Page 4 - English
4 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO English 1 Description of telephone 13 1.1 Handset and base OGATECH OG-S60 13 1.2 Charger OGATECH OG-S60 14 1.3 Display 14 1.4 Handset indicator (LED) 15 2 Telephone installation 15 2.1 Connections 15 2.2 Rechargeable batteries 1...
Page 5 - Nederlands
OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO 5 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO 8 Warranty 28 8.1 Warranty period 28 8.2 Warranty handling 28 8.3 Warranty exclusions 28 9 Technical characteristics 29 Nederlands 1 Beschrijving van de telefoon 31 1.1 Handset en basis OGATECH OG-S60 31 1.2 Oplader OGATECH OG-S...
Page 6 - Français
6 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO 6 Gebruik van meerdere handsets 45 6.1 Een bijkomende handset registreren 45 6.2 Een handset verwijderen 46 6.3 Een handset installeren op een ander basistoestel 46 6.4 Een basistoestel selecteren 46 7 Problemen verhelpen 47 8 G...
Page 7 - Deutsch
OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO 7 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO 4.11 Verrouillage clavier 61 4.12 Régler l’heure 62 4.13 Régler l’alarme 62 5 Fonctions de pointe 62 5.1 Répertoire téléphonique 62 5.2 Rechercher un combiné a partir d'une base 63 6 Gestion de plusieurs combines 64 6.1 Installe...
Page 8 - Español
8 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO 4.4 Aktivieren/Deaktivieren von Pieptönen 78 4.5 Handgerät einen Namen geben 78 4.6 Den PIN-Code ändern 79 4.7 Den Wählmodus einstellen 79 4.8 Flash-Zeit 79 4.9 Automatisches annehmen 80 4.10 Reset 80 4.11 Die Tastensperre 81 4....
Page 9 - Português
OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO 9 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO 3.13 Marcar desde la agenda 95 3.14 Uso del teclado alfanumérico 95 3.15 Uso del menú 96 4 Personalización 96 4.1 Ajuste de volumen de llamada 96 4.2 Seleccionar la melodía del timbre 96 4.3 Durante la llamada 97 4.4 Activar y d...
Page 10 - Polski
10 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO 3.6 Transferência chamada interna 111 3.7 Chamada Conferência 111 3.8 Ecrã de duração de chamada 111 3.9 Microfone mute 111 3.10 Tecla Pausa 112 3.11 Identificação Chamada 112 3.12 Memória Remarcar 113 3.13 Chamar desde a lista...
Page 12 - Safety Instructions; The operation of some medical devices may be affected.; Cleaning
12 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO Safety Instructions • Only use the charger plug supplied. Do not use other chargers, as this may damage the battery cells. • Only insert rechargeable batteries of the same type. Never use ordinary, non-rechargeable batteries. I...
Page 13 - ENGLISH; Description of telephone; Handset and base OGATECH OG-S60
OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO 13 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO ENGLISH 1 Description of telephone 1.1 Handset and base OGATECH OG-S60 Internal call Menu / OK OG-S60 Power indicator Incoming call LED Earpiece Handset indicator LED Display Mute / Delete key Up key Phonebook / Escape key Down...
Page 15 - Telephone installation; Connections
OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO 15 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO ENGLISH 1.4 Handset indicator (LED) The handset LED has following function:• ON when the external line is busy • OFF when all handset are in stanby mode • Flashes on all handset when there is an incoming call 2 Telephone instal...
Page 16 - Rechargeable batteries; Using the telephone; Setting menu language; The maximum standby time of the batteries is approx. 200 h and the
16 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO 2.2 Rechargeable batteries To change or insert a rechargeable battery:1. Slide the cover towards the bottom and then lift it up. 2. Insert the batteries respecting the (+ and -) polarity . 3. Replace the battery cover. 3 Using ...
Page 18 - Caller Identification; Delete an entry or all entries in the call list
18 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO 3.10 Pause Key When dialling a number you can add a pause between two digits by pressing the redail/pause key for 2s. 3.11 Caller Identification Caller identification is only available if you have subscribed to this service wit...
Page 19 - Calling from the phonebook; The keypad characters are as follows:
OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO 19 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO ENGLISH 3.12 Redial memory Your telephone keeps a list of the 10 last calls (of 32 digits) you have made in memory; The correspondents called are identified by their telephone number or by their name if they appear in the phone...
Page 20 - Personalisation; Adjusting the ring volume
20 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO 3.15 Using the menu A wide range of telephone functions are accessible through a user friendly menu.1. To enter the menu, press /OK 2. Scroll through the selections using the up and down keys, the selections scroll in a loop ( ...
Page 21 - Speaker volume during call
OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO 21 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO ENGLISH 4.2.2 Handset melody, external call 1. Enter the menu by pressing /OK 2. Select HANDSET using the up and down keys 3. Press OK 4. Select EXT MELODY using the up and down keys 5. Press OK 6. Select the melody of your cho...
Page 23 - Automatic answer; DEFAULT PARAMETERS ARE:; Keypad lock
OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO 23 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO ENGLISH 4.9 Automatic answer When there is a incoming call and the handset in on the base, the phone automatically takes the line when lifted. This is the default setting, but can be set OFF:1. Enter the menu by pressing /OK 2....
Page 24 - Advanced functions; Phonebook; When the alarm goes off you can press any handset key to turn it off.
24 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO 4.11.1 Locking the keypad by Menu 1. Enter the menu by pressing /OK 2. Select HANDSET using the up and down keys 3. Press OK 4. Select KEY LOCK? using the up and down keys 5. Press OK to lock the keypad 4.11.2 Locking the keypa...
