Page 2 - Precautions; WARNING
i En Please read the following operating precautions before use. YAMAHA will not be held responsible for any damage and/or injury caused by not following the cautions below. 1. To assure the finest performance, please read this manual carefully. Keep it in a safe place for future reference. 2. Insta...
Page 3 - English; ii
English ii En Precautions • VOLTAGE SELECTOR (For China, Korea, Asia and General models)The voltage selector switch on the rear panel of this unit must be set to your local main voltage BE-FORE plugging this unit into the AC main supply. Voltages are 110-120/220-240 V AC, 50/60 Hz. For U.K. customer...
Page 4 - Note; • Placing the speakers too close to a CRT-type TV; Contents; Installing the front, center, and surround; Package contents; Installing the speakers
1 En Thank you for choosing the Yamaha NS-P280 5.1CH Speaker Package.Make sure the package contains the following items. Before you connect the speakers, place each speaker in its respective location. Speaker positioning is very important as it affects the overall sound quality of the system. Place ...
Page 5 - surround speakers; • Do not affix the speakers to a wall using nails,
English 2 En Installing the speakers Installing the front, center, and surround speakers Front speakers: Place the two front speakers on the left and right sides of the TV, at approximately the same height as the TV, facing directly forward. Surround speakers: Place the left and right surround speak...
Page 6 - AC wall outlets before making any connections.; Connection diagram; Preparing the speaker cables; Twist the bare wires tightly.; Notes; • Make the speaker cables as short as possible. Do not; Connecting the speakers
3 En Caution: Make sure the power cables for the subwoofer and your other AV components are disconnected from the AC wall outlets before making any connections. Connection diagram ■ Preparing the speaker cables Once you’ve positioned the speakers, you’ll need to cut the 25-meter (82 ft.) speaker cab...
Page 7 - Press and hold the terminal tab.; • Make sure the bare wires do not touch each other, as; Connecting the power cables; Turn on your other AV components.; The power indicator on the rear panel lights up.; • Once the subwoofer volume has been set, you can; Using the Subwoofer
English 4 En ■ Operating the speaker terminals 1 Press and hold the terminal tab. 2 Insert the bare wire. 3 Release the tab so that it closes securely on the bare wire, not the insulation. 4 Test the security of the connection by pulling gently on the cable. Notes • Make sure the bare wires do not t...
Page 8 - • The frequency characteristics graphs below show; Frequency characteristics; Troubleshooting
5 En • If you replace the front speakers (NS-B280) with other speakers, you will need to re-adjust the subwoofer’s volume. • The frequency characteristics graphs below show how the subwoofer and front speakers work together to provide a full-range sound. Frequency characteristics The following graph...
Page 9 - Specifications are subject to change without notice.; Specifications
English 6 En ■ Front, center, and surround speakers (NS-B280) Type ........... Full-range acoustic-suspension speaker system non-magnetic shielding type Driver ........................................6.5 cm (2-1/2") cone speaker Nominal input power ..................................................
Page 10 - En ce qui concerne le NS-SW280; Précautions; AVERTISSEMENT
i Fr Lisez attentivement les précautions d’utilisation suivantes. Yamaha décline toute responsabilité en cas de dommages et/ou de blessures découlant du non respect de ces consignes. 1. Pour profiter au mieux de votre acquisition, lisez attentivement ce mode d’emploi. Conservez-le soigneusement pour...
Page 12 - Remarque; • Si des enceintes sont trop près d’un téléviseur à; Contenu de l’emballage; Installation des enceintes avant, centrale et; Installation des enceintes
1 Fr Nous vous remercions d’avoir opté pour le système d’enceintes Yamaha NS-P280 5.1CH.Vérifiez que l’emballage contient les éléments suivants: Avant de brancher les enceintes, placez-les chacune à l’emplacement approprié. Le positionnement des enceintes est un facteur très important car il influen...
Page 13 - Installation du subwoofer; • Chaque enceinte pèse 0,45 kg. Ne montez pas les
2 Fr Installation des enceintes Français Installation des enceintes avant, centrale et surround Enceintes avant: Placez les deux enceintes avant à gauche et à droite du téléviseur, à environ la même hauteur que ce dernier et en les orientant directement vers l’avant. Enceintes surround: Placez les e...
