Page 3 - ENGLISH; DESCRIPTION
3 ENGLISH IRON VT-1240 BD The iron is intended for ironing clothes and bedding and for vertical steaming of fabrics. DESCRIPTION 1. Water spray nozzle 2. Water inlet lid 3. Continuous steam supply knob 4. Burst of steam button 5. Heating element on/off indicator 6. Water spray button 7. Power cord p...
Page 4 - BEFORE THE FIRST USE; » position, and the continuous steam; IRONING TEMPERATURE
4 ENGLISH BEFORE THE FIRST USE After unit transportation or storage under cold (winter) conditions, it is necessary to keep it for at least 3 hours at room temper-ature before switching on. • Unpack the iron; remove the protection from the iron soleplate (10), if any. • Check the unit for damages; d...
Page 5 - Insert the power plug into the mains socket.
5 ENGLISH • To avoid appearance of glossy spots on synthetic and silk fabrics, iron them back-side. DRY IRONING • Place the iron on its base (8). • Insert the power plug into the mains socket. • Set the continuous steam supply knob (3) to the position « » (continuous steam sup- ply is off). • Set th...
Page 7 - RECYCLING; Unit operating life is 3 years; Guarantee
7 ENGLISH RECYCLING For environment protection do not throw out the unit and the batteries with usual household waste after its service life expiration; apply to the specialized center for further recycling.The waste generated during the disposal of the unit is subject to mandatory collection and co...
Page 8 - русский; ОПИСАНИЕ
8 русский УТЮГ VT-1240 BD Утюг предназначен для глажения одежды, постельного белья и вертикального отпари-вания тканей. ОПИСАНИЕ 1. Сопло разбрызгивателя воды2. Крышка заливочного отверстия3. Регулятор постоянной подачи пара4. Клавиша дополнительной подачи пара5. Индикатор включения/выключения нагре...
Page 9 - – Если во время глажения необходимо
9 русский • Запрещается самостоятельно ремонти-ровать прибор. Не разбирайте прибор самостоятельно, при возникновении любых неисправностей, а также после падения устройства выключите прибор из электрической розетки и обратитесь в любой авторизованный (уполномо-ченный) сервисный центр по контакт-ным а...
Page 10 - СУХОЕ ГЛАЖЕНИЕ; MAX; MAX
10 русский ОБОЗНАЧЕНИЯ ТИП ТКАНИ (ТЕМПЕРАТУРА) • Синтетика, нейлон, акрил, полиэстер (низкая температура) •• Шёлк/шерсть (средняя температура) ••• (МАХ) Хлопок/лён (высокая температура) • Таблица применима только для гладких материалов. Если материал другого типа (гофрированный, рельефный и т.д.), т...
Page 11 - , а регулятор постоянной подачи
11 русский • Регулятором постоянной подачи пара (3) установите необходимую интенсивность парообразования. • В режиме постоянной подачи пар будет выходить из отверстий подошвы (10) только при горизонтальном положении утюга. Для прекращения подачи пара установите утюг в вертикальное поло-жение или пер...
Page 12 - ной подачи пара (3) – в положение «
12 русский • Залейте воду до максимальной отметки (13), затем плотно закройте крышку (2). • Поставьте утюг на основание (8). • Вставьте вилку сетевого шнура в электри-ческую розетку. • Поворотом регулятора (11) установите максимальную температуру нагрева подошвы утюга « MAX », при этом заго- рится и...
Page 13 - АНДЕР ПРОДАКТС ГмбХ,; Информация для связи –; Единая справочная служба:
13 русский Данное изделие соответствует всем требуемым европейским и россий-ским стандартам безопасности и гиги-ены. Изготовитель: АНДЕР ПРОДАКТС ГмбХ, Австрия Адрес: Нойбаугюртель 38/7А, 1070 Вена, Австрия. Информация для связи – email: [email protected] Информация об Импортере указана на ин-дивиду...
Page 14 - ҚазаҚша; Балаларға полиэтилен
14 ҚазаҚша ҮТІГI VT-1240 BD Үтік киімді, төсек жасауларын үтіктеу үшін, сонымен қатар маталарды тік ылғалдау үшін арналған. СИПАТТАМАСЫ 1. Су шашыратқыш шүмегі 2. Су құятын саңылаудың қақпағы 3. Үнемі бу жіберу реттегіші 4. Қосымша бу жіберу пернесі 5. Қыздырғыш элементті қосу/сөндіру көрсеткіші 6. ...
Page 16 - ҚҰРҒАҚТАЙ ҮТІКТЕУ
16 ҚазаҚша • Үтіктің қызуы, оның сууына қарағанда тез. Сондықтан алдымен, төменгі температурадағы киімдерді үтіктеп алған жөн (мысалы, синтетикалық маталар). Содан кейін анағұрлым жоғары температура кезіндегі үтіктеуге көшіңіз (жібек, жүн). Мақта мен зығыр бұйымдарын соңғы кезекте үтіктеген жөн. • Е...
Page 17 - «MAX»; Судың бу саңылауларынан ағуын
17 ҚазаҚша СУ ШАШЫРАТҚЫШ • Сіз шашыратқыш түймесін (6) бірнеше рет басып матаны дымқылдай аласыз. Резервуардағы (9) судың жеткілікті екеніне көз жеткізіп алыңыз. ҚОСЫМША БУ ЖІБЕРУ Бу беру қызметі қыртыстарды үтіктеген кезде пайдалы және үтіктеудің жоғары температуралы режимінде ғана қолданыла алады ...
Page 18 - Өндіруші құрылғы сипаттамаларын алдын-
18 ҚазаҚша • Үтіктің корпусын ылғал матамен сүртіңіз, осыдан кейін оны құрғатып сүртіңіз. • Үтіктің табанындағы шөгінділерді су-сірке суы ерітіндісіне малынған матамен кетіруге болады. • Шөгінділерді кетіргеннен кейін табанның бетін құрғақ матамен сүртіңіз. • Үтіктің табаны мен корпусын тазалау үшін...
Page 19 - УКРАЇНЬСК А; ОПИС
19 УКРАЇНЬСК А ПРАСК А VT-1240 BD Праска призначена для прасування одягу, постільної білизни та вертикального відпарю-вання тканин. ОПИС 1. Сопло розбризкувача води 2. Кришка заливального отвору 3. Регулювальник постійної подачі пару 4. Клавіша додаткової подачі пару 5. Індикатор вмикання/вимикання ...
Page 20 - ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ; », а регулятор постійної; ТЕМПЕРАТУРА ПРАСУВАННЯ
20 УКРАЇНЬСК А • Перевозьте пристрій лише в заводській упаковці. • Зберігайте пристрій у місцях, недоступ-них для дітей і людей з обмеженими мож-ливостями. • Під час прасування та після його заборо-няється торкатися поверхні пристрою, яка відзначена символом . Ризик опіку. ПРИСТРІЙ ПРИЗНАЧЕНИЙ ТІЛЬК...
Page 21 - » або «
21 УКРАЇНЬСК А речі при низькій температурі (наприклад, синтетичні тканини). Після чого починайте прасування при вищих температурах (шовк, вовна). Вироби з бавовни і льону слід прасувати в останню чергу. • Якщо до складу тканини входять змішу-вальні волокна, необхідно встановити тем-пературу прасува...