Page 25 - Searching a handset from the base; Warning! If you enter the Phonebook first with the
OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO 25 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO ENGLISH 5.1.1 Add an entry into the phonebook 1. Enter the menu by pressing /OK 2. Select PHONE BOOK using the up and down keys 3. Press OK 4. Select ADD ENTRY using the up and down keys 5. Press OK 6. Enter the name 7. Press O...
Page 26 - Managing multiple handsets; Setting up an additional handset
26 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO 6 Managing multiple handsets 6.1 Setting up an additional handset You can register new handsets on the base if these handsets support the DECT GAP protocol.The base can support a maximum of 5 handsets. If you already have 5 han...
Page 27 - Removing a handset; Troubleshooting; Symptom
OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO 27 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO ENGLISH 6.2 Removing a handset You can remove a handset with a base to allow another handset to be registered1. Enter the menu by pressing /OK 2. Select SETUP using the up and down keys 3. Press OK 4. Select DEL HANDSET using t...
Page 28 - Warranty; Warranty period
28 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO 8 Warranty 8.1 Warranty period The device has a 24-month warranty period. The warranty period starts on the day the new unit is purchased. There is no warranty on standard or rechargeable batteries (AA/AAA type).Consumables or ...
Page 29 - Technical characteristics; GFSK
OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO 29 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO ENGLISH Any warranty claims will be invalid if the unit has been repaired, altered or modified by the buyer. This appliance may only be used with rechargeable batteries. If you want to replace the originally included batteries,...
Page 30 - Veiligheidsvoorschriften; De werking van medische toestellen kan worden beïnvloed.; Reinigen; Het toestel voldoet aan de basiseisen van de R&TTE-richtlijn.
30 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO Veiligheidsvoorschriften • Gebruik enkel de meegeleverde adapter. Geen vreemde adapters gebruiken, de accucellen kunnen hierdoor beschadigd worden. • Gebruik enkel oplaadbare batterijen van hetzelfde type. Gebruik nooit gewone,...
Page 31 - NEDERLANDS; Beschrijving van de telefoon; Handset en basis OGATECH OG-S60
OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO 31 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO NEDERLANDS 1 Beschrijving van de telefoon 1.1 Handset en basis OGATECH OG-S60 Menu / OK Interne oproep OG-S60 Laadindicator Spanning / inkomende oproep indicator Luidspreker Flash-toets AAN/UIT Microfoon Display Mute/Wis-toets ...
Page 33 - Telefooninstallatie; Aansluitingen
OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO 33 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO NEDERLANDS 1.4 Handsetindicator (LED) De handset-LED heeft de volgende functie:• AAN als de externe lijn bezet is • UIT wanneer alle handsets zich in de standby-modus bevinden • Knippert bij een inkomende oproep 2 Telefooninsta...
Page 34 - Herlaadbare batterijen; De telefoon gebruiken; Menutaal kiezen
34 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO 2.2 Herlaadbare batterijen Een oplaadbare batterij vervangen of plaatsen:1. Schuif het kapje naar beneden en til het op. 2. Plaats de batterijen en houd daarbij rekening met de polariteit (+ en -) . 3. Plaats het kapje terug. 3...
Page 35 - Oproepen ontvangen
OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO 35 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO NEDERLANDS 3.3 Oproepen ontvangen Als de handset belt, druk dan op om de oproep te beantwoorden. U bent nu verbonden met de persoon aan de andere kant van de lijn. Als de handset in het basistoestel staat op het moment dat de t...
Page 36 - om terug te keren naar de normale modus.; Identificatie van de beller; . De lijst van de oproepen raadpleegt u als volgt:
36 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO 3.9 Microfoon uitschakelen (Mute) Het is mogelijk om de microfoon tijdens een gesprek uit te schakelen.Druk op tijdens het gesprek. De microfoon wordt gedesactiveerd en u kunt vrij spreken zonder dat de persoon aan de andere ka...
Page 37 - Een nummer of alle nummers uit de oproeplijst wissen; Bellen vanuit het telefoonboek
OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO 37 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO NEDERLANDS nummer een oproep krijgt via de of -toetsen en druk op OK. De gegevens worden opgeslagen in het telefoonboek. 6. Om een correspondent terug te bellen, drukt u gewoon op de toets als hun telefoonnummer of naam op het ...
Page 38 - Het alfanumerieke toetsenbord gebruiken; drukken; Het menu gebruiken; Personalisering; Belvolume aanpassen
38 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO 3.14 Het alfanumerieke toetsenbord gebruiken Met uw telefoon kunt u ook alfanumerieke karakters invoeren. Dat is nuttig om een naam in te voeren, om een intern toestel een naam te geven, …Om een letter te selecteren drukt u het...
Page 39 - Belmelodie kiezen
OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO 39 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO NEDERLANDS 4. Selecteer ‘INT BEL VOL’ (INT RING VOL) of ‘EXT BEL VOL’ (EXT RING VOL) met behulp van de toetsen en 5. Druk op OK 6. Selecteer het gewenste volume (‘UIT’ of van 1 tot 5). 7. Druk op OK om te bevestigen of op om te...
Page 41 - De kiesmodus instellen
OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO 41 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO NEDERLANDS 3. Druk op OK. 4. Selecteer ‘PIN-CODE’ met behulp van de toetsen en 5. Druk op OK. 6. Voer de oude PIN-code van 4 cijfers in. 7. Druk op OK. 8. Voer de nieuwe PIN-code van 4 cijfers in. 9. Druk op OK. 10. Voer de nie...
