Page 3 - plus
1 Installatie 4 2 Symbolen 4 3 Beschrijving toestel 6 3.1 Handset 6 3.2 Basis 6 4 Werking telefoon 7 4.1 Inkomende oproepen beantwoorden 7 4.2 Uitgaande gesprekken 7 4.3 Doorverbinden van externe oproepen 8 4.4 Pauze 8 4.5 Gespreksduur 8 4.6 Tijdelijke uitschakeling van de microfoon (mute) 9 4.7 Pag...
Page 4 - INSTALLATIE
Butler 575 plus 4 4 1 INSTALLATIE • Open de batterijruimte van de handset en steek er 3 AAA NiNH-batterijen in. • Steek het ene uiteinde van de adapter in het stopcontact en het andere uiteinde in de adapteraansluiting PWR (1) aan de onderzijde van het toestel. • Verbind het ene uiteinde van de tele...
Page 6 - BESCHRIJVING TOESTEL
3 BESCHRIJVING TOESTEL 3.1 Handset 1 Lijn-/Einde Menu-toets 2 Geheugen-/OK-toets 3 Functie-/Flash-toets [F/R] 4 Mute-/Wis-/ Escape-/ Geheugen wissen-toets 5 Aan- /Vergrendeling- /Volume-toets 6 Handset Interne Oproep-/ Doorverbind-toets [INT] 7 Herkies-/Pauze-toets [R/P] 8 * / 3 -toets 9 #/ 4 -toets...
Page 8 - Doorverbinden van externe oproepen
4.2.4 Interne oproepen tussen handsets Als u een gesprek wil voeren met een andere handset, doet u het volgende : • Druk op de [INT] -toets • Geef het nummer van de gewenste handset in. • De opgeroepen handset drukt op de Lijntoets om de oproep aan te nemen. • Druk op de Lijntoets als u het gesprek ...
Page 9 - Handset activeren; MUTED
4.6 Tijdelijke uitschakeling van de microfoon (mute) Het is mogelijk de microfoon tijdens een gesprek tijdelijk uit te schakelen. Dan kan u vrij spreken zonder dat de beller u kan horen. • Druk, tijdens een gesprek, 1 sec. op de Mute-toets. • Op de display verschijnt “MUTED”. • Als u het gesprek wil...
Page 10 - LOCK
4.11 Vergrendeling handset Als de handset vergrendeld is, kan geen enkel nummer meer gevormd worden. Binnenkomende oproepen kunnen wel ontvangen worden. • Als u het klavier van de handset wil vergrendelen, drukt u gedurende 1 sec. op de Vergrendelingtoets . • Als u de vergrendeling wil uitschakelen,...
Page 11 - INSERT PB
4.12.3 Alle nummers uit de oproeplijst wissen • Druk op de Escape-toets als u in de oproeplijst bent. • Druk op de Functietoets. “DELETE ALL” verschijnt op de display. • Druk op de OK-toets. Alle nummers van de oproeplijst zijn gewist. 4.12.4 Naam, datum en tijd van de oproep weergeven U kan afwisse...
Page 13 - PHONE BOOK
4.13.4 Een nummer opzoeken en automatisch vormen • Druk op de Functietoets tot “PHONE BOOK” op de display verschijnt. • Druk op de OK-toets. • Druk op de 3 / 4 - t o e t s tot de juiste naam verschijnt. • Druk op de Lijntoets en het nummer wordt automatisch gevormd. Opmerking : Als de naam op de dis...
Page 14 - SELECT BASE
Opmerking : Als er geen buitenlijnnummer geprogrammeerd is, verschijnt ‘EMPTY’ op de display. 4.15.2 Een PABX buitenlijnnummer wissen • Druk op de Functietoets tot “PABX SETTING” op de display verschijnt. • Druk op de OK-toets. “PABX SET 1” verschijnt op de display. • Druk op de OK-toets, het geprog...
