Page 3 - ENGLISH; DESCRIPTION; The surfaces of the iron get hot
3 ENGLISH IRON VT-8321 The iron is intended for ironing clothes, bedding and for vertical steaming of fabrics. DESCRIPTION 1. Water spray 2. Water inlet lid 3. Continuous steam supply knob 4. Burst of steam button 5. Water spray button 6. Handle 7. Heating element ON/OFF indicator 8. Power cord prot...
Page 4 - Note
4 ENGLISH • The unit is not intended for usage by physi-cally or mentally disabled persons (including children) or by persons lacking experience or knowledge if they are not under supervision of a person who is responsible for their safety or if they are not instructed by this person on the usage of...
Page 6 - To avoid water leakage from steam open-
6 ENGLISH BURST OF STEAM The burst of steam function is useful for iron-ing folds and can only be used at high ironing temperatures (when the temperature control knob (11) is set to the position « ••• », « МАХ »). • When pressing the burst of steam button (4) steam will go out of the iron soleplate ...
Page 7 - TECHNICAL SPECIFICATIONS; Unit operating life is 3 years; Guarantee
7 ENGLISH TECHNICAL SPECIFICATIONS Power supply: 220-240 V ~ 50 HzRated input power: 2600 W RECYCLING For environment protection do not throw out the unit and the batteries (if included), do not dis-card the unit and the batteries with usual house-hold waste after the service life expiration; apply ...
Page 8 - русский; ОПИСАНИЕ; Поверхности утюга нагре-
8 русский УТЮГ VT-8321 Утюг предназначен для глажения одежды, постельного белья и вертикального отпари-вания тканей. ОПИСАНИЕ 1. Разбрызгиватель воды 2. Крышка заливочного отверстия 3. Регулятор постоянной подачи пара 4. Кнопка дополнительной подачи пара 5. Кнопка разбрызгивателя воды 6. Ручка 7. Ин...
Page 9 - Регулярно проводите чистку устройства.; ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ; Примечание; ВЫБОР ВОДЫ; Запрещается заливать в; НАПОЛНЕНИЕ РЕЗЕРВУАРА ДЛЯ ВОДЫ
9 русский вилку сетевого шнура в воду или в любые другие жидкости. • Прежде чем убрать утюг, дайте ему полно-стью остыть и слейте остатки воды. • Сливайте воду из резервуара только после отключения утюга от сети. • Регулярно проводите чистку устройства. • Не прикасайтесь к корпусу устройства и к вил...
Page 10 - » – подача пара выключена.; ТЕМПЕРАТУРА ГЛАЖЕНИЯ; Если на ярлыке изделия есть символ; Таблица выбора температуры глажения; не гладить; МАХ
10 русский • Установите регулятор температуры (11) в положение «OFF», а регулятор постоянной подачи пара (3) переведите в положение « • » – подача пара выключена. • Откройте крышку (2) и используя мер-ный стаканчик (15), залейте воду в резер-вуар для воды (10), затем плотно закройте крышку (2). Прим...
Page 11 - Во избежание вытекания воды
11 русский на низкую температуру, то рекомендуется дождаться понижения температуры подо-швы и начинать гладить только после того, как загорится индикатор (7). РАЗБРЫЗГИВАТЕЛЬ ВОДЫ • Вы можете увлажнить ткань, нажав несколько раз на кнопку разбрызгивателя воды (5). • Убедитесь, что в резервуаре (10) ...
Page 13 - УТИЛИЗАЦИЯ; Срок службы прибора – 3 года
13 русский УТИЛИЗАЦИЯ В целях защиты окружающей среды, после окончания срока службы прибора и элементов питания (если входят в комплект), не выбра-сывайте их вместе с обычными бытовыми отходами, передайте прибор и элементы питания в специализированные пункты для дальнейшей утилизации.Отходы, образую...
