Page 2 - ȼɚɠɧɨ
UK: Important To use ‘Caller ID’ (display caller), this service has to be activated on your phone line. Normally you need a separate subscription from your telephone company to activate this function. If you don’t have the Caller ID function on your phone line, the incoming telephone numbers will NO...
Page 5 - ENGLIS; Safety Instructions; The operation of some medical devices may be affected.; Cleaning
Topcom Butler ME300/Twin/Triple/Quattro 1 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro ENGLIS H Safety Instructions • Only use the charger plug supplied. Do not use other chargers, as this may damage the battery cells. • Only insert rechargeable batteries of the same type. Never use ordinary, non-recharge...
Page 6 - Buttons; Alphanumerical buttons; EXIT; button; Int
2 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro 1 Buttons 1. Alphanumerical buttons 2. Off-hook button 3. On-hook/ ON-OFF/ EXIT button 4. Redial/Right button 5. Flash button R 6. Up/Call list button 7. Paging button (to retrieve the handset) 8. Mute/Delete button 9. I...
Page 7 - Display; Base; Rechargeable battery level indicator
Topcom Butler ME300/Twin/Triple/Quattro 3 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro ENGLIS H 2 Display 3 Installation 3.1 Base • Plug one end of the phone cable into the phone unit and the other end into the telephone line wall socket. • Connect the small plug of the AC adaptor to the phone and the oth...
Page 8 - Multi charger; Connect the AC adaptor to the electric socket; Handset; is empty, you have to put it back on the base unit for charging.; Battery low indication; Full battery
4 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro 3.2 Multi charger • Connect the AC adaptor to the electric socket 3.3 Handset • Insert 2 rechargeable batteries (AAA) inside the battery compartment of the handset. Put the handset on the base unit. Charge the handset fo...
Page 9 - Operation
Topcom Butler ME300/Twin/Triple/Quattro 5 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro ENGLIS H 5 Operation 5.1 Turning the handset On or Off To turn On the handset press the key To turn Off the handset press and hold the key until the display turns off. 5.2 Navigating the menu The Butler E300 has a menu ...
Page 11 - Handset confirmation tones
Topcom Butler ME300/Twin/Triple/Quattro 7 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro ENGLIS H 5.12 Handset confirmation tones During successfull or unsuccessfull operation the handset will beep. This beep can be activated/deactivated: Press Menu button Æ Use the Down button to scroll to ‘ Sound ’ and pr...
Page 13 - Phonebook; Add a phonebook entries
Topcom Butler ME300/Twin/Triple/Quattro 9 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro ENGLIS H 6 Phonebook You can program 20 phonebook entries in the phone’s memory. Names can be up to 12 characters long and numbers up to 20 digits. 6.1 Add a phonebook entries Press Menu button Æ ‘ Phonebook ’ appears a...
Page 15 - Register to a Topcom Butler E300 base; Selecting a base unit
Topcom Butler ME300/Twin/Triple/Quattro 11 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro ENGLIS H 8 Register to a Topcom Butler E300 base You can subscribe 4 handsets to one base unit. By default, each handset is subscribed as handset 1 on the base unit upon delivery (base unit 1).!!! You only need to subs...
Page 16 - Call transfer and Intercom between two handsets; Call transfer and conference call during an external call; 0 Reset of the phone; System
12 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro 9 Call transfer and Intercom between two handsets 9.1 Call transfer and conference call during an external call During an external call, press the INT key followed by the number (1-4) of the other handset. Æ The other h...
Page 17 - 1 Troubleshooting; Problem
Topcom Butler ME300/Twin/Triple/Quattro 13 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro ENGLIS H 11 Troubleshooting 12 Technical Data Range: up to 300 m in open spaceup to 50 m in buildings Dialling options: DTMF (tone) and Pulse Batteries: 2 x 1.2V, 550 mAh AAA Type NiMH rechargeable Max. standby time: a...
Page 18 - 3 Topcom warranty; Warranty handling
14 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro 13 Topcom warranty 13.1 Warranty period The Topcom units have a 24-month warranty period. The warranty period starts on the day the new unit is purchased. The warranty on batteries is limited to 6 months after purchase....
Page 19 - NEDERLANDS; Veiligheidsvoorschriften; De werking van medische toestellen kan worden beïnvloed.; Reinigen
Topcom Butler ME300/Twin/Triple/Quattro 15 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro NEDERLANDS Veiligheidsvoorschriften • Gebruik enkel de meegeleverde adapter. Gebruik geen andere adapters, omdat dit de batterijcellen kan beschadigen. • Gebruik enkel oplaadbare batterijen van hetzelfde type. Gebruik ...
Page 20 - Toetsen; Alfanumerieke toetsen; Microfoon uit/Wistoets
16 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro 1 Toetsen 1. Alfanumerieke toetsen 2. Opnemen-toets 3. Opleggen / AAN-UIT/ EXIT -toets 4. Nummerherhaling/Rechts-toets 5. Flash-toets ' R ' 6. Omhoog-/Oproeplijst-toets 7. Paging-toets (om de handset terug te vinden) 8....
Page 21 - Basis
Topcom Butler ME300/Twin/Triple/Quattro 17 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro NEDERLANDS 2 Display 3 Installatie 3.1 Basis • Steek één uiteinde van het telefoonsnoer in de basiseenheid van de telefoon en steek het andere uiteinde in de wandcontactdoos van de telefoonaansluiting. • Sluit de klein...
Page 22 - Multilader; Sluit de AC-adapter aan op het stopcontact.; leeg is, dient u de handset; Batterij bijna leeg-indicatie; Volle batterij
18 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro 3.2 Multilader • Sluit de AC-adapter aan op het stopcontact. 3.3 Handset • Plaats 2 oplaadbare batterijen (AAA) in het batterijvak van de handset. Plaats de handset op het basisstation. Laad de handset gedurende 24 uur ...
Page 23 - Werking; Door het menu bladeren; De taal instellen; DISPLAY; Uitgaande oproepen; Gespreksinstelling met belvoorbereiding; Inkomende oproepen
Topcom Butler ME300/Twin/Triple/Quattro 19 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro NEDERLANDS 5 Werking 5.1 De handset in- en uitschakelen (AAN/UIT) Druk op de toets om de handset in te schakelen. Druk op de toets om de handset uit te schakelen en wacht tot de display zich uitschakelt. 5.2 Door het m...
Page 25 - Instellen van de toetstoon
Topcom Butler ME300/Twin/Triple/Quattro 21 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro NEDERLANDS 5.11 Instellen van de toetstoon Druk op de Menutoets Æ Gebruik de Omlaag -toets om te scrollen naar ‘ SIGNALEN ’ (Sound) en druk op Æ Gebruik de Omhoog- of Omlaag -toets en selecteer ‘ TOETSTOON ’ (Key Tones...
Page 27 - Telefoonboek; Nummers toevoegen aan het telefoonboek; Een nummer uit het telefoonboek bellen; TELEFOONBOEK
Topcom Butler ME300/Twin/Triple/Quattro 23 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro NEDERLANDS De tekens op het toetsenbord zijn als volgt verdeeld: Toets1x 2x 3x 4x 5x 6x7x8x drukken drukken drukken drukken drukken drukken drukken drukken 1 Spatie 1 2 A B C 2 3 D E F 3 4 G H I 4 5 J K L 5 6 M N O 6 7...
Page 29 - Een nummer wissen uit de oproeplijst; Een Topcom E300 basisstation aanmelden; Een basisstation selecteren
Topcom Butler ME300/Twin/Triple/Quattro 25 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro NEDERLANDS 7.4 Een nummer wissen uit de oproeplijst Scroll door de oproeplijst tot het gewenste nummer in de display verschijnt. Æ Druk op de Menutoets en selecteer ‘ WISSEN ’ (Delete) Æ Druk om te bevestigen op OK na ...
Page 30 - Een handset verwijderen; Gesprek doorschakelen en intercom tussen twee handsets; SYSTEEM
26 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro 8.2 Een handset verwijderen U kunt een handset verwijderen van een basisstation, zodat een andere handset kan worden aangemeld: Druk op de Menutoets Æ Gebruik de -toets om te scrollen naar ‘ SYSTEEM ’ (System) en druk o...
Page 31 - 1 Probleemoplossing; Probleem
Topcom Butler ME300/Twin/Triple/Quattro 27 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro NEDERLANDS De standaardinstellingen zijn: Volume handset 3 Melodie handset 3 Flash-tijd Opnieuw bellen 1 Kiesmodus Toon AutoAnswer AAN Toetsenbord toon AAN Volume ontvanger 2 Pincode ‘0000’ ECO modus UIT 11 Probleemopl...
Page 33 - FRANÇAIS; Instructions de sécurité
Topcom Butler ME300/Twin/Triple/Quattro 29 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro FRANÇAIS Instructions de sécurité • Utilisez uniquement la fiche du chargeur fournie. N'utilisez pas d'autres chargeurs au risque d'abîmer les éléments des piles. • Insérez uniquement des piles rechargeables du même ty...
Page 34 - Touches; SORTIE
30 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro 1 Touches 1. Touches alphanumériques 2. Touche de prise d'appel 3. Touche de fin d'appel / ON-OFF/ SORTIE 4. Touche Recomposer/droite 5. Touche Flash R 6. Touche Haut/Liste d'appels 7. Touche Paging (pour retrouver le c...
Page 35 - Écran
Topcom Butler ME300/Twin/Triple/Quattro 31 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro FRANÇAIS 2 Écran 3 Installation 3.1 Base • Branchez une extrémité du câble du téléphone dans la base du téléphone et l'autre extrémité à la prise téléphonique murale. • Raccordez la petite fiche de l'adaptateur secteur...
Page 36 - Raccordez l'adaptateur secteur à la prise électrique.; Combiné; apparaît, vous devez le replacer sur la base pour qu'il se recharge.; Indication de faible charge des piles; Batterie pleine
32 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro 3.2 Multi-chargeur • Raccordez l'adaptateur secteur à la prise électrique. 3.3 Combiné • Insérez 2 piles rechargeables (AAA) dans le compartiment des piles du combiné. Placez le combiné sur la base. Chargez le combiné p...
Page 37 - Utilisation; Activation ou Désactivation du combiné; Réglage de la langue; Affichage; Appels sortants; Configuration de l'appel avec préparation de la numérotation; Appels entrants
Topcom Butler ME300/Twin/Triple/Quattro 33 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro FRANÇAIS 5 Utilisation 5.1 Activation ou Désactivation du combiné Pour activer le combiné, appuyez sur la touche . Pour désactiver le combiné, appuyez sur la touche pendant quelques instants, jusqu'à ce que l'écran s'é...
Page 39 - Réglage du bip des touches
Topcom Butler ME300/Twin/Triple/Quattro 35 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro FRANÇAIS 5.11 Réglage du bip des touches Appuyez sur la touche Menu Æ Utilisez la touche Bas pour faire défiler le menu jusqu'à l'option ‘ Sons/Audio ’ (Sound) puis appuyez sur Æ . Utilisez la touche Haut ou Bas puis s...
Page 41 - Répertoire; Ajouter une entrée au répertoire; Composer un numéro du répertoire; Contacts
Topcom Butler ME300/Twin/Triple/Quattro 37 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro FRANÇAIS Les caractères accessibles au clavier sont les suivants : TouchePremière 2ième 3ième 4ième 5ième 6ième 7ième 8ième pression pression pression pression pression pression pression pression 1 Espace 1 2 A B C 2 3...