Page 15 - Een handset aanmelden op een basisstation; NOT SUB2
• Laten we aannemen dat de handset ooit op Basis 2 was aangemeld en dat het handsetnummer nu “MULTI 1” is. Als u deze handset terug op basis 2 wil aanmelden, selecteer de basis “BASE NO:2” en druk op de OK-toets. Display : “NEW BASE : 2” Opmerking : Als de handset nooit aangemeld was op basis 2, ver...
Page 16 - E AR V OLU ME
• Het toestel keert terug naar het menu “ H - R E G I S T E R ” . 5.4 Handset afmelden Het is mogelijk een handset van een basisstation af te melden. Dit doet u door het handsetnummer in te geven. • Druk op de Functietoets tot “BASE SETTING” op de display verschijnt. • Druk op de OK-toets. • Druk op...
Page 17 - M E L O D Y
5.6 Beltonen Voor zowel interne als externe oproepen kan zowel een apart belvolume als een aparte belmelodie geselecteerd worden. De externe beltoon wordt ingesteld in het menu: “H-EXT RING”, de interne beltoon in menu “H-INT RING”. In beide menu’s wordt eerst de melodie en dan het volume geselectee...
Page 18 - Belmelodie basisstation instellen; BASE SETT ING
• Druk op de Functietoets. Op de display verschijnen de verschillende niveaus van 1 tot 9. • Selecteer het gewenste volume en druk op de O K - t o e t s . • Het toestel keert terug naar menu “H-EXT RING”. 5.6.2 Intern belvolume en melodie Het intern belvolume en de melodie worden op dezelfde manier ...
Page 19 - B ASE S ETT IN G
U hoort de verschillende melodieën. • Selecteer de gewenste melodie en druk op de OK-toets. Het toestel keert terug naar het “BASE MELODY” menu. 5.9 Belvolume basisstation instellen Het basistoestel beschikt over 9 belvolumes. • Druk op de Functietoets tot “BASE SETTING” op het scherm verschijnt. • ...
Page 20 - PHO NE NUM BER
• Het reeds geregistreerde nummer verschijnt op de display : “NO 1 : 001”. Is er nog geen nummer geregistreerd, verschijnt “EMPTY”. • Geef het nummer in en druk op de OK-toets. Men kan het nummer wissen of corrigeren door op de Wistoets te drukken. • Als “HANDY : “ op de display staat, geeft u de ha...
Page 21 - S HOW RFP I
5.12.1 De handset PINcode veranderen • Druk op de Functietoets tot “H-CHANGE PIN” op de display verschijnt. • Druk op de OK-toets. • Op de display verschijnt “PP PIN :”. • Geef de huidige PINcode in en druk op de OK-toets. • Als “NEW PIN” op de display verschijnt, geef de nieuwe handset PINcode in e...
Page 22 - Standaardwaarden Basisstation; BAS E SET TING
• Druk op de Functietoets tot “BASE SETTING” op de display verschijnt. • Druk op de OK-toets. • Druk op de Functietoets tot “B-CHANGE PIN” op de display verschijnt. • Druk op de OK-toets. • Op de display verschijnt “FP PIN :”. • Geef de huidige PINcode in en druk op de OK-toets. • “WAIT” verschijnt ...
Page 23 - R ESE T AL L
5.15.1 Standaardwaarden basisstation instellen • Druk op de Functietoets tot “BASE SETTING” op de display verschijnt. • Druk op de OK-toets. • Druk op de Functietoets tot “BASE RESET” op de display verschijnt. • Druk op de OK-toets en selecteer het “INITIALIZE” m e n u . - Als men op de OK-toets dru...
Page 24 - Standaardwaarden handset instellen; GARANTIE; I N I T I A L I Z E
5.16.1 Standaardwaarden handset instellen • Druk op de Functietoets tot “H-RESET” op de display verschijnt. • Druk op de OK-toets. • Op de display verschijnt “PP PIN :”. • Geef de PINcode in en druk op de OK-toets. • Op de display verschijnt “RESET ALL”. - Als u alle ingestelde waarden wil verwijder...