Page 14 - ҚазаҚша; СИПАТТАМАСЫ; Қосымша қорғаныс үшін қоректендіру; ҚАУІПСІЗДІК ШАРАЛАРЫ; Үтіктің беттері
14 ҚазаҚша ҮТІК VT-8321 Үтік киімді, төсек жайманы үтіктеуге және маталарды тік булауға арналған. СИПАТТАМАСЫ 1. Су шашыратқышы 2. Құятын саңылау қақпағы 3. Тұрақты бу беру реттегіші 4. Қосымша бу беру батырмасы 5. Су шашыратқышы батырмасы 6. Қолсап 7. Қыздырғыш элементтің іске қосылу/сөну көрсеткіш...
Page 15 - АЛҒАШҚЫ ПАЙДАЛАНУ АЛДЫНДА
15 ҚазаҚша • Үтікті жинап қойғанға дейін оған толық салқындауға уақыт беріңіз және судың қалдығын төгіңіз. • Үтікті желіден ажыратқаннан кейін ғана суды сауыттан төгіңіз. • Құрылғыны тұрақты тазалап тұрыңыз. • Құрылғы корпусын және желілік баусым ашасын сулы қолмен ұстамаңыз. • Құрылғы жұмыс істеп т...
Page 16 - СУҒА АРНАЛҒАН САУЫТТЫ ТОЛТЫРУ; MAX; ҮТІКТЕУ ТЕМПЕРАТУРАСЫ
16 ҚазаҚша СУҒА АРНАЛҒАН САУЫТТЫ ТОЛТЫРУ Суды үтікке құю алдында, оның желіден ажыратылғанын тексеріңіз. • Температура реттегішін (11) «OFF» күйіне, ал тұрақты бу беру реттегішін (3) « • » күйіне белгілеңіз. • Қақпақты (2) ашыңыз және өлшейтін стаканшаны (15) пайдаланып, суға арналған сауытқа (10) с...
Page 18 - синтетикалық; БУ КАМЕРАСЫН ТАЗАРТУ
18 ҚазаҚша МАҢЫЗДЫ АҚПАРАТ: синтетикалық маталардың тігінен булануын орындау ұсынылмайды. • Булау кезінде матаның еруін болдырмау үшін үтіктің табанын оған тигізбеңіз. • Ешқашан адамға киюлі тұрған киімді буламаңыз, себебі, шығатын будың температурасы өте жоғары, ол үшін иықшаларды немесе киім ілгіш...
Page 19 - ҚАЙТА ӨҢДЕУ; Аспаптың қызмет ету мерзімі – 3 жыл; Гарантиялық мiндеттiлiгi
19 ҚазаҚша ҚАЙТА ӨҢДЕУ Қоршаған ортаны қорғау мақсатында, аспаптың және қуаттандыру элементтерінің (егер жинақтың құрамына кірсе) қызмет ету мерзімі аяқталғаннан кейін, оларды күнделікті тұрмыстық қалдықтармен бірге тастауға болмайды, аспап пен қуаттандыру элементтерін ары қарай кәдеге асыру үшін ма...
Page 20 - УКРАЇНЬСК А; ОПИС; Поверхні праски нагріваються під
20 УКРАЇНЬСК А ПРАСК А VT-8321 Праска призначена для прасування одягу, постільної білизни та вертикального відпа-рювання тканин. ОПИС 1. Розбризкувач води 2. Кришка заливального отвору 3. Регулятор постійної подачі пари 4. Кнопка додаткової подачі пари 5. Кнопка розбризкувача води 6. Ручка 7. Індика...
Page 21 - Регулярно робіть чищення пристрою.; ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ; Примітка; ВИБІР ВОДИ; Забороняється заливати у резер-; НАПОВНЕННЯ РЕЗЕРВУАРА ДЛЯ ВОДИ
21 УКРАЇНЬСК А ний шнур і вилку мережного шнура у воду або у будь-які інші рідини. • Перш ніж забрати праску, дайте їй повністю остигнути i злийте залишки води. • Зливайте воду з резервуара тільки після вимкнення праски з мережі. • Регулярно робіть чищення пристрою. • Не торкайтеся корпусу пристрою ...
Page 22 - » – подача пари вимкнена.; ТЕМПЕРАТУРА ПРАСУВАННЯ; Якщо на ярлику виробу є символ; » (залежно від типу
22 УКРАЇНЬСК А • Установіть регулятор температури (11) у положення «OFF», а регулятор постійної подачі пари (3) переведіть у положення « • » – подача пари вимкнена. • Відкрийте кришку (2) та, використовуючи мірну пластівку (15), залийте воду у резер-вуар для води (10), потім щільно закрийте кришку (...