Page 43 - Effacer un numéro de la liste d'appels; Enregistrer sur une base Topcom E300
Topcom Butler ME300/Twin/Triple/Quattro 39 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro FRANÇAIS 7.4 Effacer un numéro de la liste d'appels Parcourez la liste d'appels jusqu'à ce que le numéro souhaité s'affiche à l'écran Æ Appuyez sur la touche Menu puis sélectionnez ‘ Effacer ’ (Delete) Æ Appuyez sur OK...
Page 44 - Suppression d'un combiné; Appairage; Transfert d'appel et intercom entre deux combinés
40 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro 8.2 Suppression d'un combiné Vous pouvez supprimer un combiné à partir de la base pour procéder à l'enregistrement d'un autre combiné : Appuyez sur la touche Menu Æ Utilisez la touche pour faire défiler jusqu'à ‘ Appair...
Page 45 - 0 Réinitialisation du téléphone
Topcom Butler ME300/Twin/Triple/Quattro 41 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro FRANÇAIS 10 Réinitialisation du téléphone Cela annule toutes les modifications et rétablit tous les paramètres par défaut (volume de la sonnerie, mélodie, etc.)Appuyez sur la touche Menu Æ Faites défiler jusqu'à ‘ Appa...
Page 46 - 2 Données techniques; Options de composition :; 3 Garantie Topcom; Période de garantie
42 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro 12 Données techniques Portée : jusqu'à 300 m sans obstaclejusqu'à 50 m à l'intérieur Options de composition : DTMF (tonalité) et impulsion Piles : 2 x 1,2 V, 550 mAh type AAA NiMh rechargeables Autonomie max : env. 120 ...
Page 47 - Sicherheitshinweise
Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro 43 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro DE UT SCH Sicherheitshinweise • Verwenden Sie nur den mitgelieferten Netzadapter. Verwenden Sie keine fremden Adapter, da die Batteriezellen beschädigt werden könnten. • Verwenden Sie nur aufladbare Batterien des gleich...
Page 48 - Tasten; Alphanumerische Tasten; Flash
44 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro 1 Tasten 1. Alphanumerische Tasten 2. Gespräch annehmen 3. Auflegen/EIN-AUS/ EXIT 4. Wahlwiederholung/Nach-rechts 5. Flash R 6. Nach-oben/Anrufliste 7. Paging (zum Finden des Mobilteils) 8. Stummschalten/Löschen 9. Inte...
Page 49 - Basisstation; Telefonkabel
Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro 45 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro DE UT SCH 2 Display 3 Installation 3.1 Basisstation • Verbinden Sie das eine Ende des Telefonkabels mit der Basisstation des Telefons und das andere Ende mit dem Telefonwandanschluss. • Stecken Sie den kleinen Stecker d...
Page 50 - Mehrfachladegerät; Verbinden Sie den Netzadapter mit der Steckdose; Mobilteil; leer anzeigt, müssen Sie das Mobilteil zum; Anzeige Batterie schwach; Volle Batterie
46 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro 3.2 Mehrfachladegerät • Verbinden Sie den Netzadapter mit der Steckdose 3.3 Mobilteil • Legen Sie 2 wiederaufladbare Batterien (AAA) in das Batteriefach des Mobilteils ein. Stellen Sie das Mobilteil auf die Basisstation...
Page 51 - Betrieb; Mobilteil ein- und ausschalten; Sprache einstellen; Abgehende Anrufe; Die letzte Telefonnummer erneut wählen
Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro 47 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro DE UT SCH 5 Betrieb 5.1 Mobilteil ein- und ausschalten Drücken Sie die Taste , um das Mobilteil einzuschalten. Drücken und halten Sie die Taste gedrückt bis das Display erlöscht, um das Mobilteil auszuschalten. 5.2 Durc...
Page 53 - Tastenton einstellen
Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro 49 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro DE UT SCH ‚ Tonruf Mobil ’ (Handset) Æ Wählen Sie mit der Taste Nach-oben oder Nach-unten ‚ Lautst ’ (Volume) Æ Gehen Sie mit der Taste Nach-oben oder Nach-unten zur gewünschten Lautstärke und drücken Sie . 5.11 Tastent...
Page 54 - Die alphanumerischen Tasten verwenden
50 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro Wahlverfahren ändern:Drücken Sie die Taste Menü Æ Gehen Sie mit der Taste Nach-unten zu ‚ Einstell ’ (Settings) und drücken Sie Æ Wählen Sie mit der Taste Nach-oben oder Nach- unten ‚ Wahlmodus ’ Æ Wählen Sie ‚ Impuls ’...
Page 55 - Einen Telefonbucheintrag hinzufügen; Telefonbuch; Einen Telefonbucheintrag anrufen
Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro 51 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro DE UT SCH Um eine Leerstelle einzugeben, drücken Sie die Taste ‚1’. Um ein Zeichen zu löschen, drücken Sie die Taste Löschen . Um alle Zeichen zu löschen, halten Sie die Taste Löschen gedrückt. Die Tastatur verfügt über...
Page 57 - Eine Nummer aus der Anrufliste anrufen; Löschen; Alle Nummern aus der Anrufliste löschen; Alle lösch; Eine Nummer aus der Anrufliste im Telefonbuch speichern; Speichern
Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro 53 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro DE UT SCH Sie können vom Namen zur Telefonnummer und zu Datum/Uhrzeit wechseln, indem Sie die Taste drücken. Drücken Sie die Taste Nach-links , um zum vorherigen Anruf zu blättern. Drücken Sie die Taste , um den nächste...
Page 58 - Anrufweiterleitung und interne Anrufe zwischen Mobilteilen
54 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro Drücken Sie die Taste Menü Æ Gehen Sie mit der Taste zu ‚ System ’ und drücken Sie Æ Wählen Sie ‚ Anmelden ’ (Select) Æ Geben Sie die System-PIN der Basisstation (0000) ein und drücken Sie . Geben Sie die Nummer der Bas...
Page 59 - 0 Telefon zurücksetzen
Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro 55 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro DE UT SCH Æ Das andere Mobilteil klingelt: – Wenn die Verbindung mit dem anderen Mobilteil hergestellt wurde, können Sie intern sprechen. Wenn Sie auflegen, wird das externe Gespräch an das andere Mobilteil weitergeleit...
Page 61 - 3 Topcom Garantie; Abwicklung des Garantiefalls
Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro 57 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro DE UT SCH 13 Topcom Garantie 13.1 Garantiezeit Topcom Geräte haben eine 24-monatige Garantiezeit. Die Garantiezeit beginnt an dem Tag, an dem das neue Gerät erworben wurde. Die Garantie für Batterien ist auf 6 Monate na...
Page 62 - Instrucciones de seguridad; El teléfono puede causar un desagradable zumbido en audífonos.; Eliminación del dispositivo (medio ambiente)
58 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro Instrucciones de seguridad • Usar solo el cargador suministrado. El uso de otros cargadores podría dañar las baterías. • Insertar solo baterías recargables del mismo tipo. No usar nunca baterías normales no recargables....
Page 63 - PAÑOL; Botones; SALIR
Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro 59 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro ES PAÑOL 1 Botones 1. Botones alfanuméricos 2. Botón Descolgar 3. Botón Colgar / ENCENDER-APAGAR / SALIR 4. Botón Rellamada / Derecha 5. Botón Flash R 6. Botón Subir / Lista de llamadas 7. Botón Búsqueda (para descolgar...
Page 64 - Cable telefónico
60 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro 2 Pantalla 3 Instalación 3.1 Base • Conecte un extremo del cable telefónico a la unidad del teléfono y el otro extremo a la toma de pared de la línea telefónica. • Conecte la toma pequeña del adaptador CA al teléfono y ...
Page 65 - Multicargador; Conecte el adaptador de corriente alterna a la toma de corriente.; Microteléfono; , colóquelo en la unidad base para cargarlo.; Indicación de batería baja; Batería llena
Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro 61 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro ES PAÑOL 3.2 Multicargador • Conecte el adaptador de corriente alterna a la toma de corriente. 3.3 Microteléfono • Inserte 2 pilas recargables (AAA) en el compartimiento de las pilas del terminal inalámbrico. Coloque el...
Page 66 - Funcionamiento; Encender o apagar el terminal; Configurar el idioma; Pantalla; Llamadas salientes; Realización de una llamada de teléfono; Llamadas entrantes
62 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro 5 Funcionamiento 5.1 Encender o apagar el terminal Para encender el terminal, pulse la tecla . Para apagar el terminal, mantenga presionada la tecla hasta que se apague la pantalla. 5.2 Navegación por el menú El teléfon...
Page 67 - Función de silencio; Volumen del timbre del terminal inalámbrico
Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro 63 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro ES PAÑOL 5.6 Función de silencio Cabe la posibilidad de silenciar el micrófono durante una conversación. De este modo, puede hablar con libertad sin que el interlocutor escuche lo que se dice.Pulse el botón de Silencio ...
Page 69 - Nombre del terminal
Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro 65 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro ES PAÑOL 5.16 Nombre del terminal Puede cambiar el nombre que aparece en pantalla (máx. 10 caracteres) mientras no se está utilizando el terminal:Pulse el botón de menú Æ Con el botón Bajar, desplácese hasta « Pantalla ...
Page 70 - Agregar entradas en la agenda; Agenda; Marcar una entrada de la agenda; Agenda
66 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro Los caracteres del teclado son los siguientes: Tecla Primera Segunda Tercera Cuarta Quinta Sexta Séptima Octava pulsación pulsación pulsación pulsación pulsación pulsación pulsación pulsación 1 Espacio 1 2 A B C 2 3 D E...
Page 71 - Eliminar una entrada; Función de identificación de llamada (CLIP); Llamadas nuevas
Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro 67 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro ES PAÑOL 6.4 Eliminar una entrada Pulse el botón de menú Æ Aparecerá « Agenda » (Phonebook), vuelva a pulsar OK Æ . Utilice el botón Subir o Bajar y seleccione « Borrar » (Delete) Æ . Pulse la tecla Subir / Bajar / o in...
Page 72 - Vincular a una base Topcom Butler E300; Seleccionar una unidad base
68 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro 7.4 Eliminación de un número de la lista de llamadas Desplácese por la lista de llamadas hasta que aparezca el número deseado en pantalla Æ . Pulse el botón de menú y seleccione « Borrar » (Delete) Æ . Pulse OK tras la ...
Page 73 - Eliminar un terminal; Sistema
Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro 69 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro ES PAÑOL 8.2 Eliminar un terminal Es posible desvincular un terminal de una base para poder vincular otro nuevo: Pulse el botón de menú Æ . Utilice el botón para desplazarse hasta « Sistema » (System) y pulse Æ . Selecc...
Page 74 - 0 Reiniciar el teléfono; 1 Resolución de problemas; Problema
70 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro 10 Reiniciar el teléfono Se desharán todos los cambios y se restablecerá la configuración predeterminada (volumen del timbre, melodía del timbre, etc.).Pulse el botón de menú Æ . Desplácese hasta « Sistema » (System) y ...
