Page 3 - ENGLISH; AIR HUMIDIFIER
3 ENGLISH AIR HUMIDIFIER Insufficient room humidity negatively affects human health and pets’ health, worsens plants’ growth conditions and affects furniture appearance.The recommended comfortable room humidity level should be within 50% - 60%.The unit is intended for air humidifying. Using this uni...
Page 4 - Transport the unit in the original package only.; BEFORE THE FIRST USE
4 ENGLISH • Do not leave children unattended. Do not allow chil-dren to use the unit as a toy. • For children safety reasons do not leave polyethyl-ene bags, used as a packaging, unattended. Attention! Do not allow children to play with polyethylene bags or packaging film. Danger of suffocation! • N...
Page 6 - Filter cleaning; Humidified area: up to 50 m; Guarantee
6 ENGLISH Note:As a cleaning agent for the sprayer you can use descaling agents for kettles. • Do not immerse the unit body into water or other liquids. Filter cleaning • Clean the filter (12) after passing of about 1000 liters water through it, and if using hard water or if a white deposit appears ...
Page 7 - DEUTSCH; LUFTBEFEUCHTER
7 DEUTSCH LUFTBEFEUCHTER Unzureichende Raumfeuchtigkeit wirkt sich auf menschliche Gesundheit und Haustiere schlecht aus, verschlechtert die Bedingungen, in den Hauspflanzen gedeihen, und wirkt ungünstig aufs Aussehen der Möbelstücke.Das empfohlene Behaglichkeitsniveau der relativen Raumluftfeuchtig...
Page 8 - Verpackungsfolien nicht spielen. Erstickungsgefahr!; VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME
8 DEUTSCH sichere Nutzung des Geräts und die Gefahren bei seiner falschen Nutzung gegeben wurden. • Beaufsichtigen Sie Kinder, damit sie das Gerät als Spielzeug nicht benutzen. • Aus Kindersicherheitsgründen lassen Sie die Plastiktüten, die als Verpackung verwendet werden, nie ohne Aufsicht. Achtung...
Page 9 - PFLEGE UND REINIGUNG
9 DEUTSCH digen Raumfeuchtigkeitswert (von 45% bis 90%, Einstellungsschritt beträgt 5%) ein. Beim Erreichen des eingestellten Werts schaltet sich der Befeuchter in den Wartezustand um, und bei der Senkung des Feuchtigkeitsniveaus innerhalb von 10% wird der Gerätebetrieb automatisch fortgesetzt. Im B...
Page 10 - Befeuchtungsfläche: bis 50 m2
10 DEUTSCH zu vermeiden, reinigen Sie den Zerstäuber wöchentlich und ersetzen Sie Wasser, sowie reinigen Sie das Patronenfilter (12) so oft wie möglich.Falls Sie vorhaben, den Luftbefeuchter längere Zeit nicht zu benutzen, gießen Sie Wasser aus dem Wasserbehälter und der Arbeitskammer des Zerstäuber...
Page 11 - русский; УВЛАЖНИТЕЛЬ ВОЗДУХА
11 русский УВЛАЖНИТЕЛЬ ВОЗДУХА Недостаточная влажность в помещении негативно сказывается на состоянии здоровья человека и домашних животных, ухудшает условия, в которых развиваются комнатные растения и неблагоприятно действует на внешний вид предметов мебели.Рекомендуемый комфортный уровень относите...
Page 12 - Регулярно проводите чистку устройства.; ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ; Вставьте вилку сетевого шнура в электрическую
12 русский При переноске устройства держите его обеими руками за основание. • Не прикасайтесь к вилке сетевого шнура мокрыми руками. • Регулярно проводите чистку устройства. • Не разрешайте детям при касаться к корпусу устройства и сетевого шнура во время работы. • Данное устройство не предназначено...
Page 13 - УХОД И ЧИСТК А; качестве
13 русский индикаторе (27) будет отображаться как «20», что не является неисправностью. 9. Вы можете установить время работы увлажни- теля с помощью сенсорной кнопки таймера (5) « » на панели управления или последователь- ными нажатиями кнопки включения/выключе-ния увлажнителя (30) на пульте ДУ (19)...