Page 14 - Schéma des connexions; Préparation des câbles d’enceintes; Torsadez la portion dénudée des fils.; Remarques; Connexion des enceintes
3 Fr Attention: Vérifiez que les câbles d’alimentation du subwoofer et de vos autres éléments AV sont débranchés des prises secteur avant d’effectuer la moindre connexion. Schéma des connexions ■ Préparation des câbles d’enceintes Quand vous avez installé les enceintes, découpez le câble d’enceinte ...
Page 15 - Français; Appuyez sur le levier de la borne et maintenez-le.; • Veillez à ce que les portions dénudées des câbles; Connexion des câbles d’alimentation; Mettez les autres éléments AV sous tension.; Le témoin d’alimentation en face arrière s’allume.; Utilisation du subwoofer
4 Fr Français ■ Utilisation des bornes d’enceintes 1 Appuyez sur le levier de la borne et maintenez-le. 2 Insérez le fil dénudé. 3 Relâchez le levier pour qu’il se referme convenablement en serrant le fil dénudé et non l’isolant. 4 Vérifiez que les fils sont bien maintenus en tirant doucement dessus...
Page 16 - • Quand le volume du subwoofer a été réglé, vous; Réponse en fréquences; En cas de problème
5 Fr Remarques • Quand le volume du subwoofer a été réglé, vous pouvez laisser la commande VOLUME du subwoofer à la position atteinte et vous servir de la commande de volume de l’amplificateur pour régler le volume du système entier. • Si vous remplacez les enceintes avant (NS-B280) par d’autres enc...
Page 17 - Fiche technique
6 Fr Français ■ Enceintes avant, centrale et surround (NS-B280) Type ............ Système d’enceintes full range avec suspension acoustique, blindage non magnétique Haut-parleur .................................................. Cône de 6,5 cm Puissance d’entrée nominale ...............................
Page 18 - Vorsichtsmaßnahmen; WARNUNG
i De Bitte lesen Sie sich die folgenden Sicherheitshinweise vor der Inbetriebnahme durch. Yamaha kann für etwaige Schäden und/oder Verletzungen, die durch eine Nichtbeachtung der folgenden Sicherheitshinweise entstehen, nicht haftbar gemacht werden. 1. Um optimales Leistungsvermögen sicherzustellen,...
Page 20 - Anmerkung; • Wenn sich eine Box zu nahe bei einem Fernseher; Lieferumfang; Installieren der Front- und Surround-Boxen; Aufstellen der Boxen
1 De Vielen Dank für Ihre Entscheidung zu einem NS-P280 5.1-Boxensystem von Yamaha.Überprüfen Sie zunächst, ob Sie folgende Dinge bekommen haben. Vor Anschließen der Boxen müssen Sie sie an den gewünschten Einsatzort stellen. Wählen Sie den Aufstellungsort mit Bedacht, da er einen großen Einfluss au...
Page 21 - Aufstellen des Subwoofers; • Jede Box wiegt 0,45 kg. Montieren Sie die Boxen
2 De Aufstellen der Boxen Deutsch Installieren der Front- und Surround-Boxen sowie der Mittenbox Frontboxen: Stellen Sie die beiden Frontboxen links und rechts neben den Fernseher. Sie sollten sich auf derselben Höhe wie der Bildschirm befinden und gerade auf die Hörposition gerichtet sein. Surround...
Page 22 - Vorbereiten der Boxenkabel; Anmerkungen; • Die Lautsprecherkabel sollten immer so kurz wie; Anschließen der Boxen
3 De Achtung: Vor dem Anschließen oder Abtrennen der Boxen müssen Sie den Netzanschluss des Subwoofers und der übrigen AV-Geräte lösen. Anschluss-Schema ■ Vorbereiten der Boxenkabel Nach der Aufstellung der Boxen müssen Sie das 25 Meter lange Lautsprecherkabel in Stücke schneiden, um die Front- und ...
Page 23 - Deutsch; Bedienung der Kabelklemmen; Schieben Sie die Ader hinein.; • Verhindern Sie, dass blank liegende Adern einen; Anschließen der Netzkabel; Netzanzeige; Die Netzanzeige an der Rückseite leuchtet.; Verwendung des Subwoofers
4 De Deutsch ■ Bedienung der Kabelklemmen 1 Drücken Sie die Klemmlasche hinunter und halten Sie sie in dieser Position. 2 Schieben Sie die Ader hinein. 3 Geben Sie die Lasche wieder frei, um die Ader (nicht aber den Mantel) festzuklemmen. 4 Ziehen Sie vorsichtig am Kabel, um zu überprüfen, ob es fes...