Page 75 - 2 Datos técnicos; Opciones de marcación:; 3 Garantía de Topcom; Período de garantía
Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro 71 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro ES PAÑOL 12 Datos técnicos Alcance: hasta 300 m en espacios abiertoshasta 50 m en edificios Opciones de marcación: DTMF (tono) y pulso Pilas: 2 x 1,2 V de 550 mAh del tipo AAA NiMH recargables Tiempo máx. en espera: apr...
Page 76 - Instruções de Segurança; Não utilize o telefone em ambientes onde haja risco de explosão.; Limpeza
72 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro Instruções de Segurança • Utilize apenas a ficha de carregador fornecida. Não utilize outros carregadores, pois poderá danificar as pilhas. • Utilize apenas pilhas recarregáveis do mesmo tipo. Nunca utilize pilhas norma...
Page 77 - PORTUGUÊS; Botões
Topcom Butler ME300/Twin/Triple/Quattro 73 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro PORTUGUÊS 1 Botões 1. Teclado alfanumérico 2. Botão Levantado 3. Botão Pousado / Ligado-Desligado/ EXIT 4. Botão Remarcação/Direita 5. Botão de Flash R 6. Botão Cima/Lista de chamadas 7. Botão Paging (para encontrar o ...
Page 79 - Multicarregador; Ligue o transformador CA à tomada eléctrica; Portátil; estiver vazio, é preciso colocá-lo de volta na base para ser; Indicador de pilha fraca; Pilha carregada
Topcom Butler ME300/Twin/Triple/Quattro 75 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro PORTUGUÊS 3.2 Multicarregador • Ligue o transformador CA à tomada eléctrica 3.3 Portátil • Coloque 2 pilhas recarregáveis (AAA) no compartimento das pilhas do portátil. Coloque o portátil na base. Carregue o portátil d...
Page 80 - Operação; Ligar ou desligar o portátil; Configurar o idioma; Chamadas para o exterior; Realizar uma chamada com preparação do número a marcar; Chamadas recebidas
76 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro 5 Operação 5.1 Ligar ou desligar o portátil Para ligar o portátil, prima a tecla Para desligar o portátil, prima e mantenha premida a tecla até que o visor se desligue. 5.2 Navegar no menu O Butler E300 tem um sistema d...
Page 81 - Função Sigilo
Topcom Butler ME300/Twin/Triple/Quattro 77 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro PORTUGUÊS 5.6 Função Sigilo É possível desactivar o microfone durante uma conversa. Assim pode falar abertamente sem ser ouvido pelo interlocutor da chamada.Prima o botão Sigilo durante uma conversa. O microfone é desa...
Page 83 - Nome do portátil
Topcom Butler ME300/Twin/Triple/Quattro 79 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro PORTUGUÊS 5.16 Nome do portátil Pode alterar o nome apresentado no visor durante o modo de espera (máx. 10 caracteres):Prima o botão Menu Æ Utilize o botão Baixo para ir para ‘ DISPLAY ’ (Display) e prima Æ Utilize o b...
Page 84 - Agenda telefónica; Adicionar entradas de agenda telefónica; Marcar um número da Agenda telefónica; AGENDA TELEF
80 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro Os caracteres do teclado são os seguintes: Tecla Primeira Segunda Terceira Quarta Quinta Sexta Sétima Oitava pressão pressão pressão pressão pressão pressão pressão pressão 1 Espaço 1 2 A B C 2 3 D E F 3 4 G H I 4 5 J K...
Page 85 - Apagar uma entrada
Topcom Butler ME300/Twin/Triple/Quattro 81 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro PORTUGUÊS 6.4 Apagar uma entrada Prima o botão Menu Æ ‘ AGENDA TELEF ’ (Phonebook) aparece e prima OK novamente Æ Utilize o botão Cima ou Baixo e seleccione ‘ APAGAR ’ (Delete) Æ Prima o botão Cima/Baixo / ou introduza...
Page 86 - Registar numa base Topcom E300; Seleccionar uma unidade de base
82 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro 7.4 Apagar um número da Lista de chamadas Percorra a Lista de Chamadas até ser mostrado o número pretendido no visor Æ Prima o botão Menu e seleccione ‘ APAGAR ’ (Delete) Æ Prima OK depois do pedido de confirmação para ...
Page 87 - Remover um portátil; SISTEMA
Topcom Butler ME300/Twin/Triple/Quattro 83 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro PORTUGUÊS 8.2 Remover um portátil É possível suprimir um portátil de uma base para permitir o registo de outro portátil: Prima o botão Menu Æ Utilize o botão para ir para ‘ SISTEMA ’ (System) e prima Æ Seleccione ‘ REM...
Page 88 - 0 Reinicializar o telefone; 1 Diagnóstico de avarias
84 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro 10 Reinicializar o telefone Esta operação anula todas as alterações e repõe todas as configurações de origem (volume de toque, melodia de toque, etc.).Prima o botão Menu Æ Desloque-se para ‘ SISTEMA ’ (System) e prima Æ...
Page 89 - 2 Dados Técnicos; x 1,2V, 550 mAh AAA Tipo NiMH recarregáveis; 3 Garantia da Topcom; Período de garantia
Topcom Butler ME300/Twin/Triple/Quattro 85 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro PORTUGUÊS 12 Dados Técnicos Alcance: até 300 m em espaço abertoaté 50 m dentro de casa Opções de marcação: DTMF(tom) e Impulsos Pilhas: 2 x 1,2V, 550 mAh AAA Tipo NiMH recarregáveis Tempo de espera máx.: aprox. 120 hor...
Page 91 - Ȼɭɬɨɧɢ; ɂɁɏɈȾ
Topcom Butler ME300/Twin/Triple/Quattro 87 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro ȻɔɅȽȺɊ ɋɄɂ 1 Ȼɭɬɨɧɢ 1. Ȼɭɤɜɟɧɨ - ɰɢɮɪɨɜɢ ɛɭɬɨɧɢ 2. Ȼɭɬɨɧ " ȼɞɢɝɚɧɟ ɧɚ ɫɥɭɲɚɥɤɚ " 3. Ȼɭɬɨɧ " Ɂɚɬɜɚɪɹɧɟ "/ ȼɄɅ .- ɂɁɄɅ ./ ɂɁɏɈȾ 4. Ȼɭɬɨɧ " ɇɚɛɢɪɚɧɟ ɧɚ ɩɨɫɥɟɞɧɢɹ / ɧɚɞɹɫɧɨ " 5. Ȼɭɬɨɧ " Ɏɥɚɲ ...
Page 92 - Ȼɚɡɨɜɨ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ; AC; ɂɤɨɧɚ
88 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro 2 Ⱦɢɫɩɥɟɣ 3 ɂɧɫɬɚɥɢɪɚɧɟ 3.1 Ȼɚɡɨɜɨ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ • ȼɤɥɸɱɟɬɟ ɟɞɢɧɢɹ ɤɪɚɣ ɧɚ ɬɟɥɟɮɨɧɧɢɹ ɤɚɛɟɥ ɜ ɬɟɥɟɮɨɧɚ , ɚ ɞɪɭɝɢɹ - ɜ ɪɨɡɟɬɤɚɬɚ ɧɚ ɬɟɥɟɮɨɧɧɚɬɚ ɥɢɧɢɹ . • ɋɜɴɪɠɟɬɟ ɦɚɥɤɢɹ ɠɚɤ ɧɚ AC ɚɞɚɩɬɟɪɚ ɤɴɦ ɬɟɥɟɮɨɧɚ , ɚ ɞɪɭɝɢɹ ɤɪɚɣ ɧɚ ɚɞ...
Page 93 - ɍɧɢɜɟɪɫɚɥɧɨ ɡɚɪɹɞɧɨ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ; ɂɧɞɢɤɚɰɢɹ ɡɚ ɢɡɬɨɳɟɧɚ ɛɚɬɟɪɢɹ
Topcom Butler ME300/Twin/Triple/Quattro 89 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro ȻɔɅȽȺɊ ɋɄɂ 3.2 ɍɧɢɜɟɪɫɚɥɧɨ ɡɚɪɹɞɧɨ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ • ɋɜɴɪɠɟɬɟ Ⱥɋ ɚɞɚɩɬɟɪɚ ɤɴɦ ɟɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢɹ ɤɨɧɬɚɤɬ 3.3 Ɍɟɥɟɮɨɧ • ɉɨɫɬɚɜɟɬɟ 2 ɚɤɭɦɭɥɚɬɨɪɧɢ ɛɚɬɟɪɢɢ (AAA) ɜ ɨɬɞɟɥɟɧɢɟɬɨ ɡɚ ɛɚɬɟɪɢɢɬɟ ɜ ɚɩɚɪɚɬɚ . ɉɨɫɬɚɜɟɬɟ ɫɥɭɲɚɥɤɚɬɚ ɜ ɛɚɡɨɜɨɬɨ...
Page 94 - Ɋɚɛɨɬɚ; ȼɤɥɸɱɜɚɧɟ ɢ ɢɡɤɥɸɱɜɚɧɟ ɧɚ ɬɟɥɟɮɨɧɚ; Ɂɚɞɚɜɚɧɟ ɧɚ ɟɡɢɤ; Ⱦɢɫɩɥɟɣ; ɂɡɯɨɞɹɳɢ ɩɨɜɢɤɜɚɧɢɹ; Ɉɛɚɠɞɚɧɟ
90 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro 5 Ɋɚɛɨɬɚ 5.1 ȼɤɥɸɱɜɚɧɟ ɢ ɢɡɤɥɸɱɜɚɧɟ ɧɚ ɬɟɥɟɮɨɧɚ Ɂɚ ɞɚ ɜɤɥɸɱɢɬɟ ɬɟɥɟɮɨɧɚ , ɧɚɬɢɫɧɟɬɟ ɛɭɬɨɧɚ Ɂɚ ɞɚ ɢɡɤɥɸɱɢɬɟ ɬɟɥɟɮɨɧɚ , ɧɚɬɢɫɧɟɬɟ ɢ ɡɚɞɪɴɠɬɟ ɛɭɬɨɧɚ , ɞɨɤɚɬɨ ɞɢɫɩɥɟɹɬ ɫɟ ɢɡɤɥɸɱɢ . 5.2 ɉɪɢɞɜɢɠɜɚɧɟ ɜ ɦɟɧɸɬɨ ȼ Butler E300 ɢɦɚ...
Page 95 - Ɂɚɞɚɜɚɧɟ ɧɚ ɩɪɨɞɴɥɠɢɬɟɥɧɨɫɬɬɚ ɧɚ ɮɥɚɲ ɫɢɝɧɚɥɚ; ɇɚɫɬɪɨɣɤɢ; Ɇɟɥɨɞɢɹ ɧɚ ɫɥɭɲɚɥɤɚɬɚ; Ɂɜɭɤ
Topcom Butler ME300/Twin/Triple/Quattro 91 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro ȻɔɅȽȺɊ ɋɄɂ 5.5 ȼɯɨɞɹɳɢ ɩɨɜɢɤɜɚɧɢɹ Ʉɨɝɚɬɨ ɫɟ ɩɨɥɭɱɢ ɩɨɜɢɤɜɚɧɟ , ɚɩɚɪɚɬɴɬ ɡɚɩɨɱɜɚ ɞɚ ɡɜɴɧɢ Æ ɇɚɬɢɫɧɟɬɟ ɛɭɬɨɧɚ ɡɚ ɜɞɢɝɚɧɟ , ɡɚ ɞɚ ɨɬɝɨɜɨɪɢɬɟ ɧɚ ɜɯɨɞɹɳɨɬɨ ɩɨɜɢɤɜɚɧɟ . 5.6 Ɏɭɧɤɰɢɹ " ɂɡɤɥɸɱɜɚɧɟ ɧɚ ɡɜɭɤɚ " ɂɦɚ ɜɴɡɦɨɠɧ...