Page 26 - INSTALLATION
26 Butler 575 plus 26 1 INSTALLATION • Ouvrez le compartiment à batteries du combiné et placez-y 3 batteries AAA NiNH. • Connectez un bout du câble de l’adaptateur à la prise de contact et connectez l’autre bout à la connexion adaptateur “PWR” (1) en bas de l’appareil. • Connectez un bout du câble t...
Page 27 - chaque écran des combinés annoncés.
27 Butler 575 plus 27 A N T E N N E Lorsque le symbole de l’antenne apparaît à l’écran, cela indique que le combiné se trouve à la portée de la base. Lorsque le combiné se trouve trop loin de la base, " RANGE OUT " apparaît à l’écran D E C R O C H E R Le symbole de Décrochage apparaît à l’éc...
Page 28 - DESCRIPTION APPAREIL
28 Butler 575 plus 28 3 DESCRIPTION APPAREIL 3.1 Combiné 1 Touche de Ligne / Fin Menu 2 Touche Mémoire / OK 3 Touche Fonction / Flash [F/R] 4 Touche Mute / Effacer / Escape / Effacer Mémoire 5 Touche ON/OFF / Verrouillage / Volume 6 Touche Combiné Appel Interne / Transfert [INT] 7 Touche Rappel / Pa...
Page 29 - FONCTIONNEMENT DU TÉLÉPHONE
29 Butler 575 plus 29 4 FONCTIONNEMENT DU TÉLÉPHONE 4.1 Répondre aux appels entrants Lorsque l’utilisateur veut répondre à un appel interne ou externe, il doit appuyer la touche de Ligne. Le symbole INT (appel entrant interne) ou EXT (appel entrant externe) clignote à l’écran. Aussitôt qu’il est rép...
Page 30 - Transférér des appels externes
30 Butler 575 plus 30 4.2.4 Appels internes entre combinés Quand vous voulez appeler un autre combiné, procédéz comme suit : • Appuyez sur la touche [INT]. • Composez le numéro du combiné désiré. • Le combiné appelé appuie sur la touche de Ligne pour répondre à l’appel. • Appuyez sur la touche de Li...
Page 31 - Activer le combiné
31 Butler 575 plus 31 31 4.6 Fonction Mute (coupure du micro) Il est possible de désactiver le microphone pendant une communication. De cette façon vous pouvez parler librement, sans que celui qui appelle vous entende. • Quand vous êtes en communication, appuyez pendant 1sec la touche Mute. • “MUTED...
Page 32 - Verrouillage du combiné
32 Butler 575 plus 32 4.11 Verrouillage du combiné Quand le combiné est verrouillé, on ne peut plus composer des numéros. Vous pouvez encore recevoir des appels entrants. • Si vous voulez verrouiller le clavier du combiné, appuyez pendant 1sec la touche Verrouillage . • Si vous voulez désactiver le ...
Page 33 - Effacer tous les numéros de la liste des appels
33 Butler 575 plus 33 4.12.3 Effacer tous les numéros de la liste des appels • Appuyez sur la touche Escape quand vous êtes dans la liste des appels. • Appuyez sur la touche Fonction. “DELETE ALL” s’affiche à l’écran. • Appuyez sur la touche OK. Tous les numéros de la liste des appels sont effacés. ...
Page 35 - Attribution d’un nom à un combiné; USER NAME
35 Butler 575 plus 35 35 4.13.4 Chercher et composer automatiquement un numéro de téléphone • Appuyez sur la touche Fonction jusqu’à l’affichage de “PHONE BOOK” à l’écran. • Appuyez sur la touche OK. • Appuyez sur la touche 3 ou 4 jusqu’à l’affichage du nom désiré. • Appuyez sur la touche de Ligne e...