Page 42 - DEFAULT PARAMETERS ZIJN:; Vergrendeling toetsenbord; Het toetsenbord vergrendelen via Menu
42 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO Terugkeren naar de standaardinstellingen doet u als volgt:1. Open het menu met een druk op /OK 2. Selecteer ‘INSTELLINGEN’ met behulp van de toetsen en 3. Druk op OK 4. Selecteer ‘RESET’ (DEFAULT) met behulp van de toetsen en 5...
Page 43 - Geavanceerde functies; Telefoonboek; Een correspondent toevoegen aan het telefoonboek
OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO 43 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO NEDERLANDS 4.11.3 Het toetsenbord ontgrendelen 1. Druk op een willekeurige toets 2. Op het scherm verschijnt DRUK * 3. Druk binnen de 3 seconden op de ’*’ toets om het toetsenbord te ontgrendelen 4.12 Klok instellen 1. Open het...
Page 44 - Een intern toestel zoeken via het basistoestel; Als u het telefoonboek eerst opent met de toets
44 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO 7. Druk OK om te bevestigen. 8. Voer het telefoonnummer in 9. Druk op OK om te bevestigen 10. Selecteer de gewenste beltoon (1-5) met behulp van de en -toetsen 11. Druk op OK om te bevestigen 5.1.2 Een naam of nummer wijzigen E...
Page 45 - Gebruik van meerdere handsets; Een bijkomende handset registreren
OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO 45 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO NEDERLANDS 6 Gebruik van meerdere handsets 6.1 Een bijkomende handset registreren U kunt nieuwe handsets toevoegen aan het basistoestel op voorwaarde dat deze handsets met het DECT-GAP-protocol werken.Het basistoestel kan maxim...
Page 47 - Problemen verhelpen; Garantieperiode; Symptoom
OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO 47 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO NEDERLANDS 7 Problemen verhelpen 8 Garantie 8.1 Garantieperiode Op deze toestellen wordt een garantie van 36 maanden verleend. De garantieperiode gaat in op de dag waarop het nieuwe toestel wordt gekocht. Er is geen garantie op...
Page 48 - Garantiebeperkingen; Technische kenmerken
48 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO Als het toestel tijdens de garantieperiode een defect vertoont, zal de hersteldienst eventuele defecten te wijten aan materiaal- of productiefouten gratis herstellen, door defecte toestellen of onderdelen van defecte toestellen...
Page 49 - Consignes de sécurité; Le fonctionnement des appareils médicaux peut être perturbé.; Mise au rebut de l’appareil (environnement)
OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO 49 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO FRANÇ AIS Consignes de sécurité • Utilisez uniquement l’adaptateur fourni à la livraison. Ne pas utiliser des adaptateurs étrangers, les cellules de charge pourraient être endommagées. • Installez uniquement des batteries recha...
Page 50 - Description du telephone; Combiné et base OGATECH OG-S60
50 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO 1 Description du telephone 1.1 Combiné et base OGATECH OG-S60 Appel interne Menu / OK OG-S60 Ecouteur Flash key Courant ON/OFF Microphone Ecran Coupure de son/Touche 'Effacer Répertoire téléphonique / Touche 'Quitter' Flèche 'D...
Page 51 - Chargeur OGATECH OG-S60
OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO 51 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO FRANÇ AIS 1.2 Chargeur OGATECH OG-S60 1.3 Display Icône Ligne Ligne d'affichage (12 caractères maximum) Chaque opération est associée à une icône. Icône: Signification: Vous avez decroché la ligne. EXT Vous avez une communicati...
Page 52 - Installation du téléphone; Connexions
52 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO 1.4 Indicateur du combine (LED) Le LED du combiné a la fonction suivante:• ON lorsque la ligne externe est occupée. • OFF lorsque tous les combinés se trouvent en mode stand-by. • Clignote sur tous les combinés en cas d'appel e...
Page 53 - Piles rechargeables; Utilisation du téléphone; Choix de la langue du menu; correctement chargées.
OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO 53 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO FRANÇ AIS 2.2 Piles rechargeables Pour changer ou insérer les piles rechargeables:1. Faites glisser le couvercle vers le bas et soulevez-le ensuite. 2. Insérez les piles en respectant la polarité (+ et -) . 3. Replacez le couve...
Page 55 - Coupure du son du microphone
OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO 55 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO FRANÇ AIS 3.9 Coupure du son du microphone Il est possible de couper le son du microphone pendant une conversation.Appuyez sur la touche en cours de conversation, le microphone est alors désactivé et vous pouvez parler libremen...
Page 57 - Utilisation du menu; Reglage du volume du haut-parleur; Volume de sonnerie du combiné appels externes/internes
OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO 57 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO FRANÇ AIS '2', pour sélectionner un 'B', vous appuyez deux fois sur la touche '2' et ainsi de suite. Pour composer successivement un 'A' et un 'B', sélectionnez 'A', attendez que le curseur se soit déplacé vers le caractère sui...
Page 59 - Activation/desactivation des bips
OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO 59 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO FRANÇ AIS 4.4 Activation/desactivation des bips Le combiné peut émettre un bip quand une touche est activée, lorsque les piles sont faibles ou lorsque le combiné est hors de portée. 4.4.1 Bip sonore ‘touche activée’ on/off 1. E...