Page 96 - ɋɢɥɚ ɧɚ ɡɜɴɧɟɧɟ ɧɚ ɫɥɭɲɚɥɤɚɬɚ; ɇɚɫɬɪɨɣɤɚ ɧɚ ɬɨɧɚ ɧɚ ɛɭɬɨɧɢɬɟ
92 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro 5.10.2 ɋɢɥɚ ɧɚ ɡɜɴɧɟɧɟ ɧɚ ɫɥɭɲɚɥɤɚɬɚ ɇɚɬɢɫɧɟɬɟ ɛɭɬɨɧɚ " Ɇɟɧɸ " Æ ɂɡɩɨɥɡɜɚɣɬɟ ɛɭɬɨɧɚ " ɇɚɞɨɥɭ " , ɡɚ ɞɚ ɩɪɟɜɴɪɬɢɬɟ ɞɨ " Ɂɜɭɤ " (Sound), ɢ ɧɚɬɢɫɧɟɬɟ Æ ɂɡɩɨɥɡɜɚɣɬɟ ɛɭɬɨɧɚ " ɇɚɝɨɪɟ " ɢɥɢ "...
Page 97 - OK
Topcom Butler ME300/Twin/Triple/Quattro 93 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro ȻɔɅȽȺɊ ɋɄɂ 5.15 Ɂɚɞɚɜɚɧɟ ɧɚ ɪɟɠɢɦɚ ɧɚ ɧɚɛɢɪɚɧɟ ɂɦɚ ɞɜɚ ɜɢɞɚ ɪɟɠɢɦɢ ɧɚ ɧɚɛɢɪɚɧɟ : DTMF/ Ɍɨɧɚɥɧɨ ɧɚɛɢɪɚɧɟ ( ɧɚɣ - ɱɟɫɬɨ ɢɡɩɨɥɡɜɚɧ ) ( ɮɚɛɪɢɱɧɨ ɡɚɞɚɞɟɧ ) ɂɦɩɭɥɫɧɨ ɧɚɛɢɪɚɧɟ ( ɡɚ ɩɨ - ɫɬɚɪɢɬɟ ɢɧɫɬɚɥɚɰɢɢ ) Ɂɚ ɞɚ ɫɦɟɧɢɬɟ ɪɟɠɢ...
Page 98 - Ɍɟɥɟɮɨɧɟɧ ɭɤɚɡɚɬɟɥ; Ⱦɨɛɚɜɹɧɟ ɧɚ ɧɨɦɟɪɚ ɜ ɬɟɥɟɮɨɧɧɢɹ ɭɤɚɡɚɬɟɥ
94 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro 5.19 Ɋɚɛɨɬɚ ɫ ɛɭɤɜɟɧɨ - ɰɢɮɪɨɜɚɬɚ ɤɥɚɜɢɚɬɭɪɚ ɋ ɜɚɲɢɹ ɬɟɥɟɮɨɧ ɦɨɠɟɬɟ ɫɴɳɨ ɬɚɤɚ ɞɚ ɜɴɜɟɠɞɚɬɟ ɛɭɤɜɟɧɨ - ɰɢɮɪɨɜɢ ɡɧɚɰɢ . Ɍɨɜɚ ɟ ɩɨɥɟɡɧɨ ɩɪɢ ɜɴɜɟɠɞɚɧɟ ɧɚ ɢɦɟ ɜ ɬɟɥɟɮɨɧɧɢɹ ɭɤɚɡɚɬɟɥ , ɡɚɞɚɜɚɧɟ ɧɚ ɢɦɟ ɧɚ ɬɟɥɟɮɨɧ … Ɂɚ ɞɚ ɢɡɛɟɪɟɬ...
Page 99 - ɇɚɛɢɪɚɧɟ ɧɚ ɧɨɦɟɪ ɨɬ ɬɟɥɟɮɨɧɧɢɹ ɭɤɚɡɚɬɟɥ; ɂɡɬɪɢɜɚɧɟ ɧɚ ɜɫɢɱɤɢ ɡɚɩɢɫɢ; Ɏɭɧɤɰɢɹ ɂȾ ɧɚ ɩɨɜɢɤɜɚɧɟɬɨ
Topcom Butler ME300/Twin/Triple/Quattro 95 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro ȻɔɅȽȺɊ ɋɄɂ 6.2 ɇɚɛɢɪɚɧɟ ɧɚ ɧɨɦɟɪ ɨɬ ɬɟɥɟɮɨɧɧɢɹ ɭɤɚɡɚɬɟɥ ɇɚɬɢɫɧɟɬɟ ɛɭɬɨɧɚ " Ɍɟɥɟɮɨɧɟɧ ɭɤɚɡɚɬɟɥ " , ɡɚ ɞɚ ɜɥɟɡɟɬɟ ɜ ɬɟɥɟɮɨɧɧɢɹ ɭɤɚɡɚɬɟɥ Æ ɇɚɬɢɫɧɟɬɟ ɛɭɬɨɧɚ " ɇɚɝɨɪɟ / ɧɚɞɨɥɭ " / ɢɥɢ ɜɴɜɟɞɟɬɟ ɩɴɪɜɚɬɚ ɛɭɤɜɚ ...
Page 100 - ɇɨɜɢ ɩɨɜɢɤɜɚɧɢɹ; CLIP; ɋɩɪɚɜɤɚ ɨɬ ɫɩɢɫɴɤɚ ɫ ɩɨɜɢɤɜɚɧɢɹɬɚ; ɂɡɬɪɢɜɚɧɟ ɧɚ ɜɫɢɱɤɢ ɧɨɦɟɪɚ ɨɬ ɫɩɢɫɴɤɚ ɫ ɩɨɜɢɤɜɚɧɢɹ
96 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro 7.1 ɇɨɜɢ ɩɨɜɢɤɜɚɧɢɹ Ʉɨɝɚɬɨ ɢɦɚɬɟ ɧɨɜɨ ɧɟɨɬɝɨɜɨɪɟɧɨ ɩɨɜɢɤɜɚɧɟ , ɫɢɦɜɨɥɴɬ CLIP ɳɟ ɡɚɩɨɱɧɟ ɞɚ ɦɢɝɚ ɧɚ ɞɢɫɩɥɟɹ . 7.2 ɋɩɪɚɜɤɚ ɨɬ ɫɩɢɫɴɤɚ ɫ ɩɨɜɢɤɜɚɧɢɹɬɚ ɇɚɬɢɫɧɟɬɟ ɛɭɬɨɧɚ " Ɋɟɝɢɫɬɴɪ ɧɚ ɩɨɜɢɤɜɚɧɢɹɬɚ " . ɇɚ ɞɢɫɩɥɟɹ ɫɟ ɢɡ...
Page 101 - Ɋɟɝɢɫɬɪɢɪɚɧɟ ɜ ɛɚɡɨɜɨɬɨ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ ɧɚ; ɂɡɛɨɪ ɧɚ ɛɚɡɨɜɚ ɫɬɚɧɰɢɹ
Topcom Butler ME300/Twin/Triple/Quattro 97 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro ȻɔɅȽȺɊ ɋɄɂ 8 Ɋɟɝɢɫɬɪɢɪɚɧɟ ɜ ɛɚɡɨɜɨɬɨ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ ɧɚ Topcom Butler E300. Ɇɨɠɟɬɟ ɞɚ ɪɟɝɢɫɬɪɢɪɚɬɟ 4 ɫɥɭɲɚɥɤɢ ɤɴɦ ɟɞɧɨ ɛɚɡɨɜɨ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ Ɏɚɛɪɢɱɧɨ ɫ ɞɨɫɬɚɜɤɚɬɚ ɜɫɹɤɚ ɫɥɭɲɚɥɤɚ ɟ ɪɟɝɢɫɬɪɢɪɚɧɚ ɤɚɬɨ ɫɥɭɲɚɥɤɚ 1 ɜ ɛɚɡɨɜɨɬɨ ɭɫɬɪɨɣɫ...
Page 102 - ȼɴɬɪɟɲɟɧ ɪɚɡɝɨɜɨɪ; ɇɭɥɢɪɚɧɟ ɧɚ ɬɟɥɟɮɨɧɚ; ɋɢɫɬɟɦɚ; ɤɚɬɨ ɜɴɜ ɜɚɪɢɚɧɬɢɬɟ
98 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro 9 ɉɪɟɯɜɴɪɥɹɧɟ ɧɚ ɩɨɜɢɤɜɚɧɢɹ ɢ ɪɚɡɝɨɜɨɪ ɦɟɠɞɭ ɞɜɟɫɥɭɲɚɥɤɢ 9.1 ɉɪɟɯɜɴɪɥɹɧɟ ɧɚ ɩɨɜɢɤɜɚɧɟ ɢ ɤɨɧɮɟɪɟɧɬɧɚ ɜɪɴɡɤɚ ɩɨ ɜɪɟɦɟ ɧɚɜɴɧɲɟɧ ɪɚɡɝɨɜɨɪ ɉɨ ɜɪɟɦɟ ɧɚ ɜɴɧɲɟɧ ɪɚɡɝɨɜɨɪ ɧɚɬɢɫɧɟɬɟ ɛɭɬɨɧɚ "INT", ɩɨɫɥɟɞɜɚɧ ɨɬ ɧɨɦɟɪɚ (1-4)...
Page 103 - ECO; Ɉɬɫɬɪɚɧɹɜɚɧɟ ɧɚ ɧɟɢɡɩɪɚɜɧɨɫɬɢ; NiMH
Topcom Butler ME300/Twin/Triple/Quattro 99 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro ȻɔɅȽȺɊ ɋɄɂ Ⱥɜɬ . ɨɬɝɨɜɨɪ ȼɄɅ . Ɍɨɧ ɤɥɚɜɢɲɢ ȼɄɅ . ɋɢɥɚ ɧɚ ɩɪɢɟɦɧɢɤɚ 2 ɉɂɇ ɤɨɞ "0000" ECO ɪɟɠɢɦ ɂɁɄɅ . 11 Ɉɬɫɬɪɚɧɹɜɚɧɟ ɧɚ ɧɟɢɡɩɪɚɜɧɨɫɬɢ 12 Ɍɟɯɧɢɱɟɫɤɢ ɞɚɧɧɢ Ɉɛɯɜɚɬ : ɞɨ 300 ɦ ɧɚ ɨɬɤɪɢɬɨ ɞɨ 50 ɦ ɜ ɫɝɪɚɞɢ ȼɴɡɦɨɠɧɨɫɬ...