Page 36 - Effacer un numéro d’accès à la ligne externe; Sélectionner un poste de base; PABX SETTING
36 Butler 575 plus 36 4.15.2 Effacer un numéro d’accès à la ligne externe • Appuyez sur la touche Fonction jusqu’à l’affichage de “PABX SETTING” à l’écran. • Appuyez sur la touche OK. “PABX SET 1” apparaît à l’écran. • Appuyez sur la touche OK, le numéro d’accès programmé s’affiche à l’écran. • Appu...
Page 37 - Si le combiné n’a jamais été
37 Butler 575 plus 37 37 Remarque : Si le combiné n’a jamais été annoncé à la base 2, l’écran affichera “NOT SUB2”. • “BASE : 2” apparaît à l’écran. • Appuyez sur la touche OK pour annoncer le nouveau poste de base. • L’appareil retourne au mode veille. Ecran : “MULTI 2”. 5.3 Annoncer un combiné à u...
Page 38 - Supprimer l’annonce d’un combiné; BASE SETTING
38 Butler 575 plus 38 5.4 Supprimer l’annonce d’un combiné Il est possible de supprimer l’annonce d’un combiné en composant le numéro de ce c o m b i n é . • Appuyez sur la touche Fonction jusqu’à l’affichage de “BASE SETTING” à l’écran. • Appuyez sur la touche OK. • Appuyez sur la touche Fonction j...
Page 39 - Volume et mélodie de sonnerie externe
39 Butler 575 plus 39 39 5.6 Sonneries Pour tous les appels internes et externes, il est possible de sélectionner un volume de sonnerie ainsi qu’une mélodie différente. La sonnerie en cas d’appel externe est sélectionnée dans menu “H-EXT RING”, la sonnerie pour des appels internes dans menu “H-INT R...
Page 40 - Volume et mélodie de sonnerie interne; BAS E SET TIN G
40 Butler 575 plus 40 40 • Appuyez sur la touche Fonction. Les différents niveaux de 1 à 9 s’affichent à l ’ é c r a n . • Sélectionnez le volume désiré et appuyez sur la touche OK. • L’appareil retourne au menu “H-EXT RING”. 5.6.2 Volume et mélodie de sonnerie interne Le volume de la sonnerie et la...
Page 41 - Régler le volume de sonnerie du poste de base; B ASE S ETT ING
41 Butler 575 plus 41 • Sélectionnez la mélodie désirée et appuyez sur la touche OK. • L’appareil retourne au menu “BASE MELODY”. 5.9 Régler le volume de sonnerie du poste de base Le poste de base dispose de 9 volumes de sonnerie. • Appuyez sur la touche Fonction jusqu’à l’affichage de “BASE SETTING...
Page 42 - Le code PIN du combiné; PHON E NUM BER
42 Butler 575 plus 42 • Le numéro déjà enregistré s’affiche à l’écran : “NO 1 : 001”. S’il n’y a pas encore de numéro enregistré, “EMPTY” apparaît à l’écran. • Composez le numéro et appuyez sur la touche OK. On peut effacer et corriger ce numéro en appuyant la touche Effacer . • Quand “HANDY:“appara...
Page 43 - S HOW RF PI
43 Butler 575 plus 43 43 code deux fois de suite et à condition que la procédure ci-dessous ne soit pas inter- rompue. Il est possible de réinstaller la valeur standard 1590 du code PIN du combiné. 5.12.1 Changer le code PIN du combiné • Appuyez sur la touche Fonction jusqu’à l’affichage de “H-CHANG...
Page 44 - Les valeurs standard du poste de base; B ASE SE TTING
44 Butler 575 plus 44 44 code Master PIN remplacera l’ancien après avoir entré correctement le nouveau code deux fois de suite et à condition que la procédure ci-dessous ne soit pas interrompue. • Appuyez sur la touche Fonction jusqu’à l’affichage de “BASE SETTING” à l’écran. • Appuyez sur la touche...