Page 61 - Verrouillage clavier; Verrouiller le clavier par le menu
OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO 61 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO FRANÇ AIS Pour revenir aux réglages par défaut:1. Entrez dans le menu en appuyant sur la touche /OK. 2. Sélectionnez REGLAGE (SETUP) avec les touches et . 3. Appuyez sur la touche OK. 4. Sélectionnez ‘REGL. DEFAUT’ (DEFAULT) av...
Page 62 - Régler l’alarme; Fonctions de pointe; Répertoire téléphonique; Ajouter une entrée dans le répertoire téléphonique
62 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO 4.12 Régler l’heure 1. Entrez dans le menu en appuyant sur /OK 2. Sélectionnez COMBINÉ (HANDSET) à l’aide des boutons up et down 3. Appuyez sur OK 4. Sélectionnez ‘REG HEURE’ à l’aide des boutons up et down 5. Appuyez sur OK 6....
Page 63 - Rechercher un combiné a partir d'une base; Si vous entrez dans le répertoire téléphonique avec la touche
OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO 63 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO FRANÇ AIS 5.1.2 Modifier un nom ou un numéro Pour modifier un nom ou un numéro dans le répertoire téléphonique:1. Entrez dans le menu en appuyant sur la touche /OK. 2. Sélectionnez REPERTOIRE (PHONEBK) avec les touches et . 3. ...
Page 64 - Gestion de plusieurs combines; Installer un combiné supplémentaire; Si votre combiné est d’un autre modèle
64 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO 6 Gestion de plusieurs combines 6.1 Installer un combiné supplémentaire Vous pouvez enregistrer de nouveaux combinés dans la base si ces combinés soutiennent le protocole DECT GAP.La base peut soutenir un maximum de 5 combinés....
Page 65 - Eliminer un combiné
OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO 65 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO FRANÇ AIS 6.2 Eliminer un combiné Vous pouvez éliminer un combiné d'une base pour permettre à un autre combiné d'être enregistré:1. Entrez dans le menu en appuyant sur la touche /OK. 2. Sélectionnez REGLAGE (SETUP) avec les tou...
Page 66 - Période de garantie; Symptôme; Vérifiez la position des piles.
66 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO 7 Trouble shooting 8 Garantie 8.1 Période de garantie Les appareil bénéficient d'une période de garantie de 36 mois. La période de garantie prend effet le jour de l'achat du nouvel appareil. Il n'y a aucune garantie sur les pil...
Page 67 - Exclusions de garantie; Caracteristiques techniques
OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO 67 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO FRANÇ AIS En cas de panne pendant la période de garantie, le centre de service après-vente réparera gratuitement les dysfonctionnements dus à un vice de matière ou de fabrication, en réparant ou en remplaçant les appareils ou l...
Page 68 - Sicherheitshinweise; Entsorgen Sie Akkus und Telefon umweltgerecht.; Hinweise zum Umweltschutz
68 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO Sicherheitshinweise • Verwenden Sie nur das mitgelieferte Steckernetzgerät. Keine fremden Adapter verwenden, die Akkuzellen können sonst beschädigt werden. • Legen Sie nur, aufladbare Akkus des gleichen Typs ein. Verwenden Sie ...
Page 69 - DEUTSCH; Handapparat und Basisstation OGATECH OG-S60
OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO 69 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO DEUTSCH 1 Tasten/LED 1.1 Handapparat und Basisstation OGATECH OG-S60 Interner Anruf Menu / OK OG-S60 Hörmuschel Flash-Taste / Taste AN/AUS Mikrofon Display Lösch-/Stummschaltung-Taste Telefonbuch-/Escape-Taste Nach-unten / Anru...
Page 71 - Installation des telefons; Anschlüsse
OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO 71 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO DEUTSCH 1.4 Handgerät-Anzeige (LED) Das LED des Handgeräte hat die folgende Funktion:• AN, wenn eine externe Verbindung besteht • AUS, wenn sich alle Handgeräte im Stand-by-Modus befinden • Blinkt auf allen Handgeräte, wenn ein...
Page 72 - Wiederaufladbare Batterien; Verwendung des Telefons; Wahl der Menüsprache; Bevor Sie Ihr OGATECH OG-S60 zum ersten Mal verwenden, müssen Sie
72 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO 2.2 Wiederaufladbare Batterien Zum Austausch oder Einlegen der wiederaufladbaren Batterien:1. Schieben Sie die Abdeckung nach unten und heben Sie sie dann an. 2. Legen Sie die Batterien ein. Achten Sie auf die Polarität (+ und ...
Page 73 - Einen Anruf annehmen
OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO 73 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO DEUTSCH 3.2 Handgerät AN/AUS • Handgerät anschalten: Drücken Sie die Taste am Handapparat. Das Handgerät sucht die Basisstation. • Handgerät ausschalten: Drücken Sie 2 Sekunden lang. Das Display geht AUS. 3.3 Einen Anruf annehm...
Page 74 - Anzeige der Gesprächsdauer; betätigen, wird das Mikrofon deaktiviert und; Rufnummernanzeige; Drücken Sie
74 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO 3.8 Anzeige der Gesprächsdauer Die Gesprächsdaueranzeige wird nach 15 Sekunden in Minuten – Sekunden angezeigt:“00-20”Am Ende jedes Anrufs wird 5 Sekunden lang die Gesamtanrufdauer angezeigt. 3.9 Stummschaltung (mute) Es ist mö...