Page 104 - Ƚɚɪɚɧɰɢɨɧɟɧ ɫɪɨɤ; ɂɡɩɨɥɡɜɚɧɟ ɧɚ ɝɚɪɚɧɰɢɹɬɚ; Topcom; ɂɡɤɥɸɱɟɧɢɹ ɨɬ ɝɚɪɚɧɰɢɹɬɚ; Topcom
100 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro 13 Ƚɚɪɚɧɰɢɹ ɧɚ Topcom 13.1 Ƚɚɪɚɧɰɢɨɧɟɧ ɫɪɨɤ ɍɪɟɞɢɬɟ ɧɚ Topcom ɢɦɚɬ 24- ɦɟɫɟɱɟɧ ɝɚɪɚɧɰɢɨɧɟɧ ɫɪɨɤ . Ƚɚɪɚɧɰɢɨɧɧɢɹɬ ɫɪɨɤ ɡɚɩɨɱɜɚ ɞɚ ɬɟɱɟ ɨɬ ɞɟɧɹ ɧɚ ɩɨɤɭɩɤɚɬɚ ɧɚ ɧɨɜɢɹ ɭɪɟɞ . Ƚɚɪɚɧɰɢɹɬɚ ɡɚ ɛɚɬɟɪɢɢɬɟ ɟ ɨɝɪɚɧɢɱɟɧɚ ɞɨ 6 ɦɟɫɟɰɚ...
Page 105 - ESKY; Bezpe
Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro 101 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro ý ESKY Bezpe þ nostní pokyny • Používejte pouze dodanou nabíje þ ku. Nepoužívejte jiné nabíje þ ky - mohlo by dojít k poškození þ lánk Ĥ akumulátoru. • Vkládejte pouze dobíjecí baterie stejného typu. Nikdy nepoužívejte...
Page 107 - Displej; Základna; ĖĤ
Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro 103 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro ý ESKY 2 Displej 3 Instalace 3.1 Základna • Zapojte jeden konec telefonního kabelu do základny telefonu a druhý konec do telefonní zásuvky ve zdi. • Zapojte malou zástr þ ku napájecího adaptéru do telefonu a druhý kone...
Page 108 - Signalizace vybití baterií; ČĜ
104 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro 3.2 Vícenásobná nabíje þ ka • Zapojte napájecí adaptér do elektrické zásuvky. 3.3 Telefon • Vložte 2 dobíjecí baterie (AAA) do oddílu pro baterie v telefonu. Položte telefon do základny. P Ĝ ed prvním použitím telefonu...
Page 109 - Používání telefonu; íprava k volání
Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro 105 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro ý ESKY 5 Používání telefonu 5.1 Zapínání a vypínání telefonu Chcete-li telefon zapnout, stiskn Č te tla þ ítko Chcete-li vypnout telefon, stiskn Č te a podržte tla þ ítko , dokud nezhasne displej. 5.2 Navigace v menu T...
Page 110 - ní telefonu
106 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro 5.7 Nastavení hlasitosti V pr Ĥ b Č hu konverzace m Ĥ žete nastavit hlasitost pomocí tla þ ítek Nahoru/Dol Ĥ / . Hlasitost m Ĥ žete nastavit na stupe Ė 1-3. 5.8 Paging (hledání telefonu) Když stisknete na základn Č tla...
Page 111 - Potvrzovací tóny telefonu; Čć; Nastavení režimu vytá
Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro 107 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro ý ESKY 5.12 Potvrzovací tóny telefonu B Č hem úsp Č šných þ i neúsp Č šných operací telefon pípá. Toto pípání je možné aktivovat/ deaktivovat.Stiskn Č te tla þ ítko Menu Æ Pomocí tla þ ítka Dol Ĥ p Ĝ ejd Č te na položk...
Page 113 - Telefonní seznam
Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro 109 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro ý ESKY 6 Telefonní seznam Do pam Č ti telefonu m Ĥ žete naprogramovat 20 záznam Ĥ telefonního seznamu. Jména mohou obsahovat až 12 znak Ĥ a þ ísla 20 þ íslic. 6.1 P Ĝ idávání záznam Ĥ telefonního seznamu Stiskn Č te tl...
Page 115 - ihlášení k základn; Výb
Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro 111 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro ý ESKY 8 P Ĝ ihlášení k základn Č Topcom Butler E300 K jedné základn Č m Ĥ žete p Ĝ ihlásit až 4 telefony. P Ĝ i dodání je každý telefon p Ĝ ihlášen k základn Č jako telefon 1 (základna 1). !!! Telefon musíte p Ĝ ihlás...
Page 116 - enos hovor; 0 Resetování telefonu
112 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro 9 P Ĝ enos hovor Ĥ a interní hovor mezi dv Č ma telefony 9.1 P Ĝ enos hovor Ĥ a konferen þ ní hovor v pr Ĥ b Č hu externího hovoru B Č hem externího hovoru stiskn Č te tla þ ítko INT a þ íslo druhého telefonu (1-4). Æ ...
Page 117 - ování problém; Problém
Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro 113 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro ý ESKY 11 Odstra Ė ování problém Ĥ 12 Technické údaje Dosah: až 300 m ve volném prostoruaž 50 m v budovách Režimy vytá þ ení: DTMF(tónová volba) a Pulsní Baterie: 2 x 1,2V, 550 mAh, typ AAA, NiMH, dobíjecí Max. doba v ...
Page 118 - ní doba
114 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro 13 Záruka spole þ nosti Topcom 13.1 Záru þ ní doba Na p Ĝ ístroje Topcom je poskytována záruka po dobu 24 m Č síc Ĥ . Záru þ ní doba za þ íná dnem zakoupení nového p Ĝ ístroje. Záruka na baterie je omezena na 6 m Č síc...
Page 119 - Biztonsági utasítások
Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro 115 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro MA GYAR Biztonsági utasítások • Csak a mellékelt tölt Ę t használja. Ne alkalmazzon más tölt Ę t, mivel az kárt okozhat az akkumulátor celláiban. • A behelyezett akkumulátorok azonos típusúak legyenek. Ne használjon kö...
Page 120 - Gombok
116 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro 1 Gombok 1. Alfanumerikus gombok 2. Hívás gomb 3. Bontás/BE-KI/ EXIT (Kilépés) gomb 4. Újrahívás/Jobbra gomb 5. Hívásátadás gomb R 6. Fel/Híváslista gomb 7. Keres Ę gomb (a kézibeszél Ę megtalálásához) 8. Némítás/Törlé...
Page 121 - Kijelz; Bázisegység; t pedig a konnektorba.
Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro 117 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro MA GYAR 2 Kijelz Ę 3 Telepítés 3.1 Bázisegység • A telefonzsinór egyik végét csatlakoztassa a készülék bázisegységéhez, a másik végét pedig a fali telefonaljzatba. • A hálózati tápegység kisebbik csatlakozóját csatlako...
Page 122 - Alacsony akkumulátorfeszültség jelzése
118 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro 3.2 Tölt Ę • Csatlakoztassa a hálózati tápegységet a konnektorba. 3.3 Kézibeszél Ę • Helyezze be a 2 újratölthet Ę akkumulátort (AAA) a kézibeszél Ę akkumulátortartójába. Helyezze a kézibeszél Ę t a bázisegységre. Az e...
Page 123 - Használat; tárcsázással
Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro 119 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro MA GYAR 5 Használat 5.1 A kézibeszél Ę be-ki kapcsolása A kézibeszél Ę bekapcsolásához nyomja meg a gombot. A kézibeszél Ę kikapcsolásához tartsa nyomva a gombot, amíg a kijelz Ę ki nem kapcsol. 5.2 Mozgás a menüben A ...
Page 126 - neve; A rendszer PIN-jének megváltoztatása; Rendszer; Az alfanumerikus billenty
122 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro 5.16 A kézibeszél Ę neve Megváltoztathatja azt a nevet, amely készenléti állapotban megjelenik a kijelz Ę n (max. 10 karakter):Nyomja meg a Menü gombot Æ A Le gombbal görgessen a „ Kijelz Ę ” (Display) pontra, és nyomj...
Page 127 - Telefonkönyv-bejegyzés felvétele; Telefonkönyv; Telefonkönyv-bejegyzés felhívása; Telefonkönyv
Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro 123 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro MA GYAR A billenty Ħ zet karakterei a következ Ę képpen jelennek meg: Gomb Els Ę Második Harmadik Negyedik Ötödik Hatodik Hetedik Nyolcadik nyomás nyomás nyomás nyomás nyomás nyomás nyomás nyomás 1 szóköz 1 2 A B C 2 3...
Page 129 - Telefonszám törlése a Híváslistából; Regisztrálás a Topcom Butler E300 bázison; Bázisegység kiválasztása
Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro 125 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro MA GYAR 7.4 Telefonszám törlése a Híváslistából Görgessen végig a Híváslistán addig, amíg a kívánt szám meg nem jelenik a kijelz Ę n Æ Nyomja meg a Menü gombot , és válassza a „ Törlés ” (Delete) pontot Æ A meger Ę sít...
Page 131 - 1 Hibaelhárítás; Probléma
Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro 127 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro MA GYAR A kézibeszél Ę alapértelmezett beállításai: Kézibeszél Ę hangereje 3 Kézibeszél Ę cseng Ę hangja 3 Hívásátadási id Ę 1. h.átadás Tárcsázási mód Hangeffektusos Automatikus hívásfogadás BekapcsolvaBillenty Ħ zet ...
Page 132 - 3 Topcom garancia; tartama
128 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro 13 Topcom garancia 13.1 A garancia id Ę tartama A Topcom készülékekre 24 hónapos garancia érvényes. A garancia a termék megvásárlásának napján lép életbe. Az akkumulátorok garanciaideje a vásárlástól számított 6 hónapr...
Page 133 - Instrukcje dotycz; áą; Usuwanie urz; Ğü; Czyszczenie; ü Ğ
Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro 129 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro P OLS KI Instrukcje dotycz ą ce bezpiecze Ĕ stwa • Korzystaj tylko z za áą czonej á adowarki. Nie stosuj innych á adowarek, poniewa Ī mog ą one uszkodzi ü ogniwa akumulatorka. • Stosuj tylko akumulatorki tego samego ty...
Page 134 - Klawisze; ąĪ
130 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro 1 Klawisze 1. Klawisze alfanumeryczne 2. Klawisz rozmowy 3. Klawisz tryb oczekiwania/ ON-OFF/ EXIT 4. Klawisz ponownego wybierania numeru/w prawo 5. Klawisz Flash ’ R ’ 6. Klawisz W gór Ċ /Lista po áą cze Ĕ 7. Klawisz ...
Page 135 - Wy; Baza
Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro 131 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro P OLS KI 2 Wy Ğ wietlacz 3 Instalacja 3.1 Baza • Pod áą cz jeden koniec kabla telefonicznego do telefonu, a drugi do Ğ ciennego gniazdka telefonicznego. • Pod áą cz ma áą wtyczk Ċ zasilacza AC do telefonu, a drugi koni...
Page 136 - adowarka; uchawka; Wskazanie niskiego na
132 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro 3.2 à adowarka • Pod áą cz zasilacz AC do gniazdka elektrycznego. 3.3 S á uchawka • W á ó Ī 2 akumulatorki (AAA) do przedzia á u baterii s á uchawki. Umie Ğü s á uchawk Ċ w bazie. à aduj s á uchawk Ċ przez okres 24 god...
Page 137 - Obs; WYJD; zywanie po
Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro 133 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro P OLS KI 5 Obs á uga 5.1 W áą czenie i wy áą czanie s á uchawki Aby w áą czy ü s á uchawk Ċ , naci Ğ nij klawisz Aby wy áą czy ü s á uchawk Ċ naci Ğ nij i przytrzymaj klawisz do momentu wy áą czenia wy Ğ wietlacza. 5.2...
