Page 3 - ENGLISH; DESCRIPTION; Attention! Do not allow children to play with
3 ENGLISH BLENDER SET VT-3426The blender is included into the blender set and intended for whisking, mixing, chopping and combined processing of liquid and solid products. DESCRIPTION 1. Detachable blender attachment 2. Attachment installation place 3. Attachment release buttons 4. Motor unit 5. “T”...
Page 4 - THE UNIT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE; BEFORE THE FIRST USE; After unit transportation or storage at low
4 ENGLISH • This unit is not intended for usage by chil- dren. • Do not leave children unattended to avoid them using the unit as a toy. • Do not allow children to touch the body of the motor unit, the power cord or the power plug during operation of the unit. • During the unit operation and breaks ...
Page 5 - USING THE WHISK ATTACHMENT
5 ENGLISH speed control knob (7) to change the attach- ment (1) rotation speed. – When you press and hold the button (5) «T», the button illumination will light up and the unit will switch on at the maximal rotation speed. Use this operation mode for com- bined processing of liquid and solid product...
Page 6 - To achieve the best results, refer to the table below:; Recipe; Mayonnaise
6 ENGLISH • Install the motor unit (4) on the geared lid (8) chute, press on the motor unit (4) down- wards until the buttons clicking (3), make sure that the motor unit (4) is fixed properly. • Install the motor unit (4) strictly in the vertical position and evenly (pic. 3). • To connect the unit t...
Page 7 - Hard cheese; Note: all data in this table are given as recommendations.; CLEANING; very sharp and may be dangerous. Handle the; STORAGE
7 ENGLISH Recipe Recommended attachments Weight, amount of products Cooking method Approximate time of readiness Mashed potatoes 400 g Cool potatoes and mash them. You can make mashed potatoes in the same container you boiled the potatoes in. 30 sec. Bread crumbs 50 g Cut some stale bread and put it...
Page 8 - TECHNICAL SPECIFICATIONS; Unit operating life is 3 years; Guarantee
8 ENGLISH TECHNICAL SPECIFICATIONS Power supply: 220-240 V ~ 50-60 Hz Rated input power: 850 W Max. power 1250 W RECYCLING For environment protection do not throw out the unit and the batteries (if included), do not discard the unit and the batteries with usual household waste after the service life...
Page 9 - РУССКИЙ; ОПИСАНИЕ
9 РУССКИЙ БЛЕНДЕРНЫЙ НАБОР VT-3426Блендер представлен в составе блендерного набора и предназначен для взбивания, сме-шивания, измельчения и совместной обра-ботки жидких и твёрдых продуктов. ОПИСАНИЕ 1. Съёмная насадка-блендер 2. Место установки насадок 3. Кнопки фиксатора насадок 4. Моторный блок 5....
Page 10 - измельчителя
10 РУССКИЙ одежды в зону вращения ножа насадки-блендера или венчика. • При отключении устройства не тяните за сетевой шнур, возьмитесь непосред-ственно за вилку сетевого шнура и выньте её из розетки. • Запрещается помещать чашу измельчи-теля и мерный стакан в микроволновую печь. • Не помещайте насад...
Page 11 - полностью
11 РУССКИЙ ность протирайте влажной тканью. Запрещается полностью погружать насадку-блендер (1) в воду или любые другие жидкости. • Не помещайте насадки и ёмкости в посу-домоечную машину. ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ РАБОТЫБлендерный набор позволяет работать быстро и эффективно, но при этом продол-жительность ...
Page 12 - Прежде чем начать измельчение:; кусочками
12 РУССКИЙ (2), нажмите по направлению снизу вверх на редуктор (11) до срабатывания фиксаторов (3), убедитесь в надёжной фиксации редуктора (11) и венчика (12) (рис. 2). • Вставьте вилку сетевого шнура в электри-ческую розетку. • Опустите насадку-венчик (12) в посуду с продуктами. Примечание: Вы мож...
Page 13 - Рецепт; Майонез
13 РУССКИЙ Для достижения оптимальных результатов воспользуйтесь данными, приведенными в таблице: Рецепт Рекомен- дуемые насадки Вес, объём продуктов Способ приготовления Примерное времяготовности Майонез 250 мл Разбейте в мерный стакан 1 яйцо, добавьте соль, несколько капель уксуса или лимона, нале...
Page 14 - Сухари; ХРАНЕНИЕ
14 РУССКИЙ Рецепт Рекомен- дуемые насадки Вес, объём продуктов Способ приготовления Примерное времяготовности Сухари 50 г Нарежьте черствый хлеб и поместите в чашу измельчителя, измельчайте до желаемой консистенции. 20 сек. Твёрдый сыр 100 г Нарежьте сыр кубиками приблизительно 1 х 1 см и поместите ...
