Page 93 - Obsluha
Česky | 93 Bosch Power Tools F 016 L81 549 | (8.3.16) Než přistoupíte k nastavování nebo čištění stroje, když se zamotal kabel nebo když sekačku trávy i jen na krátkou dobu necháváte bez dozoru, vždy sekačku vypněte a vytáhněte zástrčku ze zásuvky. Elektrický kabel udržujte daleko od střižných prvků...
Page 94 - Když zahradní nářadí obsluhujete,
94 | Česky F 016 L81 549 | (8.3.16) Bosch Power Tools široký oděv, šperky, krátké kalhoty, sandále ani nepracujte naboso. Dlouhé vlasy svažte ve výšce ramen, aby se zabránilo zamotání do pohyblivých dílů. Když zahradní nářadí obsluhujete, noste ochranné brýle a ochranu sluchu. Práce na svazích m...
Page 96 - Symboly
96 | Česky F 016 L81 549 | (8.3.16) Bosch Power Tools Symboly Následující symboly mají význam pro čtení a pochopení návodu k obsluze. Zapamatujte si symboly a jejich význam. Správná interpretace symbolů Vám pomůže zahradní nářadí lépe a bezpečněji používat. Určené použití Stroj je určen k sekání trá...
Page 97 - Informace o hluku a vibracích; Hledání závad
Česky | 97 Bosch Power Tools F 016 L81 549 | (8.3.16) Informace o hluku a vibracích Montáž a provoz Zahradní nářadí nepřipojujte do zásuvky, dokud není zcela sestavené. Po vypnutí sekačky trávy střižná struna ještě několik sekund dobíhá. Než sekačku znovu zapnete, počkejte až je motor/střižná st...
Page 98 - Zákaznická a poradenská služba; Zpracování odpadů; Slovensky; Vysvetlenie obrázkových symbolov
98 | Slovensky F 016 L81 549 | (8.3.16) Bosch Power Tools Zákaznická a poradenská služba www.bosch-garden.com Při všech dotazech a objednávkách náhradních dílů nezbytně prosím uvádějte 10-místné objednací číslo podle typového štítku zahradního nářadí. Czech Republic Robert Bosch odbytová s.r.o.Bosch...
Page 99 - Sieťovú šnúru majte; Toto záhradnícke náradie nie je
Slovensky | 99 Bosch Power Tools F 016 L81 549 | (8.3.16) Výstraha: Keď záhradnícke náradie pracuje, zachovávajte od neho bezpečný odstup.Vypnite strunovú kosačku a vytiahnite aj zástrčku zo zásuvky vždy predtým, ako budete toto záhradnícke náradie nastavovať prípadne čistiť, alebo v situácii, keď s...
Page 100 - Zabezpečte, aby sa predlžovacia
100 | Slovensky F 016 L81 549 | (8.3.16) Bosch Power Tools Ak je potrebná výmena prívodnej šnúry, musí ju vykonať výrobca, jeho niektoré autorizované servisné stredisko ručného elektrického náradia alebo určená osoba s príslušnou kvalifikáciou, aby sa zabránilo ohrozeniu bezpečnosti používateľa. ...
Page 101 - Nikdy nespúšťajte toto
Slovensky | 101 Bosch Power Tools F 016 L81 549 | (8.3.16) Nikdy sa nepribližujte rukami ani nohami do blízkosti rotujúcich sekacích prvkov. Nikdy nepoužívajte do tejto strunovej kosačky kovové sekacie prvky. Keď sa vyskytne porucha, postupujte podľa odseku Hľadanie porúch. Keď sa stane úraz...
Page 102 - Pozor – nedotýkajte sa rotujúcej; Pokyny k produktom, ktoré; sa vo; Pre Vašu bezpečnosť
102 | Slovensky F 016 L81 549 | (8.3.16) Bosch Power Tools Pozor – nedotýkajte sa rotujúcej rezacej struny. Vaše záhradnícke náradie je kvôli bezpečnosti vybavené ochrannou izoláciou a nepotrebuje žiadne uzemnenie. Prevádzkové napätie je 230 V AC (striedavý prúd), 50 Hz (pre krajiny mimo EÚ 220 V)...
Page 103 - Technické údaje
Slovensky | 103 Bosch Power Tools F 016 L81 549 | (8.3.16) Technické údaje Informácia o hlučnosti/vibráciách Montáž a používanie Neprípájajte záhradnícke náradie do zásuvky predtým, ako je kompletne zmontované. Po vypnutí strunovej kosačky rezacia struna ešte niekoľko sekúnd dobieha. Skôr ako za...
Page 104 - Hľadanie porúch
104 | Slovensky F 016 L81 549 | (8.3.16) Bosch Power Tools Odporúčame používať sekacie prvky schválené firmou Bosch. V prípade používania iných sekacích prvkov môže byť výsledok práce odlišný. Pri montáži novej cievky použite pôvodnú pružinu. Hľadanie porúch Cieľ činnosti Obrázok Strana Obsah do...