Page 24 - • Nach diesem Abgleich brauchen Sie die VOLUME-; Frequenzgrafik; Fehlersuche
5 De Anmerkungen • Nach diesem Abgleich brauchen Sie die VOLUME- Einstellung des Subwoofers wahrscheinlich nicht mehr zu ändern. Der Wiedergabepegel kann dann nämlich auf dem Verstärker eingestellt werden. • Wenn Sie die Frontboxen (NS-B280) durch andere Boxen ersetzen, müssen Sie den Pegel des Subw...
Page 25 - Technische Daten
6 De Deutsch ■ Front-, Mitten- und Surround-Boxen (NS-B280) Typ .....Fullrange-System mit akustikgerechter Aufhängung ohne magnetische Schirmung Lautsprecher ...................................6,5 cm Kegellautsprecher Nenneingangsleistung .....................................................30 W Max...
Page 26 - Säkerhetsföreskrifter
i Sv Läs igenom följande försiktighetsåtgärder innan användningen. Yamaha kan inte hållas ansvarig för eventuella materiella skador och/eller personskador som uppstår till följd av underlåtenhet att läsa följande försiktighetsåtgärder. 1. Läs noga denna bruksanvisning för att kunna ha största möjlig...
Page 28 - Anmärkning; • Om högtalarna placeras för nära en TV med; Förpackningens innehåll; Installation av högtalarna
1 Sv Tack för att du har valt Yamaha NS-P280 5.1CH högtalarpaket.Kontrollera att förpackningen innehåller följande delar. Innan högtalarna ansluts, placera varje högtalare på dess respektive plats. Högtalarplaceringen är mycket viktig eftersom det påverkar systemets ljudkvalitet totalt sett. Placera...
Page 29 - Installera subwoofern
2 Sv Installation av högtalarna Svenska Installera front-, center- och surroundhögtalarna Fronthögtalare: Placera de två fronthögtalarna på vänster och höger sida av TV-apparaten, på ungefär samma höjd som TV-apparaten, riktade rakt framåt. Surroundhögtalare: Placera de vänstra och högra surroundhög...
Page 30 - Anslutningsdiagram; Förbereda högtalarkablarna; Anmärkningar; Anslutning av högtalarna
3 Sv Försiktighet: Kontrollera att nätkablarna till subwoofern och andra AV-komponenter har dragits ut ur vägguttagen innan några anslutningar görs. Anslutningsdiagram ■ Förbereda högtalarkablarna När du har bestämt var högtalarna ska stå, behöver du kapa den 25 meter långa högtalarkabeln så att du ...
Page 31 - Svenska; Handhavande av högtalarkontakterna; Tryck in och håll kontakttabben intryckt.; • Kontrollera att de blottlagda ledningarna inte ligger; Anslutning av nätkablarna; Strömindikator; Ställa in subwoofervolymen; Strömindikatorn på bakpanelen tänds.; • När subwooferns volym väl en gång har ställts in, kan; Använda subwoofern
4 Sv Svenska ■ Handhavande av högtalarkontakterna 1 Tryck in och håll kontakttabben intryckt. 2 För in den blottlagda ledningen. 3 Släpp upp tabben så att den sluter till om den blottlagda ledningen, inte isoleringen. 4 Prova att anslutningen sitter säkert genom att dra försiktigt i kabeln. Anmärkni...
Page 32 - • Diagrammen med frekvenskaraktäristik nedan visar; Frekvenskarakteristik; Felsökning
5 Sv • Om du byter ut fronthögtalarna (NS-B280) mot andra högtalare, måste du göra om inställningen av subwooferns volym. • Diagrammen med frekvenskaraktäristik nedan visar hur subwoofern och fronthögtalarna samarbetar för att leverera ett fullregisterljud. Frekvenskarakteristik Följande diagram vis...
Page 33 - Begränsad garanti inom EES-området och Schweiz; Tekniska data
6 Sv Svenska ■ Front-, center- och surroundhögtalare (NS-B280) Typ ........................ Fullregister högtalarsystem i sluten låda, icke-magnetisk avskärmad typ Drivelement ............................................6,5 cm konhögtalare Nominell ingångseffekt ........................................
Page 34 - Precauzioni; AVVERTENZA
i It Leggere le seguenti precauzioni operative prima dell’uso. Yamaha non sarà ritenuta responsabile per alcun danno e/o lesione causati dal mancato rispetto delle precauzioni riportate di seguito. 1. Per assicurarvi le migliori prestazioni di quest’unità, leggere con attenzione l’intero manuale. Te...