Page 75 - Löschen eines oder aller Anruflisteneinträge; Wahlwiederholungsspeicher; Wenn der Name angezeigt wird können Sie zwischen Namen und
OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO 75 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO DEUTSCH 5. Ein nochmaliges Drücken von OK gibt Ihnen die Möglichkeit, diesen Eintrag in das Telefonbuch zu speichern, sofern er nicht schon enthalten ist: – Drücken Sie OK, wenn im Display ’HINZUFUEGEN’ (ADD) (Addieren) angezei...
Page 76 - Persönliche Einstellungen; Einstellen der Klingellautstärke
76 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO 3.14 Verwendung der alphanumerischen Tastatur Sie können mit Ihrem Telefon ebenfalls alphanumerische Zeichen eingeben. Das wird benötigt zum Eingeben von Namen in das Adressbuch, zum Eingeben eines Namens für ein Handgerät, …Zu...
Page 77 - Auswahl der Klingelmelodie
OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO 77 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO DEUTSCH 4. Selektieren Sie mit den Nach-oben- oder Nach-unten- Pfeiltasten ‘INT RUF LAUT’ (INT RING VOL) oder ‘EXT RUF LAUT’ (EXT RING VOL) 5. Drücken Sie auf OK Taste 6. Selektieren Sie die gewünschte Lautstärke (AUS oder 1 bi...
Page 79 - Den Wählmodus einstellen
OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO 79 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO DEUTSCH Beim Eingeben des Namens können Sie ein Zeichen löschen, indem Sie Taste betätigen und wenn Sie das Menü verlassen möchten, ohne irgendwelche Änderungen zu übernehmen, halten Sie die Taste eingedrückt. 4.6 Den PIN-Code ...
Page 80 - Automatisches annehmen; DIE WERKSEINSTELLUNGEN SIND:
80 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO 4.9 Automatisches annehmen Wenn ein Anruf eingeht und das Handgerät sich auf der Basisstation befindet, nimmt das Telefon automatisch den Anruf an. Das ist die Standardeinstellung. Sie kann aber auch ausgeschaltet werden:1. Öff...
Page 81 - Die Tastensperre
OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO 81 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO DEUTSCH 4.11 Die Tastensperre Das Tastenfeld kann gesperrt werden, um zu verhindern, dass Einstellungen verändert oder Rufnummern gewählt werden. Das - Symbol erscheint im Display, wenn das Tastenfeld gesperrt ist. 4.11.1 Sperr...
Page 82 - Weitere Funktionen; Telefonbuch; Einen Eintrag ins Telefonbuch einfügen; Wenn Sie das Adressbuch erst mit der -Taste öffnen und mit der
82 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO 5 Weitere Funktionen 5.1 Telefonbuch Im Telefonbuch können Sie 50 Telefonnummern und Namen speichern. Sie können Namen mit bis zu 12 Zeichen Länge und Nummern mit bis zu 20 Ziffern Länge eingeben.Um einen Gesprächspartner anzur...
Page 83 - Handgerät von der Basisstation aus suchen (Paging); Mehrere Handgeräte verwalten; Ein zusätzliches Handgerät einstellen
OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO 83 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO DEUTSCH 5.1.3 Einen Eintrag löschen Zum Löschen eines Eintrags:1. Öffnen Sie das Menü durch Betätigen der Taste /OK 2. Selektieren Sie mit den Nach-oben- oder Nach-unten- Pfeiltasten ‘TELEFONBUCH’ (PHONEBOOK) 3. Drücken Sie auf...
Page 84 - Wenn Ihr Handgerät ein anderes Modell ist; Handgerät entfernen
84 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO 7. Geben Sie die Nummer einer Basisstation ein (von 1 bis 4). Die blinkenden Zahlen sind bereits von anderen DECT-Basiseinheiten in Benutzung 8. Drücken Sie auf OK Taste 9. Geben Sie den PIN-Code der Basisstation ein (Standardm...
Page 85 - Basisstation auswählen; Problemlösung; Anzeichen
OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO 85 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO DEUTSCH 6.4 Basisstation auswählen Die Handgeräte können bei bis zu 4 Basisstationen gleichzeitig registriert sein.Um eine Basisstation auszuwählen:1. Öffnen Sie das Menü durch Betätigen der Taste /OK 2. Selektieren Sie mit den...
Page 86 - Garantie; Garantiezeit; Die FLASH-Zeit ist zu kurz
86 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO 8 Garantie 8.1 Garantiezeit die Geräte haben eine 36-monatige Garantiezeit. Die Garantiezeit beginnt an dem Tag, an dem das neue Gerät erworben wurde. Die Garantie gilt nicht für normale Batterien oder wiederaufladbare Akkus (T...
Page 87 - Technische Daten
OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO 87 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO DEUTSCH Batterien bedingter Defekt wird durch den Hersteller nicht entschädigt und das auf diese Weise beschädigte Gerät fällt nicht unter die Garantie. Alle Reparaturen werden Ihnen in Rechnung gestellt. 9 Technische Daten • S...
Page 89 - PAÑOL; Descripción del teléfono; Microteléfono y base OGATECH OG-S60
OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO 89 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO ES PAÑOL 1 Descripción del teléfono 1.1 Microteléfono y base OGATECH OG-S60 Llamada interna Menú/OK OG-S60 Auricular Indicador luminoso del portátil (LED) Pantalla Tecla secreto/Borrar Tecla Rellamada/pausa Tecla arriba Agenda/...
Page 91 - Instalación del teléfono; Conexiones
OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO 91 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO ES PAÑOL 1.4 Indicador luminoso del portátil (LED) Este indicador luminoso tiene las siguientes funciones:• ENCENDIDO cuando la línea externa está ocupada • APAGADO cuando todos los portátiles están en reposo • Luce intermitent...