Page 140 - uga klawiatury alfanumerycznej
136 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro ‘ Wy Ğ wietlacz ’ (Display) i naci Ğ nij Æ U Ī yj klawisza W gór Ċ lub W dó á i wybierz ‘ Nazw. sluch. ’ (Handset Name) Æ Aktualna nazwa s á uchawki jest wy Ğ wietlana Æ Usu Ĕ znak klawiszem Mute Æ U Ī yj klawiatury, a...
Page 143 - Zarejestruj w urz; Wybieranie jednostki bazowej
Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro 139 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro P OLS KI 8 Zarejestruj w urz ą dzeniu bazowym Topcom Butler E300 Mo Ī esz zarejestrowa ü maks. 4 s á uchawek w urz ą dzeniu bazowym. Domy Ğ lnie ka Ī da ze s á uchawek jest zarejestrowana jako s á uchawka 1 przy dostar...
Page 144 - cej; 0 Resetowanie telefonu
140 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro 9 Przeniesienie rozmowy i interkom mi Ċ dzy dwiema s á uchawkami 9.1 Przeniesienie rozmowy i rozmowa konferencyjna podczas rozmowy przychodz ą cej W czasie rozmowy przychodz ą cej wci Ğ nij klawisz INT, a nast Ċ pnie n...
Page 145 - zywanie problemów
Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro 141 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro P OLS KI . 11 Rozwi ą zywanie problemów 12 Dane techniczne Zasi Ċ g: do 300 m na otwartej przestrzenido 50 m w budynkach Opcje wybierania numerów: DTMF (tonowo) i impulsowo Baterie: 2 x 1,2V, 550mAh, typu AAA NiMh, do ...
Page 146 - 3 Gwarancja Topcom; uga gwarancji; tki od gwarancji; ĊĞ
142 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro 13 Gwarancja Topcom 13.1 Okres gwarancji Urz ą dzenia Topcom s ą obj Ċ te 24-miesi Ċ cznym okresem gwarancji. Okres gwarancji rozpoczyna si Ċ w dniu zakupu nowego urz ą dzenia. Gwarancja na akumulatorki jest ograniczon...
Page 147 - Instruc; Trecerea la de; Ġă; Cur; ăĠ
Topcom Butler ME300/Twin/Triple/Quattro 143 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro RO MÂN Ă Instruc Ġ iuni privind siguran Ġ a • Utiliza Ġ i numai fi ú a de alimentare livrat ă . Nu utiliza Ġ i alte înc ă rc ă toare, întrucât acestea pot distruge celulele bateriei. • Introduce Ġ i numai baterii reîn...
Page 148 - Butoane; IE
144 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro 1 Butoane 1. Butoane alfanumerice 2. Buton deschidere 3. Închidere/PORNIT-OPRIT/buton IE ù IRE 4. Buton Reapelare/Dreapta 5. Buton Flash R 6. Buton list ă în sus/de apeluri 7. Buton Paginare (pentru a prelua receptorul...
Page 149 - Afi; Unitatea de baz; Pictogram
Topcom Butler ME300/Twin/Triple/Quattro 145 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro RO MÂN Ă 2 Afi ú aj 3 Instalarea 3.1 Unitatea de baz ă • Introduce Ġ i un cap ă t al cablului de telefon în unitatea telefonului, iar cel ă lalt cap ă t în soclul liniei telefonice din perete. • Conecta Ġ i mufa de di...
Page 150 - Indicare baterie desc; ă ú
146 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro 3.2 Înc ă rc ă torul multiplu • Conecta Ġ i adaptorul c.a la priza electric ă 3.3 Receptorul • Introduce Ġ i 2 baterii (AAA) reînc ă rcabile în compartimentul pentru baterii de pe receptor. A ú eza Ġ i receptorul pe un...
Page 151 - Utilizarea; Pornirea sau oprirea receptorului; tirea form; Apeluri primite
Topcom Butler ME300/Twin/Triple/Quattro 147 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro RO MÂN Ă 5 Utilizarea 5.1 Pornirea sau oprirea receptorului Pentru a porni receptorul ap ă sa Ġ i tasta Pentru a opri receptorul ap ă sa Ġ i ú i men Ġ ine Ġ i ap ă sata tasta pân ă când se dezactiveaz ă ecranul. 5.2 P...
Page 153 - Setarea semnalului sonor al tastelor
Topcom Butler ME300/Twin/Triple/Quattro 149 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro RO MÂN Ă 5.11 Setarea semnalului sonor al tastelor Ap ă sa Ġ i butonul Meniu Æ Utiliza Ġ i butonul Jos pentru a derula pân ă la „ SUNETE ” (Sound) ú i ap ă sa Ġ i Æ Utiliza Ġ i butonul Sus sau Jos ú i selecta Ġ i „ TO...
Page 154 - Utilizarea tastaturii alfanumerice
150 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro 5.16 Numele receptorului Pute Ġ i schimba numele afi ú at pe ecran (maxim 10 caractere) în timpul modului de a ú teptare: Ap ă sa Ġ i butonul Meniu Æ Utiliza Ġ i butonul Jos pentru a derula pân ă la „ AFI ù AJ ” (Displ...
Page 155 - Agenda telefonic
Topcom Butler ME300/Twin/Triple/Quattro 151 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro RO MÂN Ă Caracterele de pe tastatur ă sunt urm ă toarele: Tasta Prima A doua A treia A patra A cincea A ú asea A ú aptea A opta ap ă sare ap ă sare ap ă sare ap ă sare ap ă sare ap ă sare ap ă sare ap ă sare 1 Spa Ġ i...
Page 156 - Func
152 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro 6.4 ù tergerea unui înregistr ă ri Ap ă sa Ġ i butonul Meniu Æ va fi afi ú at „ AGEND Ă ” (Phonebook) ú i ap ă sa Ġ i din nou OK Æ Utiliza Ġ i butonul Sus sau Jos ú i selecta Ġ i „ ù TERGE ” (Delete) Æ Ap ă sa Ġ i tast...
Page 157 - tergerea unui num; TERGE; tergerea tuturor numerelor din lista de apeluri; TERGTOATE; Stocarea unui num; LAGRE; Înregistrarea la o unitate de baz; SISTEM
Topcom Butler ME300/Twin/Triple/Quattro 153 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro RO MÂN Ă 7.4 ù tergerea unui num ă r din lista de apeluri Parcurge Ġ i lista de apeluri pân ă când num ă rul dorit este afi ú at pe ecran Æ Ap ă sa Ġ i butonul Meniu ú i selecta Ġ i „ ù TERGE ” (Delete) Æ Ap ă sa Ġ i ...
Page 158 - Transferul apelurilor
154 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro 8.1 Selectarea unei unit ăĠ i de baz ă Pute Ġ i s ă comuta Ġ i receptorul între diferite unit ăĠ i de baz ă înregistrate dac ă a Ġ i înregistrat un receptor la mai multe unit ăĠ i de baz ă . Pute Ġ i s ă selecta Ġ i ma...
Page 159 - 0 Resetarea telefonului
Topcom Butler ME300/Twin/Triple/Quattro 155 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro RO MÂN Ă 10 Resetarea telefonului Aceasta va anula toate modific ă rile ú i va reconfigura toate set ă rile implicite (volum sonerie, melodie sonerie etc...).Ap ă sa Ġ i butonul Meniu Æ Derula Ġ i pân ă la „ System (S...
Page 161 - ɋɋɄɂɃ; ɉɪɚɜɢɥɚ ɬɟɯɧɢɤɢ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢ
Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro 157 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro Ɋ ɍ ɋɋɄɂɃ ɉɪɚɜɢɥɚ ɬɟɯɧɢɤɢ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢ • ɂɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɬɨɥɶɤɨ ɩɪɢɥɚɝɚɟɦɨɟ ɡɚɪɹɞɧɨɟ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ . ɉɪɢ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɢɢ ɞɪɭɝɨɝɨ ɡɚɪɹɞɧɨɝɨ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ ɜɨɡɦɨɠɧɨ ɩɨɜɪɟɠɞɟɧɢɟ ɚɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪɨɜ . • ɂɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɬɨɥɶɤɨ ɚɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪɵ ɨɞɢɧɚɤɨɜ...
Page 162 - Ʉɧɨɩɤɢ; ȼɕɏɈȾ
158 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro 1 Ʉɧɨɩɤɢ 1. Ⱥɥɮɚɜɢɬɧɨ - ɰɢɮɪɨɜɵɟ ɤɧɨɩɤɢ 2. Ʉɧɨɩɤɚ ɡɚɜɟɪɲɟɧɢɹ ɜɵɡɨɜɚ 3. Ʉɧɨɩɤɚ ɧɚɱɚɥɚ ɜɵɡɨɜɚ / ȼɄɅ - ȼɕɄɅ / ȼɕɏɈȾ 4. Ʉɧɨɩɤɚ ɩɨɜɬɨɪɧɨɝɨ ɧɚɛɨɪɚ / ɜɩɪɚɜɨ 5. Ʉɧɨɩɤɚ ɮɥɷɲ - ɮɭɧɤɰɢɣ R 6. Ʉɧɨɩɤɚ ɜɜɟɪɯ / ɋɩɢɫɨɤ ɜɵɡɨɜɨɜ 7. Ʉɧɨɩɤ...
Page 163 - Ȼɚɡɨɜɵɣ ɛɥɨɤ; Ɂɧɚɱɨɤ
Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro 159 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro Ɋ ɍ ɋɋɄɂɃ 2 Ⱦɢɫɩɥɟɣ 3 ɍɫɬɚɧɨɜɤɚ 3.1 Ȼɚɡɨɜɵɣ ɛɥɨɤ • ɉɨɞɤɥɸɱɢɬɟ ɨɞɢɧ ɤɨɧɟɰ ɤɚɛɟɥɹ ɬɟɥɟɮɨɧɚ ɤ ɛɚɡɟ ɬɟɥɟɮɨɧɚ , ɚ ɞɪɭɝɨɣ ɤɨɧɟɰ – ɤ ɬɟɥɟɮɨɧɧɨɣ ɪɨɡɟɬɤɟ . • ɉɨɞɤɥɸɱɢɬɟ ɦɚɥɟɧɶɤɢɣ ɪɚɡɴɟɦ ɤɚɛɟɥɹ ɛɥɨɤɚ ɩɢɬɚɧɢɹ ɤ ɬɟɥɟɮɨɧɭ , ɚ ɞɪɭɝɨ...
Page 164 - ɇɢɡɤɢɣ ɭɪɨɜɟɧɶ ɡɚɪɹɞɚ ɚɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪɚ
160 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro 3.2 Ɇɧɨɝɨɡɚɪɹɞɧɨɟ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ • ɉɨɞɤɥɸɱɢɬɟ ɚɞɚɩɬɟɪ ɩɟɪɟɦɟɧɧɨɝɨ ɬɨɤɚ ɤ ɪɨɡɟɬɤɟ ɫɟɬɢ ɩɢɬɚɧɢɹ 3.3 Ɍɟɥɟɮɨɧɧɚɹ ɬɪɭɛɤɚ • ȼɫɬɚɜɶɬɟ ɞɜɚ ɚɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪɚ (AAA) ɜ ɚɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪɧɵɣ ɨɬɫɟɤ ɬɟɥɟɮɨɧɧɨɣ ɬɪɭɛɤɢ . ɉɨɦɟɫɬɢɬɟ ɬɟɥɟɮɨɧɧɭɸ ɬɪɭɛɤɭ ɜ...