Page 36 - Nota; • Posizionando gli altoparlanti troppo vicini a un; Contenuto dell’imballo; Installare gli altoparlanti anteriori, centro e; Installare gli altoparlanti
1 It Grazie per aver scelto il sistema di altoparlanti a 5.1CH Yamaha NS-P280.Controllate l’imballo e assicuratevi che contenga i seguenti accessori. Prima di collegare gli altoparlanti, posizionateli in modo adeguato. La posizione degli altoparlanti è molto importante perché influenza la qualità au...
Page 37 - Altoparlanti anteriori:; Posizionate i due altoparlanti; Altoparlanti surround:; Posizionate gli altoparlanti; Installare il subwoofer; Un’altra possibile collocazione è mostrata in; • Accertatevi che il perno della vita sia inserito nella; Avvertenze
2 It Installare gli altoparlanti Italiano Installare gli altoparlanti anteriori, centro e surround Altoparlanti anteriori: Posizionate i due altoparlanti anteriori a sinistra e a destra del televisore, più o meno alla stessa altezza del televisore e in modo che siano diretti verso il centro della st...
Page 38 - dalle prese a muro CA prima di eseguire qualsiasi collegamento.; Diagramma dei collegamenti; Preparare i cavi degli altoparlanti; Attorcigliate i fili.; • Fate in modo che i cavi degli altoparlanti siano il più; Collegare gli altoparlanti
3 It Attenzione: Accertatevi che i cavi dell’alimentazione del subwoofer e degli altri dispositivi AV siano scollegati dalle prese a muro CA prima di eseguire qualsiasi collegamento. Diagramma dei collegamenti ■ Preparare i cavi degli altoparlanti Dopo avere posizionato gli altoparlanti dovete tagli...
Page 39 - Italiano; • Evitate che i cavi degli altoparlanti privi di isolante; Collegare i cavi dell’alimentazione; Accendete gli altri dispositivi AV.; Usare il subwoofer
4 It Italiano ■ Utilizzare i terminali degli altoparlanti 1 Premete e tenete premuto l’aletta del terminale. 2 Inserite i fili. 3 Rilasciate l’aletta in modo che faccia presa sui fili, non sull’isolante. 4 Per controllare che il collegamento sia stato effettuato correttamente, tirate leggermente il ...
Page 40 - • Dopo avere impostato il volume del subwoofer,; Caratteristiche delle frequenze; Risoluzione dei problemi
5 It Note • Dopo avere impostato il volume del subwoofer, potete lasciare il controllo VOLUME del subwoofer così com’è e utilizzare il controllo del volume dell’amplificatore per regolare il volume dell’intero sistema. • Se sostituite gli altoparlanti anteriori (NS-B280) con altri altoparlanti, dove...
Page 41 - Garanzia limitata per l’Area Economica Europea (AEE) e la Svizzera; Specifiche tecniche
6 It Italiano ■ Altoparlanti surround (NS-B280) Tipo ............ Sistema di altoparlanti full range a sospensione pneumatica, tipo non a schermatura magnetica Driver ..................................... Altoparlante a cono da 6,5 cm Potenza nominale d’ingresso ........................................
Page 42 - Precauciones; ADVERTENCIA
i Es Lea las siguientes precauciones de funcionamiento antes de iniciar el uso del aparato. Yamaha no se responsabilizará de cualquier daño o lesión causada por no seguir las precauciones que aparecen a continuación. 1. Para asegurar el mejor rendimiento posible, lea con atención este manual. Guárde...
Page 43 - • VOLTAGE SELECTOR
ii Es Precauciones Español popular demasiado altos pueden dañar esta unidad. 12. La vibración generada por el sonido superbajo puede distorsionar la imagen de un televisor. En este caso, separe la unidad del televisor. 13. Cuando desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente, sujete la...
Page 44 - • Si sitúa los altavoces demasiado cerca de un televisor; Contenido del paquete; Instalar los altavoces frontales, central y; Instalar los altavoces
1 Es Gracias por elegir el sistema de altavoces Yamaha NS-P280 5.1CH.Compruebe que el paquete contiene los siguientes elementos. Antes de conectar los altavoces, sitúe cada altavoz en la posición correspondiente. La ubicación de los altavoces es muy importante, ya que afecta a la calidad de sonido g...