Page 45 - Entrer les valeurs standard du poste de base
45 Butler 575 plus 5.15.1 Entrer les valeurs standard du poste de base • Appuyez sur la touche Fonction jusqu’à l’affichage de “BASE SETTING”. • Appuyez sur la touche OK. • Appuyez sur la touche Fonction jusqu’à l’affichage de “BASE RESET:” à l’écran. • Appuyez sur la touche OK et sélectionnez le me...
Page 46 - Entrer les valeurs standard du combiné
46 5.16.1 Entrer les valeurs standard du combiné • Appuyez sur la touche Fonction jusqu’à l’affichage de “H-RESET”. • Appuyez sur la touche OK. • “PP PIN :” s’affiche à l’écran. • Composez le code PIN et appuyez sur la touche OK. • Vous voyez “RESET ALL” à l’écran. - Si vous appuyez sur la touche OK...
Page 50 - visible on the display.
50 Butler 575 plus 50 50 A N T E N N A When the ANTENNA symbol appears on the display, this indicates that the handset is located within the working range of the base unit. When the handset is out of the working range of the base unit, “RANGE OUT” will be visible on the display. O F F H O O K The OF...
Page 51 - DESCRIPTION OF THE PHONE
51 Butler 575 plus 51 3 DESCRIPTION OF THE PHONE 3.1 Handset 1 Hookswitch / End Menu button 2 Memory / OK button 3 Function / Flash button [F/R] 4 Mute / Erase / Escape / Memory Clear button 5 Power / Lock / Volume button 6 Handset Internal Call / Call Transfer button [INT] 7 Redial / Pause button [...
Page 52 - OPERATION TELEPHONE
52 Butler 575 plus 52 4 OPERATION TELEPHONE 4.1 Answering Incoming Calls The user can accept an incoming internal or external call by pressing the Hookswitch button. The INT (internal incoming call) or the EXT (external incoming call) symbol blinks on the display. As soon as the call is accepted, th...
Page 53 - External Call Transfer
53 Butler 575 plus 53 4.2.4 Internal Calls between Handsets If you want to talk to another handset, take the following steps : • Press the [INT] button. • Enter the number of the desired handset. • When the called handset starts to ring, the Hookswitch will be pressed to answer the incoming internal...
Page 55 - Calling a number from the Call list
55 Butler 575 plus 55 4.11 Handset Lock When the handset is locked, outgoing calls are no longer possible. Incoming calls can still be received without any problem. • If you want to lock a handset, press and hold the Lock button for 1 second. • To deactivate the handset lock, press the Lock button b...
Page 56 - Erasing all numbers from the Call list; Saving a telephone number from the Caller-ID memory into the
56 Butler 575 plus 56 4.12.3 Erasing all numbers from the Call list • Press the Escape button when you are in the Call list. • Press the Function button. “DELETE ALL” appears on the display. • Press the OK button. All numbers from the Call list have been erased. Note : When there are no calls in the...
Page 57 - Erasing a number from the phone book
57 Butler 575 plus 57 4.13.2 Saving a name in the phone book There are two ways to save a name in the phonebook Way 1 • Dial the desired telephone number and press the OK button. • “NAME” appears on the display. • Enter the name and press the OK button • When “ADDRESS : xx” is shown on the display, ...
Page 58 - Search and automatic dial of a telephone number
58 Butler 575 plus 58 4.13.4 Search and automatic dial of a telephone number • Press the Function button until “PHONE BOOK” is shown on the display. • Press the OK button. • Press the 3 or 4 button until the desired name appears on the display. • Press the Line button and the number will be dialled ...
Page 59 - Erasing a PABX external line number; Select a base station
59 Butler 575 plus 59 4.15.2 Erasing a PABX external line number • Press the Function button until “PABX SETTING” is shown on the display. • Press the OK button. “PABX SET 1” appears on the display. • Press the OK button, the programmed external line number is shown on the display. • Press the Mute ...