Page 105 - Likvidácia; Magyar; A szimbólumok magyarázata
Magyar | 105 Bosch Power Tools F 016 L81 549 | (8.3.16) Servisné stredisko a poradenstvo pri používaní www.bosch-garden.com Pri všetkých dopytoch a objednávkach náhradných súčiastok uvádzajte láskavo bezpodmienečne 10-miestne vecné číslo uvedené na typovom štítku záhradníckeho náradia. Slovakia Na w...
Page 106 - Kezelés
106 | Magyar F 016 L81 549 | (8.3.16) Bosch Power Tools Kezelés Ez a kerti kisgép nincs arra előirányozva, hogy azt olyan személyek (beleértve a gyerekeket) használják, akiknek a fizikai, érzékelési, vagy értelmi képességeik korlátozottak, vagy nincsenek meg a megfelelő tapasztalataik, illetve tud...
Page 109 - legfeljebb 20 m hosszúságig; Jelképes ábrák
Magyar | 109 Bosch Power Tools F 016 L81 549 | (8.3.16) Ha a csatlakozó vezeték megrongálódott, azt csak egy Bosch márkaszervizzel szabad megjavíttatni.Csak a H05VV-F vagy H05RN-F kivitelnek megfelelő hosszabbító kábelt szabad használni.Ha az üzemeltetéshez egy hosszabbító kábelt használ, akkor a kö...
Page 110 - Zaj és vibráció értékek
110 | Magyar F 016 L81 549 | (8.3.16) Bosch Power Tools Zaj és vibráció értékek Felszerelés és üzemeltetés Ne csatlakoztassa a kerti kisgépet a dugaszolóaljzathoz, amíg az nincs teljesen összeszerelve. A vágóhuzal a fűszegély-nyíró kikapcsolása után még néhány másodpercig tovább fut. A fűszegély...
Page 111 - Hibakeresés; Hulladékkezelés
Magyar | 111 Bosch Power Tools F 016 L81 549 | (8.3.16) Hibakeresés Vevőszolgálat és használati tanácsadás www.bosch-garden.com Ha kérdései vannak vagy pótalkatrészeket akar megrendelni, okvetlenül adja meg a kerti kisgép típustábláján található 10-jegyű megrendelési számot. Magyarország Robert Bosc...
Page 112 - Русский; Срок службы изделия; Пояснение пиктограмм
112 | Русский F 016 L81 549 | (8.3.16) Bosch Power Tools Русский Сертификат о соответствииNo. RU C-DE.ME77.B.00375Срок действия сертификата о соответствиипо 14.05.2018 ООО «Центр по сертификации стандартизации и систем качества электро-машиностроительной продукции»141400 Химки Московской областиул. ...
Page 113 - Эксплуатация; Этот садовый инструмент не; Держите удлинитель вдали от; Перед началом работы и после
Русский | 113 Bosch Power Tools F 016 L81 549 | (8.3.16) Обязательно надевайте средства защиты органов слуха и защитные очки.Не работайте в дождь и не оставляйте триммер в дождь на улице. Следите за тем, чтобы чужеродные предметы, отлетающие от триммера, не травмировали находящихся поблизости людей....
Page 114 - При обслуживании садового
114 | Русский F 016 L81 549 | (8.3.16) Bosch Power Tools Не пользуйтесь садовым инструментом, если Вы устали или больны, или находитесь под действием спиртных напитков, наркотических средств или медикаментов. Надевайте длинные, прочные штаны, прочную обувь и рукавицы. Не надевайте свободную одеж...
Page 115 - Никогда не включайте садовый
Русский | 115 Bosch Power Tools F 016 L81 549 | (8.3.16) При несчастном случае сначала отключите электроинструмент от сети и лишь затем принимайте прочие меры. Регулярно проверяйте триммер и выполняйте работы по его техобслуживанию. Отдавайте триммер в ремонт только в авторизированные сервисны...
Page 116 - Указание для продуктов; за; В интересах Вашей; Символы
116 | Русский F 016 L81 549 | (8.3.16) Bosch Power Tools Из соображений безопасности Ваш садовый инструмент имеет защитную изоляцию и не нуждается в заземлении. Рабочее напряжение составляет 230 В ~, 50 Гц (для стран, не входящих в ЕС: 220 В). Используйте только разрешенный удлинительный кабель. Инф...
Page 117 - Технические данные
Русский | 117 Bosch Power Tools F 016 L81 549 | (8.3.16) Технические данные Данные по шуму и вибрации Триммер ART 23 COMBITRIM/ ART 2300 COMBITRIM ART 230 COMBITRIM ART 26 COMBITRIM/ ART 2600 COMBITRIM ART 30 COMBITRIM/ ART 3000 COMBITRIM ART 300 COMBITRIM Товарный № 3 600 H78 B.. 3 600 H78 B.. 3 60...