Page 15 - УТИЛИЗАЦИЯ; Срок службы устройства – 3 года
15 РУССКИЙ КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИМоторный блок – 1 шт.Насадка-блендер – 1 шт.Редуктор венчика – 1 шт.Насадка-венчик – 1 шт.Крышка-редуктор – 1 шт.Нож – 1 шт.Чаша измельчителя объемом 650 мл – 1 шт.Стакан для смешивания объемом 800 мл – 1 шт.Инструкция – 1 шт. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИЭлектропитание: 220...
Page 16 - ҚАЗАҚША; СИПАТТАМАСЫ
16 ҚАЗАҚША БЛЕНДЕРЛIK ЖИНАҚ VT- 3426 Блендер жинағында ұсынылған блендер бұлғауға, араластыруға, ұсақтауға, сондай-ақ сұйық және қатты өнімдерді бірге өңдеуге арналған. СИПАТТАМАСЫ 1. Алынбалы блендер-қондырма 2. Қондырманы орнату орны 3. Қондырма бекіткішінің батырмасы 4. Моторлық блок 5. « T » реж...
Page 17 - БІРІНШІ РЕТ ҚОСУ АЛДЫНДА
17 ҚАЗАҚША аймағына шаштың немесе киімнің салбыраған элементтері түсуіне жол бермеңіз. • Құрылғыны өшірген кезде желі бауынан тартпаңыз, тікелей желі бауының ашасынан ұстаңыз және оны розеткадан шығарыңыз. • Ұсақтағыш тостағанды мен өлшеуіш стақанды микротолқынды пешке салуға тыйым салынады. • Қонды...
Page 18 - ЖҰМЫС ҰЗАҚТЫҒЫ
18 ҚАЗАҚША • Блендер қондырамысының (1) жұмыс бөлігін ғана жуыңыз, сыртқы бетін дымыл матамен сүртіңіз. Блендерқондырманы (1) толығымен суға немесе кезкелген басқа сұйықтықтарға батыруға тыйым салынады. • Қондырмалар мен сыйымдықтарды ыдыс жуатын машинаға салмаңыз. ЖҰМЫС ҰЗАҚТЫҒЫ Блендерлік жинақ ...
Page 19 - ҰСАҚТАҒЫШТЫ ПАЙДАЛАНУ
19 ҚАЗАҚША редукторды (11) бекіткіштер (3) іске қосылғанға дейін төменнен жоғары бағытқа қарай басыңыз, редуктор (11) мен бұлғауыштың (12) берік бекігендігіне көз жеткізіңіз (2-сур.). • Желі бауының ашасын электр розеткасына салыңыз. • Қондырма-бұлғауышты (12) өнімдері бар ыдысқа салыңыз. Ескерту: С...
Page 21 - Назар аударыңыз! Ұсақтағыш пышақтың
21 ҚАЗАҚША Әзірлеу әдісі Ұсынылатын қондырмалар Тағамдардың салмағы, көлемі Әзірлеу тәсілі Шамамен әзірлену уақыты Қатты сүзбе 100 г Сырды шамамен 1 х 1 см текшелерге тураңыз, және оны ұсақтағыш тостағанына салыңыз, қажетті ұсақтыққа дейін ұсақтаңыз. 10 сек Ет 450 г Етті шағын текшелереге тураңыз жә...
Page 22 - ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАЛАРЫ; Құрылғының қызмет ету мерзімі – 3 жыл; Гарантиялық мiндеттiлiгi
22 ҚАЗАҚША ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАЛАРЫ Электрлік қуаттандыруы: 220-240 В ~ 50-60 Гц Номиналдық тұтыну қуаттылығыы: 850 Вт Максималдық қуаттылығы: 1250 Вт ҚАЙТА ӨҢДЕУ Қоршаған ортаны қорғау мақсатында, аспаптың және қуаттандыру элементтерінің (егер жинақтың құрамына кірсе) қызмет ету мерзімі аяқталғанна...
Page 23 - УКРАЇНЬСКА; ОПИС
23 УКРАЇНЬСКА БЛЕНДЕРНИЙ НАБIP VT-3426Блендер представлений у складі блендер-ного набору і призначений для збивання, змішування, здрібнювання та спільного оброблення рідких та твердих продуктів. ОПИС 1. Знімна насадка-блендер 2. Місце установлення насадок 3. Кнопки фіксатора насадок 4. Моторний блок...
Page 25 - засвітиться
25 УКРАЇНЬСКА насадки-віночка (11), мережний шнур та вилку мережного шнура у воду або в будь-які інші рідини. • У насадки-блендера (1) проми- вайте тільки робочу частину, зовнішню поверхню протирайте вологою ткани-ною. Забороняється повністю занурю-вати насадку-блендер (1) у воду або будь-які інші р...