Page 14 - Чистка фильтра; Площадь увлажнения: до 50м
14 русский Чистка фильтра • Проводите чистку фильтра (12) после прохождения через него около 1000 литров воды, а при исполь-зовании жёсткой воды или при появлении «белого налета» на предметах мебели проводить чистку фильтра (12) следует чаще. • Снимите резервуар для воды (13) с корпуса (18). • Перев...
Page 15 - ҚазаҚша; АУАНЫ ЫЛҒАЛДАҒЫШ
15 ҚазаҚша АУАНЫ ЫЛҒАЛДАҒЫШ Бөлмедегі ылғалдың жеткіліксіздігі адамның және үй жануарларының денсаулық жағдайынан жағымсыз көрініс береді, бөлме өсімдіктері дамитын жағдайларды нашарлатады және жиһаз заттарының сыртқы түріне жайсыз әсерін қалдырады. Бөлмелердегі ауаның салыстырмалы ылғалдығының ұсын...
Page 16 - Балалардың; БІРІНШІ РЕТ ҚОЛДАНАР АЛДЫНДА
16 ҚазаҚша • Құрылғыны тазалауды үнемі жүргізіп отырыңыз. • Құрылғы жұмыс жасап тұрғанда балалардың аспаптың корпусына және желілік сымға тиісуіне рұқсат бермеңіз. • Бұл құрылғы жасы 8-ге толмаған балалардың қолдануына арналмаған. • Бұл аспап дене, жүйке немесе психикалық бұзылыстары бар немесе жетк...
Page 17 - КҮТІМ ЖӘНЕ ТАЗАЛАУ
17 ҚазаҚша «TIMER» жыпылықтаған белгісі пайда болады. Ылғалдағыштың 1 сағаттан 12 сағатқа дейінгі қажет жұмыс уақытын орнатыңыз, уақыт дисплейде (7) сандық индикациямен (27) бейнеленетін болады. Бұл тәртіпте сандық индикатор (27) 30 секунд қашықтықпен кезектесіп бөлмедегі ауа температурасын және тай...
Page 18 - Өндіруші құрылғының дизайны мен техникалық
18 ҚазаҚша Сүзгіні тазалау • Сүзгіні (12) тазалауды ол арқылы шамамен 1000 литр су өткеннен кейін жүргізіңіз, ал кермек суды қолданған жағдайда немесе жиһаз заттарында «ақ іздер» пайда болған жағдайда жиірек жүргізу керек. • Суға арналған резервуарды (13) корпустан (18) алып тастаңыз. • Резервуарды ...
Page 19 - Moldovenească; UMIDIFICATOR DE AER
19 romÂnĂ/ Moldovenească UMIDIFICATOR DE AER Umiditatea insuficientă din încăpere acţionează negativ asupra sănătăţii omului şi a animalelor de casă, înrăutăţeşte condiţiile în care se dezvoltă plantele de cameră şi acţionează nefavorabil asupra aspectului exterior al mobilierului. Nivelul confortab...
Page 20 - Nu permiteţi copiilor să se joace cu pungile de; ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE
20 romÂnĂ/ Moldovenească sunt supravegheaţi de către persoana responsabilă de securitatea lor şi dacă le-au fost date instrucţiuni clare şi corespunzătoare cu privire la folosirea sigură a aparatului şi despre riscurile care pot apărea în caz de folosire inadecvată. • Copiii trebuie supravegheaţi pe...
Page 21 - CURĂŢARE ŞI ÎNTREŢINERE
21 romÂnĂ/ Moldovenească umidificatorul trece în regimul de aşteptare, iar la scă- derea nivelului de umiditate în limitele a 10% aparatul va începe să funcţioneze în mod automat. În regimul de menţinere automată a temperaturii pe display (7) clipeşte semnul «HUMID», este vizualizată tempe- ratura (...
Page 22 - Conţinut pachet; Producătorul îşi păstrează dreptul de a modifica designul; Garanţie; Acest produs corespunde cerinţelor EMC, întoc-; ÎNLĂTURAREA DEFECŢIUNILOR
22 romÂnĂ/ Moldovenească Remarcă: Dacă nu sunt respectate regulile de curăţare a pulverizatorului de depunerile minerale, atunci eficienţa funcţionării umidificatorului se poate reduce. În acest caz efectuaţi curăţarea aparatului. Dacă apa de la robinet este foarte dură, folosiţi suplimentar filtre ...