Page 118 - Монтаж и эксплуатация
118 | Русский F 016 L81 549 | (8.3.16) Bosch Power Tools Монтаж и эксплуатация Не включайте садовый инструмент в розетку, пока он не будет полностью монтирован. После выключения триммера леска еще продолжает вращаться несколько секунд. Прежде чем повторно включить триммер, подождите, пока двигат...
Page 119 - Утилизация
Русский | 119 Bosch Power Tools F 016 L81 549 | (8.3.16) Сервис и консультирование на предмет использования продукции www.bosch-garden.com При всех дополнительных вопросах и заказе запчастей, пожалуйста, обязательно указывайте 10-значный товарный номер, указанный на заводской табличке садового инстр...
Page 120 - Українська; Пояснення щодо символів; Цей садовий інструмент не
120 | Українська F 016 L81 549 | (8.3.16) Bosch Power Tools Українська Вказівки з техніки безпекиУвага! Уважно прочитайте наступні вказівки. Ознайомтеся з елементами управління і правилами користування садовим інструментом. Зберігайте інструкцію з експлуатації для подальшого користування нею. Поясне...
Page 121 - Тримайте подовжувач подалі від
Українська | 121 Bosch Power Tools F 016 L81 549 | (8.3.16) не працюєте з тримером, зберігайте його в недоступному для дітей місці. Ніколи не працюйте з тримером, якщо відсутні або пошкоджені кришки або захисні пристрої, або якщо вони неправильно встановлені. Перед початком роботи перевіряйте шн...
Page 123 - Слідкуйте за тим, щоб нові деталі
Українська | 123 Bosch Power Tools F 016 L81 549 | (8.3.16) Слідкуйте за тим, щоб нові деталі були від Bosch. Ніколи не вмикайте садовий інструмент без монтованих відповідних деталей. Електрична безпека Увага! Перед роботами з технічного обслуговування або очищення вимикайте садовий інструмент...
Page 124 - Призначення приладу
124 | Українська F 016 L81 549 | (8.3.16) Bosch Power Tools Призначення приладу Прилад призначений для зрізування трави і бур’яну попід кущами, а також на косогорах і попід краями, куди не достає газонокосарка. Використання за призначенням розраховане на температуру зовнішнього середовища від 0 ° C ...
Page 125 - Інформація щодо шуму і вібрації; Пошук несправностей
Українська | 125 Bosch Power Tools F 016 L81 549 | (8.3.16) Інформація щодо шуму і вібрації Монтаж та експлуатація Не вмикайте садовий інструмент в розетку, поки він не буде повністю зібраний. Після вимкнення тримера ліска ще декілька секунд обертається. Перш ніж знову вмикати тример, зачекайте,...
Page 126 - Утилізація
126 | Українська F 016 L81 549 | (8.3.16) Bosch Power Tools Сервіс та надання консультацій щодо використання продукції www.bosch-garden.com При всіх додаткових запитаннях та замовленні запчастин, будь ласка, зазначайте 10-значний номер для замовлення, що стоїть на заводській табличці садового інстру...
Page 127 - Қaзақша; Өнімді пайдалану мерзімі; Белгілердің мағынасы
Қазақша | 127 Bosch Power Tools F 016 L81 549 | (8.3.16) Қaзақша Сәйкестік туралы сертификат НөмірiRU C-DE.ME77.B.00375Сәйкестік туралы сертификаттың қолданылу мерзімі 14.05.2018 дейін „Электр-машинақұрылысы өнімдері сапа жүйесін стандарттау сертификаттау орталығы“ ЖШҚ 141400, Мәскеу облысы, Химки қ...
Page 128 - Басқару; Физикалық, сенсорлық не
128 | Қазақша F 016 L81 549 | (8.3.16) Bosch Power Tools Қорғау құлақшасын және қорғау көзәйнектерін киіп жүріңіз.Жауын жауып тұрғанда шөп кеспеңіз және триммерді жауын астында сыртта қалдырмаңыз. Триммер жанында тұрған адамдарға шөп кесу арқылы ұшатын заттар тиіп қалып, олардың жарақаттануына жол б...
Page 129 - Ұзарту кабелін кесу
Қазақша | 129 Bosch Power Tools F 016 L81 549 | (8.3.16) білімі бар тұлғалар арқылы өткізуіңіз керек. Ұзарту кабелін кесу элементтерінен ұзақта ұстаңыз. Қолдану алдынан және соққыдан кейін бақ электрбұйымда тозу немесе бұзылған жерлерінің пайда болған болмағанын тексеріп, оны, керек болса, жөнде...
Page 131 - сатылмайтын
Қазақша | 131 Bosch Power Tools F 016 L81 549 | (8.3.16) Керекті бөлшектерінің барлығы құрастырылып орнатылмағанда бақ электрбұйымын ешқашан іске қоспаңыз. Электр қауіпсіздігі Назарыңызда болсын! Жөндеу немесе тазалау жұмыстарын өткізу алдында бақ электрбұйымын өшіріп, электр тоқ айырын розеткад...