Page 60 - If the handset was never subscribed to
60 Butler 575 plus 60 If you want to subscribe this handset to base unit 2 again, select de base unit “BASE NO: 2” and press the OK button. Display :“NEW BASE:2” Note : If the handset was never subscribed to base station 2, the following is displayed : “NOT SUB2”. • On the display “BASE : 2” is show...
Page 61 - Desubscribing a Handset; EA R V O LUME
61 Butler 575 plus 61 5.4 Desubscribing a Handset It is possible to terminate the subscription of a handset from the base unit. This is done by entering the handset number. • Press the Function button until “BASE SETTING” is shown on the display. • Press the OK button. • Press the Function button un...
Page 63 - Ring Melody Base unit
63 Butler 575 plus 63 63 63 63 5.6.2 Internal Ring Volume and Melody Setting the internal ring volume and melody has to be done the same way as setting the external ring volume and melody. You only have to select the menu “H-INT R I N G ” . 5.7 Key click ON/OFF It is possible to set the handset in s...
Page 64 - BASE VOLUM E
64 Butler 575 plus 64 64 • Press the OK button • Press the Function button until “BASE VOLUME” a p p e a r s . • Press the OK button • The current volume is displayed, for ex. “VOLUME 1”. • Press the Function button, the volume levels are displayed from 1 to 9. You hear the volume from the base unit...
Page 65 - Deactivating a Direct Call number; D IRECT CALL
65 Butler 575 plus 65 65 65 5.11 Direct Call (Babycall) This function allows you to program one specific number that will be dialled automatically no matter what key has been pressed. One direct call number can be programmed per handset. Incoming calls can still be answered without a problem. 5.11.1...
Page 66 - SHOW RF PI
66 Butler 575 plus 66 66 66 • Then “RETYPE” is shown on the display. • Enter the new PIN code once again. • Press the OK button to confirm and the unit returns to the “H-CHANGE PIN” menu. 5.13 The RFPI code This function allows you to display the RFPI code. The RFPI code is the identification code o...
Page 67 - All default parameters have been reset.; B A SE S ET TING
67 Butler 575 plus • On the display “RETYPE PIN :” is shown. • Enter the new Master PIN code for the 2nd time. • Press the OK button to confirm. ATTENTION : Do not forget your personal PIN code ! 5.15 Base unit Reset The user can reset the base unit to default factory values. This reset also desubsc...
Page 68 - All default handset parameters have been reset.; RESET A LL
68 5.16 Reset Handset This function is used to reset the handset settings to default values. There are two possibilities : 1: RESET ALL The babycall (direct call) number and all the memory numbers are erased. 2: INITIALIZE All default handset parameters have been reset. Key click : on Ring volume: l...
Page 72 - A N T E N N E
72 Butler 575 plus 72 A N T E N N E Das Symbol Antenne wird angezeigt, wenn das Mobilteil sich innerhalb des Funkbereichs der Basisstation befindet. Wenn sich das Mobilteil außerhalb des Funkbereichs der Basisstation befindet, wird „RANGE OUT“ angezeigt. ABHEBEN/AUFLEGEN : Dieses Symbol erscheint, w...
Page 73 - BESCHREIBUNG GERÄT
73 Butler 575 plus 73 1 2 3 5 4 3 BESCHREIBUNG GERÄT 3.1 Mobilteil 1 Leitungs- / Menü beenden- Taste 2 Kurzwahlspeicher / Funktionsauswahl 3 Funktionstaste / Flash-Taste [F/R] 4 Mikrofonstummschaltung /Lösch- / Escape- / Speicher löschen- Taste 5 Einschalt- / Sperr- / H ö r e r l a u t s t ä r k e -...