Page 165 - ɗɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɹ; ȼɤɥɸɱɟɧɢɟ ɢɥɢ ɨɬɤɥɸɱɟɧɢɟ ɬɟɥɟɮɨɧɧɨɣ ɬɪɭɛɤɢ; ȼɵɛɨɪ ɹɡɵɤɚ; ɂɫɯɨɞɹɳɢɟ ɜɵɡɨɜɵ; Ɍɟɥɟɮɨɧɧɵɣ ɜɵɡɨɜ; ȼɯɨɞɹɳɢɟ ɜɵɡɨɜɵ
Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro 161 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro Ɋ ɍ ɋɋɄɂɃ 5 ɗɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɹ 5.1 ȼɤɥɸɱɟɧɢɟ ɢɥɢ ɨɬɤɥɸɱɟɧɢɟ ɬɟɥɟɮɨɧɧɨɣ ɬɪɭɛɤɢ ɑɬɨɛɵ ɜɤɥɸɱɢɬɶ ɬɟɥɟɮɨɧɧɭɸ ɬɪɭɛɤɭ , ɧɚɠɦɢɬɟ ɤɧɨɩɤɭ ɑɬɨɛɵ ɨɬɤɥɸɱɢɬɶ ɬɪɭɛɤɭ , ɧɚɠɦɢɬɟ ɢ ɭɞɟɪɠɢɜɚɣɬɟ ɧɚɠɚɬɨɣ ɤɧɨɩɤɭ ɩɨ ɧɟ ɩɨɝɚɫɧɟɬ ɞɢɫɩɥɟɣ . 5.2 ɉɟɪɟɦ...
Page 167 - ɇɚɫɬɪɨɣɤɚ ɡɜɭɤɨɜɨɝɨ ɫɨɩɪɨɜɨɠɞɟɧɢɹ ɤɥɚɜɢɲ
Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro 163 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro Ɋ ɍ ɋɋɄɂɃ 5.11 ɇɚɫɬɪɨɣɤɚ ɡɜɭɤɨɜɨɝɨ ɫɨɩɪɨɜɨɠɞɟɧɢɹ ɤɥɚɜɢɲ ɇɚɠɦɢɬɟ ɤɧɨɩɤɭ " Ɇɟɧɸ " Æ ɂɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɤɥɚɜɢɲɭ " ȼɧɢɡ ", ɱɬɨɛɵ ɜɵɛɪɚɬɶ ɮɭɧɤɰɢɸ ‘ Ɂɜɭɤ ’ (Sound), ɢ ɧɚɠɦɢɬɟ Æ ɂɫɩɨɥɶɡɭɹ ɤɥɚɜɢɲɢ ȼɜɟɪɯ ɢɥɢ ȼɧɢɡ , ɜɵɛ...
Page 168 - PIN
164 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro 5.16 ɂɦɹ ɬɟɥɟɮɨɧɧɨɣ ɬɪɭɛɤɢ ɂɦɹ , ɤɨɬɨɪɨɟ ɩɨɹɜɥɹɟɬɫɹ ɧɚ ɷɤɪɚɧɟ ( ɦɚɤɫ . 10 ɫɢɦɜɨɥɨɜ ), ɦɨɠɧɨ ɢɡɦɟɧɢɬɶ ɜ ɪɟɠɢɦɟ ɧɟɡɚɧɹɬɨɫɬɢ : ɇɚɠɦɢɬɟ ɤɧɨɩɤɭ " Ɇɟɧɸ " Æ ɂɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɤɥɚɜɢɲɭ ȼɧɢɡ , ɱɬɨɛɵ ɜɵɛɪɚɬɶ ɮɭɧɤɰɢɸ ‘ Ⱦɢɫɩɥɟɣ ’...
Page 169 - Ɍɟɥɟɮɨɧɧɚɹ ɤɧɢɝɚ; Ⱦɨɛɚɜɥɟɧɢɟ ɡɚɩɢɫɟɣ ɜ ɬɟɥɟɮɨɧɧɭɸ ɤɧɢɝɭ
Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro 165 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro Ɋ ɍ ɋɋɄɂɃ ɋɢɦɜɨɥɵ ɧɚ ɤɥɚɜɢɚɬɭɪɟ ɨɡɧɚɱɚɸɬ ɫɥɟɞɭɸɳɟɟ : ɄɥɚɜɢɲɚɈɞɧɨ Ⱦɜɚ Ɍɪɢ ɑɟɬɵɪɟ ɉɹɬɶ ɒɟɫɬɶ ɋɟɦɶ ȼɨɫɟɦɶ ɧɚɠɚɬɢɟ ɧɚɠɚɬɢɹ ɧɚɠɚɬɢɹ ɧɚɠɚɬɢɹ ɧɚɠɚɬɢɣ ɧɚɠɚɬɢɣ ɧɚɠɚɬɢɣ ɧɚɠɚɬɢɣ 1 ɉɪɨɛɟɥ 1 2 A B C 2 3 D E F 3 4 G H I 4 5 J K L 5 ...
Page 170 - ɍɞɚɥɟɧɢɟ ɜɫɟɯ ɡɚɩɢɫɟɣ; Ɏɭɧɤɰɢɹ ɨɩɪɟɞɟɥɟɧɢɹ ɧɨɦɟɪɚ; ɇɨɜɵɟ ɜɵɡɨɜɵ
166 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro 6.3 ɂɡɦɟɧɟɧɢɟ ɢɦɟɧɢ ɢɥɢ ɧɨɦɟɪɚ ɇɚɠɦɢɬɟ ɤɧɨɩɤɭ " Ɇɟɧɸ " Æ ɇɚ ɞɢɫɩɥɟɟ ɨɬɨɛɪɚɡɢɬɫɹ ɢɧɞɢɤɚɰɢɹ ‘ (Phonebook) Ɍɟɥɟɮɨɧɧɚɹ ɤɧɢɝɚ ’. ɉɨɜɬɨɪɧɨ ɧɚɠɦɢɬɟ Æ ɂɫɩɨɥɶɡɭɹ ɤɥɚɜɢɲɢ ȼɜɟɪɯ ɢɥɢ ȼɧɢɡ , ɜɵɛɟɪɢɬɟ ɮɭɧɤɰɢɸ ‘ ɂɡɦɟɧɟɧɢɟ ɡɚɩ...
Page 171 - ɉɪɨɫɦɨɬɪ ɫɩɢɫɤɚ ɜɵɡɨɜɨɜ; ɍɞɚɥɟɧɢɟ ɜɫɟɯ ɧɨɦɟɪɨɜ ɢɡ ɫɩɢɫɤɚ ɜɵɡɨɜɨɜ; Ɋɟɝɢɫɬɪɚɰɢɹ ɜ ɛɚɡɨɜɨɦ ɛɥɨɤɟ
Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro 167 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro Ɋ ɍ ɋɋɄɂɃ 7.2 ɉɪɨɫɦɨɬɪ ɫɩɢɫɤɚ ɜɵɡɨɜɨɜ ɇɚɠɦɢɬɟ ɤɧɨɩɤɭ " ɋɩɢɫɨɤ ɜɵɡɨɜɨɜ " . ɇɚ ɞɢɫɩɥɟɟ ɩɨɹɜɢɬɫɹ ɩɨɫɥɟɞɧɢɣ ɩɨɥɭɱɟɧɧɵɣ ɜɵɡɨɜ . ȿɫɥɢ ɫɩɢɫɨɤ ɩɭɫɬ , ɧɚ ɞɢɫɩɥɟɟ ɨɬɨɛɪɚɠɚɟɬɫɹ ɫɨɨɛɳɟɧɢɟ " ɇȿɌ ɁȺɉɂɋȿɃ " (EMPTY). ȼ...
Page 172 - Topcom Butler; ȼɵɛɨɪ ɛɚɡɨɜɨɝɨ ɛɥɨɤɚ
168 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro Ɉɩɢɫɚɧɧɚɹ ɞɚɥɟɟ ɩɪɨɰɟɞɭɪɚ ɨɬɧɨɫɢɬɫɹ ɬɨɥɶɤɨ ɤ ɬɟɥɟɮɨɧɧɨɣ ɬɪɭɛɤɟ Topcom Butler E300 ɢ ɛɚɡɨɜɨɦɭ ɛɥɨɤɭ . ɇɚɠɦɢɬɟ ɢ ɭɞɟɪɠɢɜɚɣɬɟ ɧɚɠɚɬɨɣ ɤɥɚɜɢɲɭ ɩɨɢɫɤɚ ɬɪɭɛɤɢ ɧɚ ɛɚɡɨɜɨɦ ɛɥɨɤɟ ɜ ɬɟɱɟɧɢɟ 4 ɫɟɤɭɧɞ . ȼ ɬɟɱɟɧɢɟ ɨɞɧɨɣ ɦɢɧɭɬɵ ɛɚɡɨ...
Page 173 - ɉɟɪɟɜɨɞ ɜɵɡɨɜɚ ɢ ɮɭɧɤɰɢɹ ɤɨɧɮɟɪɟɧɰ; ɋɛɪɨɫ ɧɚɫɬɪɨɟɤ ɬɟɥɟɮɨɧɧɨɣ ɬɪɭɛɤɢ
Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro 169 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro Ɋ ɍ ɋɋɄɂɃ 9.1 ɉɟɪɟɜɨɞ ɜɵɡɨɜɚ ɢ ɮɭɧɤɰɢɹ ɤɨɧɮɟɪɟɧɰ - ɫɜɹɡɢ ɩɪɢ ɜɧɟɲɧɟɦ ɜɵɡɨɜɟ ȼɨ ɜɪɟɦɹ ɜɧɟɲɧɟɝɨ ɜɵɡɨɜɚ ɧɚɠɦɢɬɟ ɤɥɚɜɢɲɭ " ȼɧɭɬɪɟɧɧɢɣ ɜɵɡɨɜ ", ɚ ɡɚɬɟɦ ɧɨɦɟɪ (1-4) ɞɪɭɝɨɣ ɬɟɥɟɮɨɧɧɨɣ ɬɪɭɛɤɢ . Æ ȼɵɡɨɜ ɩɨɫɬɭɩɚɟɬ ɧɚ ɞɪɭ...
Page 174 - ɉɪɨɛɥɟɦɚ
170 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro 11 ɍɫɬɪɚɧɟɧɢɟ ɧɟɩɨɥɚɞɨɤ 12 Ɍɟɯɧɢɱɟɫɤɢɟ ɯɚɪɚɤɬɟɪɢɫɬɢɤɢ Ɋɚɞɢɭɫ ɞɟɣɫɬɜɢɹ : ɞɨ 300 ɦ ɧɚ ɨɬɤɪɵɬɨɦ ɩɪɨɫɬɪɚɧɫɬɜɟ ɞɨ 50 ɦ ɜ ɠɢɥɨɦ ɩɨɦɟɳɟɧɢɢ ȼɚɪɢɚɧɬɵ ɧɚɛɨɪɚ ɧɨɦɟɪɚ : DTMF ( ɬɨɧɚɥɶɧɵɣ ɧɚɛɨɪ ) ɢ ɢɦɩɭɥɶɫɧɵɣ ɧɚɛɨɪ Ⱥɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪɵ : 2 ...