Page 92 - Baterías recargables; respetando la polaridad; Uso del teléfono; Seleccionar el idioma del menú
92 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO 2.2 Baterías recargables Para cambiar o instalar la batería recargable: (ver la hoja plegada)1. Deslice la tapa hacia abajo y después levántela. 2. Inserte las baterías respetando la polaridad . 3. Vuelva a colocar la tapa. 3 U...
Page 94 - Identificación del número llamante; Borrar todas las entradas de la lista de llamadas
94 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO 3.10 Tecla pausa Permite añadir una pausa entre dos dígitos. Cuando se está marcando un número telefónico, pulsar la tecla rellamada/pausa durante 2 segundos. 3.11 Identificación del número llamante Esta función sólo está dispo...
Page 95 - Memoria de rellamada; Tecla
OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO 95 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO ES PAÑOL 3.12 Memoria de rellamada El teléfono guarda en la memoria una lista de las últimas 10 llamadas (de 32 dígitos) realizadass. Los abonados llamados quedan identificados por su número telefónico o el nombre si están en l...
Page 96 - Personalización; Ajuste de volumen de llamada; Ajustar el volumen del timbre de la base; Seleccionar la melodía del timbre
96 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO 3.15 Uso del menú El menú de uso fácil permite acceder a una amplia gama de funciones del teléfono.1. Para acceder al menú, pulse /OK. 2. Examine las selecciones con las teclas o . Las opciones se despliegan en forma de bucle (...
Page 97 - Melodía del portátil para llamadas externas; Durante la llamada
OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO 97 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO ES PAÑOL 4.2.2 Melodía del portátil para llamadas externas 1. Pulse la tecla /OK para acceder al menú. 2. Seleccione la unidad ‘PORTATIL’ (HANDSET) con las teclas y 3. Pulse OK. 4. Seleccione ‘MELODIA EXT’ (EXT MELODY) con las ...
Page 99 - Descolgado automático; LOS PARAMETROS POR DEFECTO SON:; Bloqueo de teclado
OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO 99 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO ES PAÑOL 4.9 Descolgado automático Cuando se recibe una llamada y el portátil está colgado en su base, la llamada se acepta automáticamente al descolgarlo. Esta es la configuración predeterminada, que se puede desactivar.1. Pul...
Page 100 - Poner la alarma; Funciones avanzadas; Agenda
100 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO 4.11.1 Bloquear el teclado con el Menú 1. Entrar en el menú presionando /OK 2. Seleccionar ‘PORTATIL’ (HANDSET) usando las teclas de subir y bajar 3. Presionar OK 4. Seleccionar ‘TECL BLOQ’ (KEY LOCK) usando la teclas de subir...
Page 102 - Localizar la unidad portátil desde la base; Uso de múltiples unidades portátiles; Añadir otra unidad portátil; si la unidad portátil es de otro modelo
102 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO 5.2 Localizar la unidad portátil desde la base Cuando se pulsa el botón localizar en la base, suenan todas las unidades portátiles. Este sonido le ayudará a localizar un portátil extraviado. El sonido se detiene pulsando cualq...
Page 103 - Quitar una unidad portátil
OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO 103 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO ES PAÑOL 6.2 Quitar una unidad portátil Se puede desasociar una unidad portátil de una base para poder asociar otro portátil mediante el siguiente procedimiento:1. Pulse la tecla /OK para acceder al menú. 2. Seleccione ‘CONFIG...
Page 104 - Periodo de garantía; Síntoma
104 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO 7 Solución de problemas 8 Garantia 8.1 Periodo de garantía Las unidades tienen un período de garantía de 24 meses. El período de garantía entra en vigor el día en que se adquiere la nueva unidad. No existe ninguna garantía sob...
Page 105 - Exclusiones de la garantía; Especificaciones técnicas
OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO 105 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO ES PAÑOL Si la unidad tiene una avería durante el período de garantía, centro de servicio oficial repararán sin cargo alguno cualquier avería causada por defectos de material o fabricación, ya sea reparando o sustituyendo las ...
Page 106 - Instruções de segurança; Não toque o carregador com objectos de metal.; Limpeza
106 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO Instruções de segurança • Utilize apenas o carregador aprovado pelo fabricante. Se utiliza outros carregadores, pode ser perigoso para as baterias. • Só introduzir baterias do mesmo tipo.Jamais utilize baterias que não podam s...
Page 107 - PORTUGUÊS; Descrição do telefone
OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO 107 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO PORTUGUÊS 1 Descrição do telefone 1.1 Terminal & base OGATECH OG-S60 Chamada Interna Menu / OK OG-S60 Auricular Indicador LED Terminal Ecrã Tecla Cham Silêncio/Apagar Remarcar/Pausa Tecla Up tecla Tecla Lista telef/Sair Te...
Page 109 - Instalação do Telefone; Ligações
OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO 109 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO PORTUGUÊS 1.4 Indicador do Terminal (LED) O LED do terminal possui a seguinte função:• LIGADO (ON) quando a linha externa está ocupada • DESLIGADO (OFF) quando todos os terminais estão no modo stand-by 2 Instalação do Telefone...
Page 110 - Baterias Recarregáveis; Uso do telefone; O tempo máximo de stand-by das baterias é de aprox. 200 horas e o tempo
110 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO 2.2 Baterias Recarregáveis Para carregar ou inserir uma bateria recarregável (ver a página anexa):1. Deslizar a tampa em direcção ao fundo e logo puxar para cima. 2. Inserir as baterias respeitar a polaridade(+ e -) . 3. Recol...