Page 23 - Český; ZVLHČOVAČ VZDUCHU
23 Český ZVLHČOVAČ VZDUCHU Nedostatek vlhkosti v místnosti má negativní dopad na zdravotní stav lidí a domácích zvířat, zhoršuje podmínky, v nichž rostou pokojové rostliny a nepříznivě ovlivňuje vzhled nábytku.Doporučená komfortní úroveň relativní vlhkosti vzduchu v místnostech se pohybuje v rozmezí...
Page 24 - Nenechávejte d
24 Český • Tento p řístroj není urč en pro použití d ě tmi mladší než 8 let. • Tento spotřebič není určen pro používání osobami (včetně dětí nad 8 let věku) s fyzickými, neurologic-kými, psychickými poruchami, nebo bez dostateč-ných zkušeností a znalostí. Použití přístroje takovými osobami je povole...
Page 25 - IST
25 Český kovém ovladači, tak můžete nastavit požadovanou intenzitu, která se zobrazí na displeji (7) měnící se ikonou výstupu páry (26). 11. Pro zapnutí režimu automatického udržování vlh-kosti v místnosti, dotkněte se senzorového tlačítka (2), « », nebo stiskněte tlačítko (29) na dálkovém ovladači ...
Page 26 - Uskladnění; Poznámka; Kompletace dodávky; Zvlhčování plocha: do 50 m; Záruka; ŘEŠENÍ MOŽNÝCH ZÁVAD; Problém
26 Český Uskladnění • Pokud nebudete přístroj používat delší dobu a chcete ho uložit, ujistěte se, že všechny jeho díly jsou suché, včetně pracovního prostoru rozprašovače. • Neukládejte zařízení s vodou v nádrži a v provozním prostoru rozprašovače. • Před uložením filtrační kazety proveďte její čis...
Page 27 - УКРАЇНЬСК А; ЗВОЛОЖУВАЧ ПОВIТРЯ
27 УКРАЇНЬСК А ЗВОЛОЖУВАЧ ПОВIТРЯ Недостатня вологість в приміщенні негативно позна-чається на стані здоров’я людини та домашніх тва-рин, погіршує умови, у яких розвиваються кімнатні рослини, та несприятливо діє на зовнішній вигляд предметів меблів.Рекомендований комфортний рівень відносної воло-гос...
Page 28 - ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ
28 УКРАЇНЬСК А • Регулярно робіть чищення пристрою. • Не дозволяйте дітям торкатися корпусу приладу і мережевого шнура під час роботи. • Даний пристрій не призначений для викорис-тання дітьми молодше 8 років. • Цей пристрій не призначений для використання людьми (включаючи дітей старше 8 років) з фі...
Page 29 - Для установлення інтенсивності виходу пари; ДОГЛЯД ТА ЧИЩЕННЯ
29 УКРАЇНЬСК А цифровий індикатор (27) буде чергово з інтерва-лом 30 секунд відображати температуру повітря у приміщенні та час роботи таймера. 10. Для установлення інтенсивності виходу пари торкніться сенсорної кнопки (4) « » або натис-ненням кнопки (28) на пульті ДУ, ви можете установити необхідну...
Page 30 - Зберігання; Площа зволоження: до 50м; Гарантія; Несправність
30 УКРАЇНЬСК А • Переверніть резервуар (13), відкрутіть кришку (14), повертаючи її проти годинникової стрілки, відкрутіть фільтр-картридж (12), повертаючи його проти годинникової стрілки. • Помістіть фільтр-картридж (12) на 10 хвилин в ємність з столовим оцтом, витягніть фільтр-картридж (12) і проми...
Page 31 - Беларуск ая; УВІЛЬГАТНЯЛЬНІК ПАВЕТРА
31 Беларуск ая УВІЛЬГАТНЯЛЬНІК ПАВЕТРА Недастатковая вільготнасць у памяшканні негатыўна адбіваецца на здароўі чалавека, на здароўі хатніх жывёл, пагаршае ўмовы, у якіх развіваюцца пакаёвыя расліны і неспрыяльна дзейнічае на знешні выгляд прадметаў мэблі.Рэкамендуемы камфортны ўзровень адноснай віль...