Page 23 - » – подача пари
23 УКРАЇНЬСК А Примітка: • Якщо ви прасували при високій темпе-ратурі, і виникла необхідність перейти до низької температури, то рекомендується дочекатися зниження температури підо-шви та починати прасувати тільки після того, як засвітиться індикатор (7) . РОЗБРИЗКУВАЧ ВОДИ • Ви можете зволожити тка...
Page 24 - » або «
24 УКРАЇНЬСК А випадку регулятор температури (11) знахо-диться у положенні « ••• » або « МАХ »). Тримайте праску вертикально на відстані 10-30 см від одягу і натискайте кнопку додат-кової подачі пари (4) з інтервалом не менше 4-5 секунд, пара інтенсивно виходитиме з отворів підошви праски (14). ВАЖЛ...
Page 25 - ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ; Термін служби пристрою – 3 роки; Гарантія
25 УКРАЇНЬСК А ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Електроживлення: 220-240 В ~ 50 ГцНомінальна споживана потужність: 2600 Вт УТИЛІЗАЦІЯ Для захисту навколишнього середовища після закінчення терміну служби пристрою та елементів живлення (якщо входять до комплекту) не викидайте їх разом зі звичай-ними побутовими...
Page 26 - КЫРГЫЗ; СЫПАТТАМА; Кошумча коргонуу үчүн электр тар-; КООПСУЗДК ЧАРАЛАРЫ; Үтүктү иштеткенде
26 КЫРГЫЗ ҮТҮК VT-8321 Үтүк кийим, шейшептерди үтүктөө жана кез- демелерди тик буулантуу үчүн колдонулат. СЫПАТТАМА 1. Суу чачыраткыч 2. Суу куюучу тешиктин капкагы 3. Бууну үзгүлтүксүз берүүнүн жөндөгүчү 4. Бууну кошумча берүүнүн баскычы 5. Суу чачыраткычтын баскычы 6. Тутка 7. Ысытуучу элементтин ...
Page 27 - БИРИНЧИ КОЛДОНУУНУН АЛДЫНДА
27 КЫРГЫЗ • Ток урбас үчүн үтүктү, электр шнурун жана кубаттуучу сайгычын сууга же башка суюк- туктарга салбаңыз. • Үтүктү сактоочу жайына салгандан мурун аны муздатып, ичинен калган суусун төгүп алыңыз. • Үтүктү электр тармагынан ажыраткандан кийин гана чукурунан суусун төгүңүз. • Шайманды мезгилдү...
Page 30 - синтетикалык; БУУ КАМЕРАСЫН ТАЗАЛОО
30 КЫРГЫЗ болот (ал учурда температура жөндөгүчү (11) « ••• » же « MAX » абалында турат). Үтүктү кийимден 10-30 см аралыгында тик кармап, бууну кошумча берүүнүн баскычын (4) 4-5 секунд интервалынан кем эмес басып туруңуз, тамандын (14) тешиктеринен буу күчөтүп чыгат. МААНИЛҮҮ МААЛЫМАТ: синтетикалык ...
Page 31 - ТЕХНИКАЛЫК МҮНӨЗДӨМӨСҮ; Шаймандын кызмат мөөнөтү – 3 жыл; Кепилдик
31 КЫРГЫЗ ТЕХНИКАЛЫК МҮНӨЗДӨМӨСҮ Кубаттандыруу чыңалуусу: 220-240 В ~ 50 Гц Номиналдуу иштетүү кубаттуулугу: 2600 Вт УТИЛИЗАЦИЯЛОО Айлана чөйрөөнү коргоо максатында шайман менен азыктандыруучу элементтердин (эгерде топтомго кирсе) кызмат мөөнөтү бүткөндөн кийин турмуш-тиричилик калдыктары менен бирг...
Page 32 - RUS
GB A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial number is an eleven-unit number, with the first four figures indicating the production date. For example, serial number 0606ххххххх means that the item was manufactured in June (the sixth month) ...