Page 3 - ENGLISH; AIR HUMIDIFIER; Do not allow children to play with
3 ENGLISH AIR HUMIDIFIER Insufficient room humidity negatively affects human & pets’ health as well as condition of plants and furniture. The recommended comfortable room humidity level should be within 50%-60%.The unit is intended for air humidifying. This unit enables to improve the air qualit...
Page 4 - Transport the unit in the original package only.; BEFORE THE FIRST USE; Set the mist release intensity by turning the knob; Cleaning and care
4 ENGLISH • Do not disassemble the unit by yourself, if any malfunction is detected or after it was dropped, apply to the nearest authorized service center. • Transport the unit in the original package only. • Keep the unit out of reach of children and dis-abled persons. THE UNIT IS INTENDED FOR HOU...
Page 5 - Put the cartridge filter (9) into a container with; Storage; Unit operating life is 3 years; Guarantee; Troubleshooting
5 ENGLISH 3. Turn over the tank (7), unscrew the lid (10) rotat- ing it counterclockwise, unscrew the cartridge fil-ter (9), rotating it counterclockwise. 4. Put the cartridge filter (9) into a container with vinegar for 10 minutes, then take the cartridge filter (9) out and rinse with running water...
Page 6 - DEUTSCH; LUFTBEFEUCHTER
6 DEUTSCH LUFTBEFEUCHTER Unzureichende Raumfeuchtigkeit wirkt sich auf die menschliche Gesundheit, auf die Gesundheit von Haustieren, sowie auf den Zustand von Hauspflanzen und Möbelstücken schlecht aus. Das empfohlene Behaglichkeitsniveau der relativen Raumluftfeuchtigkeit soll von 50% bis 60% betr...
Page 7 - Lassen Sie Kinder mit Plastiktüten oder; VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME; Sie; Verwendung des Geräts
7 DEUTSCH Achtung! Lassen Sie Kinder mit Plastiktüten oder Verpackungsfolien nicht spielen. Erstickungsgefahr! • Es ist nicht gestattet, das Gerät beim Abtrennen vom Stromnetz am Netzkabel zu ziehen, halten Sie den Netzstecker und ziehen Sie diesen aus der Steckdose vorsichtig heraus. • Es ist nicht...
Page 8 - Danach spülen Sie diese mit Wasser sorgfältig aus.
8 DEUTSCH 2. Danach spülen Sie diese mit Wasser sorgfältig aus. 3. Tröpfeln Sie 5-10 Tropfen des Waschmittels auf den Zerstäuber (12), warten Sie etwa 2-5 Minuten ab. Entfernen Sie den Belag von der Oberfläche des Zerstäubers (12) mittels der Bürste (14). Anmerkung:- Als Waschmittel für den Zerstäub...
Page 9 - Bedienungsanleitung – 1 St.; Technische Eigenschaften; Befeuchtungsfläche: bis 25 m2; Gewährleistung
9 DEUTSCH Bedienungsanleitung – 1 St. Technische Eigenschaften Stromversorgung: 220-240 V ~ 50 HzAufnahmeleistung: 30 WFassungsvermögen des Wasserbehälters: 3,5 lWasserverbrauch: ≥ 250 ml/Std Befeuchtungsfläche: bis 25 m² Der Hersteller behält sich das Recht vor, Design und technische Eigenschaften ...
Page 10 - русский; УВЛАЖНИТЕЛЬ ВОЗДУХА
10 русский УВЛАЖНИТЕЛЬ ВОЗДУХА Недостаточная влажность в помещении негативно ска-зывается на здоровье человека, домашних животных, растениях и предметах мебели.Рекомендуемый комфортный уровень относительной влажности воздуха в помещениях должен быть от 50% до 60%.Устройство предназначено для увлажне...
Page 11 - ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ; Уход и чистка; Чистка фильтра
11 русский • Не используйте устройство, если поврежден сете-вой шнур или вилка сетевого шнура, если устрой-ство работает с перебоями, а также после его падения. • Не разбирайте устройство самостоятельно, в слу-чае обнаружения неисправности, а также после его падения обратитесь в ближайший авторизова...
Page 12 - Хранение; Комплект поставки; Устранение неисправностей
12 русский 2. Снимите крышку (6) с резервуара для воды (7) и снимите резервуар с корпуса (13). 3. Переверните резервуар (7), открутите крышку (10), поворачивая ее против часовой стрелки, откру-тите фильтр-картридж (9), поворачивая его против часовой стрелки. 4. Поместите фильтр-картридж (9) на 10 ми...