Page 112 - Identificação Chamada; Apagar um nome ou todos os nomes na lista de chamadas
112 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO 3.10 Tecla Pausa Ao marcar um número é possível adicionar uma pausa entre dois dígitos ao premir a tecla remarcar / pausa durante 2 segundos . 3.11 Identificação Chamada Identificação chamada somente está disponível quando ins...
Page 113 - Memória Remarcar; Os dígitos do teclado são os seguintes:
OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO 113 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO PORTUGUÊS – a tecla mute longa (2 seg.) Para apagar todos os nomes: APAGAR TUDO (DELETE ALL) aparece no ecrã. • Premir OK para apagar actual/todos nomes, ou para cancelar a operação apagar. 3.12 Memória Remarcar O telefone arm...
Page 114 - Personalizar; Ajustar o volume toque
114 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO 3.15 Utilizar o menu Uma ampla gama de funções do telefone está acessível através do menu.1. Para entrar no menu, premir /OK 2. Para mover através das selecções utilizar as setas up e down , ao terminar as selecções (retorno a...
Page 115 - Volume altifalante durante chamada
OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO 115 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO PORTUGUÊS 5. Premir OK 6. Seleccionar a melodia de sua escolha ( 1 a 5 ) utilizar as teclas up e down 7. Premir OK para confirmar ou para retornar ao menu anterior. 4.2.2 Melodia terminal, chamada externa 1. Para entrar no men...
Page 117 - Atendimento automático (Automatic answer); OS PARÂMETROS PREDEFINIDOS SÃO:; Bloquear teclado
OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO 117 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO PORTUGUÊS 4.9 Atendimento automático (Automatic answer) Quando há uma chamada de entrada e o terminal está na base, o telefone automaticamente aceita a linha quando atendido. Esta é a predefinição, mas pode ser DESLIGADA (OFF)...
Page 118 - Funções Avançadas
118 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO 4.11.1 Bloquear o teclado pelo Menu 1. Para entrar no menu, premir /OK 2. Seleccionar TERMINAL (HANDSET) utilizar as teclas up e down 3. Premir OK 4. Seleccionar TEC. BLOQ (KEY LOCK)? utilizar as teclas up e down 5. Premir OK ...
Page 120 - Procurar um terminal desde a base; Manejar vários terminais; Programar um terminal adicional; Caso o terminal seja de outro modelo
120 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO 5.2 Procurar um terminal desde a base Quando o botão procurar da base está premido todos os terminais tocam. O som ajuda a encontrar um terminal perdido. Simplesmente ao premir uma das teclas do terminal o som é interrompido. ...
Page 121 - Retirar o terminal
OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO 121 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO PORTUGUÊS 6.2 Retirar o terminal Para remover um terminal com um base para permitir que outro terminal seja registado1. Para entrar no menu premir /OK 2. Seleccionar CONFIG (SETUP) utilizar as teclas up e down 3. Premir OK 4. ...
Page 122 - Período de garantia; Problema
122 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO 7 Resolução de Problemas 8 Garantia 8.1 Período de garantia As unidades têm um período de garantia de 24 meses. O período de garantia entra em efeito a partir da data de compra da unidade. Não há nenhuma garantia em baterias p...
Page 123 - Excluído da garantia; Características Técnicas
OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO 123 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO PORTUGUÊS Caso a unidade desenvolva um defeito durante o período de garantia, a centro de serviços oficialmente por ela designado reparará qualquer defeito derivado de material ou falhas de fabrico, reparando ou substituindo a...
Page 124 - Zalecenia dotyczce bezpieczestwa; Urzdzenie moe mie wpyw na dziaanie niektórych urzdze medycznych.; Kasacja urzdzenia (ze wzgldu na ochron rodowiska)
124 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO Zalecenia dotyczce bezpieczestwa • Naley uywa jedynie wtyczki adowarki doczonej do urzdzenia. Nie uywa innych adowarek, poniewa mog one uszkodzi baterie. • Naley uywa akumulatorów tego samego typu. Nie wolno uywa zwykych bater...
Page 125 - POLSKI; Opis telefonu; Suchawka i aparat bazowy OGATECH OG-S60
OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO 125 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO POLSKI 1 Opis telefonu 1.1 Suchawka i aparat bazowy OGATECH OG-S60 Poczenie wewntrzne Menu / OK OG-S60 Suchawka Wskanik suchawki LED Wywietlacz Przycisk wyciszenia/kasowania Ponowne wybieranie/Pauza W gór Ksika telefoniczna/Po...
Page 127 - Monta telefonu; Poczenia
OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO 127 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO POLSKI 1.4 Wska nik suchawki (LED) Dioda LED suchawki ma nastpujce funkcje:• jest W CZONA, gdy linia zewntrzna jest zajta • jest WY CZONA, gdy suchawka jest w trybie gotowoci • Miga na wszystkich suchawkach przy poczeniu przyc...
Page 128 - Uywanie telefonu; Ustawienie jzyka menu; Maksymalna wytrzymao baterii w trybie gotowoci wynosi okoo 200
128 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO 2.2 Akumulatory (baterie adowalne) Aby wymieni lub woy akumulatory naley (patrz skadana strona):1. Przesun pokryw do dou a nastpnie j unie. 2. Woy baterie stosujc waciwe uoenie biegunów (+ i -). 3. Zaoy pokryw z powrotem na mi...