Page 132 - Тағайындалу бойынша қолдану
132 | Қазақша F 016 L81 549 | (8.3.16) Bosch Power Tools Тағайындалу бойынша қолдану Электрбұйым түптер астындағы шөп пен арамшөптерді кесу үшін, сонымен қатар шөпті шөп шапқыш құралы жете алмайтын баурайларда не бұрыштарда кесу үшін мақсатталған. Қолдану мақсатына сай белгіленген мәні қолдану ортас...
Page 133 - Шуыл және дірілдеу туралы ақпарат; Қателерді белгілеу
Қазақша | 133 Bosch Power Tools F 016 L81 549 | (8.3.16) Шуыл және дірілдеу туралы ақпарат Монтаж және пайдалану Бақ электрбұйымы толығымен құрастырылмағанша дейін оны электр розеткасына қоспаңыз. Батареямен жұмыс істейтін шөп кесу триммерін өшіргеннен кейін оның кесу пышағы бірнеше секунд бойы ...
Page 134 - Кәдеге жарату
134 | Қазақша F 016 L81 549 | (8.3.16) Bosch Power Tools Тұтынушыға қызмет көрсету және пайдалану кеңестері www.bosch-garden.com Сурақтарыңыз және қосалқы бөлшектеріне тапсырыс бергеніңізде әрдайым тақташада жазылған 10 саннан тұратын бұйым нөмірін хабарлауыңыз керек. Өндіруші талаптары мен нормалар...
Page 135 - Română; Explicarea pictogramelor; Citiţi instrucţiunile de folosire.; Feriţi; Această sculă electrică de grădină nu
Română | 135 Bosch Power Tools F 016 L81 549 | (8.3.16) Română Instrucţiuni privind siguranţa şi protecţia munciiAtenţie! Citiţi cu grijă următoarele instrucţiuni. Familiarizaţi-vă cu elementele de operare şi utilizarea reglementară a sculei electrice de grădină. Păstraţi la loc sigur instrucţiunile...
Page 136 - Ţineţi cablul prelungitor departe
136 | Română F 016 L81 549 | (8.3.16) Bosch Power Tools Nu folosiţi în niciun caz trimmerul dacă acesta prezintă capace sau echipamete de protecţie lipsă, deteriorate sau care nu sunt poziţionate corect. Înainte de utilizare verficaţi cablul de alimentare respectiv cablul prelungitor cu privire ...
Page 138 - Indicaţie privind produsele care
138 | Română F 016 L81 549 | (8.3.16) Bosch Power Tools Nu puneţi niciodată în funcţiune scula electrică de grădină fără ca accesoriile aferente să fie montate. Siguranţă electrică Atenţie! Înaintea lucrărilor de întreţinere sau curăţare deconectaţi scula electrică de grădină şi scoateţi din pri...
Page 139 - Utilizare conform destinaţiei
Română | 139 Bosch Power Tools F 016 L81 549 | (8.3.16) Utilizare conform destinaţiei Scula electrică este destinată tăierii ierbii şi buruienilor de sub tufişuri precum şi de pe taluzuri şi margini, unde nu se poate ajunge cu motocositoarele de gazon. Utilizarea conform destinaţiei se raportează la...
Page 140 - Informaţie privind zgomotul/vibraţiile; Detectarea defecţiunilor
140 | Română F 016 L81 549 | (8.3.16) Bosch Power Tools Informaţie privind zgomotul/vibraţiile Montare şi funcţionare Nu puneţi în priză scula electrică de grădină decât după ce aţi asamblat-o complet. După deconectarea trimmerului de gazon, firul de tăiere continuă să se mai rotească timp de câ...
Page 141 - Eliminare; Български; Пояснения на графичните символи; Общо указание за опасност.
Български | 141 Bosch Power Tools F 016 L81 549 | (8.3.16) Asistenţă clienţi şi consultanţă privind utilizarea www.bosch-garden.com În caz de reclamaţii şi comenzi de piese de schimb vă rugăm să indicaţi neapărtat numărul de identificare compus din 10 cifre al sculei electrice de grădină. România Ro...
Page 142 - Дръжте; Този градински
142 | Български F 016 L81 549 | (8.3.16) Bosch Power Tools Внимание: Когато градинският електроинструмент работи, стойте на безопасно разстояние от него. Преди да извършвате настройки по градинския електроинструмент или да го почиствате, ако захранващият кабел се усуче или ако оставяте тревокосачкат...
Page 143 - Дръжте удължителния
Български | 143 Bosch Power Tools F 016 L81 549 | (8.3.16) от оторизиран от производителя сервиз или от квалифициран електротехник, за да бъдат предотвратени опасности за сигурността. Дръжте удължителния захранващ кабел на безопасно разстояние от режещи елементи. Преди ползване и след претърпян ...