Page 74 - BETRIEB TELEFON
74 Butler 575 plus 74 4 BETRIEB TELEFON 4.1 Annehmen von ankommenden Anrufen Der Benutzer kann einen ankommenden internen oder externen Anruf durch Drücken der Leitungstaste annehmen. Solange der Anruf nicht angenommen wurde, blinkt je nach ankommendem Anruf das Symbol INT oder EXT. Nach annahme des...
Page 75 - Weiterleitung von internen Anrufen zwischen Mobilteilen; Weiterleitung von externen Anrufen
75 Butler 575 plus 75 75 4.2.4 Weiterleitung von internen Anrufen zwischen Mobilteilen Wenn Sie ein internes Gespräch führen wollen mit einem anderen Mobilteil, gehen Sie wie folgt vor : • Drücken Sie am Mobilteil die Taste [INT]. • Geben Sie anschließend die Nummer des gewünschten Mobilteils ein. •...
Page 76 - Einschalten des Mobilteils
76 Butler 575 plus 76 4.6 Stummschalten des Mikrofons (mute) Während eines Gesprächs können Sie mit der Stummschaltungstaste das Mikrofon aus- und einschalten. Der andere Teilnehmer kann Sie dann nicht hören. • Drücken Sie, während eines Gespräches die S t u m m s c h a l t u n g s t a s t e . • “MU...
Page 77 - Niedrige Akkuladung; MULTI 1
77 Butler 575 plus 77 4.10 Niedrige Akkuladung • Diese Meldung wird angezeigt, wenn der Akku nur noch eine geringe Ladung hat. • Sie hören einen Warnton. Das Akku-Symbol wird a n g e z e i g t . 4.11 Sperren des Mobilteils Zeigt an, daß alle Tasten des Mobilteils deaktiviert sind. Nur ankommende Anr...
Page 78 - Eine Nummer der Anrufliste löschen; Telefonbuch speichern.
78 Butler 575 plus 78 4.12.2 Eine Nummer der Anrufliste löschen • Drücken Sie die Escape-Taste um die Nummer auf dem Display zu löschen. • Drücke Sie die OK-Taste wenn “DELETE MSG” auf dem Display angezeigt wird. 4.12.3 Alle Nummern der Anrufliste löschen • Drücken Sie die Escape-Taste wenn Sie in d...
Page 79 - Eine Nummer im Telefonbuch löschen
79 Butler 575 plus 79 79 • “ADDRESS: xx” erscheint auf dem Display. • Drücken Sie die OK-Taste. 4.13.2 Ein Name im Telefonbuch speichern Es git 2 Weisen um einen Name im Telefonbuch zu speichern. Weise 1 • Wählen Sie die gewünschte Nummer und drücken Sie die OK-Taste. • “NAME” erscheint auf dem Disp...
Page 80 - Eine Telefonnummer suchen und automatisch wählen
80 Butler 575 plus 80 • Drücken Sie die OK-Taste. • Wählen Sie die Telefonnummer die Sie löschen möchten und drücken Sie die Mikrofonstummschaltungstaste. • Drücken Sie dann die OK-Taste. 4.13.4 Eine Telefonnummer suchen und automatisch wählen • Drücken Sie die Funktionstaste bis “PHONE BOOK” auf de...
Page 81 - Eine PABX Amtsleitungsnummer löschen; Auswählen einer Basisstation; PABX SET 1
81 Butler 575 plus 81 • Drücken Sie die OK-Taste. “PABX SET 1” erscheint auf dem Display. • Drücken Sie erneut die OK-Taste und geben Sie die Amtsleitungsnummer ein, z.B. 0. • Drücken Sie die OK-Taste zur Bestätigung. Bemerkung : Wenn keine Amtsleitungsnummer programmiert ist, erscheint ‘EMPTY’ auf ...
Page 82 - Anmelden eines Mobilteils
82 Butler 575 plus 82 82 • Drücken Sie die Funktionstaste. • Die Anzeigen : “BASE NO : 1 ~ 4, AUTO” erscheinen jeweils nacheinander. • Wenn die Nummer der betreffenden Basisstation angezeigt wird, z.B. “BASE NO : 2”, drücken Sie die OK-Taste. In diesem Beispiel wird davon ausgegangen, daß das Mobilt...