Page 13 - ҚазаҚша; АУАНЫ ЫЛҒАЛДАҒЫШ; Балаларға
13 ҚазаҚша АУАНЫ ЫЛҒАЛДАҒЫШ Бөлме ішіндегі ауа ылғалдылығының жеткіліксіздігі адамдардың, үй жануарларының денсаулығына, өсімдіктердің және жиһаздардың күйіне теріс әсерін тигізеді. Бөлмедегі ауаның қатысты ылғалдығының ұсынылған жайлы деңгейі 50% мен 60% аралығында болуы керек. Құрылғы ауаны ылғалд...
Page 14 - ҚҰРЫЛҒЫ ТҰРМЫСТА ПАЙДАЛАНУҒА ҒАНА; АЛҒАШҚЫ ПАЙДАЛАНУ АЛДЫНДА
14 ҚазаҚша ашасынан ұстаңыз да, электр розеткасынан абайлап суырып алыңыз. • Құрылғының желілік шнуры немесе желілік шнур ашасы бүлінген болса, құрылғы дұрыс жұмыс істемей тұрса, сондай-ақ ол құлаған болса, онда құрылғыны пайдаланбаңыз. • Аспапты өз бетіңізбен бөлшектемеңіз, ақаулық табылған жағдайд...
Page 15 - Өндіруші алдын ала ескертусіз құрылғының дизайны
15 ҚазаҚша Сүзгішті тазарту 1. Сүзгіштен (9) 200 литр су өткеннен кейін, ал қатты суды пайдаланған кезде немесе жиһаз заттарында «ақ өңез» пайда болған кезде оны жиірек тазартып тұрыңыз. 2. Қақпақты (6) суға арналған сауыттан (7) шешіңіз және сауытты корпустан (13) шешіңіз. 3. Сауытты (7) аударыңыз,...
Page 16 - Moldovenească; UMIDIFICATOR DE AER; Nu permiteţi copiilor să se joace cu pungile de
16 romÂnĂ/ Moldovenească UMIDIFICATOR DE AER Umiditatea insuficientă din încăpere acţionează negativ asupra sănătăţii omului, sănătăţii animalelor de casă, stării plantelor şi a mobilierului. Nivelul recomandat confortabil de umiditate relativă în încăpere trebuie să fie de la 50% până la 60%. Apara...
Page 17 - APARATUL ESTE DESTINAT NUMAI UZULUI CASNIC; ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE
17 romÂnĂ/ Moldovenească • Păstraţi aparatul în locuri inaccesibile pentru copii şi persoane cu dizabilităţi. APARATUL ESTE DESTINAT NUMAI UZULUI CASNIC ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE După transportarea sau păstrarea aparatului la temperaturi scăzute acesta trebuie ţinut la temperatura camerei minim dou...
Page 18 - Producătorul îşi păstrează dreptul de a modifica designul
18 romÂnĂ/ Moldovenească Păstrare • Dacă intenţionaţi să nu folosiţi aparatul un timp înde- lungat şi doriţi să-l conservaţi, asiguraţi-vă că toate părţile acestuia sunt uscate, inclusiv compartimentul de lucru al pulverizatorului. • Nu păstraţi aparatul cu apă în rezervor şi în comparti- mentul de ...
Page 19 - Český; ZVLHČOVAČ VZDUCHU; Nedovolujte dětem aby si hrály s igelitovými; PŘED PRVNÍM POUŽITÍM; V případě přepravování nebo skladování přístroje
19 Český ZVLHČOVAČ VZDUCHU Nedostatečná vlhkost vzduchu v pokoji má negativní vliv na zdraví člověka, zdraví domácí zvířata, pokojové rostliny a nábytek. Doporučená komfortní stupeň relativní vlhkosti vzduchu v pokoji by se měla pohybovat od 50% do 60%.Přístroj je určen k zvlhčování vzduchu. Používá...
Page 20 - Zapojte vidlici síťového kabelu do elektrické zásuvky.
20 Český při nízké teplotě, musíte ho nechat při pokojové teplotě po dobu nejméně dvou hodin. • Rozbalte zvlhčovač a odstraňte veškeré části obalů a jakékoli nálepky, které překážejí provozu přístroje. Zkontrolujte přístroj zda není poškozen. V případě poškození nezapínejte zvlhčovač. Poznámka: Použ...
Page 21 - Výrobce si vyhrazuje právo změnit konstrukci a
21 Český Řešení problémů Závada Možná příčina Řešení problémů Kontrolka zapnutí nesvítí, mlha se neprodukuje. Chybí elektrické napětí v napájecím systému. Zapněte přístroj do elektrické sítěZapněte do zásuvky jiný vyloženě správný přístroj, aby se ujistit ve správnosti elektrické zásuvky. Kontrolka ...
Page 22 - УКРАЇНЬСК А; ЗВОЛОЖУВАЧ ПОВIТРЯ; Не накривайте пристрій.