Page 144 - В никакъв случай не включвайте
144 | Български F 016 L81 549 | (8.3.16) Bosch Power Tools Включвайте тревокосачката само когато ръцете и краката Ви са на достатъчно голямо разстояние от режещите елементи. Не поставяйте ръцете и краката си в близост до въртящите се режещи елементи. За тази тревокосачка никога не използвайте ...
Page 145 - Указание за продукти, които
Български | 145 Bosch Power Tools F 016 L81 549 | (8.3.16) Безопасност при работа с електрически ток Внимание! Преди да извършвате техническо обслужване или почистване на градинския електроинструмент, го изключвайте и изваждайте щепсела от контакта. Същото се отнася и при неволно увреждане или пре...
Page 146 - Технически данни
146 | Български F 016 L81 549 | (8.3.16) Bosch Power Tools Предназначение на електро-инструмента Електроинструментът е предназначен за рязане на трева и плевели под и около храсти, както и по неравен терен и на места, които не могат да бъдат достигнати с колесна тревокосачка. Температурният диапазон...
Page 147 - Информация за излъчван шум и вибрации
Български | 147 Bosch Power Tools F 016 L81 549 | (8.3.16) Информация за излъчван шум и вибрации Монтиране и работа Не включвайте градинския електроинструмент към захранващата мрежа, ако не е сглобен напълно. След изключване на тревокосачката нишката продължава да се върти по инерция още няколко...
Page 148 - Сервиз и технически съвети; Бракуване; Македонски; Толкување на симболите; Општи безбедносни правила.
148 | Македонски F 016 L81 549 | (8.3.16) Bosch Power Tools Сервиз и технически съвети www.bosch-garden.com Винаги когато се обръщате с въпроси към представителите на Бош непременно посочвайте 10-цифрения каталожен номер на градинския електроинструмент. Роберт Бош EООД – България Бош Сервиз ЦентърГа...
Page 149 - Ракување
Македонски | 149 Bosch Power Tools F 016 L81 549 | (8.3.16) Исклучете го тримерот од струја пред да направите било каква корекција или чистење, ако кабелот е заглавен или ако го оставате тримерот без надзор, макар и на кратко. Струјниот кабел држете го понастрана од елементите за сечење. Носете зашт...
Page 150 - Кога уредот е во употреба носете
150 | Македонски F 016 L81 549 | (8.3.16) Bosch Power Tools Носете долги пантолони од крут материјал, цврсти чевли и ракавици. Не носете лабава облека, накит, куси пантолони, и сандали и не работете боси. Ако имате долга коса, врзете ја над рамената, за да спречите нејзино заплеткување во подвижни...
Page 152 - - За максимална должина на кабелот; Ознаки
152 | Македонски F 016 L81 549 | (8.3.16) Bosch Power Tools Ако сакате да користите продолжен кабел, потребни ви се следните димензии на кабли:- За максимална должина на кабелот 20 м пресекот требада изнесува 1,5 мм 2 - За максимална должина на кабелот 50 м пресекот требада изнесува 2,5 мм 2 Ознаки ...
Page 153 - Информации за бучава/вибрации
Македонски | 153 Bosch Power Tools F 016 L81 549 | (8.3.16) Информации за бучава/вибрации Монтажа и користење Не приклучувајте ја машината на струја доколку не е во потполност склопена. По исклучувањето на безжичниот тример сечилото продолжува да врти уште неколку секунди. Почекајте моторот и се...
Page 154 - Отстранување грешки; Отстранување
154 | Македонски F 016 L81 549 | (8.3.16) Bosch Power Tools Отстранување грешки Сервисна служба и совети при користење www.bosch-garden.com Секогаш при кореспонденција или нарачка на резервни делови наведете го десетцифрениот сериски број што се наоѓа на натписната плочка. Македонија Д.Д.ЕлектрисСав...
Page 155 - Srpski; Objašnjenja simbola sa slika
Srpski | 155 Bosch Power Tools F 016 L81 549 | (8.3.16) Srpski Uputstva o sigurnostiPažnja! Pročitajte pažljivo sledeća uputstva. Upoznajte se sa elementima za rad i propisnom upotrebom baštenskog uredjaja. Molimo sačuvajte sigurno uputstvo za rad za kasniju upotrebu. Objašnjenja simbola sa slika Op...
Page 156 - Produžni kabl držite dalje od
156 | Srpski F 016 L81 549 | (8.3.16) Bosch Power Tools oštećen ili znake starenja. Ako se kabl za vreme korišćenja ošteti, odmah izvucite utikač iz utičnice. NE DODIRUJTE KABL PRE NEGO ŠTO SE IZVUČE. Ne radite sa trimerom za travu ako je kabl oštećen ili pohaban. Ako je potrebna zamena priključno...