Page 32 - ПЕРАД ПЕРШЫМ ВЫКАРЫСТАННЕМ; ўвільгатняльнік; Эксплуатацыя прылады; змяніць
32 Беларуск ая • Не дазваляйце дзецям дакранацца да корпуса прыбора і да сеткавага шнура падчас працы. • Дадзеная прылада не прызначана для выкарыстання дзецьмі, малодшымі за 8 гадоў. • Дадзеная прылада не прызначана для выкарыстання людзьмі (уключаючы дзяцей, старэйшых за 8 гадоў) з фізічнымі, нерв...
Page 33 - ДОГЛЯД І ЧЫСТКА
33 Беларуск ая (27) будзе па чарзе з інтэрвалам 30 секунд адлюстроўваць тэмпературу паветра ў памяшканні і час працы таймера. 10. Для ўсталёўкі інтэнсіўнасці выхаду пары дакраніцеся да сэнсарнай кнопкі (4) « » ці націскам кнопкі (28) на пульце ДУ, вы можаце ўсталяваць неабходную інтэнсіўнасць, якая ...
Page 34 - Захоўванне; Падрабязнае; Ухіленне няспраўнасцяў; Няспраўнасць
34 Беларуск ая • Змясціце фільтр-картрыдж (12) на 10 хвілін у ёмістасць са сталовым воцатам, выміце фільтр-картрыдж (12) і прамыйце яго пад праточнай вадой. • Усталюйце фільтр-картрыдж (12) зноў на вечка (14), паварочваючы яго па гадзіннікавай стрэлцы. Замена фільтра-картрыджа (12) Замену фільтра-ка...
Page 35 - O’zbekcha; АVОNI NАMLАGICH
35 O’zbekcha H АVОNI NАMLАGICH Хоnаdа nаmlik kаm bo’lishi insоnning, uy hаyvоnlаrining sоg’lig’igа yomоn tа’sir qilаdi, o’simlik o’sаdigаn shаrоitni yomоnlаshtirаdi, mеbеl jihоzlаrining ko’rinishigа nохush tа’sir qilаdi. Tаvsiya qilingаn хоnаdаgi insоngа yoqаdigаn nisbiy nаmlik dаrjаsi 50% dаn 60% g...
Page 36 - Bоlаlаr pоlietilеn хаltа yoki o’rаshgа ishlаtilgаn; BIRINCHI MАRTА ISHLАTISHDАN ОLDIN; HUMID»
36 O’zbekcha • Bоlаlаrni ehtiyot qilish uchun o’rаshgа ishlаtilgаn pоlietilеn хаltаlаrni qаrоvsiz qоldirmаng. Diqqаt! Bоlаlаr pоlietilеn хаltа yoki o’rаshgа ishlаtilgаn plyonkаni o’ynаshlаrigа ruхsаt bеrmаng. Bo’g’ilish хаvfi bоr! • Jihоzni elеktrdаn аjrаtgаndа elеktr shnuridаn emаs, elеktr vilkаsid...
Page 37 - TОZАLАSH VА EHTIYOT QILISH; Nоsоzlik
37 O’zbekcha 14. Suv idishidа (13) suv qоlmаsа nаmlаgich o’zi o’chаdi, displеydа (7) shuni bildirаdigаn аlоmаt (24) yorishаdi vа suv qоlmаgаnini bildirib оvоz eshitilаdi. Eslаtmа: Chirоg’i (16) yonib suv idishidа qоlgаn suvni ko’rsаtib turаdi. 15. Kеrаk bo’lgаndа ustki klаpаndаn (11) suv quyib suv i...
Page 38 - Sаqlаsh; Ishlаb chiqаruvchining оldindаn хаbаr bеrmаy jihоz; Kafolat shartlari
38 O’zbekcha Sаqlаsh • Ko’p vаqt ishlаtilmаsа yoki оlib qo’ymоqchi bo’lsаngiz jihоz qismlаrini, shu jumlаdаn, purkаgich ish bo’lmаsini hаm, tоzаlаb оling. • Suv idishi bilаn purkаgich ish bo’lmаsidаgi suvi to’kib tаshlаnmаgаn jihоzni sаqlаshgа оlib qo’ymаng. • Filtr kаrtrijini оlib qo’yishdаn оldin ...