Page 45 - Instalar el subwoofer; • Cada altavoz pesa 0,45 kg. No instale los altavoces
2 Es Instalar los altavoces Español Instalar los altavoces frontales, central y surround Altavoces frontales: Sitúe los dos altavoces frontales en los lados derecho e izquierdo del televisor, aproximadamente a la misma altura que el televisor, totalmente hacia delante. Altavoces Surround: Sitúe los ...
Page 46 - Diagrama de conexión; Preparar los cables del altavoz; Retuerza y apriete los cables pelados.; Notas; Conectar los altavoces
3 Es Precaución: Antes de realizar las conexiones, compruebe que los cables de alimentación para el subwoofer y los otros componentes AV no estén conectados a las tomas de CA. Diagrama de conexión ■ Preparar los cables del altavoz Cuando haya situado los altavoces, corte unos 25 metros de cable de a...
Page 47 - Español; Mantenga pulsada la lengüeta del terminal.; • Compruebe que los cables pelados no se toquen; Conectar los cables de alimentación; Active el resto de los componentes AV.; Utilizar el subwoofer
4 Es Español ■ Utilizar los terminales del altavoz 1 Mantenga pulsada la lengüeta del terminal. 2 Inserte el cable pelado. 3 Suelte la lengüeta para que sujete correctamente el cable por su extremo pelado, no la parte del aislamiento. 4 Compruebe que la conexión sea segura tirando ligeramente del ca...
Page 48 - • Una vez ajustado el volumen del subwoofer, deje el; Características de frecuencia; Solucionar problemas
5 Es Notas • Una vez ajustado el volumen del subwoofer, deje el control VOLUME del subwoofer tal como está y utilice el control de volumen del amplificador para ajustar el volumen de todo el sistema. • Si cambia los altavoces frontales (NS-B280) por otros altavoces, deberá reajustar el volumen del s...
Page 49 - Garantía limitada para el Área Económica Europea (AEE) y Suiza; Especificaciones
6 Es Español ■ Altavoces frontales, central y surround (NS-B280) Tipo ...........Sistema de altavoces con suspensión acústica de gama completa, tipo blindado no magnéticamente Driver ......................................... Altavoz con cono de 6,5 cm Potencia de entrada nominal .......................
Page 50 - Voorzorgsmaatregelen; WAARSCHUWING
i Nl Gelieve de volgende voorzorgsmaatregelen te lezen alvorens het toestel te gebruiken. Yamaha is niet aansprakelijk voor schade en/of letsels die zijn veroorzaakt doordat onderstaande voorzorgsmaatregelen niet in acht zijn genomen. 1. Om verzekerd te kunnen zijn van optimale prestaties, dient u d...
Page 52 - Opmerking; • Wanneer een speaker zich te dicht bij een TV met; Geleverde onderdelen; Installeren van de front- en surroundspeakers; Opstellen van de speakers
1 Nl Van harte bedankt voor uw aankoop van een NS-P280 5.1-speakersysteem van Yamaha.Controleer eerst of u de volgende dingen ontvangen hebt. Alvorens de speakers aan te sluiten moet u ze op de gewenste plaatsen zetten. De keuze van de opstellingsplaats is van groot belang, omdat u hiermee voor een ...
Page 53 - Installeren van de subwoofer; • Elke speaker weegt 0,45 kg. Installeer de speakers
2 Nl Opstellen van de speakers Nederlands Installeren van de front- en surroundspeakers evenals de middenspeaker Frontspeakers: Zet de twee frontspeakers links en rechts van de TV en ongeveer op gelijke hoogte met deze laatste. Draai de speakers recht naar de luisterpositie. Surroundspeakers: De lin...
Page 54 - Aansluitschema; Voorbereiden van de speakerkabels; Draai de aders stevig vast.; Opmerkingen; Aansluiten van de speakers
3 Nl Voorzichtig: Vóór het aansluiten of afkoppelen van de speakers moet u de aansluiting van de subwoofers en de overige AV-apparaten op het lichtnet verbreken. Aansluitschema ■ Voorbereiden van de speakerkabels Eens de speakers opgesteld zijn moet u de 25 meter lange kabel in voldoende stukken sni...