Page 158 - do maks. 20 m dužine
158 | Srpski F 016 L81 549 | (8.3.16) Bosch Power Tools Priključni kabl se redovno mora kontrolisati u pogledu znakova oštećenja i sme se samo upotrebljavati u besprekornom stanju.Ako je priključni vod oštećen, sme ga popraviti samo neka stručna Bosch-radionica.Smeju da se koriste samo produžni kabl...
Page 159 - Informacije o šumovima/vibracijama
Srpski | 159 Bosch Power Tools F 016 L81 549 | (8.3.16) Informacije o šumovima/vibracijama Montaža i Rad Ne priključujte baštenski uredjaj na utičnicu, dokle god se potpuno ne sklopi. Posle isključivanja trimera za travu radi žica za sečenje još nekoliko sekundi. Sačekajte da se motor/žica za se...
Page 160 - Traženje grešaka; Uklanjanje djubreta
160 | Srpski F 016 L81 549 | (8.3.16) Bosch Power Tools Traženje grešaka Servisna služba i savetovanje o upotrebi www.bosch-garden.com Molimo navedie kod svih pitanja i naručivanje rezervnih delova neizostavno broj predmeta sa 10 mesta prema tipskoj tablici baštenskog uredjaja. Srpski Bosch-ServiceD...
Page 161 - Slovensko; Razlaga slikovnih simbolov; To vrtno orodje ni namenjeno za
Slovensko | 161 Bosch Power Tools F 016 L81 549 | (8.3.16) Slovensko Varnostna navodilaPozor! Skrbno si preberite naslednja navodila. Seznanite se z upravljalnimi elementi in s pravilno uporabo vrtnega orodja. Prosimo, da to navodilo za obratovanje varno shranite za kasnejšo uporabo. Razlaga slikovn...
Page 162 - Poskrbite za to, da bo podaljševalni
162 | Slovensko F 016 L81 549 | (8.3.16) Bosch Power Tools oz. podaljševalni kabel glede na poškodbe ali znake staranja. Takoj izvlecite omrežni vtič iz vtičnice v primeru, če se kabel med delom poškoduje. NE DOTIKAJTE SE POŠKODOVANEGA KABLA PRED IZVLEKOM OMREŽNEGA VTIČA. Če je kabel poškodovan ali ...
Page 164 - do dolžine maks. 20 m
164 | Slovensko F 016 L81 549 | (8.3.16) Bosch Power Tools zaščititi proti škropljenjem. Slednje mora biti iz gume ali biti prevlečeno z gumo. Podaljševalni kabel se mora uporabljati z razbremenitvijo natega.Priključni vodnik morate redno pregledovati glede na znake poškodb in ga smete uporabljati l...
Page 165 - Podatki o hrupu/vibracijah
Slovensko | 165 Bosch Power Tools F 016 L81 549 | (8.3.16) Podatki o hrupu/vibracijah Montaža in obratovanje Ne priključite vrtnega orodja na vtičnico, dokler ni v celoti sestavljen. Po izklopu kosilnice z nitko, rezilna nitka še nekaj sekund teče naprej. Počakajte, da se motor/rezilna nitka zau...
Page 166 - Iskanje napak; Odlaganje
166 | Slovensko F 016 L81 549 | (8.3.16) Bosch Power Tools Iskanje napak Servis in svetovanje o uporabi www.bosch-garden.com Pri vseh vprašanjih in naročilih nadomestnih delov morate nujno navesti desetmestno številko izdelka s tipske tablice vrtnega orodja. Slovensko Top Service d.o.o.Celovška 1721...
Page 167 - Hrvatski; Objašnjenje simbola sa slikama
Hrvatski | 167 Bosch Power Tools F 016 L81 549 | (8.3.16) Hrvatski Upute za sigurnostPažnja! Pažljivo pročitajte slijedeće upute. Upoznajte se sa elementima posluživanja i propisnom uporabom vrtnog uređaja. Upute za rad molimo spremite na sigurno mjesto za kasniju primjenu. Objašnjenje simbola sa sl...
Page 168 - Produžni kabel držite dalje od
168 | Hrvatski F 016 L81 549 | (8.3.16) Bosch Power Tools eventualna oštećenje ili znakove starenja. Ako bi se priključni kabel tijekom uporabe oštetio, mrežni utikač odmah izvucite iz mrežne utičnice. NE DODIRUJTE KABEL PRIJE NEGO ŠTO IZVUČETE UTIKAČ. Sa šišaćem tratine ne radite ako je priključni ...
Page 169 - Vrtni uređaj pustite u rad tek nakon
Hrvatski | 169 Bosch Power Tools F 016 L81 549 | (8.3.16) Za ovaj šišač nikada ne koristite metalne rezne elemente. Ako bi se pojavila smetnja u radu uređaja, pridržavajte se odjeljka Pronalaženje smetnji u radu. Ako bi došlo do nezgode, prije nego što poduzmete ostale mjere, vrtni uređaj iskl...