Page 175 - Ƚɚɪɚɧɬɢɹ ɤɨɦɩɚɧɢɢ; Ƚɚɪɚɧɬɢɣɧɵɣ ɩɟɪɢɨɞ
Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro 171 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro Ɋ ɍ ɋɋɄɂɃ 13 Ƚɚɪɚɧɬɢɹ ɤɨɦɩɚɧɢɢ Topcom 13.1 Ƚɚɪɚɧɬɢɣɧɵɣ ɩɟɪɢɨɞ ɇɚ ɩɪɨɞɭɤɰɢɸ Topcom ɩɪɟɞɨɫɬɚɜɥɹɟɬɫɹ ɝɚɪɚɧɬɢɹ ɫɪɨɤɨɦ 24 ɦɟɫɹɰɚ . Ⱦɟɣɫɬɜɢɟ ɝɚɪɚɧɬɢɢ ɧɚɱɢɧɚɟɬɫɹ ɫɨ ɞɧɹ ɩɪɢɨɛɪɟɬɟɧɢɹ ɧɨɜɨɝɨ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ . Ƚɚɪɚɧɬɢɣɧɵɣ ɩɟɪɢɨɞ ɧɚ ɷ...
Page 177 - Tla
Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro 173 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro SLOVEN ý INA 1 Tla þ idlá 1. Alfanumerické tla þ idlá 2. Tla þ idlo Vyvesené 3. Vyvesené/ ON-OFF/ EXIT tla þ idlo 4. Tla þ idlo Opakované vytá þ anie / Pauza 5. Tla þ idlo prepojenia R 6. Tla þ idlo Nahor/Zoznam hovoro...
Page 178 - Základ; Zapojte malú zástr
174 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro 2 Displej 3 Inštalácia 3.1 Základ Ė a • Zapojte jeden koniec telefónneho kábla do základne telefónu a druhý koniec do telefónneho konektora v stene. • Zapojte malú zástr þ ku napájacieho adaptéra do telefónu a druhý ko...
Page 179 - Nabíja; Indikátor takmer vybitej batérie
Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro 175 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro SLOVEN ý INA 3.2 Nabíja þ ka • Napájací adaptér zapojte do elektrickej zásuvky. 3.3 Telefón • Vložte 2 nabíjacie batérie (ve Đ kosti AAA) do priestoru pre batérie v telefóne. Položte telefón na základ Ė u. Pred prvým p...
Page 180 - Obsluha; vypnutie alebo zapnutie napájania; Nastavenie jazyka; Zobrazenie; Odchádzajúce hovory; nenie hovoru; Prichádzajúce hovory
176 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro 5 Obsluha 5.1 vypnutie alebo zapnutie napájania Na zapnutie stla þ te tla þ idlo Na vypnutie stla þ te a podržte kláves kým sa kláves nevypne. 5.2 Navigácia v ponuke Model Butler E300 je vybavený systémom ponúk s jedno...
Page 181 - asu prerušenia
Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro 177 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro SLOVEN ý INA 5.6 Funkcia stlmenia zvuku Po þ as hovoru je možné vypnú s mikrofón. Potom môžete rozpráva s a druhá strana vás nebude po þ u s . Po þ as hovoru stla þ te tla þ idlo Stlmi s . Mikrofón sa deaktivuje. Na di...
Page 183 - Zmena systémového PIN
Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro 179 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro SLOVEN ý INA 5.16 Názov telefónu Názov zobrazovaný na displeji telefónu v pohotovostnom režime (max. 10 znakov) môžete zmeni s : Stla þ te tla þ idlo Ponuka Æ Na pohyb použite tla þ idlo Dole na prechod na ‘ Zobrazenie...
Page 184 - Telefónny zoznam; Pridanie položiek telefónneho zoznamu; Prid Záznam; Vyto; Prida
180 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro Klávesnica obsahuje nasledujúce znaky: Tla þ idloPrvé Druhé Tretie Štvrté Piate Šieste Siedme Ôsme stla þ enie stla þ enie stla þ enie stla þ enie stla þ enie stla þ enie stla þ enie stla þ enie 1 Medzera 1 2 A B C 2 3...
Page 185 - Identifikácia volajúceho ú
Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro 181 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro SLOVEN ý INA 6.4 Odstránenie položky Stla þ te tla þ idlo Ponuka, objaví sa Æ ‘ Tel.menu ’ (Phonebook) a znovu stla þ te OK Æ Použite tla þ idlo Hore alebo Dole a vyberte ‘ Vymaza s ’ (Delete) Æ Stla þ te tla þ idlo Ho...
Page 186 - Zaregistrujte na základni Topcom Butler E300
182 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro 7.4 Vymazanie þ ísla zo zoznamu hovorov Prechádzajte zoznamom hovorov, až kým sa na displeji Æ neobjaví želané þ íslo. Stla þ te tla þ idlo Ponuka a vyberte ‘ Vymaza s ’ (Delete) Æ Stla þ te OK , ke ć sa objaví žiados ...
Page 187 - Zrušenie registrácie telefónu; 0 Obnovenie nastavení telefónu
Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro 183 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro SLOVEN ý INA 8.2 Zrušenie registrácie telefónu Je možné zruši s registráciu telefónu zo základne, a tým umožni s registráciu ć alšieho telefónu. Stla þ te tla þ idlo Ponuka Æ Použite tla þ idlo na prechod do ‘ Systém M...
Page 189 - 3 Záruka spolo; ná doba
Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro 185 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro SLOVEN ý INA 13 Záruka spolo þ nosti Topcom 13.1 Záru þ ná doba Na zariadenia Topcom sa poskytuje 24-mesa þ ná záru þ ná doba. Záru þ ná doba za þ ína plynú s d Ė om zakúpenia nového zariadenia. Záruka na batérie je ob...
Page 191 - TÜRKÇE; Dü; ÇIKI
Topcom Butler ME300/Twin/Triple/Quattro 187 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro TÜRKÇE 1 Dü ÷ meler 1. Alfasayısal dü ÷ meler 2. Kullanımda dü ÷ mesi 3. Kullanıma hazır/ AÇIK-KAPALI/ ÇIKI ù dü ÷ mesi 4. Tekrar arama/Sa ÷ dü ÷ mesi 5. Flash dü ÷ mesi R 6. Yukarı/Arama listesi dü ÷ mesi 7. Ça ÷ rı ...
Page 192 - Kaide
188 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro 2 Ekran 3 Montaj 3.1 Kaide • Telefon kablolarından birini telefon ünitesine di ÷ erini de telefon hattı prizine takın. • AC adaptörünün küçük fi ú ini telefona ve adaptör kablosunun di ÷ er ucunu elektrik prizine ba ÷ ...
Page 193 - Çoklu; Pil zayıf göstergesi
Topcom Butler ME300/Twin/Triple/Quattro 189 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro TÜRKÇE 3.2 Çoklu ú arj cihazı • AC adaptörü prize takın 3.3 El Seti • ù arj edilebilir 2 pili (AAA) el setinin pil bölmesine yerle ú tirin. El setini baz ünitesine yerle ú tirin. El setini ilk kez kullanmadan önce 24 ...
Page 194 - Kullanım; mesi yapma
190 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro 5 Kullanım 5.1 El setini açma ve kapatma El setini açmak için tu ú una basın El setini kapatmak için tu ú una basın ve ekran kapanana kadar basılı tutun. 5.2 Menüde gezinme Butler E300'de kullanımı kolay bir menü siste...
Page 197 - Sistem PIN kodunu de
Topcom Butler ME300/Twin/Triple/Quattro 193 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro TÜRKÇE 5.17 Sistem PIN kodunu de ÷ i ú tirme Sistem PIN kodu (varsayılan = ‘0000’) kayıt hakları, telefondaki bazı menülere eri ú im hakkı gibi çe ú itli ayarları korumak için kullanılır. PIN kodunu ú u ú ekilde de ÷ ...
Page 198 - Rehber
194 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro 6 Rehber Telefon belle ÷ inde 20 tane rehber kaydı programlayabilirsiniz. Adlar en çok 12 karakter, numaralar en çok 20 hane olabilir. 6.1 Rehber kaydı ekleme Menü dü ÷ mesine basın Æ ‘ ø simler ’ (Phonebook) görünür; ...
Page 199 - Arayan Numara i; BO
Topcom Butler ME300/Twin/Triple/Quattro 195 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro TÜRKÇE 7 Arayan Numara i ú levi (CLIP) Topcom Butler E300, gelen aramaların telefon numaralarını gösterir. Bu i ú lev, yalnızca bu servisi sa ÷ layan bir telefon ú irketine aboneyseniz kullanılabilir. Daha fazla bilgi...
Page 200 - Topcom Butler E300 baz ünitesine kaydetme; Baz ünitesi seçme
196 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro 8 Topcom Butler E300 baz ünitesine kaydetme Bir baz ünitesine 4 el seti kaydedebilirsiniz. Varsayılan olarak her el seti baz ünitesine el seti 1 olarak kaydedilmi ú olarak gelir (baz ünitesi 1). !!! Yalnızca a ú a ÷ ıd...
Page 201 - ki el seti arasında arama aktarımı ve Dahili ileti; Harici arama sırasında arama aktarma ve konferans araması; 0 Telefonun sıfırlanması; Sistem
Topcom Butler ME300/Twin/Triple/Quattro 197 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro TÜRKÇE 9 ø ki el seti arasında arama aktarımı ve Dahili ileti ú im 9.1 Harici arama sırasında arama aktarma ve konferans araması Harici bir arama sırasında, önce INT tu ú una ardından di ÷ er el setinin numarasına (1-...
Page 202 - Sorun
198 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro 11 Sorun Giderme 12 Teknik Veriler Erim: açık alanda en fazla 300 mbina içinde en fazla 50 m Arama seçenekleri: DTMF (tonlu) ve Darbeli Piller: 2 x 1,2V, 550 mAh AAA Tip NiMH ú arj edilebilir Maks. bekleme süresi: yakl...
Page 203 - 3 Topcom garantisi; leyi
Topcom Butler ME300/Twin/Triple/Quattro 199 Topcom Butler E300/Twin/Triple/Quattro TÜRKÇE 13 Topcom garantisi 13.1 Garanti süresi Topcom cihazları 24 aylık garanti süresine sahiptir. Garanti süresi, yeni cihazın satın alındı ÷ ı gün ba ú lar. Pil garantisi satın almadan itibaren 6 ayla sınırlıdır. S...
Page 207 - CARTE DE RETOUR SERVICE - RETOURFICHE
R00001 SERVICE RETURN CARD - RÜCKSENDEKARTE - CARTE DE RETOUR SERVICE - RETOURFICHE RETURN WITH YOUR DEFECT PRODUCTName/Vorname/Prénom/Naam: Surname/Familienname/Nom/Familienaam: Street/Straße/Rue/Straat: Country/Land/Pays/Land: Tel./Tél.: E-mail: Model name/Modellbezeichnung/Nom du modèle/Modelnaam...
Page 208 - visit our website