Page 55 - Gebruik van de aansluitklemmen; Druk de klem in en houd hem ingedrukt.; • Voorkom dat loszittende aders andere kabels raken,; Aansluiten van de netsnoeren; Stroomindicator; De stroomindicator aan de achterkant licht op.; Gebruik van de subwoofer
4 Nl Nederlands ■ Gebruik van de aansluitklemmen 1 Druk de klem in en houd hem ingedrukt. 2 Schuif er de ader in. 3 Laat de tab weer los om te zorgen dat de aders (maar niet de kabelmantel) worden vastgeklemd. 4 Test de stevigheid van de verbinding door voorzichtig aan de kabel te trekken. Opmerking...
Page 56 - • Na deze balansinstelling hoeft u de VOLUME-; Frequentierespons; Verhelpen van problemen
5 Nl Opmerkingen • Na deze balansinstelling hoeft u de VOLUME- instelling van de subwoofer waarschijnlijk nooit meer te wijzigen, omdat het weergavevolume op de versterker kan worden ingesteld. • Als u de frontspeakers (NS-B280) door andere speakers vervangt, moet u het niveau van de subwoofers even...
Page 57 - Specificaties
6 Nl Nederlands ■ Front-, midden- en surroundspeakers (NS-B280) Type ... Fullrangesysteem met akoestisch perfecte ophanging niet magnetisch afgeschermd Luidspreker ..................................... 6,5 cm conusluidspreker Nominaal ingangsvermogen ...........................................30 W M...
Page 58 - Меры предосторожности
i Ru Прочитайте описание следующих мер предосторожности перед использованием аппарата. Yamaha не несет ответственность за любые повреждения и (или) травмы, вызванные несоблюдением приведенных ниже мер предосторожности. 1. Для обеспечения наилучшего результата, пожалуйста, внимательно изучите данную ...
Page 59 - Русский
Русский ii Ru Меры предосторожности 8. Аппарат необходимо использовать при напряжении, соответствующему указанному напряжению на задней панели. Использование аппарата при напряжении, превышающем указанное, опасно и может стать причиной пожара, поломки аппарата и (или) привести к травме. Компания Yam...
Page 60 - Примечание; Содержимое упаковки; Установка колонок
1 Ru Благодарим Вас за выбор комплекта 5.1-канальной акустики Yamaha NS-P280.Убедитесь в том, что в состав упаковки входят следующие предметы. Прежде чем подключать колонки, поместите каждую колонку в соответствующем месте. Размещение колонок очень важно, поскольку оно влияет на общее качество звуча...
Page 61 - Колонки окружающего звучания:; Установка савбуфера; • Каждая колонка весит 0,45 кг. Не монтируйте
Русский 2 Ru Установка колонок Установка центральной, фронтальных колонок и колонок окружающего звучания Фронтальные колонки: Разместите две фронтальные колонки справа и слева от телевизора, приблизительно на одной высоте с телевизором, лицевой стороной к слушателю. Колонки окружающего звучания: Раз...
Page 62 - Схема подключения; Подготовка кабелей колонок; Плотно сплетите оголенные провода.; Примечания; Подключение колонок
3 Ru Предупреждение: Перед выполнением каких-либо подключений убедитесь в том, что силовые кабели савбуфера и прочих аудиовидеокомпонентов отсоединены от розеток переменного тока. Схема подключения ■ Подготовка кабелей колонок После размещения колонок в местах установки необходимо разрезать 25-метро...
Page 63 - Вставьте оголенную часть провода.; Подключение силовых кабелей; Включите прочие аудиовидеокомпоненты.; Использование савбуфера
Русский 4 Ru ■ Управление терминалами колонок 1 Нажмите и удерживайте защелку терминала. 2 Вставьте оголенную часть провода. 3 Отпустите защелку таким образом, чтобы она надежно прижала оголенную часть провода, а не изоляцию. 4 Проверьте надежность подключения, слегка потянув кабели. Примечания • Уб...
Page 64 - Частотные характеристики; Поиск и устранение неисправностей
5 Ru Примечания • Установив уровень громкости савбуфера, можно оставить регулятор VOLUME на савбуфере в таком положении, а уровень громкости всей системы можно регулировать с помощью регулятора громкости на усилителе. • Если заменить фронтальные колонки (NS-B280) другими колонками, необходимо будет ...
Page 65 - Технические характеристики
Русский 6 Ru ■ Колонки окружающего звучания (NS-B280) Тип ..... Широкополосная акустическая система колонок с магнитным экранированием Головка ..................................... 6,5-см коническая колонка Номинальная входная мощность ............................. 30 Вт Максимальная входная мощност...