Page 171 - Informacije o buci i vibracijama
Hrvatski | 171 Bosch Power Tools F 016 L81 549 | (8.3.16) Informacije o buci i vibracijama Montaža i rad Vrtni uređaj ne priključite na utičnicu, sve dok nije potpuno sastavljen. Nakon isključivanja šišača tratine, rezne niti se kreću još nekoliko sekundi. Prije ponovnog uključivanja šišača trat...
Page 172 - Traženje greške; Zbrinjavanje; Eesti; Piltsümbolite selgitus
172 | Eesti F 016 L81 549 | (8.3.16) Bosch Power Tools Traženje greške Servisiranje i savjetovanje o primjeni www.bosch-garden.com Kod svih upita i naručivanja rezervnih dijelova molimo neizostavno navedite 10-znamenkasti kataloški broj sa tipske pločice vrtnog uređaja. Hrvatski Robert Bosch d.o.oKn...
Page 173 - Käsitsemine
Eesti | 173 Bosch Power Tools F 016 L81 549 | (8.3.16) Lugege läbi kasutusjuhend. Veenduge, et eemalepaiskuvad võõrkehad ei vigasta läheduses viibivaid inimesi.Hoiatus: Viibige töötavast aiatööriistast ohutus kauguses. Enne seadistamist ja puhastamist, samuti juhul, kui toitejuhe on kinni jäänud või...
Page 174 - Aiatööriista käsitsemisel kandke
174 | Eesti F 016 L81 549 | (8.3.16) Bosch Power Tools kontrollige tööriista kulumise ja kahjustuste suhtes ning laske tööriist vajaduse korral parandada. Ärge kasutage aiatööriista, kui olete väsinud või haige või kui olete tarbinud alkoholi, narkootikume või ravimeid. Kandke pikki tugevast rii...
Page 176 - kuni 20 m pikkuste; Sümbolid
176 | Eesti F 016 L81 549 | (8.3.16) Bosch Power Tools Kui toitejuhe on vigastatud, tuleb see lasta parandada Boschi elektriliste tööriistade volitatud remonditöökojas.Kasutada tohib üksnes H05VV-F või H05RN-F tüüpi pikendusjuhtmeid.Kui soovite kasutada pikendusjuhet, peab juhtme ristlõige olema jär...
Page 177 - Andmed müra/vibratsiooni kohta
Eesti | 177 Bosch Power Tools F 016 L81 549 | (8.3.16) Andmed müra/vibratsiooni kohta Kokkupanek ja kasutamine Ärge ühendage aiatööriista vooluvõrku enne, kui see on täielikult kokku pandud. Pärast murutrimmeri väljalülitamist pöörleb lõiketera veel mõne sekundi jooksul edasi. Enne aiatööriista ...
Page 178 - Vea otsing
178 | Eesti F 016 L81 549 | (8.3.16) Bosch Power Tools Vea otsing Klienditeenindus ja müügijärgne nõustamine www.bosch-garden.com Järelepärimiste esitamisel ja varuosade tellimisel näidake kindlasti ära seadme andmesildil olev 10-kohaline tootenumber. Eesti Vabariik Mercantile Group ASBoschi elektri...
Page 179 - Latviešu; Simbolu skaidrojums; Izlasiet šo lietošanas pamācību.; Lietošana; Šis dārza instruments nav paredzēts,
Latviešu | 179 Bosch Power Tools F 016 L81 549 | (8.3.16) Latviešu Drošības noteikumiUzmanību! Rūpīgi izlasiet tālāk sniegtos norādījumus. Iepazīstieties ar dārza instrumenta vadības elementiem un tā pareizu lietošanu. Pēc izlasīšanas saglabājiet lietošanas pamācību turpmākai izmantošanai. Simbolu s...
Page 180 - Sekojiet, lai pagarinātājkabelis
180 | Latviešu F 016 L81 549 | (8.3.16) Bosch Power Tools Nelietojiet zāliena trimeri, ja tam trūkst pārsegu vai citu aizsargierīču, kā arī, ja šīs ierīces ir bojātas vai nostiprinātas nepareizā stāvoklī. Pirms dārza instrumenta lietošanas pārbaudiet, vai tā elektrokabelī un/vai pagarinātājkabel...
Page 182 - Nodrošiniet, lai nomaiņai tiktu
182 | Latviešu F 016 L81 549 | (8.3.16) Bosch Power Tools Nodrošiniet, lai nomaiņai tiktu izmantotas vienīgi oriģinālās rezerves daļas, kas ražotas firmā Bosch. Nesāciet lietot dārza instrumentu, ja uz tā nav nostiprinātas visas instrumentam piederīgās daļas. Elektriskā drošība Uzmanību! Pirms...