22 УКРАЇНЬСК А ЗВОЛОЖУВАЧ ПОВIТРЯ Недостатня вологість в приміщенні негативно впли-ває на здоров’я людини, домашніх тварин, а також на стані рослин і предметах меблів. Рекомендований комфортний рівень відносної воло-гості повітря в приміщеннях має бути від 50 до 60%.Пристрій призначений для зволожен...
Page 23 - ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ
23 УКРАЇНЬСК А • Не використовуйте пристрій, якщо є пошко-дження мережевого шнура або вилки мереже-вого шнура, якщо пристрій працює з перебоями, а також після його падіння. • Не розбирайте прилад самостійно, в разі вияв-лення несправності, а також після його падіння зверніться до найближчого авториз...
Page 24 - Зберігання; Термін служби пристрою – 3 роки; Гарантія; Несправність
24 УКРАЇНЬСК А при використанні жорсткої води або при появі «білого нальоту» на предметах меблів - частіше. 2. Зніміть кришку (6) з резервуара для води (7) і зні- міть резервуар з корпусу (13). 3. Переверніть резервуар (7), відкрутіть кришку (10), повертаючи її проти годинникової стрілки, відкрутіть...
Page 25 - Беларуск ая; УВІЛЬГАТНЯЛЬНІК ПАВЕТРА
25 Беларуск ая УВІЛЬГАТНЯЛЬНІК ПАВЕТРА Недастатковая вільготнасць у памяшканні негатыўна адбіваецца на здароўі чалавека, на здароўі хатніх жывёл, а таксама на стане раслін і прадметаў мэблі. Рэкамендуемы камфортны ўзровень адноснай вільготнасці паветра ў памяшканнях павінен быць ад 50% да 60%.Прылад...
Page 26 - ПЕРАД ПЕРШЫМ ВЫК АРЫСТАННЕМ
26 Беларуск ая • Адключаючы прыладу ад электрасеткі, ніколі не тузайце за сеткавы шнур, вазьміцеся за сеткавую вілку і акуратна выміце яе з электрычнай разеткі. • Не выкарыстоўвайце прыладу, калі пашкоджаны сеткавы шнур ці вілка сеткавага шнура, калі прылада працуе з перабоямі, а таксама пасля яе па...
Page 27 - Няспраўнасць
27 Беларуск ая Няспраўнасць Магчымыя прычыны Ўхіленне няспраўнасцяў Не свеціцца індыкатар працы, няма выйсця пары Адсутнічае напружанне ў сістэме электрасілкавання. Уключыце прыладу ў электрычную сеткуУключыце ў разетку іншы, загадзя спраўны прыбор, каб пераканацца ў працаздольнасці электрычнай разе...
Page 28 - O’zbekcha; HАVОNI NАMLАGICH; Bоlаlаr pоlietilеn хаltа yoki o’rаshgа ishlаtilgаn
28 O’zbekcha HАVОNI NАMLАGICH Хоnаdаgi hаvо nаmligining kаmligi insоnning, uy hаyvоnlаrining sоg’lig’igа, uydаgi o’simlik vа mеbеl jihоzlаrigа yomоn tа’sir qilаdi. Tаvsiya qilingаn хоnаdаgi insоngа yoqаdigаn nisbiy nаmlik dаrjаsi 50% dаn 60% gаchа bo’lаdi. Jihoz havoni namlashga mo’ljallangan. Bu ji...
Page 29 - Оgоhlаntirish! Tоzаlаshdаn оldin jihоzni аlbаttа
29 O’zbekcha BIRINCHI MАRTА ISHLАTISHDАN ОLDIN Jihоz sоvuq hаvоdа оlib kеlingаn yoki turgаn bo’lsа ishlаtishdаn оldin kаmidа ikki sоаt хоnа hаrоrаtidа turishi kеrаk. • Jihоzni qutisidаn оling, ishlаshigа хаlаqit bеrаdigаn o’rаshgа ishlаtilgаn аshyolаrni, yеlimlаngаn yorliqlаrini оlib tаshlаng. Birоr...
Page 30 - • Suv idishidа, purkаgichidа suv bo’lsа jihоzni; Ishlаb chiqаruvchining оldindаn хаbаr bеrmаy jihоz
30 O’zbekcha • Suv idishidа, purkаgichidа suv bo’lsа jihоzni sаqlаshgа оlib qo’ymаng. • Оlib qo’yishdаn оldin filtr kаrtrijni tоzаlаng, quritib оling. Filtr kаrtrijni quruq, sаlqin, bоlаlаrning qo’li yеtmаydigаn jоygа оlib qo’ying. Nаmlаgichni quruq, sаlqin, bоlаlаrning qo’li yеtmаydigаn jоydа sаqlа...
Page 31 - RUS
31 O’zbekcha GB A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial number is an elev-en-unit number, with the first four figures indicating the production date. For example, serial number 0606ххххххх means that the item was manufactured in June (the...