Page 26 - Забороняється; Перш ніж почати подрібнення:
26 УКРАЇНЬСКА теся у тому, що вилка мережного шнура не вставлена в електричну розетку. • Вставте насадку-віночок (12) у редуктор віночка (11). • Установіть редуктор (11) з встановленим віночком (12) на місце установлення (2), натисніть у напрямку знизу вгору на редуктор (11) до спрацьовування фік-са...
Page 28 - Примітка: всі дані у таблиці мають рекомендаційний характер.
28 УКРАЇНЬСКА Рецепт Рекомен- довані насадки Вага, об’єм продуктів Спосіб приготування Приблизний час готовності Сухарі 50 г Наріжте черствий хліб та помістіть у чашу подрібнювача, подрібнюйте до бажаної консистенції. 20 сек Твердий сир 100 г Наріжте сир кубиками приблизно 1 х 1 см та помістіть його...
Page 29 - ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ; Термін служби пристрою – 3 роки; Гарантія
29 УКРАЇНЬСКА ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Електроживлення: 220-240 В ~ 50-60 Гц Номінальна споживана потужність: 850 Вт Максимальна потужність: 1250 Вт УТИЛІЗАЦІЯ Для захисту навколишнього середовища після закінчення терміну служби пристрою та елементів живлення (якщо входять до комплекту) не викидайте ...
Page 30 - КЫРГЫЗ; СЫПАТТАМА
30 КЫРГЫЗ БЛЕНДЕР ТОПТОМУ VT- 3426 Блендер топтом катары сатылып, суюк жана катуу азыктарды чалуу, аралаштыруу, майдалатуу жана кошуп иштетүү үчүн арналган. СЫПАТТАМА 1. Чечилме блендер саптамасы 2. Саптамаларды орнотуу жайы 3. Саптама бекитменин баскычтары 4. Мотор сапсалгысы 5. « T » режимин иштет...
Page 31 - БИРИНЧИ ИШТЕТҮҮНҮН АЛДЫНДА
31 КЫРГЫЗ • Балдардын коопсуздугу үчүн таңгак катары колдонулган полиэтилен баштыктарды кароосуз таштабаңыз. Көңүл буруңуз! Балдарга полиэтилен баштыктары же таңгактоочу пленка менен ойноого уруксат бербеңиз. Бул тумчугуунун коркунучун жаратат! • Шайман иштеп турган учурда жанында балдар же жөндөмдү...
Page 32 - ВЕНЧИК САПТАМАСЫН ПАЙДАЛАНУУ
32 КЫРГЫЗ ЭСКЕРТҮҮ: Блендер саптамасын (1) орнотуудан мурун тармактык шнурдун сайгычы электр розеткасына сайылбаганын текшериңиз. – Чечилме блендер саптамасын (1) орнотуу жайына (2) орнотуп, саптаманы (1) асты жагынан жогору тарапка бекитмелери (3) бекитилгенине чейин басып, саптама (1) бекем бекити...
Page 33 - Майдалатуу; хвостовигинен гана кармаңыз.; Оптималдуу натыйжа үчүн таблицадагы маалыматты колдонуңуз:
33 КЫРГЫЗ – Чөптүнсабактарыналып, жаңгакты кабыгынан тазалаңыз. – Эттинсөөк, чарым, кемирчектерин алыңыз. Майдалатуу Этият болуңуз: бычактын (9) миздери өтө курч! Бычакты (9) үстүндөгү пластмасса хвостовигинен гана кармаңыз. • Майдалаткычтын табагын (10) тегиз, кургак жана туруктуу беттин үстүнө орн...
Page 34 - өтө курч болуп, коопчулукту жаратуу мүмкүн.
34 КЫРГЫЗ Рецепт Керектүү насадкалар Азыктардын салмагы, көлөмү Иштетүү жолу Чамалуу иштетүү мөөнөтү Чалынган жумуртканын актары 3 жумурт- канын агы Жумуртканын агын өлчөмдүү чынысына куюп, венчикти астына- үстүнө жылдырып чалыңыз. 30 сек Балдар тамагы 300 г 100 г алма, 100 г бананды кесип, 50 г печ...
Page 35 - САКТОО; Кызмат мөөнөтү – 3 жыл; Кепилдик
35 КЫРГЫЗ САКТОО • Шайманды узакка чейин сактоого койгондун алдында аны тазалап, жакшылап кургатып алыңыз. • Электр шнурун мотор сапсалгысынын (4) үстүнө түрбөңүз. • Блендер топтомун балдар жана жөндөм- дүүлүгү төмөн болгон адамдар колу жетпеген кургак салкын жерлерде сактаңыз. ЖАБДЫКТЫН ЖЫЙЫНТЫГЫ М...