Page 131 - Kasowanie wpisu lub wszystkich wpisów z listy pocze; Pami ponownego wybierania
OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO 131 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO POLSKI 3.11.2 Kasowanie wpisu lub wszystkich wpisów z listy pocze Poczenia mona kasowa pojedynczo lub wszystkie za jednym razem: • Przegldajc list pocze nacinij: – krótko przycisk wyciszenia , aby skasowa tylko dany wpis. Wywi...
Page 132 - Znaki klawiatury s nastpujce:; Korzystanie z menu; Ustawienia indywidualne; Dostosowanie gonoci dzwonka
132 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO Znaki klawiatury s nastpujce: Przycisk Pierwsze Drugie Trzecie Czwarte Pite nacinicienacinicienacinicienacinicienacinicie 1 spacja - 1 2 A B C 2 3 D E F 3 4 G H I 4 5 J K L 5 6 M N Ñ O 6 7 P Q R S 7 8 T U V 8 9 W X Y Z 9 3.15 ...
Page 133 - Wybór melodii dzwonka
OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO 133 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO POLSKI 6. Wybierz odpowiedni poziom gonoci ("WY CZ" (OFF) lub 1 do 5) 7. Nacinij OK, aby potwierdzi lub , aby powróci do poprzedniego menu. 4.2 Wybór melodii dzwonka Aparat bazowy i kada suchawka mog mie róne melodie d...
Page 135 - Przecznik czasu Flash
OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO 135 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO POLSKI Aby zmieni tryb wybierania:1. Otwórz menu naciskajc /OK 2. Wybierz "USTAWIENIA" (SETUP), uywajc klawiszy w gór i w dó 3. Nacinij OK 4. Wybierz opcj "TRYB WYBIERA." (DIAL MODE), uywajc klawiszy w gór i w ...
Page 136 - USTAWIENIA POCZTKOWE S NASTPUJCE:; Blokada klawiatury
136 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO USTAWIENIA POCZTKOWE S NASTPUJCE: 4.11 Blokada klawiatury Klawiatura moe zosta zablokowanam przez co nie bdzie mona zmieni adnych ustawie ani wybra numeru telefonu. W czasie blokady klawiatury wywietlana bdzie ikona . 4.11.1 B...
Page 137 - Ustawienia budzika; Funkcje zaawansowane; Ksika telefoniczna; Dodawanie wpisu do ksi ki telefonicznej
OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO 137 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO POLSKI 4.13 Ustawienia budzika 1. Otwórz menu naciskajc /OK 2. Wybierz opcj "DATA - CZAS" (Date - TIME), uywajc klawiszy w gór i w dó 3. Nacinij OK 4. Wybierz "USTAW BUDZIK" (ALARM SET), uywajc klawiszy w gór i...
Page 138 - Wyszukanie suchawki za pomoc aparatu bazowego; Zarzdzanie wieloma suchawkami; Przyczenie dodatkowej suchawki; Ostrzeenie! Jeeli otworzysz ksik telefoniczn przyciskiem
138 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO 9. Nacinij OK, aby potwierdzi 10. Wpisz nowy numer telefonu 11. Nacinij OK, aby potwierdzi 5.1.3 Kasowanie wpisu Aby skasowa wpis:1. Otwórz menu naciskajc /OK 2. Wybierz "KSIKA TEL." (PHONE BOOK), uywajc klawiszy w gór...
Page 139 - Je eli dodatkowa suchawka to inny model; Wyrejestrowanie/kasowanie suchawki
OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO 139 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO POLSKI 6.1.1 Je eli dodatkowa suchawka to OGATECH OG-S60 3. Otwórz menu naciskajc /OK 4. Wybierz opcj "SPIS" (REGISTER), uywajc klawiszy w gór i w dó 5. Nacinij OK 6. Wybierz "REJESTR. BAZ" (REG BASE), uywajc k...
Page 140 - Wybór aparatu bazowego; Rozwizywanie problemów; Objaw
140 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO 6.4 Wybór aparatu bazowego Suchawki mona zarejestrowa jednoczenie nawet w 4 aparatach bazowych.Aby wybra aparat bazowy:1. Otwórz menu naciskajc /OK 2. Wybierz opcj "SPIS" (REGISTER), uywajc klawiszy w gór i w dó 3. Nac...
Page 141 - Gwarancja; Okres gwarancji; Dane techniczne; 20 dupleksowych kanaów
OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO 141 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO POLSKI 8 Gwarancja 8.1 Okres gwarancji Urzdzenia Topcom s objte 24-miesicznym okresem gwarancji. Okres gwarancji rozpoczyna si w dniu zakupu nowego urzdzenia. Firma Topcom nie udziela adnej gwarancji na bateria standardowe lub...
Page 142 - Tryb wybierania
142 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO • Czas rozmów: 10 godzin • Czas adowania: 6-8 godzin • Normalne warunki uytkowania:+5 °C do +45 °C • Tryb wybierania impulsowe / tonowe • Czas flash: 100 lub 250 ms
Page 143 - CARTE DE RETOUR SERVICE - RETOURFICHE
R00001 SERVICE RETURN CARD - RÜCKSENDEKARTE - CARTE DE RETOUR SERVICE - RETOURFICHE RETURN WITH YOUR DEFECT PRODUCTName/Vorname/Prénom/Naam: Surname/Familienname/Nom/Familienaam: Street/Straße/Rue/Straat: Country/Land/Pays/Land: Tel./Tél.: E-mail: Model name/Modellbezeichnung/Nom du modèle/Modelnaam...