Page 83 - Abmelden eines Mobilteils; HANDY DESUB
83 Butler 575 plus 83 • Das Mobilteil führt eine automatische Suche durch, und nach kurzer Zeit wird die F u n k i d e n t i fikation (RFPI) angezeigt. • Drücken Sie die OK-Taste. • Im Display erscheint “PIN:”. Geben Sie die PIN ein. • Bestätigen Sie die vierstellige PIN mit der O K - T a s t e . • ...
Page 84 - Einstellen der Lautstärke und Melodie des externen Ruftons; EAR V OL UME
84 Butler 575 plus 84 Die Hörelautstärke kann auch während des Gesprächs mit der -Taste eingestellt werden. 5.5.1 Einstellen der Hörerlautstärke • Drücken Sie die Funktionstaste, bis “EAR VOLUME” im Display angezeigt wird. • Drücken Sie die OK-Taste. • Wählen Sie die gewünschte Hörelautstärke, z.B. ...
Page 85 - L A U T S T Ä R K E; V O LUME 1
85 Butler 575 plus 85 • Im Display erscheint wieder das Menü “H-EXT RING”. L A U T S T Ä R K E • Drücken Sie die Funktionstaste, bis “H-EXT RING” im Display angezeigt wird. • Drücken Sie die OK-Taste. • Wenn “MELODY” im Display erscheint, drücken Sie die Funktionstaste. • “VOLUME” wird im Display an...
Page 86 - Einstellen der Rufton-Melodie der Basisstation
86 Butler 575 plus 86 • Im Display erscheint wieder das Menü “H-KEY CLICK”. 5.8 Einstellen der Rufton-Melodie der Basisstation In diesem Menü können Sie die Rufton-Melodie der Basisstation einstellen. Es stehen 9 Melodien (1 bis 9) zur Verfügung. • Drücken Sie die Funktionstaste, bis “BASE SETTING”i...
Page 87 - B A R R I N G
87 Butler 575 plus 87 • Im Display wird wieder das Menü “BASE VOLUME” angezeigt. 5.10 Programmieren der Anrufsperre (BARRING) Sie können das Mobilteil so programmieren, daß bestimmte Rufnummern nicht angerufen werden können. Bis zu fünf Nummern mit bis zu fünf Stellen können gesperrt werden. Für jed...
Page 88 - Eine Direktrufnummer programmieren; PH ONE NUM BER
88 Butler 575 plus 88 festgelegt werden. Eingehende Anrufe können Sie noch immer beantworten. 5.11.1 Eine Direktrufnummer programmieren • Drücken Sie die Funktionstaste, bis “DIRECT CALL” im Display erscheint. • Drücken Sie die OK-Taste. • Geben Sie die gewünschte Telefonnummer ein. Diese Nummer wir...
Page 90 - Lädt die voreingestellten Parameter neu.; BASE SE TTING
90 Butler 575 plus 90 90 • Wenn die Anzeige “NEW PIN” erscheint, geben Sie die neue PIN des Basisstation ein, und drücken Sie die OK-Taste. • Wenn die Anzeige : “RETYPE PIN :” erscheint, geben Sie die neue PIN der Basisstation erneut ein, und drücken Sie die OK-Taste. ACHTUNG : V ERGESSEN S IE I HRE...
Page 91 - Lädt die voreingestellten Parameter des Mobilteils neu.
91 Butler 575 plus 91 - Wenn Sie die Funktionstaste drücken, erscheint “RESET ALL”. Wenn Sie die OK-Taste drücken, werden alle Daten zu den angemeldeten Mobilteilen gelöscht.. • Das Mobilteil ist jetzt wieder im Menü “NOT SUB” und soll wieder an einer Basisstation angemeldet werden (5.3 Anmelden ein...