Page 183 - Pielietojums
Latviešu | 183 Bosch Power Tools F 016 L81 549 | (8.3.16) Pielietojums Instruments ir paredzēts zāles apgriešanai un nezāļu izpļaušanai zem krūmājiem un apstādījumiem, kā arī nogāzēs un stūros, ko nav iespējams sasniegt ar parasto zāliena pļāvēju. Instrumentu ieteicams lietot pie apkārtējā gaisa tem...
Page 184 - Informācija par troksni un vibrāciju; Kļūmju uzmeklēšana
184 | Latviešu F 016 L81 549 | (8.3.16) Bosch Power Tools Informācija par troksni un vibrāciju Montāža un lietošana Nepievienojiet dārza instrumentu elektrotīka kontaktligzdai, pirms tas nav pilnīgi samontēts. Pēc zāliena trimera izslēgšanas tā griezējauklas vēl dažas sekundes turpina rotēt. Pir...
Page 185 - Lietuviškai; Pavaizduotų simbolių paaiškinimas
Lietuviškai | 185 Bosch Power Tools F 016 L81 549 | (8.3.16) Klientu konsultāciju dienests un konsultācijas par lietošanu www.bosch-garden.com Pieprasot konsultācijas un pasūtot rezerves daļas, lūdzam noteikti paziņot desmitzīmju pasūtījuma numuru, kas norādīts uz dārza instrumenta marķējuma plāksnī...
Page 186 - Naudojimas
186 | Lietuviškai F 016 L81 549 | (8.3.16) Bosch Power Tools Įspėjimas: Kai su sodo priežiūros prietaisu dirbama, laikykitės nuo jo saugaus atstumo.Prieš pradėdami žoliapjovę-trimerį reguliuoti ar valyti, susipainiojus laidui arba prieš palikdami žoliapjovę-trimerį be priežiūros net ir trumpam laiku...
Page 187 - Dirbdami su sodo priežiūros
Lietuviškai | 187 Bosch Power Tools F 016 L81 549 | (8.3.16) Nedirbkite su sodo priežiūros įrankiu, jei esate pavargę ar sergate, vartojote alkoholio, narkotikų ar medikamentų. Dėvėkite ilgas, tvirtos medžiagos kelnes, atsparią avalynę ir pirštines. Nedėvėkite plačių drabužių, papuošalų, trumpų ...
Page 188 - Niekada neįjunkite sodo priežiūros
188 | Lietuviškai F 016 L81 549 | (8.3.16) Bosch Power Tools Prieš pradėdami naudoti, pašalinkite viską, kad blokuoja. Visada įsitikinkite, kad ventiliacinės angos nėra užkimštos nupjautos žolės likučiais. Saugokitės, kad jūsų nesužalotų įmontuotas peilis, kuris nupjauna reikiamo ilgio vielutę...
Page 189 - iki maks. 20 m ilgio; Simboliai
Lietuviškai | 189 Bosch Power Tools F 016 L81 549 | (8.3.16) apsaugota nuo aptaškymo, pagaminta iš gumos arba aptraukta guma. Ilginamasis laidas turi būti su laido įtempimo sumažinimo įtaisu.Reguliariai reikia tikrinti, ar nėra jungiamojo laido pažeidimo požymių; jį leidžiama naudoti tik nepriekaišt...
Page 190 - Informacija apie triukšmą ir vibraciją
190 | Lietuviškai F 016 L81 549 | (8.3.16) Bosch Power Tools Informacija apie triukšmą ir vibraciją Montavimas ir naudojimas Neprijunkite sodo priežiūros įrankio prie kištukinio lizdo, kol jis nėra visiškai sumontuotas. Žoliapjovę-trimerį išjungus pjaunamoji vielutė dar kelias sekundes sukasi. P...
Page 191 - Gedimų nustatymas; Šalinimas
Lietuviškai | 191 Bosch Power Tools F 016 L81 549 | (8.3.16) Gedimų nustatymas Klientų aptarnavimo skyrius ir naudotojų konsultavimo tarnyba www.bosch-garden.com Ieškant informacijos ir užsakant atsargines dalis būtina nurodyti sodo priežiūros įrankio dešimtženklį numerį, esantį firminėje lentelėje....
Page 192 - ART 23 Combitrim
F 016 L821 549 | (8.3.16) Bosch Power Tools 192 | 1 ART 23 Combitrim ART 230 Combitrim ART 2300 CombitrimART 26 Combitrim ART 2600 CombitrimART 300 Combitrim ART 30 Combitrim ART 3000 Combitrim OBJ_BUCH-2342-003.book Page 192 Tuesday, March 8, 2016 1:21 PM
Page 193 - ART 30 Combitrim
| 193 Bosch Power Tools F 016 L821 549 | (8.3.16) 3 2 4 ART 30 Combitrim ART 3000 Combitrim CLICK! CLICK! 1 2 OBJ_BUCH-2342-003.book Page 193 Tuesday, March 8, 2016 1:21 PM